1016万例文収録!

「直全」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 直全に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

直全の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 5480



例文

prelinkはまたもし問題に面した場合には安にいつでもどのバイナリでも元に戻すことができます。例文帳に追加

Prelinking is also safe as you can always undo the prelinking for any binary if you come across any problems. - Gentoo Linux

次のタグを除くてのガイドXMLタグの後でちに改行します。 (開始タグ、終了タグともに):comment,mailです。例文帳に追加

Newlines must be placed immediately after everyGuideXML-tag (both opening as closing), except for:version, date, title, th, ti,li, i, e,uri, path, b, c, comment, mail.  - Gentoo Linux

ての変数代入において、:や=の後にクォートされていないチルダプレフィックスがないかチェックが行われます。例文帳に追加

Each variable assignment is checked for unquoted tilde-prefixes immediately following a : or = .  - JM

履歴展開が実行されるのは入力行体を読み込んだ後であり、シェルが行を単語に分割するよりも前です。例文帳に追加

History expansion is performed immediately after a complete line is read, before the shell breaks it into words.  - JM

例文

を指定し、セマフォの値が接設定された場合には、てのプロセスにおいて対応するsemadjの値がクリアされる。例文帳に追加

request to semctl (2), the corresponding semadj values in all processes are cleared.  - JM


例文

Linux システムで URI を受付けるツール (例えば web ブラウザなど) は、上にあげたてのスキームを (接または間接に) 扱えるべきである。例文帳に追加

Any tool accepting URIs (e. g.  - JM

アプリケーションの開発および維持管理をこれまで以上に生産的かつ効率的に行えるよう、面的な製品の見しが行われました。例文帳に追加

The product has been completely overhauled to allow you to develop and maintain your applications moreproductively and efficiently than ever before. - NetBeans

これらの codec はて以下の関数を介して接利用できます。 以下の API の多くが、 encoding と errors という二つの引数をとります。例文帳に追加

All of these codecs are directly usable via the following functions.Many of the following APIs take two arguments encoding and errors. - Python

PyObject 型や PyVarObject 型もまた、他のての Python オブジェクトを定義する上で接的・間接的に使われているマクロを使って定義されています。例文帳に追加

These are represented by the PyObject and PyVarObject types,which are defined, in turn, by the expansions of some macros also used, whether directly or indirectly, in the definition of all other Python objects. - Python

例文

アプリケーションを通じててのスレッドに同じ値を使うようにデフォルトを設定したければ、DefaultContextオブジェクトを接変更します。例文帳に追加

To control the defaults so that each thread will use the same values throughout the application, directly modify the DefaultContext object. - Python

例文

ての下位要素 (接の子要素、子要素の子要素、等) から、特定の名前空間 URI とローカル名 (local name) を持つものを検索します。例文帳に追加

Search for all descendants (direct children, children's children,etc.) with a particular namespace URI and localname.  - Python

バッファに蓄積されているてのデータについて、後にファイル終了記号が来た時のようにして強制的に処理します。例文帳に追加

Force processing of all buffered data as if it were followed by anend-of-file mark.  - Python

sourcefileが接・間接的に含んでいるてのファイルが、makedependの文脈において依存関係と呼ばれるものである。例文帳に追加

Description The makedepend program reads each sourcefile in sequence and parses it like a C-preprocessor, processing all #include, #define, #undef, - XFree86

: insert-char() \\\\ "xlogin.Login.allowRootLogin"このリソースに ``false'' が設定されてると、root (およびユーザ ID が 0 であるてのユーザ)は接ログインできない。例文帳に追加

If set to ``false'', don't allow root (and any otheruser with uid = 0) to log in directly.  - XFree86

古い巻の記述を書きし、新しい巻を追加して、部で100巻にまで拡充するつもりであったが、87巻で病のため完成できなかった。例文帳に追加

He intended to write a total of one hundred volumes by rewriting older ones and adding new volumes, but died from a disease after completing the eighty-seventh volume.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この記事に述べられているのは隠岐本ではなく、現在では完成立後のものが正統とされている。例文帳に追加

This article doesn't mention Okibon, and today it is considered that the one completed first is authentic.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

但しあくまで書いてある内容についてであり、当時の政治情勢が正て書かれていると言うことではない。例文帳に追加

However although it means that the contents written in the record are reliable, it doesn't necessarily mean that everything of the political situation in those days was written honestly.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

佃(つくだ):官田や荘園で農民に種子・農具を貸与して収穫を徴収した営田。例文帳に追加

Tsukuda: rice fields such as kanden and shoen (a private estate) directly managed by other people, where seeds and farming tools were lent to the farmers and all of the harvest was collected.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その轄地域とは羅道、忠清道の南半分、慶尚道の西半分の広大な地域である。例文帳に追加

That directly controlled territory was a vast area including Jeolla-do, the southern half of Chungcheong-do and the western half of Gyeongsang-do.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、結成後から毎年研究会や国大会を欠かさず開き、煎茶道の普及に尽力する。例文帳に追加

The federation has also held a study meeting and a national conference every year since the founding without missing a single year, and devoted itself to Senchado promotion.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

朱熹・陸九淵の両者はに対面して論争したが(鵝湖の会)、結論はく出ず、互いの学説の違いを再確認するに留まった。例文帳に追加

Chu His and Riku Kyuen argued in person (the talk at Gako), but reached no conclusion, and only reconfirmed the differences in their theories.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし空連を含む多くの試合では事実上当てることが認められており、後の引き手でダメージの軽減を計っている。例文帳に追加

However, in many matches, including those hosted by the JKF, contestants are virtually allowed to punch the opponent's body, whereas they should try to limit any damage by quickly withdrawing the punch (called 'hikite').  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(第53回~第57回日本弓道遠的選手権大会では、射距離30m、的径36cmでも実施された。)例文帳に追加

(The fifty-third through fifty-seventh All Japan Kyudo Enteki championships were performed with a 30 m shooting range and 36 cm target diameter as well.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

浮世絵の線と曲線による表現方法は、その後、世界中のての分野の絵画、グラフィックで当たり前のように見ることができるようになった。例文帳に追加

The ukiyoe technique of using straight and curved lines subsequently became commonly used in every field of painting and graphic design.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

またく別流であるが、高氏の高師や、秋田城介の嫡流である城氏(平氏)もこの紋を使用している。例文帳に追加

Though unrelated to the families above, KO no Moronao of the Ko clan and the Jo (Taira) clan, the direct descendant of Akitajo no suke (provincial governor of Akita-jo castle), also used hanawachigai-mon.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2003年(平成15年)には勲章制度が面的に改正され、数字による等級を廃止し叙勲基準も見した。例文帳に追加

When the decoration system was thoroughly revised in 2003, the grading with number was abolished and the decoration standard was also reviewed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは系継承法にとって特に問題となり、嫡系継承法だとすると大友皇子の資格も不完とみなされることになる。例文帳に追加

This is especially detrimental for the argument base on the direct line imperial succession code, and for the argument based on the legitimate child succession code, Prince Otomo's authenticity as a heir can be deemed imperfect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

したがって、営方式においても面伐採から造林を繰り返すという悪循環から逃れられなくなってしまった。例文帳に追加

Therefore, even in the direct management system, the business operation could rid itself of the vicious cycle of logging all trees in the area and then replanting them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、予定していた味方の援軍到着遅延の為に高師軍との戦いでは劣勢に回り軍は潰走。例文帳に追加

However, due to a delay in the expected arrival of his reinforcements, his army could not match KO no Moronao's army and they were routed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

実家の阿野家は閑院流藤原氏の一つで、阿野成の娘を母に持つ阿野実を始祖としている。例文帳に追加

The Ano clan, the family she was born into, was a sect of the Kanin school of the Fujiwara clan, and originated from Sanenao ANO, who was the son of a woman fathered by Zenjo ANO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

次いで10月、それまで毛利方であった備前国の宇喜多家が信長に服属すると、織田軍と毛利軍の優劣は完に逆転する。例文帳に追加

Next, after Naoie UKITA in Bizen Province who had been on the Mori side yielded allegiance to Nobunaga in November, the advantage and disadvantage of the Oda army and the Mori army completely reversed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1591年に父の貞親が暗殺され、居城である虎倉城が焼するという事件が勃発するが、綱は外出していたため難を免れている。例文帳に追加

In 1591 his father Sadachika was assassinated and his residence, Kogura-jo Castle was burnt down, but Tsunanao did not get involved in the trouble because he was out.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦後、豊臣氏の支配下にあった佐渡金山や生野銀山などがて徳川氏の轄領になる。例文帳に追加

All of the Gold Mine at Sado and the Silver Mine at Ikuno under control of the Toyotomi clan became a direct estate of Tokugawa clan after the war.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし1620年の死の前、もはや政宗が天下を取ることもないだろうと悟って、それらをて焼き捨てさせたと言われている。例文帳に追加

However, just prior to his death in 1620, he already realized that Masamune would not hold power and it is said he burnt all the documents.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

美濃国曽根城主で、安藤守就(道足)、氏家元(卜)と併せて西美濃三人衆と併称される。例文帳に追加

He was the lord of Sone-jo Castle in Mino Province and known as one of the Three of West Mino with Morinari (Michitari) ANDO and Naomoto (Bokuzen) UJIIE.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは乗、忠固の罷免に対して、弼を筆頭とする溜間諸侯が一矢報いた形といえる。例文帳に追加

It is said that the lords of the Tamarinoma, led by Naosuke, retaliated against the dismissal of Tadakata and Noriyasu to some extent.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このとき、大参の県犬養宿禰大伴が誄して宮内のこと般を語った。例文帳に追加

At that ceremony, AGATAINUKAI no Sukune Otomo, who had achieved the rank of jikidaisan (the thirteenth grade of jikidai rank for vassals of the forty-eight grades of cap rank), spoke about overall things of the imperial court in remembrance of the Emperor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

岩倉久米雄の在学中、陸軍士官学校の同期生員の成績一覧表は接生徒の親宛に郵送された。例文帳に追加

The academic results table for all students in the same year were directly sent to the parents by post while Kumeo was in the military academy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

普通列車は原則として7両編成で運転され、一部8両編成で運転されるが、堺筋線通列車はて8両編成である。例文帳に追加

Principally, the local train is seven cars long but exceptionally eight cars; however, all the through-trains to the Sakaisuji Line are eight cars long.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その他の通列車は始発駅から終点に到着するまで一貫して4両編成か6両編成で運行される。例文帳に追加

Other trains that run all the way through the line consistently have either four cars or six cars from the starting station to the terminal.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

早朝・深夜などに四宮~浜大津間の列車があるが、それ以外の列車が京都市営地下鉄東西線に通運転している。例文帳に追加

Except for some trains that run only between the Shinomiya - Hamaotsu section in the early morning and late at night, all trains run directly into the Kyoto Municipal Subway Tozai Line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

区間西日本旅客鉄道福知山支社の轄である(1991年4月から2006年6月までは、同支社舞鶴鉄道部の管轄であった)。例文帳に追加

The entire line is now under the direct control of West Japan Railway Company's Fukuchiyama Branch; from April of 1991 to June of 2006, control had been delegated to the Fukuchiyama Branch's Maizuru Railway Division.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

舞鶴線※終着駅であるが、普通列車の一部は山陰本線福知山方面へ、ての特急は山陰本線京都方面へ通。例文帳に追加

Maizuru Line * This station is basically the terminal station but, using the Sanin Line, some of the local trains go to Fukuchiyama and all of the limited express trains go to Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

発生後にての列車の運行を停止し、運転本数が少なかったこともあり(1時間に片道2本)大きな被害は出なかった。例文帳に追加

Immediately after it occurred, all trains on the line were stopped, and no serious damage was incurred, also because the number of trains operated was small (two trains an hour in one direction).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もともとカーブを構成するレール一本一本は真っぐなので釘が外れれば元に戻り、カーブ体が角張った形に変形してしまった。例文帳に追加

As each piece of rail that makes up a curve is straight, a curve became an angulated shape after spikes were removed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

最も有名なのは伊勢神宮式年遷宮で、20年ごとにての社殿を建てし、大規模な祭礼を行なうことになっている。例文帳に追加

One of the most famous periodic rites of this kind is Shikinen Sengu at the Ise-jingu Shrine, which is a grand festival where all the shrines are rebuilt every twenty years.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この戦いの結果により九州のほぼ域が足利方につくこととなり、尊氏は体勢を整えした。例文帳に追加

As a result of this battle, almost all the areas in Kyushu allied with the Ashikaga side, and Takauji succeeded in renewing his forces.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

律令国家においては戸籍に登録された公民が国家に接把握の対象となりそれがすなわち百姓であった。例文帳に追加

In the Japanese nation under the ritsuryo codes, all citizens who were registered in the family register were under direct control by the state and were thus hyakusho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日露戦争の終結前の段階で日本軍は樺太攻略作戦を実施し、島を占領した。例文帳に追加

In the closing phase of the Russo-Japanese War, the Japanese army carried out the Capture of Sakhalin peninsula and occuppied the entire island.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

明治4年(1871年)8月20日に分領支配は廃止され、開拓使が館県(旧松前藩領)を除く域を轄統治することになった。例文帳に追加

The land allocation system was terminated on August 20, 1871 and the Hokkaido Development Commission was established to directly govern the island except Date Prefecture (the former Matsumae domain).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS