Educatingを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 134件
Thus, it is possible to provide the maintenance operation capability improvement supporting system for educating the job site operators 1 having knowledge or technologies required for stably maintaining the facility equipment under normal scheduled operations.例文帳に追加
これにより、設備機器を安定した状態で維持するために必要な知識・技術を持つ現場作業員1を通常予定作業の中で育成する保全作業能力向上支援システムを提供できる。 - 特許庁
The educational social networking service provision device also obtains an access history to an educating SNS system by a Web browser, and a history of operation of an application including operation of the whole Web browser of the user terminal and the Web browser, and stores them into the terminal operation log storage means.例文帳に追加
また、Webブラウザによる教育用SNSシステムへのアクセス履歴及び、利用者端末のWebブラウザ全般の操作、Webブラウザを含む、アプリケーションの操作の履歴を取得し、端末操作ログ記憶手段に格納する。 - 特許庁
In October, 1875, Taisuke ITAGAKI from Tosa resigned from the Meiji Government for the second time following the political change which had happened in 1873, and while educating the nation's people, he initiated a course of action to prepare for the liberalization of parliamentary procedure from outside of the Meiji Government. 例文帳に追加
1875年(明治8年)10月、土佐の板垣退助が明治6年の政変に続いて明治政府を再び離脱し、国民を教化しつつ明治政府の外から自由主義的な議会制度を準備する運動を起こす道を歩み始めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The method includes a step 320 of acquiring an interactive web content from the web site, and a step 330 of displaying the interactive web content to the user together with information educating the user about how to interact with the web site.例文帳に追加
ウェブサイトから対話式ウェブコンテンツを入手するステップ320と、どのようにウェブサイトと対話するかについてユーザを教育する情報を伴って前記対話式ウェブコンテンツを、ユーザに対して表示するステップ330とを含む。 - 特許庁
In addition to such intensive competition over competent human resources, international competition has commenced in the area of developing human resources, including educating and training people domestically as well as overseas (education and training conducted overseas by private companies).例文帳に追加
こうした高度な人材の獲得競争に加え、国内での教育・訓練や海外での人材教育(民間企業による海外での教育・訓練の実施など)といった人材育成の面でも、国際的な競争が始まっている。 - 経済産業省
Both these countries and countries adopting the continental European approach are not only increasing the flexibility of their labor markets, but also working to boost the quality of employment by, for example, improving education levels and re-educating workers.例文帳に追加
一方、これらの国々、さらには大陸欧州型の政策を採る国でも、労働市場の柔軟性を高めることと併せて、教育水準の向上、雇用者の再教育等、雇用の質を高めるための取組みがなされている。 - 経済産業省
To provide a business educating method by which an education institution coaches members for a part of a learning content through the Internet and which realizes the adoption and training of talent, which correspond to the change of business environment.例文帳に追加
教育機関が学習内容の少なくとも一部についてインターネットを介して受講者を指導する業務教育方法であって、業務環境の変化に即応した人材の採用や育成を可能とする業務教育方法を提供する。 - 特許庁
In contrast, the fields covered by Sando had no direct relevance to Confucianism and aimed at educating technical government officials in calculation, survey, and other similar subjects; in this way, Sando was the only existence independent from the regular course. 例文帳に追加
それに対して算道の扱う分野は儒教とは直接的な関連性はなく、計算や測量などの技術系官人の育成を行うことを目的としていたことから、唯一本科から独立した存在であったのが算道であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A correspondence educating server calculates a probability (unknown ratio) that the word is unknown to the learner by using information that the specified word is known or unknown to the prescribed learner and a word group showing the difficulty.例文帳に追加
通信教育サーバは、ある学習者にとって特定の単語が未知か既知かに関する情報と、その特定の単語の難易度を表す語群とを用いて、その単語がその学習者にとって未知のものである確率(未知率)を計算する。 - 特許庁
To provide a supporting tool or a display element for supporting an education about addition/subtraction calculation displayed on the screen of a computer easily helpful to a child of a lower grade of elementary school or preschool children or a mentally handicapped person in educating them about the addition/subtraction calculation.例文帳に追加
小学校低学年児または未就学児あるいは知能障害者に簡単に加減計算の教育に役立つ教育補助具またはコンピュータ画面上に表示される加減計算教育補助用表示要素を提供すること。 - 特許庁
To provide a solid oily fragrance composition for regenerating used waste oil as new necessaries to exhibit good such as aroma, deodorization, sterilization and ornament, not simply discarded, and also saving resources and improving and educating awareness of an environment by positively promoting the reuse of used material of oil products essential to civil life while recycling of things is required.例文帳に追加
本発明は、使用済みの廃油を処理する方法として単に廃棄処理するのではなく、再生して新たな必要物品として芳香・消臭・除菌・装飾などの効用を発揮するものとして活用することを目的とする。 - 特許庁
To provide a fuel cell power generation state display device that is safe, easy to handle, and useful as a teaching material or an interior article for making recognize and educating in school education or at general households the importance of global environment conservation and energy problem.例文帳に追加
安全で取り扱いが容易であり、地球環境保全やエネルギ問題の重要性を学校教育や一般家庭等で認識させ、啓蒙するための教材またはインテリア物品として有用な、燃料電池発電状態表示装置を提供する。 - 特許庁
To provide an electronic education system and a program, educating a user enforceably through an information terminal concerning the theme according to the needs of contemporary society (such as review of personal information protection, enforcement of in-house compliance, an antismoking boom, or increase of metabolic syndromes).例文帳に追加
電子教育システム及びプログラムに係り、特に、現代社会のニーズに即したテーマ(例えば、個人情報保護の見なおし、社内コンプライアンスの強化、嫌煙ブーム、メタボリック症候群の増加等)を情報端末を通じて拘束力をもってユーザーを教育する。 - 特許庁
It is said that the Shugei Shuchiin school was a private facility established by Kukai on January 27, 829, at the residence in Sakyo Kujo in Kyoto, which had been received from FUJIWARA no Mimori, for the purpose of educating the common people and providing comprehensive education in various liberal arts. 例文帳に追加
綜芸種智院(しゅげいしゅちいん)は、天長5年12月15日(旧暦)(829年1月23日)、空海が庶民教育や各種学芸の綜合的教育を目的に、藤原三守から譲り受けた京都の左京九条の邸宅に設置した私立学校といわれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Nika Sojo cannot even be the subject of discussion because it was stored at Omosu-dansho (an institute established in Omosu for the purpose of educating disciples; currently Kitayama Honmon-ji Temple), where Nikko lived after retirement, not at Taiseki-ji Temple which Nikko had ceded to Nichimoku, and because its original document is now missing. 例文帳に追加
二箇相承は日興が日目に譲った大石寺ではなく、日興が晩年隠居した重須談所(現在の北山本門寺)に保管されていたとされる文書である上に、原本は現在では行方不明であるから論議の対象にすらならない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If, for example, a man, through intemperance or extravagance, becomes unable to pay his debts, or, having undertaken the moral responsibility of a family, becomes from the same cause incapable of supporting or educating them, he is deservedly reprobated, and might be justly punished; 例文帳に追加
もし、例えば、人が不節制や浪費によって、負債が払えなくなったり、家族にたいする道徳的責任がありながら、同じ原因で家族を扶養したり教育したりできなくなったとき、彼は当然の報いで非難され、公正にも処罰されるかもしれません。 - John Stuart Mill『自由について』
A processing unit 11 is useful for planning the hair style so that a customer can recognize the result of the hair style before the beautician trims the hair of the customer, preserving customer information, educating a trainee and calculating the lacking amount of consumables of a beauty parlor or a barbershop.例文帳に追加
処理ユニット11は、美容師が顧客の調髪を行う前に顧客が髪型の結果を知ることができるように髪型の計画及び顧客情報の保存、実習生を教育及び美容院又は理髪店の消耗品の不足量を計算することに役立てることができる。 - 特許庁
Within the range capable of satisfying these working conditions ("yes" side in S72), based on these educational execution items, with respect to either one or a plurality of the working processes, scheduling is performed so that continuous working hours for educating the worker are arranged (S68, S73).例文帳に追加
そして,前記作業条件が充足可能な範囲で(S72のYes側),前記教育実行項目に基づいて前記作業工程のいずれか一つ又は複数について作業者を教育するための前記連続作業時間を設けるようにスケジューリングを行う(S68,S73)。 - 特許庁
Therefore, workloads on an operator are decreased, other loads such as time and cost required for educating and training the operator are reduced because he can easily conduct the culture medium-exchange operation even though he is not enough skilled in the operation, and further such a possibility that a mistake, contamination or the like is caused by the human factor is few.例文帳に追加
このため、作業者の負担が軽くなり、培地交換作業に熟練していない者であっても操作できるため作業者の教育・育成等に必要だった時間やコストなどの負担がかからず、人為的ミスやコンタミネーション等の可能性がほとんどない。 - 特許庁
Considering this situation, from the perspective of strengthening the surveillance of cross-border transactions, the FSA will encourage the development of human resources and the organization of the Securities and Exchange Surveillance Commission, including educating and recruiting professionals in the fields of international law, accounting and security transactions, and dispatching employees to overseas supervisory authorities, etc. 例文帳に追加
このような状況を踏まえ、クロスボーダー取引に対する監視を強化する観点から、国際的な法務・会計・証券取引等の専門家の育成・登用や海外の監視当局への職員派遣の推進等、証券取引等監視委員会の人材育成及び体制整備を進める。 - 金融庁
This order entry handy terminal unit has an order entry mode capable of registering order data using a help function for displaying and educating the information required for the operation of the handy terminal unit in addition to an ordinary order entry mode when order data from a customer is inputted.例文帳に追加
本発明のオーダーエントリーハンディターミナルは、客からの注文データを入力する際、通常のオーダーエントリーモード以外にハンディターミナルのオペレーションに必要となる情報を表示・教育してくれるヘルプ機能を使用したオーダーデータ登録を行う事ができるオーダーエントリーモードを有している。 - 特許庁
As to how universities evaluate the effectiveness of collaborations in fulfilling these purposes, many thought them valuable in terms of contributing to the local community, securing research funds, and expanding contact networks, but few thought that they were valuable in providing students with practical subjects of study or in educating and stimulating students.例文帳に追加
この目的に対する評価を見てみると、地域貢献や研究費の確保、人的ネットワークの拡大といった分野に関しては評価しているが、学生への実践的テーマの提供や学生の教育・活性化といった分野においては、あまり評価していない。 - 経済産業省
Within Eihei-ji Temple at that time, there was a conflict between conservative priests who stuck to Dogen's old traditions and reformist priests who tried to introduce, for the purpose of educating people, ritual rules that Dogen had insisted unnecessary (most of them belonged to the school of Nihon Daruma Sect) and under such circumstances, Ejo constantly had to strive to mediate and conciliate both groups. 例文帳に追加
当時の永平寺は、道元の遺風を守ろうとする保守派と、衆生教化のために道元が不要とした法式も取り入れようとする開放派(その多くが日本達磨宗の法系に属していた)が対立し、懐奘は常に双方の調停・融和に努めなければならなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Within its stores, Louis Vuitton’s basic policy is to sell its products through a one-to-one consulting approach. It is also thorough in educating and developing its human resources. For example, Louis Vuitton requires its employees to periodically undergo training in Japan and in France so that they can acquire an accurate understanding of Louis Vuitton’s products as well as of its tradition and culture.例文帳に追加
店頭では1対1のコンサルティング販売を基本とし、スタッフが製品に対する正しい知識や同社の伝統、文化に対する理解を身につけるために、国内及びフランスでの研修を定期的に受けさせる等、教育及び人材育成を徹底させている。 - 経済産業省
and the more perfect that organization is in itself, the more successful in drawing to itself and educating for itself the persons of greatest capacity from all ranks of the community, the more complete is the bondage of all, the members of the bureaucracy included. 例文帳に追加
組織化がそれ自体で完成すればするほど、共同体のあらゆる階層からもっとも有能な人たちは、その組織自体に引き入れ、その組織自体のために教育することはますます成功し、官僚制の構成員を含めた、全員の束縛も完璧なものとなります。 - John Stuart Mill『自由について』
In this investigative system, the foods related facilities requested by using an electronic true/false check sheet are checked at the same level, and the results of electronic check sheet is transmitted to organizations for popularizing, educating, instructing and supporting for the control system of foods general machine, to evaluate the system automatically using electronic softwares.例文帳に追加
電子化された○×入力方法の点検シートを用いて依頼された対象の食品関連施設に対して同一のレベルで点検調整し、また電子化された点検シートの結果を食品等総合的機器管理システムの普及、啓蒙、指導、支援団体に送信し、電子化のソフトによって自動で採点、評価する。 - 特許庁
To provide a control display device for reducing hardware resources and software resources required for actualizing the control display device as well as reducing labor for educating a user, labor for creating a screen in communication with a control unit and labor for developing a screen creating system.例文帳に追加
制御用表示装置を実現するために必要なハードウェア資源およびソフトウェア資源、並びに、ユーザ教育の手間を削減できると共に、制御ユニットと通信する際の画面を作画する際の手間と、当該画面を作画可能なシステムを開発するための手間とを削減可能な制御用表示装置を実現する。 - 特許庁
According to the Questionnaire on the State of the Educating and Securing of Key Persons (November2006) , conducted by the Nomura Research Institute, Ltd., the ideal personnel structure was 30.7%producers-who accounted for the highest percentage-followed by 26.0% specialists, 22.5% staff, and 20.7%experienced staff (Fig. 3-3-25).例文帳に追加
(株)野村総合研究所「キーパーソンの育成や確保の実態に関するアンケート」(2006年11月)によると理想とする人材構成は、プロデューサー型人材が30.7%と一番多い割合を占めており、スペシャリスト型人材が26.0%と続き、スタッフ型人材が22.5%、熟練スタッフ型人材が20.7%となっている(第3-3-25図)。 - 経済産業省
The service center 1 registers various information associated with the execution of data analysis for educating employees from a terminal 3 of the person in charge of a use enterprise in an enterprise information database 21 and an analytic item database 22 and an employee education information database 23 by an enterprise information registering means 11 and an analytic item registering means 13.例文帳に追加
サービスセンター1は企業情報登録手段11並びに分析項目登録手段13により利用企業の担当者端末3からの社員教育のためのデータ分析の実施に関する各種情報を企業情報データベース21、分析項目データベース22、社員教育情報データベース23に登録する。 - 特許庁
The other considerations which you mention, of money and loss of character and the duty of educating one's children, are, I fear, only the doctrines of the multitude, who would be as ready to restore people to life, if they were able, as they are to put them to death--and with as little reason. 例文帳に追加
君が言ったこと、つまり、金銭だとか世評だとか子供を養育する義務だとかは、僕が思うに大衆が気にすることじゃないだろうか。さて、大衆というのは、たいした考えもなく人々を死に追いやるかと思えば、できることなら生き返らせたいなんて平気で思うような人たちのことを指すんだよ。 - Plato『クリトン』
A mobile learning center 1 set up on the Internet as a Web site allows two-way communication of multimedia information with a learner terminal 2, prepares teaching material contents for each educational theme and learning member information, etc., in a database, and is provided with a server for processing information necessary for educating learners using teaching material contents.例文帳に追加
インターネット上にWebサイトとして開設するモバイル・ラーニング・センタ1は、受講者端末2との間で、マルチメディア情報の双方向通信を可能にし、、各教育テーマ毎の教材コンテンツや受講者会員情報などをデータベースに用意し、教材コンテンツを使用した受講者教育に必要な情報処理を行うサーバを備える。 - 特許庁
While he performed Renjishi (a string of lions) called 'Shakkyo' (Stone Bridge, Noh Play) for contributing money at Japanese-Russo War in 1904, Einen no mai (dance of longevity) called 'Ataka' (the Ataka Barrier, Noh play) at retirement Noh by Kuro HOSHO in 1906, Noh play (performed) with the Emperor Meiji in attendance in 1910 and Noh play for enthronement ceremony of the Emperor Taisho in 1905, he was actively engaged in the Hayashikata (people who play hayashi, or the musical accompaniment) educating activity at the Nohgakukai of Kimoiri IKEUCHI, and nurtured his best pupils, such as Yoshiki YOSHIMI and Toshio KAMEI. 例文帳に追加
以後、1904年、日露戦争献金能で「石橋(能)」連獅子、1906年、宝生九郎引退能で「安宅」延年之舞、1910年、明治天皇天覧能、1915年、大正天皇即位式能などの舞台を勤める一方で、池内肝煎の能楽会において囃子方育成事業に積極的にかかわり、吉見嘉樹、亀井俊雄らの高弟を育てた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If we examine the specific functions of this university, it is obvious that the function of fostering vocational training instructions is unnecessary, as only 10 to 20% of graduates become instructors, and this mean that the university should be abolished. However, I think that there is sufficient ground for arguing that the function of re-educating and re-training existing instructors is necessary. 例文帳に追加
ただ総合大学校の、今度は個々の機能を見たときに、職業訓練指導員の養成業務というのは、卒業しても1割から2割しかないわけですから、これについては必要と言える形ではない、つまり廃止ということになるわけでありますけど、現職の職業訓練指導員に対する再教育・再訓練、この機能というのは必要だという意見も私は十分にあるのではないかと。 - 金融庁
Director Masaki Ueda, who is responsible for the company’s outlet development, says “One lesson we really learned from opening shops in Hong Kong is the importance of stopping and resolving problems as quickly as possible. In the high-risk business of opening shops overseas, it is also important to set a time limit for withdrawal beforehand, and judge the business feasibility.” With this understanding, ab-out is expanding worldwide. While dealing with the government regulations, business customs and other barriers in each country, they are seeking and educating reliable local partners who truly love Santouka Ramen. 例文帳に追加
同社の店舗開発の責任者である植田昌紀取締役は、「香港出店の教訓として、いかに問題を早く食い止め解決するかが重要と痛感した。リスクの高い海外展開は、撤退の期限を区切り、事業の継続性を見極めることも必要だ。」との考えで、現地政府の規制や商慣習等の壁に直面しながらも、世界各国を飛び回り、「山頭火」ラーメンが心から好きで信頼できるパートナーの発掘と育成に取り組んでいる。 - 経済産業省
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
原題:”Crito” 邦題:『クリトン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。 最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|