1153万例文収録!

「In doing」に関連した英語例文の一覧と使い方(30ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > In doingの意味・解説 > In doingに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

In doingの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2568



例文

In addition, our stock has been doing well this past month since we announced Loris Organicsdecision to acquire Terra Foods.例文帳に追加

加えて、Loris OrganicsがTerra Foodsを買収するということを発表したので、先月は当社の株も順調な動きでした。 - Weblio英語基本例文集

We appreciate your interest in our products and hope to continue doing business with you.例文帳に追加

弊社の商品に関心をお寄せ下さりありがとうございます。引き続きご愛顧のほどよろしくお願いいたします。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

To provide a low-cost flat cable excellent in electric characteristics, flexibility and durability, by doing away with etching treatment.例文帳に追加

エッチング処理を無くし、電気的特性、可撓性および耐久性に優れた安価なフラットケーブルを提供する。 - 特許庁

In doing this, the ticket body is held between the first and the second running members by an elastic force of a fist elastic member.例文帳に追加

このとき、第1の弾性部材の弾性力によって、第1、第2の走行部材間に券体が保持される。 - 特許庁

例文

In doing so, it is preferable to take security control measures depending on the property of medium that records personal data. 例文帳に追加

その際には、個人データを記録した媒体の性質に応じた安全管理措置を講じることが望ましい。 - 経済産業省


例文

In so doing, we will build on progress achieved to date, including on issues of concern for Least Developed Countries. 例文帳に追加

その際,我々は,後発開発途上国の懸念事項を含めて,これまで達成された進展を土台とする。 - 経済産業省

Growing numbers of enterprises are doing business with local enterprises in order to procure cheaper parts and raw materials. 例文帳に追加

より安価な部品・原材料の調達のために、地場企業との取引を行っている企業も増えている。 - 経済産業省

What SMEs are specifically doing in order to transmit technological and technical skills will now be discussed.例文帳に追加

次に、中小企業が技術・技能承継のために実施している具体的な取組について見ていきたい。 - 経済産業省

When doing so it is necessary to take sufficient care to ensure that social problems do not emerge in the recipient country.例文帳に追加

そしてその際には、受入国において社会問題が発生しないよう十分な注意が必要である。 - 経済産業省

例文

In India, more and more Japanese companies are now doing business and Japanese animated TV series are becoming popular.例文帳に追加

インドでは現在,ますます多くの日本企業がビジネスを行っており,日本のテレビアニメシリーズが人気を得ている。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

"but really I think we were lucky in not doing these little people more harm than breaking a cow's leg and a church. 例文帳に追加

「でも本当のところ、ウシの脚を折って教会をつぶしだけで被害がすんだのは運がよかったと思うわ。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

The inhabitants were all doing well, it seemed, and all emulously hoping to do better still, and laying out the surplus of their gains in coquetry; 例文帳に追加

住人はみな金持ちらしく、見栄えがよいように、かせぎの余剰が装飾につぎこまれているのだった。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

Such fees must in all cases be paid before or at the time of doing the matter in respect of which they are to be paid:例文帳に追加

これらの手数料は,すべての場合において,納付の対象である事項を行う前又は行うときに納付しなければならない。 - 特許庁

By doing like this, an optional optical fiber can be switched by an N (plural, 7 in the figure 1)×M (plural, 8 in the figure 1).例文帳に追加

このようにすることによってN(複数、図1では7)×M(複数、図1では8)マトリックスで任意の光ファイバの切換ができる。 - 特許庁

In doing this, the batch processor changes all the output data related to the meta-data in accordance with changes of the meta-data for creation.例文帳に追加

この際、バッチ処理装置は、メタデータの変更に応じて、当該メタデータに関係する全ての出力データを変更して作成する。 - 特許庁

The company sponsors the Stop Drunk Driving (SDD) project in order to promote abstinence from drunk-driving, doing so in the name of Hankyu Hanshin Toho Group. 例文帳に追加

現在SDD(ストップ・ドランク・ドライビング)プロジェクト(飲酒運転をやめる運動)のスポンサーとして阪急阪神東宝ホールディングスとして提供。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In so doing, their respective refraction factors are measured after the respective mixed oils are left as they are for 30 minutes or longer in the same temperature environment.例文帳に追加

この際、それぞれの混合油を同一の温度環境に30分以上放置したあと、それぞれの屈折率を測定する。 - 特許庁

To improve an efficiency in the manufacturing of hydrogen peroxide by only doing a simple modification in the installation of an electrolytic cell for manufacturing hydrogen peroxide.例文帳に追加

過酸化水素製造用電解セルに簡単な設置上の修正を施すのみで過酸化水素の製造効率を向上させる。 - 特許庁

In another email you wrote in 2010, you complained about getting dragged to interviews she was doing for her articles, you mention mr. soto and mr. nauer by name, and you accuse her of caring more about p versus np than she did your relationship.例文帳に追加

君が2010年に書いた別のメールで 君は 論文を書くために 彼女のインタビューが 長引いたことで 文句を言ってる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Also, there was a tacit understanding that 'kadohaki' and 'mizumaki' should be done only in front of one's own house and doing it in front of neighboring house was considered to be impolite. 例文帳に追加

いわゆる「かどはき」「水まき」は、自分の家の前だけで、隣にまでおよんでは失礼であるという暗黙の了解もあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In other times there was no advantage in their doing so, unless they acted not only differently, but better. 例文帳に追加

別の時代には、彼らがそんなことをするのは、単に異なっているだけでなく、より良いというのでなければ、なんの利点もありませんでした。 - John Stuart Mill『自由について』

The suspension can be quickly processed and the inner processing can be more efficient by not doing the relottery but doing the lottery in series on the ten or less suspension (ordinary suspension).例文帳に追加

また、10以下の保留(通常保留)については再抽選を行わずに順次抽選を行うようにすることで、保留を速やかに処理することができ、内部処理の効率化を図ることができる。 - 特許庁

(a) prior art information (other than that mentioned in paragraph (c)) made publicly available in a single document or through doing a single act; 例文帳に追加

(a) 1の文献において又は1の行為の実行によって公衆の利用に供された先行技術情報((c)に記載されているものを除く) - 特許庁

To provide a washing machine doing the laundry using hot water, capable of preventing reduction in electric insulating property of electric parts such as a drying heater in a circulation air passage.例文帳に追加

温水を利用して洗濯するものにおいて、循環風路内の乾燥用ヒータなどの電気部品の電気絶縁性の低下を防止する。 - 特許庁

By so doing, excessively early ignition due to increase in cylinder temperature can be avoided so that the improvement of milage can be maintained in the low load operation region.例文帳に追加

これによって、筒内温度を高めることによる過早着火を回避し、燃費の向上を低負荷運転領域で維持することができる。 - 特許庁

In so doing, the existing fair practices and customs in using indications of geographical origin shall be taken into account. 例文帳に追加

これらを規定するに当たっては,地理的原産地表示の使用において現存する公正な慣例及び風習を斟酌しなければならない。 - 特許庁

In doing this, a stream partition of a capacity Si and a data partition of a capacity D are created from an outer circumference side of each recorder 7 in order.例文帳に追加

このとき、容量Siのストリームパーティション、および容量Dのデータパーティションを、それぞれ記録装置7の外周側から順に作成する。 - 特許庁

In so doing, the gaseous transport medium is applied to the strand of goods in an intermediate region (II) located between the two sections.例文帳に追加

このようにして、ガス状の給送媒体は、前記2つの部分の間に配置された中間領域(II)において製品ストランドに適用される。 - 特許庁

In 1909 he acquired a right of management of Ningyo Joruri (or Bunraku, the Japanese puppet theater), which was losing its popularity, in the spirit of Robin Hood, doing the best he could for its preservation and promotion. 例文帳に追加

1909年には、義侠心から人気の低迷していた人形浄瑠璃(文楽)の経営権を譲りうけ、保存と振興に尽力する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this section, we'll concentrate on accomplishing the tasks in a more streamlined fashion while pointing out the work the GUI builder is doing behind the scenes.例文帳に追加

この節では、GUI ビルダーによってバックグラウンドで行なわれる処理を確認しながら、作業をより合理的に行なう方法について説明します。 - NetBeans

Tairo was involved only in important policy decisions (called Taisei-sanyo), and was exempted from doing daily jobs, such as commuting to Hyojosho (the conference chamber) and handling daily affairs in monthly rotation. 例文帳に追加

重要な政策の決定にのみ関与し(大政参与)、評定所への出勤や月番などの日常業務は免除されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

By doing in this way, the product is superior in design by adopting undercut, while separation or demolding of the mold are smoothly performed.例文帳に追加

このようにすることで、アンダーカットを採用してデザイン的に優れた製品としつつも、金型の分離や、成形品の抜きをスムーズに行える。 - 特許庁

In the presence of imotoama and others who attended her, she stubbornly shut her mind, told nothing about her conditions and spent the day doing Tenarai (writing practice) in a pensive mood. 例文帳に追加

世話を焼く妹尼たちの前ではかたくなに心を閉ざし、身の上も語らず、物思いに沈んでは手習にしたためて日を過ごした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The knack of doing Uchimizu is to sprinkle, in the morning or evening when air temperature is low, water stored in a bucket little by little on the ground or the wall of a house. 例文帳に追加

打ち水のコツとしては、朝夕の涼しい時間帯に地面や家の壁などに、バケツなどにためた水を少量ずつ撒くのが良い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Please write the registered trade name or other formal name used in the course of business. The Japanese pronunciation should be written in katakana characters. When doing so, please justify to the left. 例文帳に追加

商号又はその他営業上用いている正式な名称を記入してください。フリガナはカタカナで、左詰めで記入してください。 - 経済産業省

To provide a twisted pair cable for a LAN excellent in a suppression effect of an alien crosstalk and doing away with a grounding treatment and having a fine diameter.例文帳に追加

エイリアンクロストークの抑制効果に優れ、接地処理が不要で、かつ細径のLAN用ツイストペアケーブルを提供する - 特許庁

To provide a unit type wave gear device simple in structure, having a small number of parts and doing with simple assembling work.例文帳に追加

構造が簡単で、部品点数が少なく、組み付け作業が簡単なユニット型波動歯車装置を提案すること。 - 特許庁

To provide a common search system capable of enhancing search techniques without getting in the way of friends or colleagues doing their jobs.例文帳に追加

友人や同僚の仕事を妨げることなく、検索技術の向上が図れる共同検索システムを提供する。 - 特許庁

In so doing, a digital code which is related to the content of the television program and is associated with viewer information is multiplied.例文帳に追加

この際、テレビ番組の内容に関連すると共に視聴者情報に対応付けられたデジタルコードを多重化する。 - 特許庁

To grasp merchandise of which selling place a customer doing shopping using a shopping cart is interested in.例文帳に追加

ショッピングカートを使用して買物をしている客がどの売場の商品に興味を持ったのかを把握できるようにする。 - 特許庁

In doing this, until starting of the OS completes, a display control unit 42 performs display control of a starting animation.例文帳に追加

この際に、OSの起動が完了するまでの期間に、表示制御部42が、起動アニメーションの表示制御を行う。 - 特許庁

On the occasion of Kiyosu Conference, which was held after the death of Mitsuhide AKECHI, Nobukatsu maneuvered to succeed Nobunaga but failed in doing so. 例文帳に追加

そして明智光秀の死後、清洲会議が開かれると、信長の後継者になろうと画策するも失敗した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(g) prescribing time limits for doing anything required to be done in connection with any such proceeding by this Act or the rules;例文帳に追加

(g) 本法又は規則による当該手続に関連して必要な何らかの事項を行うための期間を定める規定 - 特許庁

By so doing, the flat belt 28 moves in a belt width direction on both outer peripheral surfaces of a drive pulley 54 and an idler pulley 55.例文帳に追加

これにより、平ベルト28が駆動プーリ54及びアイドラプーリ55の両外周面上をベルト幅方向に移動する。 - 特許庁

By doing this, the time remained till the shutter is released can be recognized visually by the object side almost in proportion to the time remained.例文帳に追加

これにより、シャッタが切られるまでの時間を、残り時間にほぼ比例して被写体側に視認させることができる。 - 特許庁

In so doing, a more accurate correction value can be determined compared with the correction value obtained per detection device unit.例文帳に追加

この様にすることにより、検出器単位で補正値を求めるよりも、より正確な補正値を求めることができる。 - 特許庁

"Let us shower the bearers of the Emperor's palanquin with arrows as he seeks to flee, for in so doing we shall scare his bearers into flight and thus capture him." 例文帳に追加

逃げ出してくる主上の駕車の人夫を射散らして、主上をお連れすればよろしい」と夜討を献策する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tamura of the black stones had to perform Ate (doing above Watari) with 'e' and throw away upper three stones, and white five stones which were in a trouble could proudly return. 例文帳に追加

黒の田村はeとアテて上の3子を捨てる他なく、ピンチの白5子は大威張りで生還することとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

correct format; it ignores the entry in doing the search. 例文帳に追加

このデータベースが正しいフォーマットであることを確認するために用いられる。 実際の検索においてはこのエントリは無視される。 - JM

例文

In the Nihon Shoki, there is a description that Kenzo suggested the destruction of the tumulus, but that the Prince Oke remonstrated and dissuaded him from doing that. 例文帳に追加

『書紀』にも顕宗が陵破壊を提案したとあるが、皇太子億計がこれを諌めて思い止まらせたとする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS