1016万例文収録!

「律進」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 律進に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

律進の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 695



例文

このため、「流通業務の総合化及び効率化の促に関する法」に基づく支援策を始めとして、中小流通業者が連携・共同して行う流通業務の効率化を促する取組に対し、総合的な支援策を講じる。例文帳に追加

Starting with support measures under the Law Concerning the Promotion of Comprehensivization and Improvement of Efficiency of Distribution Operations, comprehensive support will be provided for action undertaken jointly by and in collaboration among small and medium distributors to promote the efficiency of distribution operations. - 経済産業省

この法の目的は、原子力の研究、開発及び利用を推することによって、将来におけるエネルギー資源を確保し、学術の歩と産業の振興とを図り、もって人類社会の福祉と国民生活の水準向上とに寄与することである。例文帳に追加

The objectives of the Atomic Energy Basic Act are quoted as "to secure future energy resources, achieve progress in science and technology, and promote industry, by encouraging research, development, and utilization of nuclear energy, and thereby contribute to improvement of the welfare of human society and the people's living standard.” - 経済産業省

南アフリカでも、鉱物資源産業の下流部門での雇用機会創出の促と、ダイヤモンド及び貴金属(金、白金族)の高付加価値化を促することを目的とした法が2006年に公布されるなど、国内での付加価値化政策が実施されている。例文帳に追加

South Africa, as well, is implementing a value-added policy in the country through the promotion of employment opportunity creation in the mining industry downstream sector and in 2006 announced a law aimed at promoting value-added in diamonds and precious metals (gold, platinum). - 経済産業省

「障害者の雇用の促等に関する法」においては、障害者の雇用の促を図るため、事業主に対し、障害者雇用率(民間企業で1.8%等)に相当する人数の身体障害者・知的障害者の雇用を義務づけている。例文帳に追加

The Act for Employment Promotion stipulates that employers are obliged to maintain the number of employees with physical disabilities or mental retardation which is equivalent to the employment rate of persons with disabilities (for example, at 1.8% in private enterprises). - 厚生労働省

例文

肝炎は重篤な疾病であり、肝炎医療に係る医薬品を含めた医薬品の開発等に係る研究が促され、薬事法(昭和35年法第145号)の規定に基づく製造販売の承認が早期に行われるよう、治験及び臨床研究を推し、例文帳に追加

Hepatitis is serious disease and it is necessary to promote research involving drug development, including drugs related to hepatitis treatment, and to promote trials and clinical studies for prompt marketing approval in compliance with the provisions of the Pharmaceutical Affairs Act (Act No. 145, 1960). - 厚生労働省


例文

第一条 この法は、更生保護事業に関する基本事項を定めることにより、更生保護事業の適正な運営を確保し、及びその健全な育成発達を図るとともに、犯罪者予防更生法 (昭和二十四年法第百四十二号)、執行猶予者保護観察法 (昭和二十九年法第五十八号)その他更生保護に関する法とあいまって、犯罪をした者が善良な社会の一員として更生することを助け、もって個人及び公共の福祉の増に寄与することを目的とする。例文帳に追加

Article 1 The purpose of this Act is, by determining the fundamental aspects of offenders rehabilitation services, to ensure the appropriate administration of the offenders rehabilitation services, promote their sound growth and development and, in accordance with the Offenders Rehabilitation Act (Act No. 142 of 1949), the Act on Probationary Supervision of Persons under Suspension of Execution of Sentence (Act No. 58 of 1954) and other acts related to rehabilitation aid, help offenders rehabilitate themselves as law-abiding members of society, and thereby contribute to the advancement of individual and public welfare.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

七 認証紛争解決事業者(裁判外紛争解決手続の利用の促に関する法(平成十六年法第百五十一号)第二条第四号に規定する認証紛争解決事業者をいい、商品取引受託業務に係る紛争が裁判外紛争解決手続の利用の促に関する法第六条第一号に規定する紛争の範囲に含まれるものに限る。)が行う認証紛争解決手続(同法第二条第三号に規定する認証紛争解決手続をいう。)による和解が成立している場合例文帳に追加

(vii) cases where a settlement has been reached as a result of a Certified Dispute Resolution Procedure (which means the Certified Dispute Resolution Procedure prescribed in Article 2, item (iii) of the Act on Promotion of Use of Alternative Dispute Resolution [Act No. 151 of 2004]) carried out by a certified dispute resolution business operator (which means the certified dispute resolution business operator prescribed in Article 2, item (iv) of the same Act where the dispute pertaining to Commodity Transactions Brokerage Business falls within the scope of disputes prescribed in Article 6, item (i) of the same Act);  - 日本法令外国語訳データベースシステム

男性の育児参加を促するため、2010年6月、夫婦二人が一緒に育児に勤しむ場合に限り、休暇期間を延長できるパパママ育休プラスの新しい法が施行された。例文帳に追加

In order to encourage men to participate more in parenting, a new law took effect in June 2010 which allows a couple to extend their vacation as long as it is taken together and for the sole purpose of parenting. - Weblio英語基本例文集

こうしたことをじっくり考慮してから、推者は法案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。例文帳に追加

After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament. - Tatoeba例文

例文

こうしたことをじっくり考慮してから、推者は法案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。例文帳に追加

After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.  - Tanaka Corpus

例文

二十三 第百四条の規定による国会等の移転に関する法第十五条第六項及び地方分権推法第十三条第四項の改正規定例文帳に追加

(xxiii) The provisions for revising Article 15, paragraph 6 of the Act Governing the Transfer of the Diet and Other Central Government Offices, and Article 13, paragraph 4 of the Act on the Promotion of Decentralization pursuant to Article 104;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

内閣は、新エネルギー利用等の促に関する特別措置法(平成九年法第三十七号)第二条、第十二条並びに第十三条第三項第三号及び第六号の規定に基づき、この政令を制定する。例文帳に追加

The Cabinet hereby enacts this Cabinet Order pursuant to the provisions of Article 2, Article 12 and Article 13, paragraph (3), item (iii) and item (vi) of the Act on Special Measures for the Promotion of New Energy Use, etc. (Act No. 37 of 1997).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 附則第六条の規定による改正後の海洋水産資源開発促法(昭和四十六年法第六十号)第十二条の五第一項の規定例文帳に追加

(iii) The provisions of Article 12-5, paragraph (1) of the Marine Resources Development Promotion Act (Act No. 60 of 1971) revised pursuant to the provisions of Article 6 of the Supplementary Provisions  - 日本法令外国語訳データベースシステム

五 産業技術力強化法(平成十二年法第四十四号)第二条第二項に規定する技術経営力の強化に寄与する人材を養成し、その資質の向上を図り、及びその活用を促すること。例文帳に追加

(v) cultivation of human resources who can contribute to the strengthening of the Technology Management Capability as prescribed in Article 2, paragraph (2) of the Industrial Technology Enhancement Act (Act No. 44 of 2000), improvements in the quality of such human resources, and promotion of their utilization; and  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一条 この法は、弁理士の制度を定め、その業務の適正を図ることにより、工業所有権の適正な保護及び利用の促等に寄与し、もって経済及び産業の発展に資することを目的とする。例文帳に追加

Article 1 The purpose of this Act is to provide for a system of patent attorneys and make their business proper, thereby contributing to such matters as the proper protection and the promotion of utilization of industrial property rights, and consequently contributing to the development of economy and industry.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 特定非営利活動促法(平成十年法第七号)第二条第二項に規定する特定非営利活動法人又は民法第三十四条に規定する法人であること。例文帳に追加

(i) The person shall be a specified non-profit juridical person provided in para. (2) of Article 2 of the Act to Promote Specified Non-profit Activities (Act No. 7, 1998) or a juridical person provided in Article 34 of the Civil Code.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一条 特定化学物質の環境への排出量の把握等及び管理の改善の促に関する法(以下「法」という。)第二条第二項の第一種指定化学物質は、別表第一のとおりとする。例文帳に追加

Article 1 Class I Designated Chemical Substances set forth in Article 2, paragraph (2) of the Act on Confirmation, etc. of Release Amounts of Specific Chemical Substances in the Environment and Promotion of Improvements to the Management Thereof (hereinafter referred to as the "Act") shall be as prescribed in Appended Table 1.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

21 この法において「地域活動支援センター」とは、障害者等を通わせ、創作的活動又は生産活動の機会の提供、社会との交流の促その他の厚生労働省令で定める便宜を供与する施設をいう。例文帳に追加

(21) The term "local activity support center" as used in this Act means the facilities to which persons with disabilities, or others commute, and provide opportunities for creative and productive activities and other benefit prescribed in Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一条 裁判外紛争解決手続の利用の促に関する法(以下「法」という。)第二条第一号ただし書の政令で定める裁判外紛争解決手続は、次に掲げるものとする。例文帳に追加

Article 1 The alternative dispute resolution procedures specified by a Cabinet order as set forth in the proviso of Article 2, item 1 of the Act on Promotion of Use of Alternative Dispute Resolution (hereinafter referred to as the "Act") shall be as follows  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ここに、生物の多様性の保全及び持続可能な利用についての基本原則を明らかにしてその方向性を示し、関連する施策を総合的かつ計画的に推するため、この法を制定する。例文帳に追加

This Act is established here with the aim of clarifying the fundamental principles for conservation and sustainable use of biodiversity and thereby indicating the direction thereof and promoting related policies in a comprehensive and planned manner.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 職業能力開発促法(昭和四十四年法第六十四号)第十五条の六第一項各号に掲げる施設 当該施設の行う職業訓練を受ける者又は当該職業訓練を修了した者例文帳に追加

(iii) facilities listed in the items of Article 15-6, paragraph 1 of the Human Resources Development Promotion Act (Act No. 64 of 1969) -- those receiving vocational training conducted by said facilities or those who have completed said vocational training;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 東南海・南海地震に係る地震防災対策の推に関する特別措置法(平成十四年法第九十二号) 第八条第一項第一号例文帳に追加

ii) The Act on Special Measures concerning Advancement of Countermeasures against Disasters of Tonankai and Nankai Earthquakes (Act No. 92 of 2002): Article 8, paragraph (1), item (i  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 日本海溝・千島海溝周辺海溝型地震に係る地震防災対策の推に関する特別措置法(平成十六年法第二十七号) 第八条第一項第一号例文帳に追加

iii) Act on Special Measures concerning Advancement of Countermeasures against Earthquake Disaster in Relation to Subduction Zone Earthquake Around Japan Trench and Chishima Trench (Act No. 27 of 2004): Article 8, paragraph (1), item (i  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 調査会は、この法によりその権限に属させられた事項を調査審議するほか、工業標準化の促に関し、関係各大臣の諮問に応じて答申し、又は関係各大臣に対し建議することができる。例文帳に追加

(2) The Committee may investigate and deliberate on the matters that come under its authority pursuant to this Act, and in connection with the promotion of Industrial Standardization, may report in response to consultations from relevant ministers or make proposals to relevant ministers.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第八十五条 従前の規定により法務総裁に対してなされた登録又は登録換の請求は、この法により日本弁護士連合会に対してなされた登録又は登録換の請求の達とみなす。例文帳に追加

Article 85 Request for registration or change of registration made to the Head of the Bureau of Legal Affairs (Homu-sosai) pursuant to prior provisions shall be deemed as a transmission of request for registration or change of registration to the Japan Federation of Bar Associations.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二条 この法において「国土形成計画」とは、国土の利用、整備及び保全(以下「国土の形成」という。)を推するための総合的かつ基本的な計画で、次に掲げる事項に関するものをいう。例文帳に追加

Article 2 (1) The term "National Spatial Strategies" as used in this Act shall mean the comprehensive and basic plans to promote the use, improvement and conservation of national land (hereinafter referred to as "spatial development"), which are related to the following matters:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第四十三条の十 企業合理化促法(昭和二十七年法第五号)第八条第一項及び第二項の規定は、開発保全航路に関する工事について準用する。例文帳に追加

Article 43-10 The provisions of Article 8 paragraph (1) and (2) of the Enterprise Rationalization Promotion Act (Act No. 5 of 1952) shall apply mutatis mutandis to the works for the Waterways to be Developed and Preserved.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一条 この法は、鉱物資源を合理的に開発することによつて公共の福祉の増に寄与するため、鉱業に関する基本的制度を定めることを目的とする。例文帳に追加

Article 1 The purpose of this Act is to provide for the basic system of mining to contribute improvement of public welfare by developing mineral resources in a reasonable manner.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第一条 この法は、国民の行政に関する苦情の解決の促に資するため、苦情の相談に関する業務の委嘱について必要な事項を定め、もつて行政の民主的な運営に寄与することを目的とする。例文帳に追加

Article 1 The purpose of this Act is to provide necessary matters with respect to the commission of counseling service on people's complaints against public administration in order to facilitate their settlement and thereby to contribute to democratic administration of public affairs.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 大都市地域における住宅及び住宅地の供給の促に関する特別措置法(昭和五十年法第六十七号)第四条第一項の規定による住宅市街地の開発整備の方針例文帳に追加

(ii) Policy for development of residential urban areas pursuant to the provisions of paragraph (1), Article 4 of the Act on Special Measures Concerning the Promotion of Housing and Residential Land Supply in Major Urban Areas (Act No. 67 of 1975);  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第十条の四 都市計画区域について必要があるときは、都市計画に、被災市街地復興特別措置法(平成七年法第十四号)第五条第一項の規定による被災市街地復興推地域を定めるものとする。例文帳に追加

Article 10-4 (1) When the need arises in city planning areas, urban disaster recovery promotion areas shall be designated in city plans provided for in paragraph (1), Article 5 of the Act on Special Measures Concerning Disaster-Stricken Urban District Reconstruction (Act No. 14 of 1995).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 被災市街地復興推地域については、名称、位置及び区域その他政令で定める事項のほか、別に法で定める事項を都市計画に定めるものとする。例文帳に追加

(2) In addition to the name, location, area limits, and other matters stipulated by Cabinet Order, other matters concerning urban disaster recovery promotion areas stipulated in separate Acts shall be stipulated in city plans.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ニ 沿道地区計画 沿道再開発等促区(幹線道路の沿道の整備に関する法第九条第四項第二号に規定する施設の配置及び規模が定められているものに限る。)又は沿道地区整備計画例文帳に追加

(d) roadside district plans: roadside redevelopment, etc. promotion districts (which shall be limited to those where the layout and scale of facilities prescribed in Article 9 paragraph (4) item (ii) of the Act for the Improvement of Roadsides along Trunk Roads are specified) or roadside districts improvement plans;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

料理(しょうじんりょうり)とは、仏教では僧は戒五戒で殺生が禁じられており、大乗仏教で肉食も禁止されたため、僧への布施として野菜や豆類、穀類を工夫して調理したベジタリアン料理である。例文帳に追加

Shojin ryori mean vegetarian diet which are prepared as the charity for monks using only vegetables, beans and grain since the five commandments of Buddhism prohibit monks from killing and under Mahayana Buddhism, even meat eating is prohibited.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後継者である信空(真言宗)・忍性は朝廷の信任が厚く、諸国の国分寺再建(勧)を命じられてこれを末寺化するなど、教派の拡大に努めた。例文帳に追加

His successor Shinku (Shingon Risshu sect) and Ninsho gained the confidence of the Imperial Court and made efforts to broaden the influence of the sect as they made provincial monasteries branch temples for restoration (temple solicitation) by Imperial order.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中世前期に僧や時衆が庶民の仏教典礼として促したことにはじまり、定着をみたのは、寺請制度のできた江戸時代からと言われている。例文帳に追加

It is said that it started when Risso (monks following Rishu) and the Jishu school promoted it as a Buddhist ritual for the common people in the early medieval period and it took hold in the Edo period when Terauke seido (the system of organizing whole temples in Japan with registration of follower families) was established.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦時衣生活簡素化実施要綱そのものは、法的な強制力がない努力義務のガイドラインのようなものであるが、後に戦時衣生活簡素化実施要綱を推するための法が制定される。例文帳に追加

The Outline of Wartime Clothing Simplification was something like a guideline without authorization for the people who were obligated to make a sincere effort, but later, a law was enacted to promote this outline.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本来の令体制下、王朝国家における諸大夫は、四位・五位の地下人(じげにん)、または四位までしか昇出来ない家柄の低い貴族の家に属する官人を指した。例文帳に追加

Under the original Ritsuryo system, shodaibu in ocho kokka (royal-court state) referred to jigenin (a lower rank of ancient Japanese nobility) of shii or goi (fourth or fifth rank), or government officials from minor aristocrats who only got promoted to shii (Fourth Rank).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

令には規定のない使職(令外官)の一つであり、皇帝の命令によって、地方の監察を行い、州の刺史や県の県令などの地方官の勤務評定を上した。例文帳に追加

As an imperial commissioner which was unregulated by the ritsuryo codes (ryoge no kan), 'junsatsushi' was in charge of the inspection of the operations of local governments under the command of the emperor himself, directly reporting to the emperor on the performance evaluation of the local officials, such as 'shishi' (provincial governors) and 'kenrei' (prefectural governors).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当時は令制の本格施行から1世紀が経過し、均等な階層として想定されていた百姓層の階層分化が行しつつあった。例文帳に追加

In those days, one century passed after the implementation of Ritsuryo system (a system of centralized government based on the ritsuryo code), and farmers who had been assumed as an equal class tended to be stratified.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、仲麻呂の推してきた政策のうち官名の唐風改称こそは廃されて元に戻されたものの、養老令をはじめ多くの政策が一部修正を加えられながらも、その後の政権によって継続されている。例文帳に追加

Among the policies Nakamaro promoted, many of them including Yoro Ritsuryo Code, were passed on to the subsequent governments after some amendments were made, except the renaming of the governmental posts which were returned to the originals soon afterward.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文武天皇四年(700年)に、冠位・官位制度の変遷冠位四十八階(じきこうし)に昇して大宝令の編纂者に任命される。例文帳に追加

In 700, he was promoted to Jikikoshi which was the 12th grade of the 48 grades of cap rank in a transition of official rank system and he was appointed to be a compiler for Taiho Code.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大宝元年(701年)3月21日に、大宝令にもとづく官位が授けられたとき、中納言直大壱石上朝臣麻呂は正三位・大納言にんだ。例文帳に追加

When official court ranks were given based on the Taiho Code on May 7, 701, Chunagon (Middle Councilor) Jikidaichi ISONOKAMI no Ason Maro received Shosanmi (Senior Third Rank) Dainagon (Major Councilor).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

高齢者、身体障害者等の公共交通機関を利用した移動の円滑化の促に関する法の施行に伴い、各事業者とも、バリアフリー化に力を入れている。例文帳に追加

In accordance with the enforcement of a law regarding promotion of smooth transfer for elderly persons and physically disabled people in public transportation use, each company is making efforts in promoting barrier-free systems.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

亀山は、朝廷の訴訟処理機構の整備をめ、また公家社会の身分秩序をする「弘安礼節(弘安書札礼)」を制定するなど、意欲的に政務に取り組んだ。例文帳に追加

Kameyama worked extensively to arrange a court management system within the Imperial court, and established "Koanreisetsu" (Koan Shosatsurei) to maintain class order within the Imperial Court society.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1761年(宝暦11年)に制定された「刑法草書」は「徒刑」(懲役刑)制度や保護観察制度、除墨制度を導入した歩的な法体系であるが、その編纂は明を参考にしたところが大きいと言われている。例文帳に追加

The 'Keiho sosho,' established in 1761, was a progressive legal system introducing the 'penal servitude' (imprisonment) system, probation system, and tattoo removal system, and is known to have largely consulted the Ming code compilation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

新仏教の台頭に対抗して、旧仏教の側は念仏批判をし、戒を重んじて、腐敗している旧仏教内部の革新をめた。例文帳に追加

In their struggle to oppose the rise of these new sects, the old guard of Buddhism criticized the nenbutsu (prayer to Amida Buddha) and honored the traditional precepts, making progress in revitalizing the decaying edifice of old Buddhism from within.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは、令の背景思想だった儒教に基づく政策であったが、園人の後に政権を握った藤原冬嗣は一変して墾田開発の促を政策方針とした。例文帳に追加

This policy was based on Confucianism, a key idea of the Ritsuryo system, but FUJIWARA no Fuyutsugu, who took over Sonohito, changed the policy drastically, making it policy to facilitate the development of reclaimed land.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このような百姓内の階層分離がんでいく中で、政府による令制的支配は徐々に弛緩していき、戸籍・計帳の作成や班田などが実施されなくなっていった。例文帳に追加

As such a class division furthered among the population of peasants, the governmental control based upon the ritsuryo system gradually relaxed, and the bureaucratic procedures such as the household registers (koseki), the yearly tax registers (handen), and allotting of cultivation fields (handen) were no longer carried out.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

ただ、現実には百姓層の階層分化が著しくんでおり令制的な人別支配はもはや不可能な段階に至っていたため、延喜の治は必ずしも成功したとは言えなかった。例文帳に追加

However, in reality, Engi no chi was not necessarily successful as the rank differentiation of the farmer class was significantly accelerated so, the rule over people based on the Ritsuryo system had reached the stage no longer being possible.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS