1016万例文収録!

「厚焼き」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 厚焼きの意味・解説 > 厚焼きに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

厚焼きの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 84



例文

さによって「厚焼き」、「薄焼き」という。例文帳に追加

Depending on the extent of thickness, it is called 'atsuyaki' (thick tamagoyaki) or 'usuyaki' (thin tamagoyaki).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(食品を)分焼き上げること例文帳に追加

the action of cooking food in thick pieces  - EDR日英対訳辞書

ひと焼きのパンの外側の堅くてい部分例文帳に追加

one of the crusty ends of a loaf of bread  - 日本語WordNet

厚焼きウエハースシート及びその製造法例文帳に追加

THICK-BAKED WAFER SHEET AND METHOD FOR PRODUCING THE SAME - 特許庁

例文

初心者でも容易に上手に厚焼きの卵焼きをつくることができるフライパンを提供する。例文帳に追加

To provide a griddle with which even a beginner can easily make thick omelet well. - 特許庁


例文

みを低く抑えた蒸しかまぼこの表面に、焼き目を付けたもの。例文帳に追加

It's a kind of musi kamaboko (steamed kamaboko), which isn't as thick but has a browned surface.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

厚焼き卵もだし巻き卵とほぼ同じ作り方をする。例文帳に追加

Atsuyaki Tamago (a thick omelet) and Dashi-maki Tamago are made almost in the same way.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小麦粉からなる生地中にイカの身が混ぜられているイカ焼きであって、生地がさ5〜15mmの平板状であるイカ焼き例文帳に追加

This broiled cuttlefish is provided by mixing cuttlefish meat in dough consisting of wheat flour, and having a flat plate shape with 5-15 mm thickness. - 特許庁

直径14センチ、み約2センチのお好み焼き焼き上げ、ソース、マヨネーズを混合して塗り、その上にかつお節をかける。例文帳に追加

This as you like it pancake is obtained by baking the pancake having 14 cm diameter and 2 cm thickness, pasting a mixture of a sauce and mayonnaise and pouring dried bonito flakes. - 特許庁

例文

口溶けが良く、チョコレート味が濃で、粉っぽさが少ない焼き菓子が得られる焼き菓子生地及びその製造方法を提供する。例文帳に追加

To obtain a dough for a baked confectionery capable of providing the baked confectionery good in mouth meltability, and having a thick chocolate taste with slight powderiness and to provide a method for producing the baked confectionery. - 特許庁

例文

ローストの香りをより付加させ、また、天然のうま味をより濃に備えた焼き鳥・照り焼きタレ組成物、その製造方法、調理済み焼き鳥串と該タレ組成物とをパッケージングされている焼き鳥セット及び冷凍焼き鳥セットを提供すること。例文帳に追加

To provide a thick seasoning composition for yakitori and teriyaki chicken, further added with roast flavor and having thicker natural deliciousness; to provide a method for producing the thick seasoning composition; and to provide a yakitori set and a frozen yakitori set by packaging cooked yakitori on a skewer and the thick seasoning composition. - 特許庁

福岡市内ではさ約2センチで腰の強い生地を特徴とするお好み焼きがある。例文帳に追加

In Fukuoka City, there is okonomiyaki where the dough is about two centimeters thick and chewy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

関東地方では厚焼き卵が、関西地方ではだし巻き卵が主流となっている。例文帳に追加

Atsuyaki Tamago is more preferred in the Kanto region and Dashi-maki Tamago in the Kansai region.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、この絶縁ワイヤにおいて、エナメル焼き付け層のさを50μm以下とする。例文帳に追加

Then, in this insulating wire, the thickness of enamel-baked layer is made 50 μm or less. - 特許庁

鎬地の焼場土をくすることで、焼き入れでの急冷時に刃側はすばやく冷やされ十分に焼きが入り、棟の側は比較的緩慢に冷えるために焼きはそれほど入らなくなる。例文帳に追加

By using thicker concentration of Yakiba-tsuchi soil, for quenching, on the Shinogichi (ridge line), when cooling rapidly by Yaki-ire, the blade side is quickly cooled and quenched completely, and the Mune side is cooled relatively slowly and not fully quenched.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

オーブントースタなどで好みのさの食パン2枚を重ねて焼き、焼いた外側の面をそれぞれ内側にして、やわらかさと焼き屑が飛び散らないようにした重ね焼き食パンを提供する。例文帳に追加

To provide such a piece of superimposedly baked bread that: two slices of bead each with a desired thickness are baked using a toaster oven or the like, the baked outer faces are made inside respectively, and softness is kept and baked bread crumbs are ensured not to be scattered. - 特許庁

また、ヒータを備えた下鉄板およびヒータを備えた上鉄板からなり、両鉄板のあいだでイカ焼き素材を加熱するイカ焼き機であって、両鉄板のさがともに90mm以上であるイカ焼き機。例文帳に追加

The cuttlefish-broiling machine 10 consists of a lower iron plate 14 equipped with a heater and an upper iron plate equipped with a heater 16, and broiling the raw materials of the broiled cuttlefish between both iron plates, and the thickness of the iron plate is both ≥90 mm. - 特許庁

溶接まま、高周波加熱焼き入れまま、高周波加熱焼き入れ−焼き戻しおよび焼き戻しの各熱処理を受ける溶接金属の全ての部分について、優れた低温靱性を有する高強度肉溶接ベンド鋼管用の素管を提供する。例文帳に追加

To provide a tube stock for high strength thick-walled welded bend tube having superior toughness at low temperature for an entire portion of welded metal which is as-welded, or as induction-hardened, or subjected to heat treatment, namely, induction hardening and tempering or tempering. - 特許庁

食材焼成中の裏返し作業や押さえつけ作業を不要とし、食材の焼き上がり時間を短縮しえて、みや焼き具合を一定にすることができ、しかも上側加熱プレートの面積も小さくできる上下加熱式焼き物機の提供する。例文帳に追加

To provide a top and bottom heating type roasting machine which makes it possible to eliminate need for turning over and pressing of ingredients during roasting, to reduce time of roasting, to regularize thickness and a degree of roasting, and to reduce an area of an upper heating plate. - 特許庁

卵15を調理用容器11に入れ、卵15が固まり始めたときに、ヘラ14で第一の領域11Aから卵15を巻き始め、次いで、第二の領域11Bに卵15を落とし込むことにより、厚焼きの卵焼きを容易に焼き上げることができる。例文帳に追加

Egg 15 is put into the cooking vessel 11 and if the egg 15 begins solidifying, the egg 15 starts to be rolled from the first region 11A by a spatula 14, next, the egg 15 is dropped into the second region 11B, then, thick omelet can be baked easily. - 特許庁

すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっとかましすぎるんじゃないか。例文帳に追加

You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing? - Tatoeba例文

すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっとかましすぎるんじゃないか。例文帳に追加

You got served a sukiyaki dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?  - Tanaka Corpus

例えばお好み焼きなど、長時間にわたり一定温度を持続する必要のある物は手のものを使用する。例文帳に追加

For example, thicker plates are preferred for cooking for which constant temperature is needed such as okonomiyaki (savory pancake with various ingredients).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

製法はカステラに似ている部分も多く、また、すり身を用いるなど厚焼き玉子とも酷似している。例文帳に追加

Datemaki is in many aspects similar to Castella in cooking method, and resembles Atsuyakitamago (a thick omelet) in that they are both made from minced fish.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

切ハムステーキが焼きあがり時に食べごろ一口サイズになる、一口サイズバターハムステーキを提供する。例文帳に追加

To provide a bite size steak of ham with butter becoming the bite size good for eating when the roast of the steak is finished. - 特許庁

さらに、転写膜222に焼き付けを行い、固化することにより、一定の光透過調整膜200を形成する。例文帳に追加

In addition, the baking of the transfer film 222 is carried out to solidify it, so that the light transmission adjustment film 200 having a certain thickness is formed. - 特許庁

の小さいステータの焼きばめ工程における変形を抑制することができる密閉型圧縮機を提供する。例文帳に追加

To provide a hermetic compressor capable of inhibiting deformation in a shrinkage fitting process of a stator of small thickness. - 特許庁

熱容量の差をなくして、この焼き入れ硬化層18のさを均一にできて、上記課題を解決できる。例文帳に追加

The problem can be solved by uniformizing a thickness of this quenched hardened layer 18 by eliminating a difference in heat capacity. - 特許庁

い鉄板を用いれば、焦げにくくかつお好み焼きの中心に火が通りやすくなり、材料の水分がしみ出す前に焼きあがり、サクサクと美味しい食感になる。例文帳に追加

If a thick iron plate is used, okonomiyaki is less likely to burn and the heat is likely to reach the center of it and before the water from the ingredients exude, it is grilled up and becomes a tasty and crispy texture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

粘土の素焼き類は元来電気浸透材の性質があり市販の素焼き鉢は肉で駆動水の流量はかなり小さいが充分使用に耐えるものであった。例文帳に追加

The unglazed ceramic flowerpot has originally the characteristics of electroosmotic material, and commercially available unglazed ceramic flowerpots stand up to use enough although it is thick and the flow rate of the driving water is quite small. - 特許庁

ガラス中に貴金属元素を導入するには、貴金属を添加物として加え、膜抵抗体を焼き付ける際の焼き付け時間、冷却速度を制御する。例文帳に追加

In order to introduce the noble metal element into the glass, the noble metal is added as an additive, and then the burning time and the cooling rate of the thick film resistor are controlled. - 特許庁

部品(50)は、約10mm以下のさ(58)を有する焼き鈍し外側層(54)及び外側層(54)に隣接して一体として設けられている非焼き鈍し内側層(52)を備える。例文帳に追加

The component (50) includes an annealed exterior layer (54) having a thickness (58) of less than or equal to approximately 10 millimeters, and a non-annealed interior layer (52) disposed adjacent to and integral with the exterior layer (54). - 特許庁

いハニカムコア材の切削加工を効率よく行うとともに、切削時の切刃の焼き付きや切り屑の溶着を防止する切削工具を提供する。例文帳に追加

To provide a cutting tool for preventing seizure of a cutting edge and welding of chips in cutting as well as to efficiently perform cutting work for a honeycomb core material having the large wall thickness. - 特許庁

ガラス組成物は、導電性材料及び有機ビヒクルと混合されて膜抵抗体用ペーストとされ、これを例えば印刷して焼き付けることで、膜抵抗体とされる。例文帳に追加

The glass composition is mixed with an electroconductive material and an organic vehicle to be converted into the thick film resistor paste, and the thick film resistor is obtained, for example, by printing the paste and firing the printed paste. - 特許庁

モルタルさを薄くすることによって、繰り返し使用時に焼き締められるなどして減少するモルタルさを抑え、上ノズルの入り込みを防止する。例文帳に追加

The decrease of the mortar thickness caused by tightly heat-fastening, etc., at the time of repeatedly using, is restrained by thinning the mortal thickness, and thus, the upper nozzle is prevented form deep insertion. - 特許庁

導体の外周に、少なくとも1層のエナメル焼き付け層と、その外側に少なくとも1層の押出被覆樹脂層を有し、エナメル焼き付け層と押出被覆樹脂層のさの合計が60μm以上である絶縁ワイヤ。例文帳に追加

This is the insulating wire which comprises at least one layer of enamel-baked layer on the outer periphery of a conductor and at least one layer of extrusion coating resin layer on the outside of it and the total of the thickness of the enamel-baked layer and the extrusion coating resin layer is 60 μm or more. - 特許庁

さらに、鋼板製造方法として、前記鋼組成からなる鋳片または鋼片を、1100〜1250℃の温度に再加熱し、750℃以上の温度で圧延を終了した後、直ちに焼き入れし、引き続きAc_1以下の温度で焼き戻し処理する。例文帳に追加

Furthermore, as the method for producing the thick steel plate, a cast slab or a steel slab having the above steel compsn. is reheated to 1,100 to 1,250°C, is directly quenched after the completion of rolling at ≥750°C and is successively subjected to tempering treatment at the temp. of ≤Ac1. - 特許庁

被調理物のさによらず、被調理物の出し入れや返しを円滑に行うことができ、かつ、グリル受け皿に溜まった焼き脂を発火させることなく、短時間で被調理物を調理することが可能なグリル焼き網昇降装置を提供すること。例文帳に追加

To provide an elevating equipment for a grill grid that can smoothly take out or take in cooking goods irrespective of thickness of the cooked goods and cook the cooked goods in a short time without burning roasted fat deposited in a grill pan. - 特許庁

生産性を阻害せず、しかも鋼板の表面温度が目標温度を超えることなくみ方向にわたって均一な焼戻し処理、および、鋼材表層のみの軟化等、鋼材板方向での焼き分けを行うことが可能な熱処理方法およびその装置を提供する。例文帳に追加

To provide a heat treatment method, and a device thereof in which the uniform tempering over the thickness direction, softening, etc., of only a surface layer of a steel, and temper-softing in the thickness direction of the steel can be performed while the productivity is not impaired and the surface temperature of the steel plate does not exceed the target value. - 特許庁

被塗装物の表面に薄い塗膜(下地塗膜)を形成し、加熱することによりこの下地塗膜中の溶剤濃度を減少させ、その後に下地塗膜上に多層塗膜を形成して焼き付けを行うこととすると、たとえ多層塗膜のさがくてもワキが発生しなくなる。例文帳に追加

When a thin coating film (a ground coating film) is formed on the surface of a material to be coated, is heated to decrease a solvent concentration in this ground coating film, and then the multilayer coating film is formed on the ground coating film to be bake-coated, the foams do not generate even if a thickness of the multilayer coating film is large. - 特許庁

機械部品1に設けられた円筒部2の肉小側の端面Bを、その面Bの熱処理が要求されないときにも加熱し、その後、焼き入れなどが要求される円筒部2の肉大側の端面Aを加熱する。例文帳に追加

This heat treatment method comprises the steps of: heating the end surface B in the side having smaller wall thickness of the cylindrical part 2 formed in the machine component 1, even when the end surface B does not need to be heat-treated; and then heating the end surface A in the side having larger wall thickness of the cylindrical part 2, which needs to be quenched afterwards. - 特許庁

25mm以上の6000系アルミニウム合金板の溶体化処理後の焼き入れ過程において、板表面の熱伝達係数を500〜1000 kcal/m^2・hr・℃以下で冷却することにより板表面と板中心部の温度差を40℃以下とする。例文帳に追加

In the course of hardening, after solution heat treatment, of a 6,000 series aluminum alloy sheet of25 mm sheet thickness, cooling is done at a heat-transfer coefficient at sheet surface of 500 to 1,000 kcal/m^2×hr×°C to regulate a temperature difference between the sheet surface and the central part of sheet thickness to40°C. - 特許庁

逆に、広島以外で広島風お好み焼きといえば、字義通り広島風のスタイルを取り入れた生地のいタイプ、あるいは「広島風お好みピザ」に近いものであることが多く、広島人の期待は裏切られることが多い。例文帳に追加

On the contrary, except in Hiroshima, Hiroshimafu-okonomiyaki often refers to the one that literally incorporates the Hiroshima style and where the dough is thick or the one which is similar to 'hiroshimafu-okonomi pizza' (Hiroshima-style savory pancake with various ingredients) and many people in Hiroshima are disappointed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しゃぶしゃぶの薄切り肉は熱湯にくぐらせるだけで食べられるほど薄いが、すき焼きの薄切り肉はしゃぶしゃぶに用いる肉よりもいことが多い。例文帳に追加

In most cases, beef for sukiyaki is sliced thicker than that for shabu-shabu (a dish of thinly sliced beef boiled with vegetables,) which is sliced so thinly that it can be eaten after being dipped only once in boiling water.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だし巻き卵との違いは必ずしも明確ではないが、1つには厚焼き卵は砂糖で甘味を強めに付けるのに対し、だし巻き卵はみりんのみで甘さを抑えるということがある。例文帳に追加

Differences from Dashi-maki Tamago are not always clear, however, Atsuyaki Tamago is sweeter adding sugar than Dashi-maki Tamago only adding mirin (sweet cooking rice wine).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

具材は、白菜や葱などの野菜類、大豆製品(揚げ、焼き豆腐、油揚げ)、練り物類(はんぺん、ちくわ)、エビや魚、貝などの魚介類、肉類(牛、鳥、豚)、キノコ類など、ほとんど何でもアリといってよい。例文帳に追加

Varieties of ingredients, or almost anything else, are cooked in Yosenabe: vegetables such as Chinese cabbage and Welsh onion; processed-soybean products (atsuage [thick fried tofu], yakidofu (grilled tofu), abura-age [deep-fried tofu]); fish-paste products (hanpen [a cake of ground fish combined with starch and steamed], chikuwa [fish sausage]); seafood such as prawn, fish, or shellfish; meat (beef, chicken, or pork); and mushrooms.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

軌道輪の軌道面および/または転動体の転動面に、焼入れ、焼き戻し後に温度20℃以上300℃以下のオゾン雰囲気でさ1nm以上1000nm以下の酸化鉄皮膜を形成する。例文帳に追加

An iron oxide film of thickness of 1 nm or more and 1000 nm or less is formed on a raceway surface of bearing ring and/or a rolling contact surface of rolling element, after quenching and tempering, under ozone ambient atmosphere. - 特許庁

この鉄鋼材料で形成した後に、焼入れ、焼き戻し、研磨仕上げを施して、内輪および外輪の軌道面に5nm以上300nm以下のさのクロム酸化膜(Cr_2 O_3 )を形成する。例文帳に追加

After the formation with this steel material, quenching, tempering and grinding finish are executed to form chromium oxide films (Cr2O3) of 5 to 300 nm thickness on the track surfaces of the inner ring and the outer ring. - 特許庁

本発明は、チョコレートの風味を濃に維持しながらも、しっとりとしてソフトな食感と口溶けの良さを有し、かつ、焼き菓子として日持ちするチョコレート菓子の製造方法を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a method for producing chocolate confectionery having moist and soft palate feeling and favorable meltability in the mouth while richly maintaining chocolate flavor, and kept good as baked confectionery for a long time. - 特許庁

例文

焼き入れ硬化していない非調質部の品質を適正にする事により、特に肉を大きくしなくても、優れた強度を有する車輪支持用転がり軸受ユニットを実現する。例文帳に追加

To provide a wheel supporting rolling bearing unit having excellent strength without increasing its wall thickness by realizing the adequate quality of a non-heat-treated portion which is not hardened. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS