1016万例文収録!

「8月8日」に関連した英語例文の一覧と使い方(105ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 8月8日に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

8月8日の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 5596



例文

このような義輝の行動に危機感を持った久秀・三好三人衆らは永禄8年(1565年)519にクーデターを起こして義輝を二条城で暗殺した(永禄の変)。例文帳に追加

Hisahide and Miyoshi Sanninshu who sensed the danger in Yoshiteru's action caused a coup on May 19, 1565 and killed Yoshiteru at the Nijo-jo Castle (Eiroku Incident).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このためもあって、824に行なわれた決戦である船岡山の戦いで澄元は大敗を喫して細川政賢は戦死し、澄元は摂津に敗走した。例文帳に追加

Partly due to these factors, at the Battle of Funaokayama, which was the decisive battle and occurred on August 24, Sumimoto suffered a crushing defeat, Masakata HOSOKAWA died, and Sumimoto ran away to Settsu Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

姉川地震(あねがわじしん)は、1909年(明治42年)814午後3時31分、滋賀県北東部の姉川付近(北緯35.4度、東経136.3度)を震源として発生した地震。例文帳に追加

The Ane-gawa River Earthquake occurred in August 14, 1909 at 3:31pm with its seismic center near Ane-gawa River in the North East part in Shiga Prefecture (at latitude 35.4 degrees north and longitude 136.3 degrees east.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「大須賀記」天正10年827には、徳川家康が北条氏直と甲斐国新府でたたかったときに横須賀衆の手でかまりの指図をさせたことがみえる。例文帳に追加

An article dated September 23, 1582 in 'Osukaki,' describes Ieyasu TOKUGAWA commanding a group of vassals in Yokosuka to perform kamari when he was fighting Ujinao HOJO at the Shinpu-jo Castle in the Kai Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

朝廷は大宰府に武器を集め702年(大宝(本)2年)8、九州南部に兵を送るとともに唱更国(後の薩摩国)を設置し現地の支配体制を強化した。例文帳に追加

In September 702, the Imperial court assembled weapons in Dazai-fu (local government office in Kyushu region) and sent troops to southern Kyushu at the same time as it established Hayahito Province (later Satsuma Province) for the purpose of reinforcing the ruling system in the area.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

公武法制応勅十八箇条(こうぶおうちょくじゅうはっかじょう)とは、元和(本)元年(1615年)8に徳川家康が、後水尾天皇の勅命を受けて御所の紫宸殿に掲げるために定めたとされている18ヶ条。例文帳に追加

Kobu-ochoku juhakka-jo was the name for eighteen articles which were said to be issued in September 1615 by Ieyasu TOKUGAWA who received an imperial order from Emperor Gomizunoo to display in Shishin den inside the Imperial palace.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

享保丁銀(きょうほうちょうぎん)とは正徳(本)4年(1714年)8に発行された丁銀の一種で秤量銀貨であり、正徳丁銀(しょうとくちょうぎん)と呼ぶ場合もある。例文帳に追加

Kyoho-chogin is a silver coin by weight standard as well as a kind of chogin that was issued in September 1714, and it was called by "Shotoku-chogin"as well.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年914、箱館戦争の軍功者に総額3万5220石及び9名及び艦船9隻に対する3年間の年限禄8万5500石(年あたり28500石)が授けられた。例文帳に追加

On September 14 of the same year, a total of 35,220 koku was given to those who achieved meritorious services in the Battle of Hakodate and 85,500 koku of limited period premium for three years (28,500 koku per year) was given to nine people and nine battle ships.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1113島津忠義(薩摩藩主)率いる薩摩軍3000人が上京するが、他藩の動きは鈍かった(なお同じく倒幕派の長州藩は禁門の変以来朝敵となっており、入京を許可されていなかった)。例文帳に追加

While 3,000 Satsuma troops led by Tadayoshi SHIMAZU (lord of Satsuma domain) went up to Kyoto in December 8, other domains were slow to follow (Choshu Domain of the same tobakuha group was not allowed to enter Kyoto since it had been regarded as the Emperor's enemy after the Kinmon Incident).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

同年411(旧暦)、鎌倉に不穏な形勢ありとして御家人たちが集まりはじめ、所領の武蔵国に隠居していた稲毛重成が舅の時政に呼ばれ、郎党を引き連れて鎌倉へやって来た。例文帳に追加

Having sensed a state of political turbulence in Kamakura, gokenin started gathering there on May 8, 1205; Shigenari INAGE, a senior samurai who had retired to his own territory in Musashi Province, came to Kamakura with his retainers, having been called by his father in law Tokimasa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1112、将軍頼家は連判状を景時に見せて弁明を求めたが、景時は何の抗弁もせず、一族を引き連れて所領の相模国一宮に下向した。例文帳に追加

Although on December 8, Shogun Yoriie showed the letter of covenant to Kagetoki, expecting his explanation, Kagetoki made no excuse and went back to his manor in Ichinomiya, Sagami Province with his clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

38には下野国簗田(栃木県足利市梁田町)で東征軍と戦って敗れた(古屋はのちに今井信郎らと衝鋒隊を結成し、東北戦争・箱館戦争に従軍する)。例文帳に追加

On March 8th, these deserting troops fighting with 'the expeditionary force to the east' at the Yanada in Shimotsuke Province (The current location is in Yanada-cho, Ashikaga City, Tochigi Prefecture) were defeated (Later, Furuya formed the "Shohotai" unit with Nobuo IMAI, serving in the Tohoku and Hakodate Wars.).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1989年(平成元年)82株式会社けいはんな設立(会長宇野收、社長小林 庄一郎 資本金:27億円 本店設置場所:京都市下京区五条通烏丸東入松屋町438)。例文帳に追加

August 2, 1989: Keihanna Interaction Plaza Incorporated was launched (Chairman Osamu UNO; President Shoichiro KOBAYASHI: capital fund of 2.7 billion yen; head office at 438 Matsuya-cho, Gojo-dori Karasuma Higashi Iru, Shimogyo Ward, Kyoto City).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2002年(平成14年)813に、道の駅舞鶴港とれとれセンターとして道の駅に登録され、道路情報施設や休憩施設としても機能している。例文帳に追加

On August 13, 2002, it was registered as a Michi no Eki called 'Michi no Eki Maizuru Port Toretore Center,' and works also as a traffic information center and a rest area.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本紀によると、遣唐使一行に加わること2度留学し、その後大宰府政庁の高官となった吉備真備が、孝謙天皇の命により天平勝宝8年(756年)6築城に着手。例文帳に追加

According to Shoku Nihongi (Chronicle of Japan Continued), KIBI no Makibi, who had joined the party of Kento-shi (Japanese envoy to Tang Dynasty China) twice to study abroad and then had become a high official in Dazaifu Seicho (local government office in the Kyushu region), started to construct a castle under the order of Emperor Koken in July, 756.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、1884年(明治17年)821に発行された『武蔵野叢誌』第19号という文献に、熊野神社裏手にある塚についての記述があることが発見された。例文帳に追加

The excavation findings showed that the mound on the shrine's premises had been constructed by the hanchiku (A method of making the core of a podium).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後を継いだ石川総慶は宝永8年(1711年)215に備中松山藩に移され、代わって美濃国加納藩より松平光煕が6万石で入った。例文帳に追加

The next lord, Fusayoshi ISHIKAWA, was transferred to the Matsuyama Domain in Bicchu Province on February 15, 1711, and Mitsuhiro MATSUDAIRA from the Kano Domain in Mino Province took over the domain with assigned revenues of 60,000 koku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし享保8年(1723年)51には下総国佐倉藩へ移され、入れ替わりで稲葉正知が10万2000石で入ることで、ようやく藩主家が定着した。例文帳に追加

However, on May 1, 1723, he was transferred to the Sakura Domain in Shimousa Province, and was replaced with Masatomo INABA who took over with 102,000 koku and began a long-term presence for the INABA family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、幕府もこの風聞を信じて近隣の諸藩に出兵を命じたため、同年820、紀通は福知山城にて鉄砲自殺して果て、稲葉氏は改易となった。例文帳に追加

The shogunate, however, took the rumor seriously, and ordered several neighboring domains to send troops, with the result that Norimichi committed shot himself dead in the Fukuchiyama-jo Castle on August 20, 1648, and the Inaba clan was punished by Kaieki (removal of samurai status and expropriation of territories).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし慶長18年(1613年)18、重政の嫡子・山口重信と大久保忠隣の養女との婚姻を幕府に届けなかったとして、私婚禁止違反であるとして幕命により改易された。例文帳に追加

Things, however, changed on February 27, 1613 when Shigemasa was punished by being deprived of his fiefs under an order of the bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) for violating a ban on private marriages on the ground that he had not registered marriage between his legitimate child, Shigenobu YAMAGUCHI, and Tadachika OKUBO's adopted daughter at the bakufu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

フランスにおいては、クレジット市場の流動性の低下を受け、8 9 に BNPパリバが傘下のファンドについて、その純資産価値の算出や、新規募集、解約の凍結を発表した。例文帳に追加

In France, BNP Paribas announced on August 9 that it was going to stop calculating the net asset value of its affiliated funds, and freeze new offers and cancellations with respect to them.  - 金融庁

レバレッジ規制が設けられておりまして、ご指摘があったように、81から証拠金規制が強化されて、レバレッジが25倍を超えるFX取引が禁止をされたところであります。例文帳に追加

The margin regulation in the form of limits on leveraging was strengthened on August 1 as you mentioned, to ban FX trading using a leverage of more than 25 times.  - 金融庁

「円高への総合的対策の考え方と検討課題」について、これは「経済情勢に関する検討会合」というのが、これは菅内閣の終わりでございましたが、829に官邸で開かれまして、私も出席をさせていただきました。例文帳に追加

On August 29, at the end of the Kan Cabinet, the Review Meeting on the State of the Economy was held at the Prime Minister's Office to discuss the Policy Stance and Agenda for Comprehensive Countermeasures Against the Yen Appreciation, and I participated in it.  - 金融庁

,九州国立博物館と長崎歴史文化博物館の研究者が,長崎市の興(こう)福(ふく)寺(じ)にある釈(しゃ)迦(か)如(にょ)来(らい)像の内部で内臓を表す物を発見したと発表した。例文帳に追加

On Jan. 8, researchers at the Kyushu National Museum and the Nagasaki Museum of History and Culture announced the discovery of objects representing internal organs inside a statue of Shaka Nyorai at Nagasaki's Kofukuji.  - 浜島書店 Catch a Wave

錦(にし)織(こり)圭(けい)選手(24)は,9の全米オープンテニス選手権男子シングルス決勝に現れ,4大大会決勝に進出した初のアジア人男性となった。例文帳に追加

Nishikori Kei, 24, became the first Asian man to ever reach a Grand Slam final when he appeared in the men's singles final of the U.S. Open Tennis Championships on Sept. 8. - 浜島書店 Catch a Wave

,東京大学農学部のキャンパスで,忠犬ハチ公と飼い主である上野英(ひで)三(さぶ)郎(ろう)さんのブロンズ像の除幕式が行われた。例文帳に追加

On March 8, a bronze statue of the loyal dog Hachi-ko and his master, Ueno Hidesaburo, was unveiled on the campus of the University of Tokyo's Faculty of Agriculture. - 浜島書店 Catch a Wave

我が国では約3ヶ前に東本大震災が発災し、死者・行方不明者数が約2万3千人、未だ避難生活を余儀なくされている人々が約9万8千人に上っています。例文帳に追加

About three months have passed since the occurrence of the Great East Japan Earthquake: the number of dead and missing people has reached some 23 thousand, and approximately 98 thousand people still have to remain in evacuation centers.  - 財務省

我々、APECエコノミーの財務大臣は、2012年830に、ロシア連邦のアントン・シルアノフ財務大臣の議長の下、ロシア連邦のモスクワにおいて、第19回年次会合を開催した。例文帳に追加

We, the finance ministers of the APEC economies, convened our 19th annual meeting in Moscow, Russian Federation, on August 30, 2012 under the Chairmanship of Mr. Anton Siluanov, Minister of Finance of the Russian Federation.  - 財務省

国又は地域が,当該時期における国連の分類によって後発発展途上国又は地域であるか又はWTOの2003年830の総会決定付属書(WTO医薬品決議)に従って製造能力が不十分である。例文帳に追加

The state or territory is among the least developed states or territories according to the UN's classification at the time in question or has insufficient manufacturing capacity in accordance with the Annex to the WTO's General Council Decision of August 30, 2003 (the WTO Medicines Decision); - 特許庁

第40条にいう特許出願の出願から8以内に,本邦防衛大臣は,その出願の内容が王国及びその同盟国の防衛のために秘密保持されるべきか否かについて決定する。例文帳に追加

Within eight months of the filing of a patent application as referred to in Article 40, Our Minister of Defence shall decide whether the content of the application must be kept confidential in the interest of the defence of the Kingdom or its allies. - 特許庁

もとの特許出願に対する拒絶査定の謄本の送達が平成21年331以前の出願には、平成20年改正前特許法の「出願の分割の要件(平成20年改正前特許法対応)」(8~14ページ)を参照されたい。例文帳に追加

In the case where transmission of a certified copy of decision of refusal to the original patent application is made on or before March 31, 2009, please refer to "Requirements for Division of Application "(pp 9-17) in the 2008 Patent Act before the revision.  - 特許庁

例えば、秒、分、時、、年を含む時間情報の送信に8つのフレームが必要とされる場合、1ミリ秒の精度を達成することができる。例文帳に追加

In the case that 8 frames are required for the transmission of the time information such as second, minute, hour, day, mouth, year, the accuracy of 1 millisecond can be attained. - 特許庁

サイドウォール部2におけるカーカス層4Aとインナーライナー層7との間には、ランフラット性能を付与するための断面三形状のサイド補強ゴム層8を配置する。例文帳に追加

A side reinforcing rubber layer 8 with a crescent shape for giving a run flat performance is arranged between a carcass layer 4A at the side wall part 2 and an inner liner layer 7. - 特許庁

そして、受信した天気情報を、GPSデータから取得した年及び時分、緯度/経度、検索した地名と共に撮影画像に映し込み、その画像をフラッシュメモリ8に保存する。例文帳に追加

Then the received weather information is copied on the photographed picture together with the date, time, and latitude/longitude acquired from the GPS data and the retrieved place name and the picture is stored in a flash memory 8. - 特許庁

トイレの清掃は一に一回吸液シート8を取り替えるだけであり、また1、2ヶに一度粒状体4を全て取り替えればよく、手間がかからず、またゴミの量を減らすことができる。例文帳に追加

It is enough to clean the toilet by exchanging the liquid absorptive sheet 8 once a day and to exchange all the granular objects 4 once a month or per two months, so much labor is not required and the quantity of dust can be decreased. - 特許庁

サイドウォール部10の折り返しプライ4aの内側に、サイドウォールゴム2よりも硬度が高く設定され、荷重を分担支持する断面が三型をしたゴム補強層8を配設する。例文帳に追加

In a folded-back ply 4a of a side wall 10, a rubber reinforcing layer 8 is laid whose hardness is set higher than side wall rubber 2 and having a crescent section sharing and supporting a load. - 特許庁

"(3)当該補助事業に係る投資計画について、「円高・デフレ対応のための緊急経済対策」に関する閣議決定(平成22年10)以前に対外発表していないこと。"例文帳に追加

(3) The investment plans concerning the subsidy projects must not have been announced publicly prior to the cabinet decision pertaining to the "emergency economic measures to cope with the strong yen and deflation" (October 8, 2010). - 経済産業省

ここに重過失とは、 普通の人なら注意義務を尽くして錯誤に陥ることはなかったのに、著しく不注意であったために錯誤に陥ったということである(大審院大正6年11判決・民録23-1758他)。例文帳に追加

Gross negligence herein refers to cases where a party was extremely careless in erroneously declaring its intent and any reasonable person with normal care would not have made such a mistake (Great Court of Cassation (equivalent to the Supreme Court) Judgment of November 8, 1917, Minroku 23-1758, et.al).  - 経済産業省

本ペーパーは,2002年82付でWTO事務局に提出したものであり, モダリティ(関税引き下げ方式)合意に向けて検討が必要な論点等を提示し, 交渉の促進に資することを目的とするものです。例文帳に追加

This contribution paper which was submitted to the WTO secretariat on August 2, 2002 aims at promotion of negotiations by presenting the points of argument which examination is necessary for reaching an agreement on modality.  - 経済産業省

中小法人に係る法人税の軽減税率(年所得800万円以下の部分に適用)について、22%から18%への引下げ措置を平成24年3 31まで延長した。例文帳に追加

The lowering of the reduced rate of corporation tax payable by small and medium corporations (applicable to up to ¥8 million of annual income) from 22% to 18% was extended to March 31, 2012.  - 経済産業省

2010 年8 のASEAN 関連経済大臣会合では、本から、ASEAN + 6 での経済統合についての中長期的な方向性を示すコンセプト・ペーパー「Initial Stepstowards Regional Economic Integration in East Asia :A Gradual Approach」を提案した。例文帳に追加

At the meeting of ASEAN+6 Economic Ministers in August 2010, Japan put forward its concept paper titledInitial Steps towards Regional Integration in East Asia: A Gradual Approach” which depicts the medium- to long-term direction of economic integration of ASEAN+6. - 経済産業省

2007年82の2本目滑走路供用により、完全24時間運用が可能となった関西国際空港については、物流機能の強化を図るなど、2本の滑走路をフル活用していくことが重要である。例文帳に追加

At Kansai International Airport, which can be operated 24 hours a day since the opening of the second runway on August 2, 2007, improvement of the logistics functions to fully utilize both runways is important. - 経済産業省

実際には妥協の成立により回避したものの、85には、大手格付会社の1つが米国債の格付を史上初めてトリプルAからダブルA+へと引き下げた。例文帳に追加

Although the United States avoided defaulting on its debt as a compromise was reached in the Congress, on August 5, one of the major rating agencies downgraded U.S. government bonds from AAA to AA+ for the first time in U.S. history. - 経済産業省

よって最終規則は、買収した企業の製造する製品に関して、最初の報告期間を買収の発効から8後以降に始まる最初の暦年まで延期することを発行人に認めている。例文帳に追加

Therefore, the final rule allows an issuer to delay the initial reporting period on the products manufactured by the acquired company until the first calendar year beginning no sooner than eight months after the effective date of the acquisition. - 経済産業省

金利政策に関する「出口戦略」としての政策金利の引き上げについては、2009年825、イスラエル中央銀行が、世界各国の中央銀行の中で、世界経済危機の発生後初の利上げを実施した。例文帳に追加

In regards to raising interest rates as an exit strategy for interest rate policy, the central bank of Israel was the first central bank in the world to raise rates after the crisis on August 25, 2009. - 経済産業省

ERIAの沿革は、2006 年8 ASEAN経済大臣会合等において、二階経済産業大臣(当時)が「東アジア版OECD」構想を提案したことに始まる。例文帳に追加

Originally proposed by then-METI Minister Toshihiro Nikai as an "East Asian OECD" at the ASEAN economic ministers' meeting in August 2006, the organization came into being based on the consensus reached by leaders at the Third EAS in November 2007, following the discussions at the Summit and ministerial meetings. - 経済産業省

2009年6 15現在、8 か国1地域(シンガポール、メキシコ、マレーシア、チリ、タイ、インドネシア、ブルネイ、ASEAN、フィリピン)との間でEPAを発効、2 か国(ベトナム、スイス)との間でEPAを署名している。例文帳に追加

The ASEAN-Japan Comprehensive Economic Partnership (AJCEP) between Japan and Singapore, Japan and Laos, Japan and Vietnam, and Japan and Myanmar was enacted on December 1, 2008, and was enacted between Japan and Brunei in January 2009, and between Japan and Thailand in February2009. - 経済産業省

このような観点から、2007年11のアブダビ皇太子の公式訪時にはエネルギーのみならず、中小企業、金融等幅広い経済分野における計8本にも及ぶ協力文書を作成し、公表した。例文帳に追加

At the time of the official visit to Japan by the Abu Dhabi prince in November 2007 a total of eight cooperative agreements were drawn up and announced in a broad range of economic fields including not only energy but also in the fields of small and medium enterprises and finance. - 経済産業省

2008年48~9、インドはインド-アフリカフォーラム・サミットをニューデリーにて開催、アフリカ14か国の代表及び、アフリカ連合委員長が参加した。例文帳に追加

India hosted the India-Africa Forum Summit in New Delhi on April 8.9, 2008; it was attended by representatives from 14 African countries and the president of the African Union. - 経済産業省

例文

なお、米国のその他の農業補助金に関しては、2007年1、とうもろこし等の農産物に対する補助金について、カナダが二国間協議要請を行った(DS357)。例文帳に追加

Also, with regard to other US agricultural subsidies, on January 8, 2007 Canada requested bilateral consultations (DS357) on subsidies for agricultural products such as corn. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS