1016万例文収録!

「学宙」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 学宙に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

学宙の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 204



例文

SOHLAの技術者や大生,宇航空研究開発機構(JAXA)がまいど1号の開発に協同で取り組みました。例文帳に追加

SOHLA’s engineers, college students and the Japan Aerospace Exploration Agency (JAXA) worked together to develop Maido-1.  - 浜島書店 Catch a Wave

物理者のジョンは,「911012996」という数字が2001年9月11日の米国でのテロ攻撃の日付や死亡者数と一致していることに気づく。例文帳に追加

John, an astrophysicist, notices that the numbers "911012996" match the date and death toll of the terrorist attacks in the U.S. on Sept. 11, 2001.  - 浜島書店 Catch a Wave

4月4日,宇航空研究開発機構(JAXA)は,文部科省との会議で,イプシロンロケットの製造が順調に進んでいると報告した。例文帳に追加

On April 4, the Japan Aerospace Exploration Agency (JAXA) reported at a meeting with the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology that production of its Epsilon Launch Vehicle is going well. - 浜島書店 Catch a Wave

水素と酸素の化結合によるクリーンなエネルギーを、宇産業のみに留まらせることなく、一般社会にも応用する。例文帳に追加

To apply clean energy generated by chemical bond of hydrogen and oxygen to the general society without limiting the application only to the space industry. - 特許庁

例文

使用環境下での熱膨張を吸収する高精度光式宇望遠鏡のペタル展開システムを提供する。例文帳に追加

To provide a petal expansion system for a high-precision optical space telescope which absorbs thermal expansion in a use environment. - 特許庁


例文

ガラスは、重量パーセントでの次の成分:SiO2 5−65、B2O3 0−40、Al2O3 0−12、PbO 25−50、Na2O 0−8、K2O 0−20を含む宇ガラスによって解決される。例文帳に追加

The optical glass includes space glass comprising, in percent by weight, the following components: SiO_2 5-65, B_2O_3 0-40, Al_2O_3 0-12, PbO 25-50, Na_2O 0-8 and K_2O 0-20. - 特許庁

本発明は、宇空間には最小複合粒子が充満していると仮定する第2世代の自然科によって実現している。例文帳に追加

This invention is realized on the basis of natural science of the second generation based on the assumption that the minimum composite particles are filled in the space. - 特許庁

などの分野における巨大数の演算に必要となる高桁数の乗算を、誤差なく高速に演算する。例文帳に追加

To perform fast and errorless multiplication of a large number of digits, needed for operation of very large numbers in a field of space science, etc. - 特許庁

等の温度変化の大きな環境においても、熱変形、熱歪みの小さく、高い精度が維持できる光反射鏡を得る。例文帳に追加

To provide an optical reflecting mirror small in thermal deformation and thermal distortion, and capable of keeping a high precision even under the environment such as space where a temperature change is big. - 特許庁

例文

使用環境下での熱膨張を吸収する高精度光式宇望遠鏡のペタル展開システムを提供する。例文帳に追加

To provide a system for deploying petals of a mirror of an optical space telescope having high accuracy that absorbs thermal expansion in an in-use environment. - 特許庁

例文

使用環境下での熱膨張を吸収する高精度光式宇望遠鏡のペタル展開システムを提供する。例文帳に追加

To provide a petal deployment system for an optical space telescope that exhibits a high degree of precision and accommodates thermal expansion experienced in an operational environment. - 特許庁

実際、この基本的な概念を欠いて、物質的宇の理論が科的に説明できるかどうかは疑わしいものです。例文帳に追加

In fact, it may be doubted whether, wanting this fundamental conception, a theory of the material universe is capable of scientific statement.  - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

が独立したモナドから成ることについて考え、ニュートンとは無関係に微積分のシステムを考案したドイツの哲者でと数者(1646年−1716年)例文帳に追加

German philosopher and mathematician who thought of the universe as consisting of independent monads and who devised a system of the calculus independent of Newton (1646-1716 )  - 日本語WordNet

国立科博物館では、航空・宇の技術開発を紹介する展覧会を開催するなど、展示・習支援活動や、自然史や科技術史に関する調査研究等を行っている。例文帳に追加

The Japan Science and Technology Agency (JST) supports projects that promote science communication activities by science museums, universities, local governments, or scientific volunteers in local communities. In this activity category, JST provides hands-on classes and experimental workshops.  - 経済産業省

NASAの元宇飛行士でエンデバーの最後の宇ミッションの船長を務めたマーク・ケリー氏は,「カリフォルニア科センターでエンデバーを見る子どもたちの1人が,いつか火星を歩く人物になるだろう。それを見るのはすばらしいことだ。」とCNNに語った。例文帳に追加

Mark Kelly, a former NASA astronaut and the commander of Endeavour's final space mission, told CNN, "Maybe someday one of these kids that see Endeavour at the California Science Center will be that person that walks on the planet Mars. That would be a great thing to see."  - 浜島書店 Catch a Wave

で異なる飛行対象の使用のための異なるガラス種のレンズを持つ空間節減の設計、および軽量画像光部品に対して増大する屈折率を有する光ガラスの提供。例文帳に追加

To provide optical glass having increased refractive index for space-saving and light-weight imaging optics with lenses of different glass types for use in different objects traveling in space. - 特許庁

機器の要素として宇航空工で使用することのできる、超軽量で超剛性の全セラミック反射鏡並びにその製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a super lightweight, super rigid whole ceramic reflection mirror usable as an element of optical equipment in aerospace engineering. - 特許庁

一方、旧ソ連時代の科研究振興の遺産である有能な人材と高い基礎科技術を生かした、付加価値の高い機械工業(航空機、宇、軍事産業)や、ITソフトウェア産業にも注目が集められている。例文帳に追加

Meanwhile, the high value-added machinery industry (aircraft, space, and military industries) and IT software industry that utilize competent human resources and advanced fundamental science and technology skills, which are the legacies of the scientific research promotion of the former Soviet Union era, are also gaining notice. - 経済産業省

記号化した対語だけを用い、宇論、生命誕生、人類誕生、文明開化の各思想を基に、自然科、社会科、人文科の定説で根拠付け、その記号化した対語を羅列する事で、限定的に、そしてコンパクトに理論化を可能とする。例文帳に追加

A method for theorizing, in a limited way and compactly, each of the ideas of cosmology, origin of life, emergence of human, and civilization and enlightenment by using only symbolized antonyms and enumerating the symbolized antonyms on the basis of a dogma of natural science, social science, and human science is provided. - 特許庁

マルチバンドの波長帯(例えば赤外線における3-5um帯及び8-14um帯の赤外線)に対応する光フィルターにおいて、宇のような特殊環境の下でも長期信頼性に優れた光フィルター及びそれを用いた光装置を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide an optical filter for multi-wavelength bands (for example, a band of 3-5 μm and a band of 8-14 μm in infrared light), which is superior in long-term reliability even in a special environment like space; and to provide an optical device using the same. - 特許庁

マルチバンドの波長帯(例えば赤外線における3-5um帯及び8-14um帯の赤外線)に対応する光フィルターにおいて、宇のような特殊環境の下でも長期信頼性に優れた光フィルター及びそれを用いた光装置を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide an optical filter for wavelength bands of multiband (for example, a band of 3 to 5 μm and a band of 8 to 14 μm in infrared light), which is superior in long-term reliability even in a special environment like space, and an optical device using the same. - 特許庁

宗教的理論や綱要、体系はすべて、宇論的概念を受け入れるか、さもなくば科の領域に踏み込みので、宗教がこうしたものである限りは、科が統制するのを甘受し、科を統制しようという思想をまったく放棄すべきです。例文帳に追加

All religious theories, schemes and systems, which embrace notions of cosmogony, or which otherwise reach into the domain of science, must, in so far as they do this, submit to the control of science, and relinquish all thought of controlling it.  - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

者達は137億年前に、ビッグ・バンといわれる強烈な爆発が起きたと信じています。この強烈な爆発は宇の成長を引き起こし、この成長は今現在も続いています。例文帳に追加

Scientists believe that about 13.7 billion years ago, a powerful explosion called the Big Bang happened. This powerful explosion set the universe into motion and this motion continues today. - Tatoeba例文

特に天文の地動説は仏教経典にある須弥山中心とする宇秩序に真っ向から反する考えであり、このような考えが広まれば仏教そのものが滅亡してしまうと考えた。例文帳に追加

He was particularly feared that spread of the Copernican theory might destroy Buddhism itself; the theory was directly opposed to the universal order described by Buddhist scriptures, saying that Mt. Sumeru (in Buddhism - said to be the highest mountain rising in the center of the world) was the center of it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また釈日本紀の(卜部兼方)や一条兼良といった神道の立場の者は、神は万物の宇の根源であり、高天原は虚空にあるとしている。例文帳に追加

Meanwhile, Shinto scholars such as Kanekata URABE, an author of Shaku Nihongi (annotated text of the Nihon Shoki), and Kanera ICHIJO thought that deities were the roots of everything in the universe, and that Takamanohara was located in the heavens.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、蝦夷の哲とは、女性の大虫の周期が日の自転周期に一致する事から、その胎から生まれたなん人にも宇の理が備わり、日の恩恵を受けているという考え方。例文帳に追加

Based on the belief that the female menstruation cycle was the same as the rotation cycle of the sun, the philosophy of the Ezo people taught that everyone born by a woman embodies cosmic principles and receives benefits from the sun.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

位授与式で,福島さんは「ひとりぼっちで宇空間に放り出されたが,星は1人では輝けない。指点字を通じて,他にも星がいることがわかり,それがきっかけで生きる原動力を見つけた。」と話した。例文帳に追加

At his commencement ceremony, Fukushima said, “I was thrown out into outer space all alone, but a star cannot shine by itself. Through finger Braille, I found that there are other stars, and thats how I found my motivation to live.”  - 浜島書店 Catch a Wave

名古屋の2つの大と中部地方に本拠を置く航空宇企業のグループが共同開発した小型人工衛星「ChubuSat(チューブサット)-1」が12月にロシアのロケットで打ち上げられる予定だ。例文帳に追加

ChubuSat-1, a small satellite jointly developed by two universities in Nagoya and a Chubu-based group of aerospace companies, will be launched on a Russian rocket in December.  - 浜島書店 Catch a Wave

東京大で行われた記者会見で,梶田氏は「宇の研究にはまだ長い年月がかかる。若い人にこの研究に参加してもらいたい。」と述べた。例文帳に追加

At a press conference held at the University of Tokyo, Kajita said, "We still have a long way to go in our study of the universe. I hope young people will join us in pursuing this study." - 浜島書店 Catch a Wave

地上で、宇空間の真空を想定して、特に赤外線の撮像装置をシミュレーション評価するに際して、焦点調整の機械的な動作に伴う光系の汚染を抑える。例文帳に追加

To suppress contamination in the optical system, when focusing mechanically, especially when evaluating an infrared imaging device by simulating the outer space on the ground. - 特許庁

硬化性ポリシロキサン化合物、及びその製造方法、並びに、それを用いたポリシロキサン硬化物、光部材、半導体発光装置、導光板、及び航空宇産業用部材例文帳に追加

CURABLE POLYSILOXANE COMPOUND, METHOD FOR PRODUCING IT, POLYSILOXANE CURED PRODUCT USING IT, OPTICAL MEMBER, SEMICONDUCTOR LIGHT EMITTING DEVICE, OPTICAL WAVEGUIDE, AND AEROSPACE INDUSTRIAL MEMBER - 特許庁

用ポリビニルアルコール系重合体フィルム1を筒状のコア2に巻き付けて形成したフィルムロール3を、前記コア2で支持することによって吊状態に保持する。例文帳に追加

A film roll 3 formed by coiling the polyvinyl alcohol polymer film 1 for the optical use around a cylindrical core 2 is supported by the core 2 and held in a suspended manner in midair. - 特許庁

本発明は、2つの異なるタイプの光タイプファイバ58、60を光的に接続する頑丈で宇応用にも適した光転移装置を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a strong optical transition device, suitable even for outer space application and capable of optically connecting two optical fibers 58 and 60 different in type. - 特許庁

式宇望遠鏡10のミラーペタル展開システムは、第1ヒンジアセンブリ100と第2ヒンジアセンブリ200とラッチアセンブリ300とを備える。例文帳に追加

The mirror petal expansion system for the optical space telescope is equipped with a 1st hinge assembly 100, a 2nd hinge assembly 200, and a latch assembly 300. - 特許庁

硬化性ポリシロキサン組成物、並びに、それを用いたポリシロキサン硬化物、光部材、航空宇産業用部材、半導体発光装置、照明装置、及び画像表示装置例文帳に追加

CURABLE POLYSILOXANE COMPOSITION AND POLYSILOXANE CURED MATERIAL USING THE SAME, OPTICAL MEMBER AND COMPONENT FOR AEROSPACE AND AIRCRAFT INDUSTRY INCLUDING THE CURED MATERIAL, SEMICONDUCTOR LIGHT EMITTER WITH THE OPTICAL MEMBER, AND ILLMINATING DEVICE AND IMAGE DISPLAY DEVICE PROVIDED WITH THE EMITTER - 特許庁

温度差エネルギーの蓄積機構並びに該機構を用いる温度差エネルギーの蓄積装置および該装置を用いる温度差エネルギー利用の動力装置並びに宇で力的エネルギーを発生させる方法例文帳に追加

THERMAL ENERGY ACCUMULATING MECHANISM, THERMAL ENERGY ACCUMULATION DEVICE USING THE SAME, THERMAL ENERGY UTILIZING POWER DEVICE USING THE DEVICE, AND METHOD OF GENERATING DYNAMIC ENERGY IN SPACE - 特許庁

死の瞬間体重が減少しその分のエネルギーが消えるが宇の総エネルギーは一定であるのでそのエネルギーを追い交信を物理的に試みる。例文帳に追加

To physically try communication by chasing energy by considering that, although body weight is reduced at the moment of death and energy is eliminated by that portion, the total energy of the universe is constant. - 特許庁

その際、光系1の焦点位置などとの兼ね合いから、宇機のスピンの向きと撮像素子2の垂直転送の向きを互いに逆向きにする。例文帳に追加

At the time, by taking into consideration the focal position or the like of an optical system, the direction of the spin of the spacecraft and the direction of the vertical transfer of the imaging element 2 are made opposite to each other. - 特許庁

式宇望遠鏡10のミラーペタル展開システムは、第1ヒンジアセンブリ100と第2ヒンジアセンブリ200とラッチアセンブリ300とを備える。例文帳に追加

The system for deploying the petals of a sectored mirror assembly of the optical space telescope 10 includes a first hinge assembly 100, a second hinge assembly 200, and a latch assembly 300. - 特許庁

液晶光計測装置1を航空機、宇機等の移動体に搭載したり地上に設置することで、地球環境のリモートセンシングに応用できる。例文帳に追加

By mounting the liquid crystal optical measure instrument 1 on a mobile object such as an aircraft, a spacecraft or installing the instrument 1 on the ground, it can be applied to remote sensing of global environment. - 特許庁

式宇望遠鏡10のミラーペタル展開システムは、第1ヒンジアセンブリ100と第2ヒンジアセンブリ200とラッチアセンブリ300とを備える。例文帳に追加

The system for deploying the petals of the mirror of the optical space telescope 10 includes a first hinge assembly 100, a second hinge assembly 200, and a latch assembly 300. - 特許庁

生物はもとをたどれば結局はなんらかの起源、おそらくは(原生のスープの中の)非有機物質の化反応だとか、外宇からの侵入だとといった起源をもたなければならないという主張は、この点になんの損害も与えない。例文帳に追加

It does no damage to this point to claim that life must have had some origin way back in time, perhaps in a chemical reaction of inorganic materials (in some primordial soup) or in some invasion from outer space.  - Ian Johnston『進化の手短かな証明』

あるいは物質は「哲者が描いてきたような単なる空虚な容器ではなく、自らの子宮の果実として万物を絞り出す宇の母である」と断言したブルーノに、なに程か近づきたいという誘惑にかられないでしょうか。例文帳に追加

or with Bruno, when he declares that Matter is not 'that mere empty capacity which philosophers have pictured her to be, but the universal mother who wrings forth all things as the fruit of her own womb?'  - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

構造体は、インフレータブルチューブと、化反応によってガスを発生する物質を収納し、発生した前記ガスをインフレータブルチューブの内部に供給するガス供給部と、化反応の開始を制御する制御部とを備える。例文帳に追加

The space structure includes: an inflatable tube; a gas supply part that stores substances that generates gas by chemical reaction, and supplies the generated gas in the inflatable tube; and a control part that controls starting of chemical reaction. - 特許庁

一般的な放射線源としては、ラドンガス、大気圏外から飛来する宇線、医療用x線、さらに放射性同位元素(崩壊して安定化する際に放射線を放出する不安定な化元素)から放出されるエネルギーなどがある。例文帳に追加

common sources of radiation include radon gas, cosmic rays from outer space, medical x-rays, and energy given off by a radioisotope (unstable form of a chemical element that releases radiation as it breaks down and becomes more stable).  - PDQ®がん用語辞書 英語版

構造を理気二元論で説明し、心においても形而上的な「理」によって規定され、人間に普遍的に存在する「性」と、「気」によって形作られ、個々人の具体的な現れ方である「情」があるとし、孟子に基づいて性は絶対的に善であるとした。例文帳に追加

He described the cosmic structure through Li and Qi dualism, claiming that even in the mind, there is 'nature' which is specified by metaphysical 'law' and exists universally in humans, and 'emotion' which is formed by 'Qi' and is the specific way each individual appears, and that nature is absolutely good, based on Moshi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

飛翔体搭載イメージングスペクトロメータにおいて、倍率変換機能により波長分解能変更が出来る検出系への結像光手段を、波長分光する回折格子分光計2と検出器4の間に有する。例文帳に追加

In the imaging spectrometer aboard a space flying object, an optical means for forming images to a detecting system capable of changing a wavelength resolution by a magnification-changing function is provided between a diffraction grating spectrometer 2 for splitting by wavelengths and a detector 4. - 特許庁

本発明は、大気圏の空気の流れのエネルギは、空気の質量と、大気圧と、宇の3次元万有引力基礎エネルギ源の場とが構成する平衡流動エネルギであり複合波動エネルギである第2種永久運動であると説明する新しい第2世代の自然科に基づいています。例文帳に追加

The energy of airflow of the atmosphere is balance flow energy composed of mass of the air, atmospheric pressure and the field of three-dimensional gravitation basic energy source of the universe, and is based on new second-generation natural science explained as Second Class perpetua mobilia as complex wave energy. - 特許庁

それをコペルニクスの説と結びつけて、無数の恒星や太陽が宇空間に撒き散らされ、それらが、太陽にたいする地球、地球にたいする月と同じ関係にある、取り巻きの星々を引き連れているという、壮大な総合概念に到達したのです。例文帳に追加

and, combining with it the doctrine of Copernicus, reached the sublime generalization that the fixed stars are suns, scattered numberless through space and accompanied by satellites, which bear the same relation to them that our earth does to our sun, or our moon to our earth.  - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

例文

この映画の監督,リチャード・デイル氏は,「月面を歩いた宇飛行士に会ったとき,私は彼らの力強いオーラにすっかり圧倒されました。この映画は科技術の発展についてのドキュメンタリーではなく,人類の宇探査の夢のために奮闘した勇敢な人間の物語なのです。みなさんはこの映画の息をのむような,そして畏(い)敬(けい)の念を起こさせる映像に感動するでしょう。この映画の物語はすべて事実であり,映画の中に空想や演出の余地はまったくありません。」と語っている。例文帳に追加

Richard Dale, the director of the film, says, “When I met astronauts who walked on the moon, I was totally impressed by their powerful aura. This film is not a documentary about the development of scientific technology, but the story of brave men who fought for the dream of human space exploration. You’ll be impressed by the film’s breathtaking, awe-inspiring images. All the stories in the film are real, and there is no place in it for imagination or dramatic effects.”  - 浜島書店 Catch a Wave

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Short Proof of Evolution”

邦題:『進化の手短かな証明』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、原著作を明示し、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
翻訳の改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS