DISPATCHEDを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1571件
However, conquering Kyushu did not go well, and in 1367, Yoriyuki HOSOKAWA, a Kanrei (shogunal deputy) who supported the third young shogun, Yoshimitsu ASHIKAGA, appointed and dispatched Sadayo (Ryoshun) IMAGAWA to Kyushu Tandai. 例文帳に追加
しかし、九州制圧は進まず、正平22/貞治6年(1367年)には幼い3代将軍足利義満を補佐した管領細川頼之が今川貞世(了俊)を九州探題に任命して派遣する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to Kojiki, it is said that he wrote a poem "Kunishinobi uta" (a song to remember the country) with thinking of Yamato shortly before his death; this poem became very popular among soldiers dispatched to East Asia during the Pacific War. 例文帳に追加
なお、『古事記』によれば、死の直前に大和を懐かしんで「思国歌(くにしのびうた)」を詠んだとされ、この歌は、太平洋戦争中に東アジア地域へ派遣された兵士の間で大変流行ったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, it was also a big task to obtain aide from local powers in Suo Province, where local bureaucrats and influential families owned manors, which had been the estates possessed by the national government offices, while the estate managers dispatched by the bakufu had great power. 例文帳に追加
また、在庁官人や元国衙領で権門が所有する荘園、幕府派遣の地頭の力が強く、いかにこれら在地勢力の助力を得られるかも大きな課題だった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After the Jokyu War, 5,000 locations of Mokkanryo which belonged to nobility and samurai who served the retired Emperor Gotoba were given to gokenin who particiated in the war, and they were dispatched as jito (or Shinpo-Jito (new estate steward for territories confiscated from the Imperial Court)). 例文帳に追加
承久の乱後には後鳥羽上皇及び彼らに仕えた貴族・武士らの没官領5000ヶ所が合戦に参加した御家人らに与えられ、地頭として派遣された(新補地頭)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Kamakura bakufu used this opportunity to take command of higokenin (non-vassals) and strengthen their control over Saigoku (western part of Japan (esp. Kyushu, but ranging as far east as Kinki)) where members of the Hojo clan were dispatched as Chinzei tandai (military governor of Kyushu) and Nagato tandai (Shogunal deputies in Nagato (in present-day Yamaguchi Prefecture). 例文帳に追加
これを機に鎌倉幕府は非御家人への軍事指揮権も獲得したほか、西国での支配権が強化され、北条一門が鎮西探題、長門探題として派遣された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Then, one of them, the Abe clan, started a fight against kokushi (provincial officers dispatched by the central government) of Mutsu Province, and MINAMOTO no Yoriyoshi from Kawachi-Genji (the Minamoto clan) intervened in it; this led to the battle known as the Zenkunen War (the Early Nine Years' War), which continued for as many as twelve years in total. 例文帳に追加
このうち安倍氏が陸奥国の国司と争いになり、これに河内源氏の源頼義が介入し足掛け12年に渡って戦われたのが前九年の役である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kenminsen means ships dispatched seventeen times to Ming China in the Muromachi period (the total number of ships was eighty-four) during the period of one and a half centuries from 1404 to 1547 for the purpose of Nichi-Ming trade (trade between Japan and the Ming Dynasty, China) (Kango trade). 例文帳に追加
遣明船(けんみんせん)は室町時代の応永11年(1404年)から天文(元号)16年(1547年)まで約1世紀半で17次(のべ84隻)に渡り、日明貿易(勘合貿易)に用いられた船のことである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A record says that trading ships had been suspended for ten years before the Tenryu-ji zoeiryotosen mentioned later was dispatched in 1342, indicating that this Sumiyoshi-jinja zoeiryotosen was the last Jishazoeiryotosen during the Kamakura period. 例文帳に追加
後述の天龍寺船派遣(1342年)の際に日元間の貿易船が10年間途絶していたとあることから、この住吉社船が鎌倉時代における最後の寺社造営料唐船である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The age of trading vessels dispatched to Yuan ended because the grounds given to Tosen disappeared under the confusion of the central governments of both Japan and China due to the fall of Yuan as well as continued disturbances between Northern and Southern Dynasties. 例文帳に追加
元の滅亡や南北朝動乱の継続により、日中双方の中央政体が混乱し、唐船に与える名目も喪失したため、寺社造営料唐船の時代は終わりを告げた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In such a case, the shrine's jinin in "koe" (yellow vestments) was dispatched to the manor, and simplified Shinboku, which was made up of the shrine's sakaki and "shide" (a hanging), was stood at the center of the paddy or the field in question. 例文帳に追加
かかる事態においては黄衣を着た春日大社の神人が現地に派遣され、春日大社の榊に四手をかけた簡易な仕立の神木を問題の田畠の中央部に立てた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was carried out on the same date the kenchu was carried out and the established words 'chushin kudan no gotoshi' (the case is thus reported as above) as well as the signatures of the kenchushi (land surveyor) were dispatched by the manor owner, the local shokan (an officer entrusted with local management by the manor owner), and in some cases, jito (estate steward). 例文帳に追加
そして検注の実施年月日と「注進如件」の書止を記し、荘園領主から派遣された検注使と在地の荘官、場合によっては地頭が連署した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In return, the Imperial Court dispatched an officer called 'karamono no tsukai' (Supervisor of Chinese goods), giving him the privilege to preferentially purchase Chinese goods including scrolls of Buddhist scriptures, statues of Buddha, Buddhist altar fittings, medicines and spices on behalf of the Imperial Court and nobles. 例文帳に追加
そして朝廷から唐物使(からものつかい)という役人が派遣され、経巻や仏像仏具、薬品や香料など宮中や貴族から依頼された商品を優先的に買い上げた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He encouraged Western studies, and following the suggestion of Heisuke KUDO, dispatched Tokunai MOGAMI to Ezo to investigate the potential for development of new rice fields or mines and trade with the Russian Empire through the intermediation of the Ainu. 例文帳に追加
また、蘭学を奨励し、工藤平助らの提案によって最上徳内を蝦夷地に派遣し、新田開発や鉱山開発さらにアイヌを通じた対ロシア帝国交易の可能性を調査させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Japan, with an intention to remove conflicts eternally in Korea and maintain peace in the entire East, dispatched troops under the Jemulpo Treaty and proposed Quing to work together to do so.' 例文帳に追加
「日本は済物浦条約に基づき、出兵して変に備えさせて、朝鮮での争いを永久になくし、東洋全局の平和を維持しようと思い、清国に協同して事に従おうと提案した。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Some of these samurai had so much power that they got killed by the army dispatched by the central government, the Imperial Court (but actually the army consisted of other samurai) for the charge of muhon. 例文帳に追加
その中で力を持ちすぎた者が中央政府である朝廷に謀反人と見なされ、中央から派遣された軍隊(実際には、これも武士たちである)によって討たれる事件が起こるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As soon as the government army learned that the Satsuma army were storming in full strength by a report from the reconnaissance party and urgent messages from the respective troops, it dispatched the reinforcements to the troops, while having the Brigadier MIYOSHI advance for Sakoma in person. 例文帳に追加
官軍は捜索隊の報告と各地からの急報で初めて薩軍の大挙来襲を知り、各地に増援隊を派遣するとともに三好旅団長自ら迫間に進出した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kudara was an ally of Wakoku (later Japan), and Naka no Oe no Oji (later Emperor Tenchi), who was the political leader of the country at that time, dispatched troops to the Korean Peninsula in an effort to vigorously back up Kudara to restore. 例文帳に追加
倭国(後の日本)にとって百済は同盟国であり、当時の倭国の政治指導者である天智天皇(後の天智天皇)は、百済復興を強力に支援しようと、朝鮮半島へ出兵した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to so-called Gishiwajinden (The History of the Wei Dynasty) in Sangokushi (Annals of the Three Kingdoms), when Princess Himiko of Yamataikoku Kingdom dispatched envoys to Gi in 239, she was given from Emperor a golden stamp "Shingi Wao" (the title of the king of Wa (Japan)) and a hundred of bronze mirrors. 例文帳に追加
『三国志』のいわゆる「魏志倭人伝」によると、西暦239年に邪馬台国の女王卑弥呼が魏に遣使をした際、帝から「親魏倭王」金印と銅鏡百枚などを授かったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is believed that selection of vocabulary by four government officials who were dispatched from sorigamon and revised translation also affected to this tendency of attaching importance to natural law (張嘉寧1991). 例文帳に追加
またこうした自然法を強調する翻訳傾向は総理衙門から派遣され訳書を校訂した4人の章京たちによる語彙選択も影響していると考えられている(張嘉寧1991)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
November 30, 2002: All trains became one-man-operated trains (during the time zone of the Biwako Fireworks Festival, however, trains are operated with a conductor dispatched from the Keihan Main Line for the sake of safety). 例文帳に追加
2002年(平成14年)11月30日-全列車をワンマン運転化(ただし、びわこ花火大会が開催される時間帯は安全確保のため、京阪線から派遣された車掌が乗務し、ツーマン運転を実施)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to the Kojiki (Records of Ancient Matters) and the Nihonshoki (Chronicles of Japan), Obiko no Mikoto was dispatched as one of Shido-shogun to the Hokuriku region by the Emperor Suijin's decree, pacified the powerful local clan of Koshi Province and built the foundation of the Yamato Dynasty. 例文帳に追加
記紀によれば、崇神天皇の詔により四道将軍の一人として北陸地方に派遣され、越国の土着の豪族たちを平定し大和朝廷の基礎を築いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the same chapter in Nihonshoki (the Chronicle of Japan), he boarded Inashihagi on Kumano no Morotafune Boat, and under another name he was dispatched via Amenohato-bune Boat to hear from Kotoshiro nushi (a Japanese ancient god) (by Morotabune-shinji ritual of Miho-jinja Shrine). 例文帳に追加
日本書紀の同段では、事代主の意見をきくために稲背脛を熊野諸手船、またの名を天鳩船という船に乗せて遣わしている(美保神社の諸手船神事の元である)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Masako judged a sortie towards Kyoto the best course of action, so it was decided to launch an attack; samurai were quickly assembled, and on May 22 they were dispatched to converge on the capital from three sides, along the Tokaido (Eastern Sea road), the Tosando (Eastern Mountain road), and the Hokurikudo (the road through Hokuriku, the area on the Japan Sea side northwest of modern-day Tokyo). 例文帳に追加
政子の裁決で出撃策が決定され、素早く兵を集め、5月22日には軍勢を東海道、東山道、北陸道の三方から京へ向けて派遣した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the ninth month, Emperor Godaigo appointed Imperial Prince Kanenaga Seisei taishogun (literally, "great general who subdues the western barbarians") and dispatched him to Kyushu, while Yoshisada NITTA went into Hokuriku (the region north-northeast of Kyoto) in obedience to Imperial Princes Tsunenaga and Takanaga. 例文帳に追加
9月に後醍醐天皇は皇子の懐良親王を征西大将軍に任じて九州へ派遣し、新田義貞に恒良親王・尊良親王を奉じさせて北陸へ下らせる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At first, Shiba's action was passed and the Aizu clan dispatched a doctor and a messenger to apologize to the Tosa clan; the Tosa clan responded by mentioning that Asada was also to blame for not having mentioned his name in the beginning. 例文帳に追加
当初、柴の行為に問題無しとして念のため会津藩から医師と謝罪の使者を送り、これに対し土佐藩側も最初に名乗らなかった麻田にも落ち度があると理解を示していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Battle of Uji-gawa River was a battle that took place in January 1184, at the end of Heian period, between MINAMOTO no Yoshinaka, and MINAMOTO no Noriyori and MINAMOTO no Yoshitsune who were dispatched by MINAMOTO no Yoritomo in Kamakura. 例文帳に追加
宇治川の戦い(うじがわのたたかい)は、平安時代末期の寿永3年(1184年)1月に源義仲と鎌倉の源頼朝から派遣された源範頼、源義経とで戦われた合戦。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The zuryo alone was dispatched to the province and carried out the practical business as the kokuga by appointing his private aides brought from Kyoto to the post of mokudai (deputy kokushi, or a deputy provincial governor); he also employed the locally influential and wealthy people as the zaichokanjin (the local officials). 例文帳に追加
受領のみが任国に赴任し、京から伴った私的な側近を目代に任命し、また現地の有力富豪層を在庁官人に任命して国衙の実務に当たるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since ryoke mostly resided in the central areas, when disputes or trouble erupted in local areas, ryoke usually had shokan deal with them, or dispatched an envoy called onshi to solve the situation. 例文帳に追加
領家はほとんどの場合、中央に在していたため、現地で紛争が発生した時は、その対応を荘官へ任せたり、御使(おんし)という使者を派遣して対応させることが多かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In opposition to this, Takakuni HOSOKAWA dispatched a kenminsen with an expired Emperor Hongzhi kangofu via the South China Sea on which Zuisa RANKO served as seishi and Sokei (Shuko) SO as fukushi (vice-envoy). 例文帳に追加
そうすると細川高国が対抗して鸞岡端佐(らんこうずいさ)を正使、宋素卿(朱縞)を副使として、既に無効となった弘治勘合符を持たせて南海経由で遣明船を派遣した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
SYSTEM FOR PROVIDING ENCOUNTER BETWEEN INDIVIDUAL DESIRING DISPATCHED AS PRIVATE TUTOR AND STUDENT OR PUPIL AND FOR EASILY RETRIEVING OPTIMUM TUTOR FROM AMONG MULTIPLE TUTORS BY USING INTERNET例文帳に追加
インターネットを用いた家庭教師としての派遣を希望する個人と学生及び生徒の出会いの場の提供及び、より簡便に、より多くの家庭教師の中から最適な家庭教師を検索するシステム - 特許庁
At many of subsidiaries set up in Asia by Japanese-affiliated companies, top management positions are taken by Japanese officials dispatched from Japan. But at many of Asian subsidiaries of American companies, locally hired persons have taken top positions, indicating that Japanese-affiliated companies have been tardy in localizing their business operations in Asia.例文帳に追加
日系企業のトップには、日本人が就任することが多いが、米系企業ではトップに現地国籍者がなることが多いとされ、日系企業の現地化は遅れているとされる。 - 経済産業省
Only a small number of companies answered that they are “focusing on implementing education and training, and supports such efforts” or “focusing on career development in the medium- and long-term, and offers the support” with regard to all of their part-timers, contract workers, and dispatched workers. 例文帳に追加
パート・契約社員等、派遣等のいずれも「教育訓練の実施や実施の支援に力を入れている」、「中長期的なキャリア形成やキャリア形成支援に力を入れている」が少ない。 - 経済産業省
In response to a request made by the Crown Prince Mohammed of UAE, a local Japaneseschool (day school in UAE for native speakers of Japanese) has started to enroll UAE children since 2006 and Japanese language teachers have also been dispatched to local elementary schools.例文帳に追加
UAEでは、ムハンマド皇太子からの要望に応える形で、2006 年から現地の日本人学校におけるUAE人子弟の受入れを実施しており、現地小学校への日本語教師の派遣も行っている。 - 経済産業省
Making it obligatory for dispatching business operators and clients to take such measures as securing employment opportunities of dispatched workers and to bear the cost of leave allowance , etc. when clients terminate the worker dispatch contract例文帳に追加
労働者派遣契約の解除の際の、派遣元及び派遣先における派遣労働者の新たな就業機会の確保、休業手当等の支払いに要する費用負担等の措置を義務化 - 厚生労働省
Such cases as securing employment opportunities for dispatched workers is exceptionally difficult (elderly workers above 60, full-time students, those who work on the side and secondary earners) were added as an exception in the Diet's amendment.例文帳に追加
禁止の例外として、雇用機会の確保が困難な場合等(高齢者(60歳以上)、昼間学生、副業として従事する者、主たる生計者でない者)を、国会の修正により追加 - 厚生労働省
Increasing the subsidy rate for employers maintaining employment Increasing the subsidy rate for employers avoiding the dismissal of insured employees and maintaining the employment of fixed-term contracted workers and dispatched workers.例文帳に追加
雇用を維持する事業主に対する助成率引き上げ被保険者等を解雇等せず、有期契約労働者及び派遣労働者の雇用を維持する事業主については、助成率を引き上げる。 - 厚生労働省
The Act for Securing the Proper Operation of Worker Dispatching Undertakings and Improved Working Conditions for Dispatched Workers (Act No. 88 of 1985) shall be partially revised as stated below.例文帳に追加
労働者派遣事業の適正な運営の確保及び派遣労働者の就業条件の整備等に関する法律 (昭和六十年法律第八十八号)の一部を次のように改正する。 - 厚生労働省
The Q&A was compiled on counseling services on labour matters brought up by dispatched workers, temporary staffing agencies, and companies supplied with temporary personnel affected by the Great East Japan Earthquake, and was posted on the MHLW homepage. (April 18, 2011)例文帳に追加
東日本大震災により影響を受けた、派遣労働者、派遣会社及び派遣先からの労働相談についてQ&Aとして取りまとめ、厚生労働省のHPに公開(平成23年4月18日) - 厚生労働省
Upon the recommendation of Shinga, he was dispatched to Usa-Hachimangu Shrine in Kyushu in 858 in order to pray for the enthronement of Imperial Prince Korehito (later Emperor Seiwa), a grandchild from a daughter of FUJIWARA no Yoshifusa, who married into another family. 例文帳に追加
天安(日本)2年(858年)真雅の推挙により、藤原良房の外孫惟仁親王(のちの清和天皇)の即位を祈祷するため、九州の宇佐八幡宮へ派遣されることとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In this case, notwithstanding Paragraph 1 of this Article, a contract shall be held valid, if either one of the requirements of the law which govern the place from which the notice of offer or acceptance was dispatched meets. 例文帳に追加
この場合においては、第一項の規定にかかわらず、申込みの通知を発した地の法又は承諾の通知を発した地の法のいずれかに適合する契約の方式は、有効とする。 - 経済産業省
In addition, BWR and PWR operation staffs are periodically dispatched to the BWR Operator Training Center (BTC) or the Nuclear Power Training Center (NTC) respectively for intensive re-training.例文帳に追加
このほか、BWRについては、株式会社BWR運転訓練センター(BTC)また、PWRについては、株式会社原子力発電訓練センター(NTC)に運転員を定期的に派遣して、集中的に再訓練を実施している。 - 経済産業省
There are many vegetarians in India, so vegetarians of Indian employees dispatched to Japan for training often face dietary restrictions (example: they cannot eat soba because its soup is prepared from "tuna").例文帳に追加
インドはベジタリアンが多い。そのため、ベジタリアンのインド人従業員が研修で日本に派遣された際に、食事の制約に直面することも少なくない。(例 お蕎麦(そば)のつゆは、「かつお」なので食べられない)。 - 経済産業省
Article 4 In the case the Whistleblower is a dispatched worker working under the direction of the business operator as provided for in Item (ii) of Paragraph 1 of Article 2, the cancellation of the worker dispatch contract (which means a worker dispatch contract provided for in Paragraph 1 of Article 26 of the Dispatched Worker Act) on the basis of Whistleblowing provided for in the Items of the preceding Article shall be void. 例文帳に追加
第四条 第二条第一項第二号に掲げる事業者の指揮命令の下に労働する派遣労働者である公益通報者が前条各号に定める公益通報をしたことを理由として同項第二号に掲げる事業者が行った労働者派遣契約(労働者派遣法第二十六条第一項に規定する労働者派遣契約をいう。)の解除は、無効とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 1 The purpose of this Act is to take measures for securing the proper operation of Worker Dispatching Undertakings for the proper adjustment of labor demand and supply, in conjunction with the Employment Security Act (Act No. 141 of 1947), as well as measures for securing improved working conditions for Dispatched Workers, and thereby to contribute to the stability of employment and otherwise to the promotion of the welfare of Dispatched Workers. 例文帳に追加
第一条 この法律は、職業安定法(昭和二十二年法律第百四十一号)と相まつて労働力の需給の適正な調整を図るため労働者派遣事業の適正な運営の確保に関する措置を講ずるとともに、派遣労働者の就業に関する条件の整備等を図り、もつて派遣労働者の雇用の安定その他福祉の増進に資することを目的とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The schedule A-1 is displayed as shown by a code 61, and the schedule A-3 is displayed as shown by a code 63 as schedule list screen information on the mobile information processing terminal of each dispatched staff.例文帳に追加
予定A—2については符号61で示すように、また、予定A−3については符号63で示すように、夫々スケジュール一覧画面情報として各派遣要員のモバイル情報処理端末に表示される。 - 特許庁
To provide an IC vehicle-dispatching system with which a desired vehicle type is automatically dispatched to a present place of a user even if the user does not need to successively inform orally a supplier of the present place and the vehicle type which he desires.例文帳に追加
使用者が自らの現在地や自分の希望する車種を逐次、口頭で提供者へ連絡しなくても、使用者の現在地に希望する車種が自動的に配車される、IC配車システムを提供する。 - 特許庁
The mail A-1 is displayed as shown by a code 57, and the mail A-3 is displayed as shown by a code 59 as team arrangement list screen information on the mobile information processing terminal of each dispatched staff.例文帳に追加
メールA—1については符号57で示すように、また、メールA−3については符号59で示すように、夫々チーム手配一覧画面情報として各派遣要員のモバイル情報処理端末に表示される。 - 特許庁
When location information showing a present location transmitted from a portable information terminal 1 is received, a place to which a vehicle is dispatched is set and a route to the place for allocation of the vehicle is guided on the basis of the location information.例文帳に追加
携帯情報端末1から送信された現在位置を示す位置情報を受信すると、その位置情報に基づいて配車場所を設定し、その配車場所に至るまでの経路案内を実施する。 - 特許庁
To provide a center device for security which can facilitate the management of the presence of an object which is left unguarded and a security guard dispatched to the object, and a screen display method of the center device for security.例文帳に追加
警備用センタ装置で、警戒忘れ物件及び当該物件への警備員の派遣の有無の管理を容易にする警備用センタ装置及び警備用センタ装置の画面表示方法を提供することにある。 - 特許庁
To provide a practical treatment and caring education support system for practical treatment and caring education of talents who have or are dispatched to a job in business in which the talents attend a nursing-care facility and persons in need of nursing care.例文帳に追加
介護施設や要介護者に接する業種に就業する、あるいは派遣される人材の実践的な接遇介護教育のための実践接遇介護教育支援システムを提供することにある。 - 特許庁
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
