1016万例文収録!

「解尽」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 解尽に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

解尽の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 68



例文

その問題の決のために力した。例文帳に追加

I gave it my very best to solve that problem.  - Weblio Email例文集

万有の真相は一言にしてくす. 曰く不可.例文帳に追加

One word is enough to express the truth of the universe: —Unknowable.  - 研究社 新和英中辞典

そして,心をくし,理力をくし,魂をくし,力をくして主を愛すること,また隣人を自分自身のように愛することは,すべての全焼のささげ物や犠牲よりも大切です」。例文帳に追加

and to love him with all the heart, and with all the understanding, with all the soul, and with all the strength, and to love his neighbor as himself, is more important than all whole burnt offerings and sacrifices.”  - 電網聖書『マルコによる福音書 12:33』

住宅問題を決するために、政府が最善をくしているとは思えない。例文帳に追加

The government is not doing its best to solve the housing problem. - Tatoeba例文

例文

住宅問題を決するために、政府が最善をくしているとは思えない。例文帳に追加

The government isn't doing its best to solve the housing problem. - Tatoeba例文


例文

住宅問題を決するために、政府が最善をくしているとは思えない。例文帳に追加

The government is not doing its best to solve the housing problem.  - Tanaka Corpus

これは武士として最期に礼をくす釈である。例文帳に追加

The above is based on the interpretation that a samurai should observe the proprieties until the last moment of his life.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こうした力もあり、明治9年7月、長沼事件は一応決を見る。例文帳に追加

Those effort resulted in a tentative settlement of the Naganuma affair in July 1876.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ですが、そういう見に逃げ込む前に、人知をさなければなりません。例文帳に追加

Yet we must exhaust all natural explanations before we fall back upon such a theory as this.  - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』

例文

性蛍光体製造過程に於いて、分散媒中に存在する輝性蛍光体粒子或いは輝性蛍光体前駆体粒子の固液分離及び乾燥時に生じる凝集粒子を砕するにあたり、輝性蛍光体特性に対し悪影響を及ぼす不純物の混入を回避すると共に、高歩留にて砕済輝性蛍光体粒子或いは輝性蛍光体前駆体粒子を得る技術を提供する。例文帳に追加

To provide a technique for preventing inclusion of impurities adversely affecting stimulable phosphor characteristics and for obtaining at the same time with a high yield pulverized stimulable phosphor particles or stimulable phosphor precursor particles in pulverizing aggregated particles which are generated when stimulable phosphor particles or stimulable phosphor precursor particles present in a dispersion medium are subjected to solid-liquid separation and dried in a stimulable phosphor manufacturing process. - 特許庁

例文

生化学析用ユニットおよび生化学析用ユニットを用いた輝性蛍光体層の露光方法例文帳に追加

UNIT FOR BIOCHEMICAL ANALYSIS AND EXPOSURE METHOD FOR PHOTOSTIMULABLE PHOSPHOR LAYER BY USING THE SAME - 特許庁

行き詰まった状態に対してあらゆる方法をくして,決への道を見いだす例文帳に追加

to try to find a way out of a deadlock using every possible method  - EDR日英対訳辞書

5-2 外資系企業や在日外国人の不安消に向けて、情報提供に力。例文帳に追加

5-2 Efforts are made to provide information in order to remove the anxieties of foreign companies and foreign nationals in Japan. - 経済産業省

蓄積性蛍光体シートの輝性蛍光体層に含まれた輝性蛍光体を、励起光によって、効率的に励起することができ、高い分能で、蓄積性蛍光体シートの輝性蛍光体層に記録された放射線データを読み取ることができる放射線データの読み取りシステムを提供する。例文帳に追加

To provide a radiation data reading system which can efficiently excite a stimulable phosphor include in the stimulable phosphor layer of a stimulable phosphor sheet by exciting light, and can read the radiation data recorded on the stimulable phosphor layer of the stimulable phosphor sheet at a high resolution. - 特許庁

TBR では、制裁措置の決定以前に、国際的な取決めによる紛争決手続をくすことが義務づけられているときはその手続をくし、かつその結果を尊重することとされている。例文帳に追加

The TBR maintained the obligation to make full use of and respect for the determination of the dispute settlement procedures of international arrangements before deciding on unilateral measures. - 経済産業省

また売茶翁のよき理者として煎茶道を広めることに力し『茶経評説』などを著している。例文帳に追加

He also worked to spread Senchado (green tea ceremony) as one who understood Baisao, and wrote "Chakyo Hyosetsu" (comment on Chakyo, a Chinese book about tea).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

親鸞の子善鸞が起こした異端事件では、その決に力したことで知られている。例文帳に追加

In the Heretical Incident (it refers to an incident where Zenran caused confusion among followers by spreading false teachings of Shinran) caused by Zenran, Shinran's son, Shoshin was known for his devotion to solution of the problem.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

仏の成就せる所は、第一の希有なる難の法にして、唯、仏と仏のみ、乃ち能く諸法の実相を究めくせばなり。例文帳に追加

What the Buddha has achieved is the foremost, rare, and hard-to-understand dharma, and all dharmas can only be understood and shared by Buddhas.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ウィリアム・シェイクスピアの全37作品が入り混じる世界を縦横無に闊歩し、物語の裏事情や場面の説などをしてくれる。例文帳に追加

He struts about freely in a world where all 37 works of William Shakespeare exist mixed up, and explains the background events and scenes of the story.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

玄真は蘭方医として蘭学の発展にくし日本初の蘭日辞書ハルマ和の編纂にも参加。例文帳に追加

Genshin devoted himself to the development of Western studies as a Ranpoi and was also involved in the compilation of the Halma Wage (Dutch-Japanese Dictionary based on the dictionary by Halma), the first Dutch-Japanese dictionary in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

4日、俊寛・基仲・中原基兼・惟宗信房・平資行・平康頼など参加者が一網打にされ、5日、明雲が配流をかれた。例文帳に追加

On July 8, participants such as Shunkan, Motonaka, NAKAHARA no Motokane, Nobufusa KOREMUNE, TAIRA no Sukeyuki and TAIRA no Yasuyori were all captured, and on July 9, Myoun was released from exile.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

疑義を回避するためであるが,本条の如何なる規定も,第20条(登録商標により付与される権利の消)の釈に適用しない。例文帳に追加

For the avoidance of doubt, nothing in this section shall be construed as applying to the interpretation of section 20 (exhaustion of rights conferred by registered trade mark).  - 特許庁

蓄積性蛍光体シートの輝性蛍光体層の露光方法ならびにそれに用いる生化学析用ユニットおよび蓄積性蛍光体シート例文帳に追加

EXPOSURE METHOD FOR PHOTOSTIMULABLE PHOSPHOR LAYER ON STORAGE PHOSPHOR SHEET AND UNIT FOR BIOCHEMICAL ANALYSIS USED FOR THE SAME AND STORAGE PHOSPHOR SHEET - 特許庁

(2)少なくとも、輝性蛍光体粉体を、結合剤を溶させた溶剤中に分散させる調液工程を含み、該調製工程において、前記溶剤中に分散させる輝性蛍光体粉体を、分散度により管理する放射線像変換パネルの蛍光体層塗布液の調製方法。例文帳に追加

Otherwise, (2) this preparation method for phosphor layer application liquid for radiological image conversion panel comprises a solution preparation process for dispersing at least a phosphorescent phosphor powder in a solvent with a binder dissolved therein, and in the preparation process, the phosphorescent phosphor powder to be dispersed in the solvent is managed by the degree of dispersion. - 特許庁

ブドウ糖その他の分の元となりうる糖分(醗酵性糖分)が醪のなかに存在する量が、醗酵の初めから決まっているし、それが分によって使いくされていくからである。例文帳に追加

The amount of glucose sugar and other sugar (fermentable sugar) to be decomposed in the moromi is fixed at the beginning, and they are consumed as the decomposition proceeds.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

高い分能で、定量性に優れた生化学析用データを生成することを可能とするとともに、輝性蛍光体を劣化させるおそれがない蓄積性蛍光体シートを提供する。例文帳に追加

To provide a storage phosphor sheet which has high resolution, and is capable of developing data for biochemical analysis with excellent quantitative properties and capable of preventing a stimulable phosphor from being degraded. - 特許庁

4. この協定の紛争決手続は、関係加盟国が義務を負い又は特定の約束を行った場合において、二国間及び他の多数国間の協定又は取決めの紛争決手続がくされたときに限り、適用することができる。例文帳に追加

4. The dispute settlement procedures of the Agreement may be invoked only where obligations or specific commitments have been assumed by the concerned Members and where dispute settlement procedures in bilateral and other multilateral agreements or arrangements have been exhausted. - 経済産業省

無電めっき浴を用意する工程における無電めっき浴の還元剤の含有量を、前記無電めっきを行う工程でのめっき終了時に還元剤が消費しくされる量とした、金属イオン、錯化剤、還元剤、PH調整剤を含む無電めっき浴を用意する工程と、前記無電めっき浴を用いて無電めっきを行う工程とを有する、無電めっき方法。例文帳に追加

When an electroless plating bath containing metal ions, a complexing agent, a reducing agent and a pH adjusting agent is prepared and electroless plating is carried out using the electroless plating bath, the content of the reducing agent in the electroless plating bath is made equal to the amount of the reducing agent consumed until the end of electroless plating. - 特許庁

第三十五条の三 中央労働委員会は、前条第三項の通知を受けたときは、その事件を決するため、最大限の努力をさなければならない。例文帳に追加

Article 35-3 (1) The Central Labor Relations Commission shall, when it has received the notice set forth in paragraph (3) of the preceding Article, exert its utmost efforts to settle the dispute concerned.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

種類としては、天狗として世にあだなし、業きて後、再び人身を得ようとする「波旬」、自尊心と驕慢を縁として集う「魔縁」と釈される場合もある。例文帳に追加

As for types, some are interpreted as 'Hajun,' which try to regain human form after living in infamy as Tengu; or as 'Maen,' which gather together, linked by pride and arrogance.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第二次世界大戦後、連合国軍最高司令官総司令部により武徳会は散(昭和時代21年(1946年))させられ武道全般禁止となるが、時の弓道家の力により昭和24年(1949年)全日本弓道連盟設立。例文帳に追加

After World War II, Butoku-kai was dispatched by General Headquarters (in 1946) and all martial arts were prohibited, but in 1949 The All Nippon Kyudo Federation was established by efforts of Kyudo-ka at that time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

甕が目鼻と口を備えたような姿で描かれており、石燕の説文によれば、瓶の水を汲んでも決して水がきることのない、いわば幸せの入った瓶とされている。例文帳に追加

It is depicted as an earthenware pot having eyes, nose, and mouth, and according to Sekien's explanatory note, it was a pot with happiness so to speak, for even if water is drawn from the pot, the water never exhausted.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸時代が過ぎてもこの仕組みは残った、なお戦後は講を賭博行為とみなした連合国軍最高司令官総司令部により散させられた(無講を参照)。例文帳に追加

This structure survived to the end of the Edo period, but the General Headquarters of the Allied Powers (GHQ) regarded the 'ko' as gambling and dismissed it after the war (see the "Mujin-ko" (beneficial association) section).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

塼仏が1箇所から大量に発掘された事例は日本で他になく、その用途ははっきり明されていないが、仏堂の壁面を塼仏で埋めして荘厳していたという説が有力である。例文帳に追加

There have been no other instances of a large number of senbutsu being excavated from one location anywhere else in Japan, and although their use has not been clearly identified, the theory that they completely covered the walls of the temple as a decoration is most favored.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

帰国後は、海相外遊中の残務の取り扱いなどを代行、フランスへの派遣、また「厳島(巡洋艦)」主計長の兼任など力したが、9月、その任をかれ武官時代に終わりを告げることとなった。例文帳に追加

Upon his return, he rendered his services in handling the work left over from the Minister of the Navy's official travel abroad, went to France, also assumed the position of chief accounting officer of the cruiser Itsukushima however his military career ended when he was discharged from his duties in September.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このことは、旧幕臣の腐敗こそが江戸幕府の滅亡の原因で維新のために力した薩長土肥の若い人材こそが政府に必要であると考える大久保には理できなかった。例文帳に追加

Okubo couldn't understand Kido's decision because he thought that the corruption among the retainers of the shogun was the cause of the Edo bakufu's fall and young people of Satsuma, Choshu, Tosa and Hizen who strived to bring about the Meiji Restoration should be utilized for the new government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その国内手続きに必要な改正案を先月、国会に提出し、できるだけ早期にご了いただけるよう、現在、努力をくしているところです。例文帳に追加

Last month, the Japanese government submitted a bill to the Diet for domestic procedures to revise the Agreement Establishing the Bank and is now making the utmost efforts to secure early parliamentary approval.  - 財務省

本発明は、浮力発電方式において熱力学的要素を加え、極めて安全でクリーンで安価で無蔵とも言えるエネルギーを作り出すことで、地球温暖化対策,資源・エネルギー対策の決を図るものである。例文帳に追加

To provide a buoyancy generation system with added thermal dynamic elements for solving global warming and resource/energy countermeasures by creating extremely safe, clean, inexpensive and exhaustless energy. - 特許庁

生化学析用チップ1のスポット状の領域4の放射性標識物質によって、蓄積性蛍光体シート10および20のドット状の輝性蛍光体層領域12および22を露光する。例文帳に追加

Dot-like stimulable phosphor layer areas 12 and 22 of the storage phosphor sheets 10 and 20 are exposed with radioactive labeling substances of spot-like areas 4 of the chip 1 for biochemical analysis. - 特許庁

気相堆積法によって輝性蛍光体層を形成した後の冷却を、酸素分圧が0%<O_2<25%、真空度が1Pa〜大気圧の雰囲気下で行なうことにより、前記課題を決する。例文帳に追加

The production method comprises performing cooling which follows the formation of a photostimulable phosphor layer by a chemical vapor deposition process in an atmosphere having an oxygen partial pressure in the range: 0%<O_2<25% and having a degree of vacuum of 1 Pa to atmospheric pressure. - 特許庁

この絶縁体層10の回路形成面の少なくとも一部に、絶縁体層10をエッチングする溶液では溶しない材料を用いて、回路パターン13を埋めくす厚さの第2絶縁体層20を形成する。例文帳に追加

At least at part of a circuit formation surface of the insulating layer 10, a 2nd insulator layer 20 which is thick enough to bury the circuit pattern 13 is formed by using a material which is not dissolved with a solution for etching the insulator layer 10. - 特許庁

内容物消後の容器からそのカバー体を分別して個々に廃棄したり再利用するときなどに、両者の結合状態を容易に除できることを目的とする。例文帳に追加

To easily uncouple a cover from a container whose contents are used up for their separate disposal or reuse. - 特許庁

上記の課題を決するための磁界型レンズの設計基本方針は、レンズの光軸上磁束密度分布B(z)において如何にしてBを強く、かつレンズの厚み(つまりB分布のz幅)を薄くするかにきる。例文帳に追加

A keynote for designing the magnetic field type lens is how to strengthen B in a magnetic flux distribution B(z) on the optical axis of the lens, and how to thin the thickness of the lens (that is, the z width of the B distribution). - 特許庁

第二の蓄積性蛍光体シートを、励起光によって放出された輝光の信号強度を飽和値と比較し、飽和値未満の検出信号を吸着性領域の生化学析用データとして決定する。例文帳に追加

Signal intensity of accelerated phosphorescent light emitted with excitation light of a second storage-type phosphor sheet is compared with a saturation value, and detected signals less than the saturation value are decided as biochemical analysis data within the adsorbing region. - 特許庁

上記の課題を決するため漏斗状容器に平坦(扁平)な侵入口を設け、胡麻などのえさ(餌)の匂(臭)いにつられて侵入した大量のゴキブリを一網打にする。例文帳に追加

This cockroach trapping and treating device has an even (flat) entering opening positioned on a funnel-shaped container, so that the device catched at once the whole of a large amount of the cockroaches which are lured by smell of a bait, such as sesame, and enter the container. - 特許庁

電子線(β線)の散乱に起因するノイズが生化学析用データ中に生成されることを防止することのできる蓄積性蛍光体シートの輝性蛍光体層の露光方法を提供する。例文帳に追加

To provide an exposure method for a photostimulable phosphor layer on a storage phosphor sheet which can prevent a noise caused by the scattering of an electron beam (β-rays) from being generated in data for biochemical analysis. - 特許庁

図柄変動中であるにもかかわらず遊技球をすべて発射しくした後、当該図柄変動が停止して大当たり図柄が揃ったことによる、慌てて遊技球を借りる事態に陥る等といった問題の消。例文帳に追加

To solve the problem that a player has to borrow game balls in a mad rush because pattern fluctuation is stopped and jackpot patterns are arranged after all the game balls are used up even during the pattern fluctuation. - 特許庁

上部胴体10と下部胴体20の組立体が容易で下部胴体の収容部21に収容されたパウダーの消時に下部胴体を分離開放することでパウダーを補充して再充填使用を可能としている。例文帳に追加

This container facilitates the assembling/disassembling of the upper body 10 and the lower body 20 and, when the powder stored in the storage part 21 of the lower body is consumed, the lower body is separated and opened to supplement the powder, thus enabling the refill and the use. - 特許庁

通常のルートで仕入れた商品など、正規に流通している商品については、その適法な販売において商標権は既に消しているとされ、その商品の転売には商標権は及ばない。例文帳に追加

With respect to goods that are in lawful distribution, such as those procured through normal channels, the trademark rights are deemed exhausted at the time the goods are initially sold to a consumer. Any subsequent resale of such goods does not constitute an infringement of trademark rights.  - 経済産業省

例文

(1)少なくとも、蛍光体原料粉体を焼成して輝性蛍光体粉体を得る焼成工程と、得られた輝性蛍光体粉体を、結合剤を溶させた溶剤中に分散させる調液工程とからなり、焼成に供する前記蛍光体原料粉体を、分散度により管理する放射線像変換パネルの蛍光体層塗布液の調製方法。例文帳に追加

(1) This preparation method for phosphor layer application liquid for radiological image conversion panel comprises a baking process for baking a phosphor raw material powder to obtain a phosphorescent phosphor powder, and a solution preparation process for dispersing the obtained phosphorescent phosphor powder in a solvent having a binder dissolved therein, and the phosphor raw material powder is managed by the degree of dispersion. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventure of the Devil's Foot”

邦題:『悪魔の足』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C)
Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS