1016万例文収録!

「朝集」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

朝集の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 405



例文

廷においては、特に毎年一定の時期に各地の国司から提出される大計帳・正税帳・調帳・朝集帳を四度公文(しどのくもん/よどのくもん)と呼んだ。例文帳に追加

In the Imperial Court, dai-keicho (the grand yearly tax registers), shozeicho (balance sheets of tax rice), chocho (list of choyo [tribute and labor]) and choshucho (report of affairs of state) submitted by Kokushi (provincial governors) in various places at fixed times of the year were particularly called shidonokumon.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

五山文学の最盛期にあって中枢となった僧であり、詩文としては、在元時代の詩偈を編んだ『岷峨』や帰後の詩文・語録として『宝覚真空禅師語録』がある。例文帳に追加

During the golden age of Gozan Literature he was the priest who acted as the central figure; his collections of poetry and prose included "Bingashu," a collection of his gatha, or poetic verse of Buddhism during his stay in Yuan, and "Hokaku Shinku Zenji goroku," a collection of poetry, prose, and sayings of Hokaku Shinku Zen priest, after returning to Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

模刻が発生したのは唐代後期のことであり、五代十国の文化王として知られる南唐ではこの手法を用いて『帖昇元帖』や『帖澄清堂帖』という帖を作ったと言われている。例文帳に追加

The mokoku was developed in the late Tang Dynasty, and Southern Tang which was known as a cultured dynasty in the Wudai Shiguo period is said to have used this method to compile shujo (anthology of hojo) named "Shujo Shogen-jo" and "Shujo Choseido-jo."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

漢詩人や歌人としても名高く、漢詩は『本無題詩』や『別本和漢兼作』、和歌は『万代』『秋風』などにその作が残っている。例文帳に追加

He was also famous as a Chinese style poet and a poet, and his Chinese poetries are included in "Honchomudaishi" (A collection of Chinese poems), "Beppon Wakan Kensaku Shu" (Special issue of a collection of Japanese-Chinese poems) and his waka poetries are found in "Mandaishu" and "Shufushu," etc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

2007年5月4日のテレビ日『タモリ倶楽部』では、日本三大大仏を取り上げ三つ目の大仏を決定する特をした。例文帳に追加

A TV program titled "Tamori Club," aired by the TV Asahi Corporation on May 4, 2007, had a special feature on Nihon Sandaibutsu and decided on the third Great Buddha.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

また、現在の日本の天台宗の修行は題目・夕念仏という言葉に約される。例文帳に追加

Ascetic training of the current Japanese Tendai Sect can be summarized in the words of "asa daimoku, yu nenbutsu" (read the Lotus Sutra in the morning and pray to Amida Buddha in the evening).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

外交史書の『善隣国宝記』を編し、足利義満の明との貢形式の外交を非難している。例文帳に追加

Zuikei Shuho compiled a book on diplomatic history "Zenrin Kokuhoki," criticizing the diplomatic style practiced by Yoshimitsu ASHIKAGA with Ming in which Yoshimitsu sent gifts to Ming.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

対立宗派・寺院への攻撃や廷への強訴などの武力行使を行う団として社会の不安要素の1つになっていった。例文帳に追加

This use of military force to attack opposing sects and temples and to influence the Imperial Court became another source of social unrest.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤原家隆・源実を高く評価する傍ら、自身の歌の入を最小限に抑えた定家の態度は興味深い。例文帳に追加

He also reduced his own poems to a minimum while holding poems by FUJIWARA no Ietaka and MINAMOTO no Sanetomo in high regard, deepening interest in Teika's attitude toward poetry selection.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

この歌は、絢爛たる王文化が衰退しはじめた頃、華やかなりし昔を振り返ったともいうべきものである。例文帳に追加

During the time when the magnificent dynastic culture began to decline, the selector compiled this collection of poetry, looking back on the splendid past.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

『千載和歌』に彼の歌があるが、撰者の俊成は敵となった忠度の名を憚り、よみ人しらずとして掲載している。例文帳に追加

His poems appeared in "Senzai waka shu" (Collection of a Thousand Years), but the compiler Toshinari hesitated to put the name of Tadanori who became choteki (enemy of the imperial court) on it, so his poems appeared anonymously.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、戦後、研究の進展や中村真一郎などによる王物語の再評価の機運にのって、広く注目をめるようになった。例文帳に追加

However, it began to receive much attention after the war because of research advancements in this area, as well as re-evaluation of ocho monogatari by people such as Shinichiro NAKAMURA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『和漢朗詠』や『本文粋』さらには仏教語などが頻出しており、紀行文の枠を越えた思想性を含んでいる。例文帳に追加

Content from "Wakan Roeishu" (lit. Collection of Chinese and Japanese Poems for Singing) and "Honcho Monzui" (anthology of waka poems and prose written in classical Chinese) as well as Buddhist terms are frequently used, and it contains ideological think that transcends the boundaries of other travel journals.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『談書会帖』・『書苑』・『書道及画道』・『筆の友』・『書道研究』・『書勢』・『六書道論』などが発行された。例文帳に追加

"Danshokai Shucho," "Shoen," " Calligraphy and painting," "Fude no Tomo" (Friends of brushes), "Shodo Kenkyu" (Calligraphic study), "Shosei," and "Rikucho shodo ron" (Discussions on the six dynasty style calligraphy) were published.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三井寺は、平安時代には廷や貴族の尊崇をめ、中でも藤原道長、白河天皇らが深く帰依したことが知られている。例文帳に追加

Mii-dera Temple was adored by the Imperial Court and nobles during the Heian period, and it is well known that FUJIWARA no Michinaga and the Emperor Shirakawa were especially deeply devoted.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宝山寺のある霊峰・生駒山には宝山寺以外にも在日韓国人系のシャーマニズム信仰の場(鮮寺)が多くまっている。例文帳に追加

In Mt. Ikoma, a secret mountain where Hozan-ji Temple is located, there are many sharmanic religious sites (Korean Temples) for Korean-Japanese other than Hozan-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平安時代以降で注目すべきは、『野群載』という模範文例に即位詔の例文が載せられたことである。例文帳に追加

Since after the Heian period, it is noteworthy that a boilerplate collection called "Choya Gunsai" (Collected Official and Unofficial Writings) carries the examples of sentences for writing an imperial edict upon enthronement.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

飛騨国に着いた義平は兵を募り、かなりめたが、義横死の噂が伝わると皆逃げ散ってしまった。例文帳に追加

Yoshihira, who arrived at Hida Province, gathered many soldiers; however, they all scattered as soon as they heard the rumor about Yoshitomo's unnatural death.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

帰京後は廷内に於いて一定の権限を持ち、反北条の貴族と結託し親王への権力中を図る。例文帳に追加

After he returned to Kyoto, he had a certain amount of power within the Imperial Court and colluded with anti-Hojo aristocrats to concentrate power in him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

親房は陸奥国白河(福島県白河市)の結城親はじめ関東各地の反幕勢力の結を呼びかける。例文帳に追加

Chikafusa urged Chikatomo YUKI in Shirakawa in Mutsu Province (Shirakawa City, Fukushima Prefecture) and anti-Bakufu groups in the Kanto area to combine forces.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後白河天皇も源義・平清盛らをめ一触即発の緊張が高まり、保元の乱が起こる。例文帳に追加

Emperor Goshirakawa also brought together MINAMOTO no Yoshitomo, TAIRA no Kiyomori, and others, leading to an explosively tense situation and the outbreak of the Hogen no ran (Hogen Rebellion).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

まもなく忠度は一ノ谷の戦いで戦死したが、俊成は廷への配慮から詠み人知らずとして『千載』に載せた。例文帳に追加

Presently Tadanori died in the Battle of Ichinotani, but Toshinari had insights from the Imperial Court and had the "Senzai shu" (Millennium) Anthology author noted as anonymous.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天寿を全うするとき、彼の小野宮第には野上下の人々が参し、声を放って慟哭したという。例文帳に追加

People from all walks of life are believed to have attended his funeral held in Ononomiyadai and cried over his death out loud.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同時代における東洋医学の権威であり、永観2年(984年)に『医心方』全30巻を編廷に献上した。例文帳に追加

He was an authority in oriental medicine at the time, and he edited and presented to the Imperial Court all 30 volumes of "Ishinbo" in 984.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

仁明天皇の宮廷において皇太子恒貞親王の舅としてその側近団の中核をなす。例文帳に追加

He played a central role in the close retainers group as the father of Imperial Prince Tsunesada's wife in the Imperial court during the reign of Emperor Ninmyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

関白の妻として、廷との交渉や人質としてめられた諸大名の妻子を監督するなどの役割を担った。例文帳に追加

She played the roles as a wife of Kanpaku in negotiations with the imperial court or supervising the daimyo's (Japanese territorial lord) wives and children who were hostages.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

泰時はこの難局にあたり、頼から政子にいたる専制体制に代わり、団指導制、合議政治を打ち出した。例文帳に追加

Facing this difficult time, Yasutoki launched a system of group instruction and council politics instead of the autocratic system that had been employed in the days of Yoritomo to Masako.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正治元年(1199年)1月に頼が没すると、翌年の7月9日に淡路国、阿波国、土佐国の軍を京にめる。例文帳に追加

After Yoritomo passed away in January 1199, Tsunetaka moved his army to Kyoto from Awaji, Awa and Tosa Provinces on July 9, 1200.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方の都の義経は頼追討の兵がまらず、11月3日、郎党や行家と共に戦わずして京を落ちた。例文帳に追加

Meanwhile, Yoshitsune could not gather samurai to search for and kill Yoritomo and fled from Kyoto with roto (retainer) and Yukiie on December 3 (November 3 under the old lunar calendar).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

25日に泰衡追討の宣旨を廷に求め、御家人を鎌倉にめるが、勅許は下されなかった。例文帳に追加

On August 15 (June 25 under the old lunar calendar), Yoritomo asked the Imperial Court for an imperial decree to search for and kill Yasuhira and gathered gokenin to Kamakura, but the imperial sanction was not issued.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

暦応3/興国元年(1340年)、貞久が帰国し南方の伊院忠国の攻勢により占領された地域を奪還していくと、宗久もこれに参加する。例文帳に追加

In 1340, when Sadahisa returned and started winning back areas that were invaded by the offense of Tadakuni IJUIN, Munehisa joined him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

いずれにしても、遣唐使一行は無事貢の役目を果たし、在唐の留学生、留学僧をめ、才能ある唐人などを日本に招いた。例文帳に追加

In any case, the party successfully gave the tribute to the emperor of Tang China, gathered the Japanese students and monks who remained there, and invited the gifted Chinese to Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宝永6年、功により廷より広次の御太刀及び堂上家寄合書の『拾遺』を下賜され、幕府からも時服10領を賜る。例文帳に追加

In 1709, he was conferred a sword of Hirotsugu and "Shuishu", yoriaigaki written by the "Tosho-ke", by the Imperial Court as well as ten jifuku by the bakufu, for his work.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大海人皇子側の軍勢が美濃国の不破郡に結しつつあった6月末に、近江廷の軍は精兵を放って玉倉部邑を急襲した。例文帳に追加

When troops of Oama no Miko were gathering in Fuwa-gun of Mino Province at the end of July, the special force of Omi Imperial Court launched a surprise attack on Tamakurabenomura.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この法要は鎌倉の頼と京の源義経が対立する中で、三千人弱の主要な御家人をめて営まれた。例文帳に追加

This ceremony, which almost 3,000 gokenin attended, was held with the relationship between Yoritomo in Kamakura and Yoshitsune (another of Yoritomo's brothers) in Kyoto deteriorated.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

著書に『本実記』『平家物語考』『野宮日記』『群記類鑑』『定基歌』『新野問答』等がある。例文帳に追加

He wrote books including "Honcho Jikki" (Imperial court fact record), "Heike Monogatari Ko" (A study on the Tale of the Heike), "Nonomiya Nikki" (Diary of Sadamoto NONOMIYA), "Gunki Ruikan" (Record of historical matters of Kamo-jinja Shrine), "Sadamoto Kashu" (Collection of waka poems by Sadamoto), and "Niino Mondo" (Ohaku Mondo [Arai - Nonomiya dialogue]).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また美術雑誌「國華」(現在も日新聞出版で刊行)の創刊にも協力しその編も行っている。例文帳に追加

He also cooperated in the launch of an art magazine 'Kokka' (currently still published by Asahi Shimbun Publications Inc.) and also worked as its editor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

10月に野新聞に移り編長となるが政府批判問題で再び、禁固・罰金刑を科せられる。例文帳に追加

Although he moved to the Asano Shinbun (Asano Newspaper) to become the chief editor in October, he was again sentenced to imprisonment and fine for criticizing the government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方、義はクーデターのため隠密裏に少人数の軍勢をめたに過ぎず、合戦を想定していなかった。例文帳に追加

Yoshitomo, on the other hand, had assembled only a handful of warriors, never expecting to fight a battle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「えみし」は廷側からの他称であり、蝦夷側の民族団としての自覚の有無に触れた史料はない。例文帳に追加

"Emishi" is an appellation that was used by the Imperial Court, but there are no recorded documents mentioning their awareness of the presence or absence of an ethnic group as "Emishi."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、廷や国衙は必要に応じて武士の家に属する者を召して紛争の収拾などに当たったのである。例文帳に追加

And the Imperial Court or kokuga called up the people who belonged to a bushi family and made them cope with disputes and so on, if necessary.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

武士団(ぶしだん)とは主に平安時代後半から、鎌倉時代、南北時代(日本)を中心に室町時代までの武士の団を指す。例文帳に追加

Bushidan (warrior bands) refers to the group of bushi (samurai) that existed mainly from the late Heian, Kamakura, the period of the Northern and Southern Courts (Japan) (Japan), and lasted until the Muromachi period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

佐藤進一は1965年の『南北の動乱』の中で、武士を「武芸をもって支配階級に仕える職能人もしくは職能団」と言い切る。例文帳に追加

Shinichi SATO firmly stated in "A disturbance of Northern and Southern Courts" published in 1965 that bushi was 'the vocational individual or group that served the ruling class with martial arts.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方、召された側の家系は「家の爪牙」として自己をアピールし、その後の時代に「兵の家」としての認識を定着してゆく。例文帳に追加

On the other hand, the family line that was summoned self-promoted as the 'choka no soga' and began to be recognized as the 'house of tsuwamono.' in a later period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鮮人は反撃のために約700人を結させ、京都駅前で的屋・博徒と大乱闘になった。例文帳に追加

To retaliate, Koreans gathered about 700 people and a major clash erupted including the vendors and the gamblers in front of Kyoto station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中国で誕生した環濠落は、農耕文化の重要な要素の一つとして、鮮半島を経由して日本列島に伝来した。例文帳に追加

Originating in China, moat settlement was transmitted to Japan through the Korean Peninsula as one of the important elements of agricultural culture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この方面では近江の方が優勢で吹負の軍は度々敗走したが、吹負は繰り返し軍を再結して敵を撃退した。例文帳に追加

The Omi Court army was superior this time so the Fukei troops were often routed but Fukei regrouped the army repeatedly and beat off the enemy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後古墳時代にはヤマト王権に仕える技術者団として鮮半島からも人々が渡来した。例文帳に追加

Later in the Kofun period, people from the Korean Peninsula also entered Japan serving the Yamato Court as a group of art.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、東国の将門が滅亡したことにより、兵力の西国への中が可能となったため、廷は純友討伐に積極的になった。例文帳に追加

However, the fall of Masakado in Togoku made it possible for the Imperial Court to concentrate its military power in Saigoku where it became active in containing Sumitomo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

その証言は同月10日夜に川継が一味をめて北門から宮中に押し入り、廷を倒そうと云うものであった。例文帳に追加

His confession revealed Kawatsugu's plan to gather a group of people to break into the palace from Hokumon (the North gate), and overthrow the Imperial Court in the evening of March 2.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS