1016万例文収録!

「根もと」に関連した英語例文の一覧と使い方(13ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 根もとの意味・解説 > 根もとに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

根もとの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2934



例文

太陽電池モジュールの一体化後の平面性を損なうことなく、軽量屋材の建屋でも特段の屋補強工事を必要とすることなく費用面にも有利な太陽電池モジュールを提供する。例文帳に追加

To provide a solar cell module which does not impair a flatness after the integration of the solar cell module, does not need a particular roof reinforcement construction even in a building using a light-weight roofing material, and is advantageous in terms of the cost. - 特許庁

床下5は、基台51の上に設けてある床づか52、太53により形成されており有害生物撃退器Dは太53に木ねじ160で取り付けてある。例文帳に追加

The underfloor 5 is constituted with a floor post 52 mounted on the base 51 and a floor joint 53 and the repelling device D is mounted to the floor joint 53 with wood screws 160. - 特許庁

加工用データ生成部22は、3次元スキャナ21により得られた測定データに基づいて、歯槽骨の歯保持部に対応する形状の人工歯の3次元モデル情報を含む加工用データを生成する。例文帳に追加

A work data generation part 22 generates work data containing the three-dimensional model information of the dental implant of a shape corresponding to the dental root holding part of the alveolar based on the measurement data obtained by the three-dimensional scanner 21. - 特許庁

釣り竿(1)の元部に固着した握り部(2)の端部に、スリット(5)付の糸通し穴(4)を設けた掛り外し具(3)を固着したことを特徴とする。例文帳に追加

This tool 3 for removing the catch by the bottom equipped with a line threading hole 4 having a slit 5 is secured to the end of a gripping part 2 fixed to a rod butt of a fishing rod 1. - 特許庁

例文

よって、シャッタ羽駆動用コイル11及び絞り羽駆動用コイル12とホール素子31,32とを近づけて配置でき、小型のレンズ鏡筒とできる。例文帳に追加

This makes it possible to dispose shutter blade drive coil 11 and diaphragm blade drive coil 12 and the hole elements 31 and 32 close to each other, thus making the lens barrel compact. - 特許庁


例文

そして、その演算結果と、演算対象である浮動小数点数値の指数部のm乗を演算した結果とに基づいて、浮動小数点数値のm乗(m≧2:mは整数)を演算する。例文帳に追加

Based on this operation result and a result of calculation of m-root of the power portion of the floating-point numerical value that is the arithmetic object, m-root (m≥2; m is an integer) of the floating-point numerical value is calculated. - 特許庁

また、翼断面の肉厚y/Lを、z/b×100=16%における翼断面で60%にし、羽元以外の肉厚を30〜50%にしたものである。例文帳に追加

Further, thickness y/L of a blade cross section is made to 60% on the blade cross section at z/b×100=16%, and the thickness of the portion other than the base of the blade is made to 30-50%. - 特許庁

細胞層作用部材としての針状体の形状を、先端直径200〜400 nm、本直径300〜1500nmで、且つ、「長さ/元直径」で表されるアスペクト比が10〜20であるテーパー形状とする。例文帳に追加

The member for operating the cell is regulated so that the shape of the needle-shaped body as a cell layer-activating member may be a tapered shape having a tip diameter of 200-400 nm, a root diameter of 300-1,500 nm, and an aspect ratio represented by [length/root diameter] of 10-20. - 特許庁

建築物の平屋や傾斜屋上などにおける緑化工法であって、屋の軒先部に、植生基材2の崩落防止部材7を設置する。例文帳に追加

This method for greening for a flat roof, a tilted rooftop, etc., of a building comprises installing a sudden fall preventing member 7 for the vegetational base 2 in the edges of the eaves of the roof. - 特許庁

例文

乾燥装置1は、伝熱面2が形成される乾燥槽4に、複数枚の基羽5aで構成された回転巻上羽5が回転軸5bの回りで回転可能に設置されている。例文帳に追加

In this drying device 1, a rotary winding blade 5 composed of a plurality of base blades 5a is installed rotatably around a rotating shaft 5b in a drying tank 4 formed with a heat transfer face 2. - 特許庁

例文

ヒトへの初回投与量を設定する上で,NOAEL,MABEL等の設定拠の違いにより異なる値が得られた場合は,科学的拠に基づいて初回投与量を決定する.例文帳に追加

When the methods of calculation (e.g. NOAEL, MABEL) give different estimates, the first-in-human dose should be determined on the basis of scientific evidence. - 厚生労働省

それと共に、ギヤ32及び33、中心軸34、並びに指針ボス部16内の歯車機構で、元ボス部15を指針ボス部16に対して回動させ、元ボス部に結合された指針1を捻るように回動させ、指針先端部4側から指針元部3側にかけて指針1側面の発光体2が太くなるように表示し、回生または回収状態を強くイメージさせる。例文帳に追加

The pointer 1 connected to the root boss is twisted and turned for display so that the phosphor 2 on a side face of the pointer 1 may get thicker from the side of the tip 4 of the pointer to the side of the root 3 of the pointer, thus strongly imaging a regeneration or recovery state. - 特許庁

ケーブル9を、ベース上1から支柱部材4に沿わせて配線すると共に、渡し桁5、ケーブル挿通孔6、円筒部材8の内側を通して、元アーム2の内部における元関節3の回転中心と対応する部分へ導入させてから、弛みを持たせた状態で元アーム2の内部所要個所へ配線させる。例文帳に追加

A cable 9 is laid from the surface of the base 1 along the support member 4, passed through the bridging girder 5, the cable insertion hole 6 and the inside of the cylindrical member 8, introduced into a part corresponding to the rotation center of the root joint 3 in the interior of the root arm 2 and laid to inner necessary parts of the root arm 2 in a loose state. - 特許庁

ガスタービン翼形部100は、元部110、元部110に取り付けられる独立した延長部120、及び元部110と延長部120の間の間に設けられた接合部130を含み、接合部130が機械的連結及び冶金的接合230の少なくともいずれかを含むことを特徴とするガスタービン翼形部100とする。例文帳に追加

The gas turbine airfoil (100) includes a root section (110), a separate extension section (120) attached to the root section (110), and a joint (130) disposed between the root section (110) and the extension section (120), the joint (130) including at least one of a mechanical interlock and a metallurgical bond (230). - 特許庁

ダブテール内の空洞の部分が、第1の幅D_Rを有する元通路部分124と、該元通路とシャンク内の空洞の部分114との間で延びる遷移通路部分122とを含み、シャンク内の空洞の部分が、元通路の第1の幅よりも大きい第2の幅D_Sを有するようになっている。例文帳に追加

A cavity portion in the dovetail includes a root passage part 124 having a first width DR and a transition passage part 122 extending between the root passage and a cavity portion 114 in the shank, and the cavity portion in the shank has a second width DS larger than the first width of the root passage. - 特許庁

「金剛界曼荼羅」は「金剛頂経」、「大悲胎蔵生曼荼羅」は「大毘盧遮那成仏神変加持経」という、密教の本経典に基づいて造形されたもので、2つの曼荼羅とも、密教の本尊である大日如来を中心に、多くの尊像を一定の秩序のもとに配置している。例文帳に追加

Vajradhatu mandala' and 'Daihitaizosho Mandala' were created based on 'Kongocho-kyo Sutra' (Vajrasekhara Sutra) and 'Daibirushana Jobutsu Jinbenkaji-kyo Sutra' (Mahavairocana Sutra), and both are the fundamental scriptures of Esoteric Buddhism, respectively and in these 2 kinds of mandala, many statutes of Buddha are arranged in a fixed order with Dainichi Nyorai, the fundamental Buddha of Esoteric Buddhism, situated in the center.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

マルチング材となる基材マット(あるいはネット)にあけられた各穴に対し、その穴より一回り大きなマットに植物が発芽発がからんでいるもの(苗ユニット)を別に製造し、前記の基材マットの穴に設置し固定、基材マットに苗ユニットが点在した形態をつくる。例文帳に追加

A mat in which a plant germinates and takes a root which intertwines and which is larger than each hole drilled in a basic material mat (or a net) which becomes a mulching material (seedling unit) is separately manufactured for each hole and is provided and fixed in the hole of the basic material mat to make a form in which the basic material mat is dotted with the seedling units. - 特許庁

重傷を負わせることができる薄いむち状の尾の元近くに大きなとげのある背骨を持つ、大型の有毒エイ例文帳に追加

large venomous ray with large barbed spines near the base of a thin whiplike tail capable of inflicting severe wounds  - 日本語WordNet

頸部の背骨の元から生じ、胸郭へ下行し、横隔膜を刺激し、呼吸を制御する一対の神経例文帳に追加

one of a pair of nerves that arises from cervical spinal roots and passes down the thorax to innervate the diaphragm and control breathing  - 日本語WordNet

元から出ている大きな葉とボート形の仏炎苞を持ち、赤みがかった実をつける、クワズイモ属の植物の総称例文帳に追加

any plant of the genus Alocasia having large showy basal leaves and boat-shaped spathe and reddish berries  - 日本語WordNet

元から出ている葉がロゼット状で、小さい花の後に長細い種子鞘ができる、ヨーロッパと北アメリカの一年草の雑草例文帳に追加

annual weed of Europe and North America having a rosette of basal leaves and tiny flowers followed by oblong seed capsules  - 日本語WordNet

羽状中裂の元から出ている葉と細い総状花序の小さな白い花の後に翼状の突起がある短角果をつける一年生のハーブ例文帳に追加

annual herb having pinnatifid basal leaves and slender racemes of small white flowers followed by one-seeded winged silicles  - 日本語WordNet

ほとんどがオーストラリア産の草本で、元から出ているかあるいは互生する葉と緩い散房花序の頭花を持つ例文帳に追加

mostly Australian herbs having basal or alternate leaves and loosely corymbose flower heads  - 日本語WordNet

ヨーロッパ北部産の匍匐枝を生ずる多年生のアザミで、元から出ている槍形の葉と赤紫の通常単性の頭花を持つ例文帳に追加

perennial stoloniferous thistle of northern Europe with lanceolate basal leaves and usually solitary heads of reddish-purple flowers  - 日本語WordNet

灰色がかった青葉が房状に元から出ており、葉のない茎にそれぞれ、単生で幅の広い黄色の頭状花をつける香草例文帳に追加

herb having a basal cluster of grey-green leaves and leafless stalks each with a solitary broad yellow flower head  - 日本語WordNet

元から出ている葉と、白か淡いクリーム色の放射状組織のある単一の頭状花をつける葉に覆われた毛深い茎草例文帳に追加

herb with basal leaves and leafy hairy stems bearing solitary flower heads with white or pale cream-colored rays  - 日本語WordNet

しばしば長い細長い拍車、花弁、および唇耳たぶを持っている塊茎か多肉質のがある主として陸生のラン例文帳に追加

chiefly terrestrial orchids with tubers or fleshy roots often having long slender spurs and petals and lip lobes  - 日本語WordNet

2つのほとんど元から出ている葉とくすんだ黄緑の総状花序の花を持つ、北アメリカ東部とヨーロッパの小さな地上生のラン例文帳に追加

small terrestrial orchid of eastern North America and Europe having two nearly basal leaves and dull yellow-green racemose flowers  - 日本語WordNet

元から出て茂る葉と繖形花序または頭花に群生する華やかな花を持つ、サクラソウ属の多数の短い茎の植物の総称例文帳に追加

any of numerous short-stemmed plants of the genus Primula having tufted basal leaves and showy flowers clustered in umbels or heads  - 日本語WordNet

元から出ているロゼットの暗い光沢がある緑の葉と目立つ単独のベル形の青い花のために栽培される低成長する高山植物例文帳に追加

low-growing alpine plant cultivated for its dark glossy green leaves in basal rosettes and showy solitary bell-shaped blue flowers  - 日本語WordNet

元から出ている草のような葉を持ち、葉のない茎の上に狭く開いた星のような黄色がかったオレンジ色の花の房をつける植物例文帳に追加

plant having basal grasslike leaves and a narrow open cluster of starlike yellowish-orange flowers atop a leafless stalk  - 日本語WordNet

元から出ている細い葉とピンク、青、または白い総状花序の花を持つシラー属の旧世界の植物例文帳に追加

an Old World plant of the genus Scilla having narrow basal leaves and pink or blue or white racemose flowers  - 日本語WordNet

元から出ている草のような葉の塊と、小さな白っぽい花の頂生の総状花序がある中央茎を持つ米国中西部のユッカ例文帳に追加

yucca of west central United States having a clump of basal grasslike leaves and a central stalk with a terminal raceme of small whitish flowers  - 日本語WordNet

米国南部のユッカで、元から出ている草のような一まとまりの葉を持ち、中央の茎の末端に小さい白い花の総状花序がある例文帳に追加

yucca of southern United States having a clump of basal grasslike leaves and a central stalk with a terminal raceme of small whitish flowers  - 日本語WordNet

ダイコンソウ属の様々な多年草の総称で、通常元から出ている羽状の葉と様々な色の花を持つ例文帳に追加

any of various perennials of the genus Geum having usually pinnate basal leaves and variously colored flowers  - 日本語WordNet

毛に被われた葉が元から出ており、紫色の花と先端が羽のようになった果実をつける、北米の多年草例文帳に追加

North American perennial with hairy basal pinnate leaves and purple flowers and plume-tipped fruits  - 日本語WordNet

元から出ている葉の房から成長する毛様の軸に白い花のゆるい房を有するユキノシタ科の植物例文帳に追加

saxifrage having loose clusters of white flowers on hairy stems growing from a cluster of basal leaves  - 日本語WordNet

元から出ているゼラニウムのような葉に白い斑点があり、直立茎にまばらな円錐花序がある植物例文帳に追加

plant with basal leaves mottled with white and flowers in lax panicles on erect stems  - 日本語WordNet

長い茎の元からハート型の革のような葉身がつきだし、茎の上部に沿って緑がかった白い花が群生する植物例文帳に追加

plant with leathery heart-shaped leaf blades clustered at base of long stalks with greenish-white flowers clustered along the upper part  - 日本語WordNet

元のロゼットから卵形の葉が出ていて、緑色の網状の模様がある星形の白い花を持つ植物例文帳に追加

plant having ovate leaves in a basal rosette and white starlike flowers netted with green  - 日本語WordNet

ほとんどが元から出ている葉と、優美な白い花の細長い総状花序を持つ、北米の草本の小さな属例文帳に追加

small genus of North American herbs having mostly basal leaves and slender racemes of delicate white flowers  - 日本語WordNet

元から出ている座葉ロゼットにある葉とサクラソウのような花を持つ様々なウシノシタ属の植物の総称例文帳に追加

any of various plants of the genus Streptocarpus having leaves in a basal rosette and flowers like primroses  - 日本語WordNet

大きな灰茶色の食用キノコで、重なり合って塊になったかさは、木の元にいる雌鶏にやや似ている。例文帳に追加

large greyish-brown edible fungus forming a mass of overlapping caps that somewhat resembles a hen at the base of trees  - 日本語WordNet

この点に聖宝が宗祖空海の直系を自覚して、東大寺における活動を推進した本義が表れていると見るべきである。例文帳に追加

It should be interpreted that because of the idea, Shobo, recognizing that he was in a direct line of Kukai, the founder, promoted activities at Todai-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、われわれの心性の源は本来清浄な覚りそのもの(「本覚」)であって、それがたまたま無明に覆われてい。例文帳に追加

However, if one's nature is in principle primarily pure then 'Hongaku' (fundamental enlightenment) may occur which in turn can by chance be concealed by avidya.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

末法の世では釈尊の代わりに、無始無終の久遠元初の本仏である日蓮の教えによって救われる。例文帳に追加

At the age of Mappo, people shall be rescued not by Shakyamuni Buddha, but by Nichiren, Konpon-butsu (Primordial Buddha) existing in an infinite time frame which began from infinitely remote past.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

竹雲の学識は湯沢(村山市)の菅原遯、長瀞(東市)の寒河江市隠と並んで「村山の三儒者」と称された。例文帳に追加

Chikuun's knowledge was so profound that he was admired as 'Three Great Confucianists around Murayama' along with Ton SUGAWARA in Yuzawa (the present Murayama City) and Shion SAGAE in Nagatoro (the present Higashine City).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

人より後であろうが先であろうが、草木の元に雫が滴るよりも、葉先の露が散るよりも多いといえます。例文帳に追加

Either way, it happens more often than dew dripping on the roots of vegetation and dissipating of dew on leaves.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

とくに前者の『愚管抄』の記述については、このことを拠のひとつとして永積安明は『愚管抄』成立(1220年)以前に『保元物語』の誕生をみる。例文帳に追加

Based on the account in the former "Gukansho," Yasuaki NAGAZUMI assumed that "Hogen Monogatari" came into existence before "Gukansho" was completed in 1220.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

額田王の出生地に関しては、大和国平群郡額田郷や島県東部(出雲国意宇郡)に求める説がある。例文帳に追加

According to some theories, the birthplace of Nukata no Okimi may be traced back to the former Nukata no sato village, Hegurino-kori in Yamato Province (the present-day Yamatokoriyama City, Nara Prefecture) or the eastern part of Shimane Prefecture (formerly Ou-no-kori in Izumo Province).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS