1153万例文収録!

「In doing」に関連した英語例文の一覧と使い方(33ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > In doingの意味・解説 > In doingに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

In doingの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2568



例文

In the event of conviction, the sentence shall be published if the injured party so requests and can show a legitimate interest in so doing. 例文帳に追加

有罪判決にあっては,その判決文は,被害者がそのように請求する場合,及びそうすることに法律上正当な権益があると示す場合は公告される。公 - 特許庁

In any case, I understand that financial institutions in the affected regions have introduced measures to reduce the opportunity of infection or are considering doing so. 例文帳に追加

いずれにいたしましても、これらの地域の金融機関においては、感染機会を減らすための措置の導入や検討を行っていると承知いたしております。 - 金融庁

In doing so, the Board will endeavor to identify any other items that would require further improvement, in order to promote the establishment of proper audit quality control practices at the relevant firm. 例文帳に追加

その際、さらに改善の必要があると思われる事項についても把握し、監査事務所に対して適切な監査の品質管理の定着を促していくこととする。 - 金融庁

In so doing, the data stored in the first storage units corresponding to the different serial EEPROM are simultaneously written to the respective serial EEPROM.例文帳に追加

このとき、異なるシリアルEEPROMに対応する第一の記憶単位に記憶されているデータに関しては、各シリアルEEPROMに対して同時に書き込みが行なわれる。 - 特許庁

例文

In doing so, the spectrum width adjustment, provided in the narrow-band laser device, is controlled so that the spectral width lies between the prespecified upper and lower limit values.例文帳に追加

この際、スペクトル幅が予め設定した上限値と下限値との間の値になるように、狭帯域化レーザ装置に備えられたスペクトル幅調整部を調整する。 - 特許庁


例文

To provide a control method of an electrolytic polishing pad for certainly and favorably polishing an article even in a case of doing it in combination of CMP and electrolytic polishing.例文帳に追加

CMPと電解研磨を組み合わせて行う場合であっても、確実に良好な研磨を行うことを可能にする電解研磨パッドの管理方法を提供する。 - 特許庁

"Cultivated Plants and the Origin of Agriculture" (1966) written by Sasuke NAKAO described that this method was one of cultural complexes of swidden cultivation of 'hill folks in Laos and tribe doing swidden agriculture in Borneo Island.' 例文帳に追加

中尾佐助著『栽培植物と農耕の起源』(1966年)では「ラオスの山地民やボルネオ島の焼畑民族」の焼畑農耕文化複合の一つとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Under strict food control in the era immediately after the end of World War II, sushi shops were prohibited from doing business openly due to the enforcement of the Emergency Restaurant Business Measures Ordinance in 1947. 例文帳に追加

第二次世界大戦直後、厳しい食料統制のさなか、昭和22年(1947年)飲食営業緊急措置令が施行され、すし店は表立って営業できなくなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In particular, 20.4% of large manufacturing companies have already started open innovation, and approximately 60% of them are interested in doing so, demonstrating a stronger interest than that shown by other sectors.例文帳に追加

オープン・イノベーションに対する我が国企業の今後の見通しについては、取組を増やす見通しとする企業が36.8%となっており、一定の期待があることがうかがえる。 - 経済産業省

例文

but in so doing you deride accidents of form merely, and fail to touch the immovable basis of the religious sentiment in the nature of man. 例文帳に追加

しかしそうしたところで、嘲笑しているのは単にたまたまの形式にすぎず、人間の本性にある宗教的感情の確固たる基盤には手を付けそこなっています。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

例文

As I sat eating one evening in the fall, Butler Lampson approached me, and in the course of inquiring what I was doing, remarked that the IBM Lucifer system was about to be made a national standard. 例文帳に追加

秋のある晩にわたしが食事をしていると、Butler Lampson がやってきて、最近なにをやっているときく中で、IBM の Lucifer システムが全国標準規格になるよ、と話してくれた。 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

(1) Where any thing set out in section 66(1) is done in relation to a patented invention by the Government or a party authorised in writing by the Government for a public non-commercial purpose, the Government department that did or authorised the doing of the thing shall inform the patentee promptly of the doing of the thing.例文帳に追加

(1) 特許発明に関して,第66条(1)に記載する事柄が,政府又は政府から書面により授権された者により公共の非営利目的で行われた場合は,その事柄を行った又はその事柄を行うことを授権した政府省庁は,特許権者に遅滞なくその事柄が行われたことを通知する。 - 特許庁

The bridges 1 are superimposed one on the other; a screw 3 is inserted into the oblong hole formed in the center of the superimposed bridges 1, and the screw 3 is fastened; by doing so, the superimposed bridges are fixed in position; and the lenses are fixed in position in addition to the edges 2 of the lenses.例文帳に追加

その重ねたブリッジ1の中心の横長の穴に、ネジ3を設置し、ネジ3を締める事により、重ねたブリッジの位置を固定することにより、レンズの縁2に加えて、レンズ位置も固定する。 - 特許庁

Anthonio was the kindest man that lived, the best conditioned, and had the most unwearied spirit in doing courtesies; indeed he was one in whom the ancient Roman honour more appeared than in any that drew breath in Italy. 例文帳に追加

アントニオは、当時の人たちの中でも親切で気立ても優しく、礼儀を尽くそうと努力する心を持ちあわせていた。まったくもって彼は、イタリアに住む誰よりも古代ローマ人の名誉心をよく体現していた。 - Shakespeare『ヴェニスの商人』

An implication for Japan is that it is important to improve the domestic business environment by simplifying tax procedures, entrepreneurial procedures, etc., in which Japan scored low on the World Bank’s “Doing Business (2012)” and to correct the high-cost business environment.例文帳に追加

我が国へのインプリケーションとしては、高事業コストの是正を行うとともに、世界銀行のDoing Business(2012 年)でも低評価がなされている、納税手続、起業手続等の効率化により国内の事業環境を改善することが重要である。 - 経済産業省

To provide a sewing production aid system doing effective sewing production aid and capable of enhancing sewing production in a sewing factory.例文帳に追加

効率的な縫製生産支援を行い、縫製工場での縫製生産を向上させることができる縫製生産支援システムを提供する。 - 特許庁

In so doing, the scintillator having an afterglow (attenuation factor) 300 ms after cutting off X-ray as extremely short as10^-3 or less can be provided.例文帳に追加

これによりX線を遮断してから300ms後の残光(減衰率)が5×10^-3以下と極めて短残光のシンチレータを提供することができる。 - 特許庁

By so doing, the barrier in the fuel injecting direction of the injector is eliminated when the throttle valve 14 (each valve body 14a, 14b) is opened.例文帳に追加

これにより、スロットルバルブ14(各バルブ体14a,14b)の開弁時に、インジェクタの燃料噴射方向の障壁をなくすように構成される。 - 特許庁

In doing this, on the side of the authentication/settlement server 103, a password set by the user is substituted to the arithmetic program to obtain a preliminary operation result.例文帳に追加

この際、認証・決済サーバ103側において、ユーザが設定したパスワードをこの演算プログラムに代入し、予備演算結果を得ておく。 - 特許庁

A legend states that once, when Hideyoshi was thirsty, he stopped by Kannon-ji Temple in Omi to ask for tea, and Mitsunari, who was a tera-kosho (boy doing the chores of a temple) at that time, served tea. 例文帳に追加

近江国観音寺にのどの渇きを覚えた秀吉が立ち寄り、寺小姓だった三成に茶を所望したのを出会いとするもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Later he endeavored to establish the domain duties by configuring Jin-ya machi (Kitahama-cho), performing embankment works in Kamo-gawa River (Ehime Prefecture), developing new fields, and doing others. 例文帳に追加

その後は陣屋町(喜多浜町)の構築や加茂川(愛媛県)の治水工事、新田開発などを行なって藩政の確立に尽くした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In so doing, a list display is displayed so that the user visually recognizes that the file is not synchronized with files on the WWW server.例文帳に追加

その際、該ファイルはWWWサーバ上のファイルと同期が取れていない事をユーザが視覚的に分かるようなファイルリスト表示をする。 - 特許庁

In so doing, heat exchange between the housing 4 and the heater H is performed between the air cooled by the housing exposed to low temperature outside.例文帳に追加

このとき、ハウジング4とヒータHとの間での熱交換は、外部の低い温度にさらされたハウジング4で冷やされた空気とで行われる。 - 特許庁

Where a fee is payable in respect of the doing of an act by the Registrar, the Registrar shall not do that act until the fee has been paid. 例文帳に追加

登録官がする行為について手数料の納付を要するときは,登録官は,その手数料の納付があるまで,その行為をしない。 - 特許庁

Legal actions pursuant to paragraph one may be brought by the Norwegian Industrial Property Office and by anyone who has a legal interest in doing so.例文帳に追加

第1段落による訴訟は,ノルウェー工業所有権庁及びそうすることに法律上の利益を有する者が提起することができる。 - 特許庁

(i) Cases where inmates raise a riot or are about to do so, and the person participates or aids in doing so on the spot; 例文帳に追加

一 被収容者が暴動を起こし、又はまさに起こそうとする場合において、その現場で、これらに参加し、又はこれらを援助するとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The conversation of the user 14 obtained from a telephone 54 is collated with vocal prints of persons doing dishonest acts in the past by a vocal print analyzer 56.例文帳に追加

電話機54から得られた利用者14の会話は音声60として、声紋分析装置56で過去に不正を行なった者の声紋と照合される。 - 特許庁

By so doing, the static pressure bearing device 20 has a structure in which the porous pad 21 and the housing 22 are directly connected to each other substantially without a gap.例文帳に追加

これにより静圧軸受装置20は多孔質パッド21とハウジング22とが実質的に隙間なく直接に接合された構造を有する。 - 特許庁

When doing so, in a layout of the page, a layout applied to the text 1 before editing is handed over and applied to the edited text 1.例文帳に追加

その際、そのページのレイアウトについては、編集前の本文1に対して施されたレイアウトを継承して本文1改にも適用する。 - 特許庁

In June of the same year, Juro, who opposed to the promotion of the Shinsengumi to Shogun's retainers, tried to join the Goryo-eji, but was prevented from doing so by Shinsengumi's rules. 例文帳に追加

同年6月、新選組の幕臣取立てに反発し、御陵衛士に合流しようとするが新選組との規定により叶わなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It remains unknown what he was doing from his boyhood to his mid-thirties, but rumor has it that he once went to Edo in 1839. 例文帳に追加

井月の少年期から30代半ばまでの行状は全く不明であるが、巷説によると天保10年(1839年)には一旦江戸に出ているという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

One person for Nenshaku (Jugoinoge), one naikan (a government official who resided in Kyoto), one assistant to kokushi (provincial governor), one Sakan (secretary) to kokushi, one Shisho (a person doing miscellaneous duties about documents) were added to the beneficiaries of Ingu kyu, and one nyoshaku was added later on. 例文帳に追加

院宮給は年爵(従五位下)1名・内官1名・国司の掾1名・同じく目1名・史生3名、後に女爵1名が追加された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a simulation method and a simulation system, doing away with reduction of simulation speed caused by overhead in order to speed up simulation.例文帳に追加

オーバーヘッドによるシミュレーション速度の低下をなくし、シミュレーションを高速化することができるシミュレーション方法およびシミュレーションシステムを提供する。 - 特許庁

By doing so, the heat dissipation sheet can be installed flat (in parallel) along a circuit board 2 regardless of the other tall electronic component.例文帳に追加

このようにすれば、放熱シートを、背の高い他の電子部品に関係なく、回路基板2に沿ってフラットに(平行に)設置することができる。 - 特許庁

By so doing, an unusual noise can be prevented which is caused by rotations in a state that bubbles are repeatedly deformed by compression and expansion.例文帳に追加

このため、気泡が圧縮、膨張により変形を繰り返しながら回転することに起因する異音の発生を防止することができる。 - 特許庁

And since the economics of f1 are not so significantly different to the economics of f2, well, we thought if we were going to be losing money, we might as well be doing it on the big roulette table in f1.例文帳に追加

そしたらどうやら F2で戦うことと F1で戦うことは 経済的に違いがなく だったらデカいテーブルで 賭けてみた方が - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I might be in a situation where, and this hasn't happened and it won't, but a situation where... if I try to stop a guy from doing a bad thing例文帳に追加

そしてもしかしたら こういう状況になるかもしれない... そうはならない、絶対ならないけど... 悪いことをしようとしてる奴がいて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Some of whom, they were just doing business as usual, helping their communities or their states, but some of them knew they had larceny in their blood.例文帳に追加

その内の何人かは いつものような仕事をこなし、 地元のコミュニティや州の為に働き しかし何人かは泥棒の一族だと暴かれた. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Akiko kept composing poems of love toward him as if brushing aside the cold eyes of the people around her by doing so; eventually Akiko left her home in Sakai and ran to Tekkan. 例文帳に追加

晶子は周囲の冷淡な目を振り払うかのように彼を想う歌を作り、ついに堺の家を飛び出して鉄幹のもとへ走る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to the Forest Act, when doing Noyaki of forests (in legal terms, 'intentional burn'), approval from the mayor of the relevant city, town or village must be obtained. 例文帳に追加

森林法により、森林等の野焼き(法律用語では「火入れ」)を行う場合はその所在地の市町村長の許可を得なければならない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As for the problems to be solved from now on, to say nothing of doing a good job in J1, it can be pointed out that the club should reconstruct not only the club itself but also the relation to the hometown Kyoto. 例文帳に追加

今後の課題としては、J1での活躍は勿論の事、クラブとしてだけでなく、地元・京都との関係の再構築が挙げられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In doing so, light emitted outside the rod-shaped light guide body is efficiently diffused, and thus, luminance of the emitting light can be uniformalized.例文帳に追加

こうすることで、棒状導光体外部へ出射される光を効率的に拡散させて出射光の輝度を均一化させることができる。 - 特許庁

It is a determination not to tolerate others in doing what is permitted by their religion, because it is not permitted by the persecutor's religion. 例文帳に追加

それは、迫害者の宗教では許されていないという理由で、その宗教が認めたことを行う他人を許容しないという決断です。 - John Stuart Mill『自由について』

And so doing he lost his balance and went under, horribly, suffocating in the foul earthy water, struggling madly for a few moments. 例文帳に追加

だがそうするうちに彼は平衡を失い、溺れ沈み、すると、土臭く濁った水に息ができなくなり、狼狽して、足手限りにもがいた。 - D. H. Lawrence『馬商の娘』

Don’t forget to show hospitality to strangers, for in doing so, some have entertained angels without knowing it. 例文帳に追加

よそから来た人を親切にもてなすことを忘れてはいけません。そうすることにより,ある人たちはそれと知らずにみ使いたちをもてなしたのです。 - 電網聖書『ヘブライ人への手紙 13:2』

In doing this, the main control unit 271 and the discharge control unit 311 are provided in parallel at the back part of the pachinko machine and the respective ID tags 303 and 320a are arranged in mutual proximity.例文帳に追加

この場合に、主制御装置271及び払出制御装置311はパチンコ機の背面部において並設されており、さらに各ICタグ303,320aは相互に近接させて配置されている。 - 特許庁

Therefore, it was natural in a certain sense that, in the operation of the Ashiu forest for field practice, there was the idea of "the management of the forest for field practice for contributing to the university finance" by cutting trees and doing business in the forest for field practice. 例文帳に追加

芦生演習林においても伐採と施業によって収益を上げることで、「大学財政に寄与する演習林の経営」という考え方があったのはある意味自然である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the Sengoku period (of Japan), warring lord's doing trial as kogi was called 'kuji', and this word appeared in bunkokuho (the law individual sengoku-daimyo enforced in their own domain) ("Chosokabe Motochika Hyakkajo 〔bunkokuho by Chosokabe clan〕", "Koshu Hatto no Shidai 〔the Law in Koshu〕"). 例文帳に追加

戦国時代(日本)以後、戦国大名が公儀として裁判を行うことを「公事」と称し、分国法にもこの語が登場する(『長宗我部元親百箇条』・『甲州法度之次第』)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although the word kenden was believed to have been used from an early period, the oldest extant record is considered to be that in 'ichido kenden fujuku' (不熟, Kenden weren't doing well at first) described in the shozeicho (local financial records) of Bungo Province made in 737. 例文帳に追加

検田の語も早い時期から行われていたと考えられているが、現存最古の記録は天平9年(737年)作成の豊後国正税帳にある「壱度検田不熟」の文言とされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Doing so allows the company and its stakeholders to understand that the apparent decrease in emissions in the third year of reporting is a result of a structural change rather than a change in GHG management practices. 例文帳に追加

このようにすることで、事業者とステークホルダーは、報告3 年目の排出量の明白な減少が、GHG管理慣行の変更ではなく、構造変化の結果であることを理解することができる。 - 経済産業省




  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ”

邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

日本語版の著作権保持者は ©1999
山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
  
原題:”The Horse Dealer's Daughter”

邦題:『馬商の娘』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”THEMERCHANT OF VENICE”
邦題:『ヴェニスの商人』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。プロジェクト杉田玄白正式参加(予定)テキスト。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS