進みを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 2111件
中隊は前へ前へと、単調に、辛く持続する微睡みのように、進みつづけた。例文帳に追加
And the march continued, monotonously, almost like a bad sleep. - D. H. Lawrence『プロシア士官』
これらのことを言ってから,彼は先に立って進み,エルサレムに上って行った。例文帳に追加
Having said these things, he went on ahead, going up to Jerusalem. - 電網聖書『ルカによる福音書 19:28』
ウォームホイール12のギヤ進み角に対して、ウォーム11のギヤ進み角をプラスに増やし、ウォーム11とウォームホイール12とのギヤの進み角が異なるように設定してある。例文帳に追加
A gear lead angle of the worm 11 is positively increased for the gear lead angle of a worm wheel 12 so that the gear lead angles of the worm 11 and the worm wheel 12 differ. - 特許庁
進み/遅れ判別部26は、取得したパラレルデータと進み/遅れ基準とを比較して、シリアルデータに対する装置側の同期クロックの基準タイミングの進み/遅れを判別する。例文帳に追加
An advance/delay discriminator 26 compares the acquired parallel data with the advance/delay reference, to discriminate between the advance and delay of a reference timing of a synchronous clock at the apparatus side, relative to the serial data. - 特許庁
進み角決定部20は、検出した電源電圧VACが電圧Vtよりも低下した場合に、X線管が取り付けられた回転枠を駆動するブラシレスモータ10を進み位相制御するための進み角θpを決定する。例文帳に追加
When a detected supply voltage VAC is below a voltage Vt, a lead angle determining section 20 determines a lead angle θp for performing lead phase control of a brushless electric motor 10 which drives the rotating frame equipped with an X-ray tube. - 特許庁
本発明に成る回路構成では、磁極位置検出のホール素子出力電圧を位相進み回路、ゼロクロスコンパレータにより進み角をモータ回転方向に制限されることなく、且つモータ回転数に応じた進み角を得るものである。例文帳に追加
This brushless DC motor drive circuit structure obtains a Hall element output voltage for detection polarity position without limit to a lead angle in the motor rotating direction by a phase lead circuit and zero-crossing comparator, and also obtains a lead angle depending on the number of rotations of the motor. - 特許庁
交渉の進み具合によって、来週帰国できるかどうかが決まると思います。メールで書く場合 例文帳に追加
Whether I can travel back home next week is all up to how the negotiation goes. - Weblio Email例文集
駅を降りましたら東の方へ道なりにお進みください。すぐに弊社ビルが見えます。メールで書く場合 例文帳に追加
When you get out of the station building, walk eastwards on the road. You will soon find our company building. - Weblio Email例文集
3階までエスカレーターでお進み頂き、そこからエレベータにお乗り下さい。メールで書く場合 例文帳に追加
Please go up to the third floor on the escalator, and then use an elevator. - Weblio Email例文集
私は宇宙生物学の道に進み,火星における生命存在の可能性に関する研究をしたい。例文帳に追加
I want to go into astrobiology and do research on the possibility of life on Mars. - Weblio英語基本例文集
「この通りを 3 ブロック行き, それから左に曲がってそのまま 1, 2 分進みなさい—いいですね?」.例文帳に追加
“Go along this street for three blocks, then turn to the left and keep on for a minute or two—yes?" - 研究社 新英和中辞典
ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。例文帳に追加
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go. - Tatoeba例文
準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。例文帳に追加
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly. - Tatoeba例文
高校卒業後、彼は大学へ進み、父同様牧師になるための勉強をした。例文帳に追加
After high school, he went to college and studied to be a minister, like his father. - Tatoeba例文
光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。例文帳に追加
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass. - Tatoeba例文
人形のおなかの横にあるねじをまくと、腕を回してでんぐり返しをしながら前に進みます。例文帳に追加
If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults. - Tatoeba例文
理学部を卒業した学生のほとんどが修士課程に進み、そのほぼ半数が博士課程に進む。例文帳に追加
Most graduates of the Department of Science proceed to a master's program, and roughly half of those continue on to their PhD. - Tatoeba例文
今日は公理的意味論の例を二つほどやって, それから表示的意味論に進みましょう.例文帳に追加
Today we will do a couple of examples of axiomatic semantics and then move on to denotational semantics. - コンピューター用語辞典
ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。例文帳に追加
Using the rudder and the jib with the wind on it's back we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go. - Tanaka Corpus
準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。例文帳に追加
Proceeding from warmup exercises to leg kick practice without hitch, the lesson went completely smoothly. - Tanaka Corpus
高校卒業後、彼は大学へ進み、父同様牧師になるための勉強をした。例文帳に追加
After high school, he went to college and studied to be a minister, like his father. - Tanaka Corpus
光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。例文帳に追加
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass. - Tanaka Corpus
secondsで与えられた時間内に入力がなければ、カーネルの起動へと進みます。例文帳に追加
Proceeds to boot the kernel if not interrupted within the time span given, in seconds. - FreeBSD
次へ進みましょう! /mnt/gentoo/etc/make.confをあなたの好みに応じて編集し、保存してください。例文帳に追加
Update your /mnt/gentoo/etc/make.conf to your own preference and save (nano users would hit Ctrl-X). - Gentoo Linux
NetBeans IDE 6.1 を使用している場合は「次へ」をクリックします。 それ以外の場合は手順 5 に進みます。例文帳に追加
If you are using NetBeans IDE 6.1, Click Next; otherwise continue to step 5. - NetBeans
現在のアクティビティーと同じレベルにある次の BPEL アクティビティーまで進みます。例文帳に追加
Steps to the next BPEL activity of the same level as the current activity. - NetBeans
残りのページもクリックして進み、「完了」をクリックします。例文帳に追加
Click through the remaining pages and click Finish.Creating a project in NetBeans 6.1 includes new options which can be left at the default. For example, the Use Dedicated Folder for Storing Libraries checkbox may be left unselected. - NetBeans
FireFox では、デバッガは行にあるすべての文を実行してから、その次の行に進みます。例文帳に追加
In the case of FireFox, the debugger executes all statements on a given line, then moves to next line. - NetBeans
そのまま パッケージのインストールに進みましょう。 特定の項目の値を読み込む場合はconfig-get を使用します。例文帳に追加
You can go on with installing packages.Reading single values is accomplished by using config-get. - PEAR
このため、動きがある程度限定されてしまうため、結果としてゲームが高速に進みます。例文帳に追加
For this reason, most of the moves are forcing moves in this game, and it results in very fast games. - PEAR
現在のファイル位置から長さ1の文字列を返します。 ファイル位置は1だけ進みます。例文帳に追加
Returns a string of length 1 containing the character at the current file position, and advances the file position by 1. - Python
千載和歌集でみられた芸術至上主義がさらに進み、技巧は極致に達した。例文帳に追加
The principle of art for art's sake, as seen in Senzai wakashu, was further refined, and poetic devices reached their culmination. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
発酵が進み過ぎて糠漬けが酸っぱくなったときは、卵の殻を砕いて入れる。例文帳に追加
When fermentation advances too much and nuka-zuke becomes too sour, add crushed eggshell. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
一般的に完全醗酵させた純米酒は熟成がゆっくりと進み、劣化しにくい。例文帳に追加
Generally speaking, for junmaishu which has been totally fermented, maturing progresses slowly and degradation does not easily occur. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
醤油は長期保存によって酸化が進み、「劣化臭」といわれる臭いがつくこともある。例文帳に追加
The oxidation in soy-sauce proceeds after being preserved for a long time, and the soy-sauce may gain a smell called the 'deterioration smell.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
猛烈な臭いを発するが、高温で発酵が早く進み、夏でも安全に酛が造れるという。例文帳に追加
The fermentation smells bad but proceeds quickly thanks to the high temperature, so it is said that moto can be made without issue even during summer. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、遊郭自体もの大衆化が進み、一般庶民が主な客層となっていった。例文帳に追加
Yukaku itself got popularized and the common people became its major customers. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
室町期に入ると、職業の分化・専門化が進み、タンボモリは田守という職業となった。例文帳に追加
In the Muromachi period, occupations were further specialized, and the tanbomori became a profession called the tamori. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
金堂-楼門を入って境内奥へ進み、右手の石段を上った先に建つ。例文帳に追加
Kondo (main hall): Situated atop a stone staircase to the right as one enters the interior of the temple precinct via the Romon Gate. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「通せ」「通さぬ」と双方が怒鳴りあう中、芹沢が哄笑しながら進み出て来た。例文帳に追加
As both parties shouted "let us through" "we will not let you through" to each other, SERIZAWA advanced forward, laughing loudly. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
帝大時代の小十郎は、卒業後は農商務省(日本)に進みたいと考えていた。例文帳に追加
When he was a student at the Imperial University, he wanted to enter the (Japanese) Ministry of Agriculture and Commerce. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
以後研究が進み、現在では世阿弥の伝書として二十一種が認められている。例文帳に追加
Research on Zeami has progressed and has since identified, at present, 21 kinds of Densho from Zeami. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同年正三位に進み権中納言と左近衛権中将を兼ねる。例文帳に追加
He was promoted to Shosanmi (Senior Third Rank) in the same year and was assigned the additional duties as Gon Chunagon (a provisional vice-councilor of state) and Sakone gonno chujo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
仁安(日本)元年(1166年)に右大臣に進み、承安(日本)4年(1174年)従一位に昇った。例文帳に追加
In 1166 he became Udaijin (Minister of the Right), and in 1174 was promoted to Juichii (Junior First Rank). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
貞観8年(866年)保則は従五位下に進み備中国国司に任じられる。例文帳に追加
Yasunori was promoted to the rank of Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade) and was assigned to be the Kokushi (Provincial Governor) of Bitchu no kuni (Bitchu Province) in 866. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
道長は左大臣に進み、右大臣には従兄にあたる顕光が任じられる。例文帳に追加
Michinaga was moved up to sadaijin, and his cousin, Akimitsu was appointed to udaijin. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
最終的には正治元年(1199年)に中納言に進み、これを極官として同年逝去。例文帳に追加
Eventually, he was promoted to Chunagon, which was his highest post, in 1199 and died in the same year. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
貞享元年(1684年)正二位へと進み、貞享3年(1687年)には皇太子もり役となった。例文帳に追加
In 1684 he was promoted to Shonii (Senior Second Rank) and was assigned to kotaishi-moriyaku (a retainer of Imperial prince) in 1687. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
治承2年(1178年)には正五位下に進み、主税権助・日向国国司を歴任する。例文帳に追加
In 1178, he was conferred Shogoinoge (Senior Fifth Rank, Lower Grade), and successively held Shuzei no gon no suke (Deputy Director of the Bureau of Taxation) and Hyuga no kuni Kokushi (Provincial Governor of Hyuga Province). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Prussian Officer” 邦題:『プロシア士官』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006 版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。 |
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |