1153万例文収録!

「A transcript」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > A transcriptに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

A transcriptの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 263



例文

To prevent the occurrence of transfer dust and transfer void being problems when a toner image is electrostatically transferred from an intermediate transcript to a transfer material.例文帳に追加

中間転写体から転写材にトナー画像を静電転写する際に問題となる転写チリや転写白抜けの発生を防止する。 - 特許庁

Synthesis of a target transcript of a gene is selectively increased in a mammalian cell by contacting the cell with a polynucleotide oligomer of 12-28 bases complementary to a region within a target promoter of the gene under conditions whereby the oligomer selectively increases synthesis of the target transcript.例文帳に追加

オリゴマーが標的転写物の合成を選択的に増加する条件下で、遺伝子の標的プロモーター内の領域に相補的な12から28塩基のポリヌクレオチドオリゴマーと細胞を接触させることによって、遺伝子の標的転写物の合成が、哺乳動物細胞中において選択的に増加される。 - 特許庁

The server system has a voice data storage means for storing transmitted voice data, an authentication means for authenticating access from the transcribing system, a transcript data storage means for storing transcript data transmitted from the transcribing system, and a transmission/reception control means for controlling data transmission/reception.例文帳に追加

サーバシステムは、送信された音声データを記憶する音声データ記憶手段と、反訳システムからのアクセスを認証する認証手段と、反訳システムから送信された反訳データを記憶する反訳データ記憶手段と、データ送受信を行う制御を行う送受信制御手段とを備える。 - 特許庁

(i) When a person requesting the inspection or copying of the case record or the issuance of an authenticated copy, transcript or extract of the case record has requested the transcription 例文帳に追加

一 訴訟記録の閲覧、謄写又はその正本、謄本若しくは抄本の交付を請求する者が反訳を請求したとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 19 In filing an application for registration of any matter which requires permission from a government agency or public office, a permit issued by a government agency or public office, or a transcript thereof certified by such agency or office shall be attached to a written application. 例文帳に追加

第十九条 官庁の許可を要する事項の登記を申請するには、申請書に官庁の許可書又はその認証がある謄本を添附しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

To inhibit an influence on a print the next time by residue ink after transfer, and to maintain picture quality even if the repeated use of a middle transcript is carried out.例文帳に追加

中間転写体が繰り返し使用されても、転写後の残留インクに因る次回以降のプリントへの影響を防止して画像品質を維持すること。 - 特許庁

The transcript mapping method is a GIS (Gene Identification Signature) analysis combining a short tag based SAGE and MPSS efficiency with the accuracy of full-length cDNA.例文帳に追加

ショートタグを基礎としたSAGE及びMPSSによる効率性と完全長cDNAの正確性とを結合させたGIS分析法である。 - 特許庁

The "Hogoura no sho" trilogy was a memorandum for his writing, and the existing 'Motanshichinsho' is not a complete version and is thought to be the transcript of the first draft. 例文帳に追加

『反故裏の書』三部がその執筆用メモであるが、現存する「毛端私珍抄」自体はその完成稿ではなく、あくまで第一稿を書き写したものらしい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(2) An interested party may make a request to a court clerk for the copying of the documents set forth in the preceding paragraph or delivery of the original, transcript or an extract thereof. 例文帳に追加

2 利害関係人は、裁判所書記官に対し、前項の資料の謄写又はその正本、謄本若しくは抄本の交付を請求することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(10) A disposition of change under paragraph (6) or (7) shall come into effect by serving a transcript of documents pertaining to said disposition. 例文帳に追加

10 第六項又は第七項の規定による変更の処分は、当該処分に係る文書の謄本を送達することによつて、その効力を生ずる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

The system includes a multimedia summary generator that is capable of obtaining a transcript of the text of the video program and audio-video segments of the video program.例文帳に追加

システムは、映像番組のテキストのトランスクリプトと、映像番組の音声・映像セグメントとを獲得することができるマルチメディア要約作成器を含む。 - 特許庁

Article 98 (1) When the ruling to rescind bail or the suspension of execution of detention has been made, or when the term of suspension of detention has expired, a public prosecutor's assistant officer, judicial police official or prison official shall, under the direction of a public prosecutor, imprison the accused after showing him/her a transcript of the detention warrant and a transcript of the written ruling rescinding bail or the suspension of execution of detention or a transcript of the written ruling on suspension for a designated term of execution of detention. 例文帳に追加

第九十八条 保釈若しくは勾留の執行停止を取り消す決定があつたとき、又は勾留の執行停止の期間が満了したときは、検察事務官、司法警察職員又は監獄官吏は、検察官の指揮により、勾留状の謄本及び保釈若しくは勾留の執行停止を取り消す決定の謄本又は期間を指定した勾留の執行停止の決定の謄本を被告人に示してこれを収監しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The trainer and exerciser system optionally includes a correlator agent to provide an audio and/or written transcript of the practice session.例文帳に追加

トレーナおよびエクササイザ・システムは、練習セッションの音声および/または記述トランスクリプトを提供するために、選択的にコリレータ・エージェントを含む。 - 特許庁

Article 271 (1) The court shall, when prosecution has been instituted, serve a transcript of the charging sheet on the accused without delay. 例文帳に追加

第二百七十一条 裁判所は、公訴の提起があったときは、遅滞なく起訴状の謄本を被告人に送達しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The trainer and exerciser system optionally includes a correlator agent to provide an audio and/or written transcript of the practice session.例文帳に追加

トレーナおよびエクササイザ・システムは、練習セッションの音声および/または記述トランスクリプトを提供するために、選択的にコリレータ・エージェントを含む。 - 特許庁

To provide a system capable of improving working efficiency by rationalizing the collating work of a check grade transcript generated in a completed vehicle stage and the entry work of a vehicle delivery check sheet.例文帳に追加

完成車両段階で発生する検査成績表の照合作業と納車点検シートの記入作業の合理化を図り、作業効率を高めることのできるシステムを提供する。 - 特許庁

Article 183 (1) When a Respondent has been served a transcript of a Written Decision on Commencement of Trial Procedures, he/she shall produce a written answer therefor to trial examiners without delay. 例文帳に追加

第百八十三条 被審人は、審判手続開始決定書の謄本の送達を受けたときは、これに対する答弁書を、遅滞なく、審判官に提出しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

TATA_signal TATA box; Goldberg-Hogness box; a conserved AT-rich septamer found about 25bp before the start point ofeach eukaryotic RNA polymerase II transcript unit whichmay be involved in positioning the enzyme for correct initiation; consensus = TATA (A or T) A (A or T) 例文帳に追加

TATA_signal TATAボックス。 Goldberg-Hognessボックス。正しい開始のための酵素の位置決定に関与することがある各真核生物的RNAポリメラーゼII転写体の開始点前の約25bpに見出される保存AT-リッチ7量体。コンセンサス=TATA(A又はT)A(A又はT) - 特許庁

Article 258-2 (1) When the motion set forth in Article 257 has been filed, a request for the delivery of a transcript of the judgment under the provisions of Article 46 of the Code shall be deemed to have been filed with the court of prior instance; provided, however, that this shall not apply when the movant has received delivery of a transcript of the judgment prior to filing said motion. 例文帳に追加

第二百五十八条の二 第二百五十七条の申立があつたときは、原裁判所に対して法第四十六条の規定による判決の謄本の交付の請求があつたものとみなす。但し、申立人が申立の前に判決の謄本の交付を受けているときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

This gene expression analysis method comprises measuring the expression level of a transcript of a human MLH1 gene containing a specific base sequence at the 5'-terminus thereof and the expression level of a transcript of a human MLH1 gene containing other specific base sequence at the 5'-terminus thereof by using a real time PCR method in a biological sample and comparing the expression levels and thereby detecting a cell exhibiting microsatellite instability.例文帳に追加

生体試料において、特定の塩基配列を5'末端に含むヒトMLH1遺伝子の転写産物、及び別の特定塩基配列を5'末端に含むヒトMLH1遺伝子の転写産物の発現量をリアルタイムPCR法を用いて測定し、それら発現量を比較することにより、マイクロサテライト不安定性を示す細胞を検出することを特徴とする、遺伝子発現分析方法。 - 特許庁

Disclosed are a transcriptional enhancer derived from αAmy8 gene of rice, a promoter operatively connected with the enhancer and a recombinant nucleic acid operatively connected with the promoter and having a coding sequence encoding a transcript.例文帳に追加

イネのαAmy8遺伝子由来の転写エンハンサー、エンハンサーに操作可能に連結されるプロモーター、およびプロモーターに操作可能に連結され、転写物をコード化するコーディング配列を有する組換え核酸。 - 特許庁

To provide a novel oligonucleotide sequence capable of being hybridized with a gene or a gene transcript for coding one of essential enzymes included in a synthesis route of a melanin pigment, and its derivative.例文帳に追加

メラニン色素の合成経路に含まれる必須酵素の1つをコードする遺伝子および遺伝子転写物とハイブリダイズできる新規オリゴヌクレオチド配列、および/または、その誘導体を提供する。 - 特許庁

To provide an automatic music transcription apparatus which can automatically transcript a musical notation from acoustic signals played on a single musical instrument even when two or more sounds are played simultaneously.例文帳に追加

同時に複数の音が演奏される場合でも、単一楽器による演奏された音響信号から楽譜を自動採譜することが可能な自動採譜装置を提供する。 - 特許庁

(3) In the cases set forth in the proviso to paragraph (1) and in the preceding paragraph, the court clerk shall make a clear entry in the record as to the date on which a transcript of the judgment was delivered. 例文帳に追加

3 第一項但書又は前項の場合には、裁判所書記官は、判決の謄本を交付した日を記録上明らかにしておかなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In addition, a comparison with a transcript clarified that the Japanese-based Roman script version of Jesuit Mission Press of Kirishitan-ban was described in an organized and prescriptive manner, and that it departed from the actual phenomenon. 例文帳に追加

また、写本との比較により、キリシタン版の日本語ローマ字本は整理された規範的表記であり音韻の実態と離れていることも明らかにされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The oldest existent transcript is the book possessed by Sonkeikaku-bunko (a library of the Kaga Maeda family), which was transcribed by ABE no Taito, the 11th generation descendant of ABE no Seimei, in the Kamakura period. 例文帳に追加

最古の写本は、安倍晴明から11代後の子孫である安倍泰統(あべたいとう)が、鎌倉時代に書写した尊経閣文庫蔵本である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(14) The provision of the proviso to paragraph (11) shall not apply to the cases where a transcript of written decision pertaining to a decision under paragraph (1) (limited to those pertaining to Article 178(1)(ii)), paragraph (2) or paragraph (3) has not been served at the time when a transcript of documents pertaining to a disposition of change under paragraph (6) of the following Article has been served. 例文帳に追加

14 第十一項ただし書の規定は、次条第六項の規定による変更の処分に係る文書の謄本が送達された時において、第一項の決定(第百七十八条第一項第二号に係るものに限る。)又は第二項若しくは第三項の決定に係る決定書の謄本が送達されていない場合には、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 283 In filing a request for a retrial, the requester shall submit a statement of the reasons therefor to the court with jurisdiction, along with a transcript of the judgment in prior instance, documentary evidence, and articles of evidence. 例文帳に追加

第二百八十三条 再審の請求をするには、その趣意書に原判決の謄本、証拠書類及び証拠物を添えてこれを管轄裁判所に差し出さなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The trial procedures shall be commenced by serving a transcript of a Written Decision on Commencement of Trial Procedures upon the person who is to be ordered to pay an administrative monetary penalty (hereinafter referred to as the "Respondent" in this Section). 例文帳に追加

3 審判手続は、課徴金の納付を命じようとする者(以下この節において「被審人」という。)に審判手続開始決定書の謄本を送達することにより、開始する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The written application for registration of modification by reason of the solicitation of subscribers for shares for subscription set forth in paragraph (1) shall be accompanied by a transcript or extract of a written order of confirmation of the rehabilitation plan. 例文帳に追加

3 第一項の募集株式を引き受ける者の募集による変更の登記の申請書には、再生計画認可の裁判書の謄本又は抄本を添付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 41 (1) The registration fee under Article 40(1) shall be paid within 30 days from the service of a transcript of an examiner's decision or a trial decision to the effect that a trademark is to be registered. 例文帳に追加

第四十一条 前条第一項の規定による登録料は、商標登録をすべき旨の査定又は審決の謄本の送達があつた日から三十日以内に納付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) An interested person may make a request to a court clerk for the copying of documents, etc., issuance of an authenticated copy, transcript or extract of documents, etc. or issuance of a certificate of matters concerning the case in question. 例文帳に追加

2 利害関係人は、裁判所書記官に対し、文書等の謄写、その正本、謄本若しくは抄本の交付又は事件に関する事項の証明書の交付を請求することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

terminator sequence of DNA located either at the end of the transcript or adjacent to a promoter region that causes RNA polymerase to terminate transcription; may also be site of binding of repressor protein 例文帳に追加

terminator転写体の末端か又はRNAポリメラーゼに転写を終止させるpromoter領域に隣接の何れかに位置するDNA配列。また抑制タンパク質の結合位置になることもある。 - 特許庁

There is disclosed use of the ssrA gene or tmRNA, an RNA transcript of the ssrA gene, or fragments thereof as target sequences in a nucleic acid probe assay.例文帳に追加

核酸プローブアッセイにおける標的配列としての、ssrA遺伝子またはssrA遺伝子のRNA転写物であるtmRNA、あるいはその断片の使用。 - 特許庁

Moreover, when writing, a localization section 27 specifies the location on the electronic document corresponding to a writing location with reference to the print information, and a writing adding part 28 adds a transcript data to the location on the electronic document.例文帳に追加

また、筆記時には、位置特定部27が印刷情報を参照して筆記位置に対応する電子文書上の位置を特定し、筆記付加部28が電子文書上のその位置に筆記データを付加する。 - 特許庁

(15) The provision of the proviso to paragraph (12) shall not apply to the case where a transcript of written decision pertaining to the decision under paragraph (1) (limited to the decision pertaining to Article 178(1), items (iii) to (v) inclusive) has not been served at the time when a transcript of documents pertaining to the disposition of change under paragraph (7) of the following Article has been served. 例文帳に追加

15 第十二項ただし書の規定は、次条第七項の規定による変更の処分に係る文書の謄本が送達された時において、第一項の決定(第百七十八条第一項第三号から第五号までに係るものに限る。)に係る決定書の謄本が送達されていない場合には、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In procedures relating to patents, utility models and industrial designs, the applicant shall be given a transcript of any opposition in order that he may assert his rights within a period of 60 days. 例文帳に追加

特許,実用新案又は意匠に関する手続においては,当該出願人は,60日の期間内に自己の権利を主張することができるように,如何なる異議についてもその写を交付される。 - 特許庁

(3) The hearing procedures shall be commenced by sending a written notice of the hearing to the person who made the hearing request set forth in paragraph 1 or serving a transcript of the written decision of commencement of the hearing to the addressee set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加

3 審判手続は、第一項の審判請求をした者に審判開始通知書を送付し、又は前項の名あて人に審判開始決定書の謄本を送達することにより、開始する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The licence agreement or a transcript of the agreement officially certified by the Patent Office and information concerning payment of the state fee shall be appended to a request for entry concerning a licence in the register. 例文帳に追加

登録簿へのライセンスに関する記入に係る請求書には,ライセンス契約書又は特許庁が公式に認証した契約書謄本及び国の手数料の納付に関する情報を添付しなければならない。 - 特許庁

(3) Where a ruling dismissing an amendment under paragraph (1) is rendered, the examiner shall not render any decision on the said application for trademark registration before the expiration of a thirty-day period from the date of service of a transcript of the ruling. 例文帳に追加

3 第一項の規定による却下の決定があつたときは、決定の謄本の送達があつた日から三十日を経過するまでは、当該商標登録出願について査定をしてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 44 (1) A person who has received an examiner's decision to the effect that an application is to be refused and is dissatisfied may file a request for a trial against the examiner's decision of refusal within 30 days from the date the transcript of the examiner's decision has been served. 例文帳に追加

第四十四条 拒絶をすべき旨の査定を受けた者は、その査定に不服があるときは、その査定の謄本の送達があつた日から三十日以内に審判を請求することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 65-8 (1) A registration fee under Article 65-7(1) shall be paid within 30 days from the service of a transcript of the examiner's decision or the trial decision to the effect that a defensive mark is to be registered. 例文帳に追加

第六十五条の八 前条第一項の規定による登録料は、防護標章登録をすべき旨の査定又は審決の謄本の送達があつた日から三十日以内に納付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) A transcript of a final and binding judgment, an adjudication under Article 15 of the Domestic Affairs Adjustment Act (Act No. 152 of 1947), or a document that has the same effect as such judgment or adjudication, proving the existence of the security interest 例文帳に追加

一 担保権の存在を証する確定判決若しくは家事審判法(昭和二十二年法律第百五十二号)第十五条の審判又はこれらと同一の効力を有するものの謄本 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) Where a person who has committed the offense in the preceding paragraph has made a voluntary confession before a transcript of the judgment on the case has been served, or a decision on an opposition to registration or trial decision has become final and binding, the punishment may be reduced or waived 例文帳に追加

2 前項の罪を犯した者が事件の判定の謄本が送達され、又は登録異議の申立てについての決定若しくは審決が確定する前に自白したときは、その刑を減軽し、又は免除することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(6) The person who received the service of the transcript of the written decision of commencement of the hearing as prescribed in paragraph 2 shall submit a written answer thereto without delay to the Fair Trade Commission. 例文帳に追加

6 第二項に規定する審判開始決定書の謄本の送達を受けた者は、これに対する答弁書を遅滞なく公正取引委員会に提出しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 46 The accused or any other person concerned in the case may request, at his/her own cost, a transcript or an extract of the written decision or the trial record in which the decision is recorded. 例文帳に追加

第四十六条 被告人その他訴訟関係人は、自己の費用で、裁判書又は裁判を記載した調書の謄本又は抄本の交付を請求することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To estimate the amount of the subject intra-peritoneal adipose tissue independently from the amount of the subcutaneous adipose tissue in no need of any special device or apparatus by using the expression level of a specific gene transcript in the intraperitoneal adipose tissue as an index and relating it to the amount of the intraperitoneal adipose tissue.例文帳に追加

高価な特別の装置を必要とせず、また、皮下脂肪組織量とは係りなく腹腔内脂肪組織量を推定することのできる方法を提供すること。 - 特許庁

Although one of the episodes mentioned that there were transcripts described in Japanese script and in Roman script, a lack of materials makes it difficult to make researches on the issue of the process of establishing each transcript. 例文帳に追加

このなかの一伝には日本語文字による写本とローマ字による写本とがあり、それぞれがどのように成立したかという問題は資料の欠如もあり考究が難しい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(3) The parties and a third party who has made a prima facie showing of his/her interest may make a request to a court clerk for the copying of the case record, issuance of an authenticated copy, transcript or extract of the case record or issuance of a certificate of matters concerning the suit. 例文帳に追加

3 当事者及び利害関係を疎明した第三者は、裁判所書記官に対し、訴訟記録の謄写、その正本、謄本若しくは抄本の交付又は訴訟に関する事項の証明書の交付を請求することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(2) In the case of making a commission under the provisions of the preceding paragraph (excluding the case prescribed in the following paragraph), the commission document shall have attached an authenticated copy of an assignment order or a transfer order or a transcript of a document prepared by a court execution officer with regard to a sale based on a sale order. 例文帳に追加

2 前項の規定による嘱託をする場合(次項に規定する場合を除く。)においては、嘱託書に、転付命令若しくは譲渡命令の正本又は売却命令に基づく売却について執行官が作成した文書の謄本を添付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS