例文 (86件) |
格松の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 86件
松江藩支藩(無城→城主格)3万石御家門帝鑑間例文帳に追加
Matsue Domain branch domain (mujo=>joshukaku); 30,000 koku; gokamon (the lineage of a prestigious family); Teikan no ma - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
中御門家(松木家)は、家格的には羽林家とされている。例文帳に追加
The Nakamikado family (also known as the Matsunoki family) held the rank of Urinke (which entitled them to hold military ranks). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1920年(大正9年)、松竹が本格的に映画製作に乗り出すと、松竹蒲田撮影所の理事に迎えられる。例文帳に追加
When Shochiku formally began producing films in 1920, Hotei NOMURA was appointed to the board of directors at the Shochiku Kamata Studio. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
岩松氏は守純の孫岩松秀純の代に、表面上は新田宗家として交代寄合の格式を与えられた。例文帳に追加
The Iwamatsu clan was given the status of kotaiyoriai (a family status of samurai warriors during the Edo period) as the head family of the Nitta family when Morizumi's grandson Hidezu IWAMATSU was the head of the family. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
松尾寺(まつおでら)は奈良県大和郡山市にある真言宗醍醐派の別格本山。例文帳に追加
The Matsuo-dera Temple is the Bekkaku-honzan temple of the Daigo school of the Singon sect, located in Yamatokoriyama City, Nara Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
歴史家の中に、特にそのような指摘をする人は多く、松浦玲などが代表格。例文帳に追加
Particularly among historians there are many who point out this difference, one of the representatives being Rei MATSUURA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1936年(昭和11年)4月15日-松尾山信号場を駅に格上げし保津峡駅開業。例文帳に追加
April 15, 1936: The Matsuoyama signal station was upgraded to a station, and Hozukyo Station commenced operation. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
御普請奉行格、二百俵、内百四十六俵足高 松原新七直富(41)例文帳に追加
Fushin bugyo (shogunate administrator of activities by a community, such as cleaning or fixing stone wall) status, 200 bales, 146 out of 200 bales tashidaka Shinshichi Naotomi MATSUBARA (41). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
高松藩は御連枝としても別格で溜詰・四品大名家一覧大名家となった。例文帳に追加
Takamatsu Domain was an outstanding gorenshi (a daimyo of Gosanke's branch family) that became a honorable daimyo family with the status of Tamarizume or Shihon (Fourth Rank). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
近代社格制度のもと、明治4年(1871年)に松尾神社として官幣大社に列格し、戦後は別表神社となった。例文帳に追加
In 1871, the shrine was classified as a Kanpei Taisha under the former modern shrine classification system before becoming a Beppyo Jinja (Shrines on the Special List) after the Second World War. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、山田が松竹に補欠合格したため、日活に補欠合格することができ、1954年に助監督として入社。例文帳に追加
However, because Yamada was accepted as a backup candidate by Shochiku, he was able to be a backup for Nikkatsu as well, and he joined the company as an assistant director in 1954. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
松前藩(蝦夷嶋主(客臣格)→交代寄合→無城)→梁川藩(無城)→福山藩(無城→城主格)無高→1万石格→9,000石→1万石格→3万石格外様柳間例文帳に追加
Matsumae Domain (Ezo no shimanushi [kyakushinkaku]=>kotaiyoriai [alternate yoriai, a family status of samurai warriors in the Edo period]=>mujo)=>Yanagawa Domain (mujo)=>Fukuyama Domain (mujo=>joshukaku); mutaka (no crop yields)=>10,000 koku-kaku (class)=>9,000 koku=>10,000 koku-kaku=>30,000 koku-kaku; tozama; Yanagi no ma - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
江戸後期には松平不昧(松平治郷)の『雲州名物帳』が刊行されるが、これにより同書の「大名物」、「名物」、「中興名物」という格付けが普及した。例文帳に追加
In the late Edo period, Harusato MATSUDAIRA (Fumaiko)'s "Unshu Meibutsu cho" (Fumai Matsudaira's records about the collection of tea utensils of Izumo Province) was published and after this, the grades of 'O-meibutsu' (great famous objects), 'Meibutsu' (famous objects) and 'Chuko meibutsu' (later famous objects) prevailed. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
現代歌舞伎の名題のひとりでもあり、また関西歌舞伎の復興プロジェクトでもリーダー格を務めるほか、近松門左衛門作品を原点から勉強し直すべく劇団『近松座』を結成している。例文帳に追加
Tojuro SAKATA is also one of the top actors of the modern kabuki and also acts as one of the class-leading members of the renaissance project of Kansai-Kabuki (kabuki in the Kansai region); additionally, he has organized a theatrical troupe "Chikamatsu-za troupe" to revisit the works of Monzaemon CHIKAMATSU from their origin. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
石高が8,000石前後で大名待遇の家格を持つ「大身旗本」及び、徳川将軍家の本家筋に当たる松平郷松平家(420石)は、交代寄合と呼ばれた。例文帳に追加
Taishin-Hatamoto,' who earned a rice crop of around 8,000 koku and was provided with a family status treated daimyo as well, and the Matsudaira family in the Matsudaira-go area (with a 420 koku of rice crop), where the Tokugawa shogun family originated, were called Kotai-yoriai. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このように歴史も古く、高い格式を持つ独立の神社であったが、松尾大社の勢力圏内にあることから古くからその影響下にあり、「松尾七社」の一社とされた。例文帳に追加
Thus, it's a shrine with a long history, prestige, and independence, but since it has been within the sphere of influence of the Matsuo-taisha Shrine from long ago it has been considered one of the 'Matsuo nana sha.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
家宣は大老格の柳沢吉保をはじめ側用人・松平忠周、松平輝貞ら前代の権臣を更迭したが、勘定奉行には他に適任者がいないということで引き続き荻原重秀が留任していた。例文帳に追加
Ienobu removed influential vassals in the previous government such as Yoshiyasu YANAGISAWA, the chief minister as well as Terusada MATSUDAIRA, the lord chamberlain, but only Shigenobu OGIWARA, the commissioner of finance stayed in his position since no other person fitted the position. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ちなみに、2009年5月現在、主な同業他社の牛丼並盛りの価格は、吉野家380円、松屋380円、なか卯390円となっている。例文帳に追加
For reference, major competitors' prices of regular size gyudon are 380 yen for Yoshinona, 380 yen for Matsuya, and 390 yen for Nakau as of May 2009.. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
西村昭宏(前セレッソ大阪GM)を監督に迎え、黒部・松井も残留し昇格は間違いなしというのが大方の予想だった。例文帳に追加
The club invited Akihiro NISHIMURA (the former GM of Cerezo Osaka) as manager, and KUROBE and MATSUI remained in the team, so that most people forecasted that the team would certainly be promoted to J1. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
松井家は細川家臣でありながら、実質上の肥後八代支藩3万石の大名格藩主であったともいえる。例文帳に追加
The head of the Matsui family can be described as being essentially a daimyo-class lord of the Yatsushiro branch domain who had a stipend of 30,000 koku in Higo Province during his time as a retainer to the Hosokawa family. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
京都をたびたび訪れ、松前藩家老であり、温和な性格で社交的な波響は歓待された。例文帳に追加
He often visited Kyoto and was warmly welcomed not only as he was Karo (chief retainer) of Matsumae Domain but his personality being gentle and sociable. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
従来、京都駅~松江駅間綾部駅経由で運行していた準急列車「白兎_(列車)」(はくと)を気動車化し、急行列車に格上げ。例文帳に追加
At this point the Semi Express 'Hakuto (train),' running in the section between Kyoto Station and Matsue Station via Ayabe Station, was upgraded to an express and the rolling stock was converted into a diesel train. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
事件名は、処刑された重臣のうちの筆頭格である渡辺在綱の家が「青松葉」といわれていたことからとっている。例文帳に追加
The name of the incident comes from 'Aomatsuba' which was the name of the house of Aritsuna WATANABE who was the head of the executed vassals. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そして、下記の支系の中に高松藩12万石という徳川御連枝の中では破格の禄高を誇る家系がある。例文帳に追加
Also, the rokudaka (a stipend) allowed to Takamatsu Domain, a branch domain of Mito, was 120 thousand koku (approx. 21.6 million liters of rice), which was exceptionally high among those granted to the other off-shoots of the Tokugawa family. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
松井氏は細川家臣でありながら、実質上の肥後八代支藩3万石の大名格藩主であった。例文帳に追加
Although the Matsui clan was one of retainers of the Hosokawa family, they were regarded as a domain lord almost equal to daimyo, since they practically ruled vast land of 30.000 koku of Yatsushiro Domain in Higo Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、前記特定の画像は、単色、グレースケールもしくはカラースケールと、縞模様、市松模様もしくは格子模様との任意の組み合わせである。例文帳に追加
The specific image is an arbitrary combination a single color, a gray scale, or a color scale; and checkered pattern, a stripe pattern, or a lattice pattern. - 特許庁
外側の縦枠材2、及び縦横の格子材31、3は、米松であり、強化ガラス1を囲んでいる。例文帳に追加
An outside vertical frame material 2 and vertical-horizontal lattice materials 31 and 3 are formed of an Oregon pine, and surround tempered glass 1. - 特許庁
よって官位だけでみると、尾張・紀伊・駿河の三家がほぼ同格、その格下に御両典・水戸家・御三卿がほぼ同格で、越前松平氏より上位という序列になる。例文帳に追加
Therefore, in terms of official ranks, the Owari, Kishu and Suruga families were almost equivalent, as Goryoten, Gosankyo and the Mito families were almost equivalent and lower than Gosanke but higher than the Echizen-Matsudaira clan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
中宮の禁野火薬庫は小松製作所大阪工場に流用され、1967年10月からはこの頃に一般国道昇格が決定された主要地方道水口枚方線(1970年4月1日に国道307号へ昇格)バイパスに流用されている。例文帳に追加
The Kinya magazine in Nakamiya was converted to the Komatsu Ltd. Osaka factory and since October 1967 the major local road, Minakuchi-Hirakata Road (upgraded to National Route 307 on April 1, 1970), was converted to a Bypass. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
摂関家である松殿基房の長男に生まれたが、弟の松殿師家が生まれると、母方の祖父が太政大臣を務めた師家の方が家柄が格上と言う事で嫡男とされてしまい、隆忠は「落胤」(当時においては庶子の意味)と呼ばれていた。例文帳に追加
He was born as the eldest son of the Regent family Motofusa MATSUDONO but when his brother Moroie MATSUDONO was born, Moroie became the heir because his maternal grandfather had been Daijodaijin (Grand minister of state) and hence of better birth, and Takatada was called 'Rakuin' (child born out of wedlock). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、将軍家(徳川宗家)の分家としては、上記三家及び駿河家以外にも、3代将軍徳川家光の子を分封した甲府徳川家(徳川綱重・徳川家宣・松平左馬頭家)及び館林徳川家(徳川綱吉・松平右馬頭家)が、石高・家格ともに匹敵する家として存在した(但し徳川家康の子(徳川秀忠の兄)結城秀康を祖とする越前松平家、徳川秀忠の子(徳川家光の弟)保科正之を祖とする会津松平家などは徳川姓を許されていない)。例文帳に追加
In addition to the three families noted above and the Suruga family, the branch families of the Tokugawa shogun family included the Kofu-Tokugawa family (Tsunashige TOKUGAWA, Ienobu TOKUGAWA and the Matsudaira family of Sama no kami (Captain of the Left Division of Samaryo)) and the Tatebayashi-Tokugawa family (Tsunayoshi TOKUGAWA and the Matsudaira family of Uma no kami (Captain of the Right Division of Bureau of Horses)), who were equivalent in both crop yield and social standing; however, the Echizen-Matsudaira family, founded by Hideyasu YUKI, who was a son of Ieyasu TOKUGAWA and older brother of Hidetada TOKUGAWA, and the Aizu-Matsudaira family, founded by Masayuki HOSHINA, who was a son of Hidetada and younger brother of Iemitsu TOKUGAWA, were not privileged to claim to be TOKUGAWA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、私小説の本格的な始まりは、大正2年の近松秋江「疑惑」と木村荘太「牽引」だとする説もあり、花袋や藤村はその後、むしろ平凡な日々を淡々と描く方向に向かった。例文帳に追加
However, there is an opinion that the full-scale development of "I novel" began with 'Suspicion' by Shuko CHIKAMATSU and 'Traction' by Sota KIMURA both written in 1913; Katai and Toson gradually shifted from "I novel" and rather aimed at the direction of describing ordinary daily life scenes in a light and even tone. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
悪党ながらもどこか間の抜けたところがあり、かつ品格と現実性が求められる演技は、この二代目松緑や、中村勘三郎(17代目)、中村富十郎(5代目)らによって継承された。例文帳に追加
The performance which demanded foolishness in spite of being a rascal as well as grace and realism, was passed down by this Shoroku II, Kanzaburo Nakamura XVII, Tomijuro NAKAMURA V and so on. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
幕府は将軍家の家政機関であると言う建て前上、幕閣の要職には、幕末及び越智松平家の例外を除き譜代大名以外からは、登用しない慣行が不文律として厳格に守られた。例文帳に追加
As the shogunate was supposedly the household manager of the shogun family, there was such a strictly abided unwritten rule that all important posts of the shogunate went to fudai daimyo, except for the cases of the bakumatsu period (the last days of the shogunate) and the Ochi-Matsudaira family. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
御家門筆頭の越前松平家をはじめとして、御家門の多くは幕府の役職につくことはなく、将軍家の一門としての格式を重んじられた。例文帳に追加
Most of the gokamon including the Echizen Matsudaira family, head of gokamon, did not take up posts of the bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) but were highly respected for their social status as the shogun family. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この国策の骨格は海軍が主張した南方進出と、松岡外相と陸軍が主張した対ソ戦の準備という二正面での作戦展開にあった。例文帳に追加
The framework of this national policy was based on military deployment on two fronts: an advance to the south advocated by the Navy, and preparation for war against the Soviet Union advocated by the Army and Foreign Minister Matsuoka. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、当時の日活現代劇は松竹蒲田に大きく遅れをとっており、その対策として、同年6月に常務に昇格した根岸耕一の了解を得、森岩雄と丸の内の本社内に企画本部「日活金曜会」を設立。例文帳に追加
However, Nikkatsu gendai geki of that time was significantly behind the Shochiku Kamata Studio and for countermeasures, he and Iwao MORI established the planning headquarters 'Nikkatsu Kinyo-kai' at the Marunouchi head office with the approval of Koichi NEGISHI who had been promoted to director in June of the same year. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
松平定信の寛政の改革は、積極的に幕府財政の建て直しを図ったのだが、厳格過ぎたため次第に家斉をはじめとする幕府上層部から批判が起こる。例文帳に追加
With the Kansei Reforms, Sadanobu made aggressive efforts to turn the bakufu finances around, but his measures were so rigid that the upper echelon of the bakufu, including Ienari, became increasingly critical of him. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
宣長が本格的に『古事記』研究に進むことを決意したのは、1763年(宝暦13年)の、いわゆる「松坂の一夜」ではじめて私淑する真淵との出会いを果たした頃である。例文帳に追加
In 1763, Norinaga finally met Mabuchi whom he had secretly admired and modeled after, and this encounter, known as 'the night in Matsuzaka,' made him decide to carry out extensive research into "Kojiki" throughout his life. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この頃より大坂城総構への南方からの大砲射撃も本格化し、幕府方の仕寄は堀際まで松平忠明隊は20から30間、藤堂隊は7間に近接している。例文帳に追加
Since about that time cannon shootings from the south to the sogamae of Osaka-jo Castle went into full swing, bakufu's shiyori approached near to the moat, Tadaakira Matsudaira troop 20 to 30 ken (one ken equals to about 1.8 meters) and Todo troop 7 ken. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このころ幕府の最長老格となっていた赤松満祐は、義教に疎まれる様になっており、永享9年(1437年)には播磨国、美作国の所領を没収されるとの噂が流れている。例文帳に追加
Mitsusuke AKAMATSU who was treated as the greatest patriarch of bakufu at that time had gotten on the wrong side of Yoshinori, and in 1437, there was a rumor circulating that his territoies in the provinces of Harima and Mimasaka were going to be confiscated. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これに酒造業者は激しく反発して自由民権運動に参加するものが相次ぐが、松方財政による米価低迷が日本酒の価格下落を招き、運動は停滞していった。例文帳に追加
This tax hike met strong backlash from breweries, leading many of them to be involved in the Freedom and People's Rights Movement, but as the decline in rice prices due to the Matsukata Finance resulted in lower sake prices, the movement lost momentum. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
長沢松平家は、徳川将軍家に近い家系のため格式が高く、交代寄合の待遇を受けていたが、200石の知行しか持たなかった。例文帳に追加
Being provided a high status due to its close relationship with the Tokugawa shogun family, the Matsudaira family in Nagasawa was treated as Hatamoto with the kotaiyoriai status, but earned only 200 koku of rice for chigyo (control of a territory). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
家格は名家(公家)、江戸時代後期の平松時章(1754年-1828年)が正二位・大納言に上った以外、歴代当主の極官は正二位・中納言である。例文帳に追加
The social standing of the family was Meika, upper rank of Kuge, and, aside from Tokiakira HIRAMATSU (1754-1828) who became Dainagon (chief councilor of state) of Shonii (Senior Second Rank) in the latter part of the Edo period, the highest office held by the hereditary family heads was Chunagon (vice-councilor of state) of Shonii (Senior Second Rank). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (86件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |