1153万例文収録!

「In doing」に関連した英語例文の一覧と使い方(36ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > In doingの意味・解説 > In doingに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

In doingの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2572



例文

A cutter 11 is relatively moved to a workpiece not illustrated while doing pseudo-rotation by magnetostrictive actuators 21a, 21b driving in straight lines in X-and Z-directions for cutting the surface of the workpiece.例文帳に追加

バイト11は、X、Z方向に直線駆動する磁歪アクチュエータ21a、21bによって擬似回転を行いながら、図示しないワークに対して相対移動し、ワーク表面を切削加工する。 - 特許庁

To obtain a thermal transfer recording medium which is provided by doing pattern printing in such a manner that ink layers with a plurality of colors and/or a plurality of patterns are mixed onto a substrate, and which can avoid a trouble in the winding of an ink ribbon.例文帳に追加

支持体上に複数色および/または複数パターンのインク層を混在してパターン印刷して設けるインクリボンの巻装時トラブルを回避できる熱転写記録媒体を得ること。 - 特許庁

A utility model shall not be effective against a person who had already used the invention in good faith in Austria or had made the necessary arrangements for doing so before the priority date (prior user). 例文帳に追加

実用新案の効力は,その優先日前に既にオーストリアにおいて,当該考案を善意で実施していた者又は実施のための準備を行っていた者(先使用者)には及ばないものとする。 - 特許庁

By doing so, we will put in place an environment to strongly advance support that will lead to the true improvement of the management of SMEs, which should play the leading role in economic growth and job creation. 例文帳に追加

これにより、経済成長・雇用の牽引役となる中小企業の真の意味での経営改善につながる支援を強力に推し進めていくための環境をしっかりと整備してまいります。 - 金融庁

例文

A patent shall not be effective against a person who, at the time of filing, had already begun, in good faith, to use the invention in Austria or had made the necessary arrangements for doing so (prior user). 例文帳に追加

特許権は,出願時に,既にオーストリアにおいて善意で発明の実施を開始していた者,又はそのための必要な準備をしていた者(先使用者)に対しては効力を有さないものとする。 - 特許庁


例文

the right to authorize the doing of that act by any of his partners for the time being in the business in the course of which the act was done or preparations had been made to do it 例文帳に追加

業として当該行為を行ったか若しくは当該行為を行うために準備をした当該業において,当該個人のその時のパートナーの何れかが当該行為を行うことを授権する権利 - 特許庁

the right to authorize the doing of that act by any of his partners for the time being in the business in the course of which the act was done or preparations had been made to do it 例文帳に追加

業として当該行為を行ったか若しくは当該行為の準備を行った当該業において,当該個人のその時のパートナーの何れかが当該行為を行うことを授権する権利 - 特許庁

A patent while it is in force shall confer on its proprietor the right to prevent all third parties not having his consent from doing in Hong Kong all or any of the following. 例文帳に追加

特許は,それが有効である間に,その所有者に対して,当該人の同意を得ないすべての第三者が次の事項のすべて又は何れかを香港において行うことを禁じる権利を与える。 - 特許庁

A patent while it is in force shall confer on its proprietor the right to prevent all third parties not having his consent from doing in the State all or any of the things following. 例文帳に追加

特許は,それが効力を有する間,特許所有者の同意なくアイルランド内で次の事柄の全部又は一部を行う全ての第三者を阻止する権利を当該特許所有者に付与する。 - 特許庁

例文

To enable to make output performance of each cylinder same in spite of difference in length, doing away with adjustment after assembly.例文帳に追加

各気筒に接続される個別排気管の長さが互いに異なっていても、組立後に調整作業を要することなく各気筒の出力性能を同一に揃えることができる2サイクル多気筒エンジンを提供する。 - 特許庁

例文

In doing so, respective anode shafts 12 are electrically connected with the scanning electrode 3 so that the axial direction of each EL rod 10 is in the direction of the normal line on a scanning electrode formation plane 2a of a transparent substrate 2.例文帳に追加

このとき、各有機EL棒10の軸心方向が透明基板2の走査電極形成面2aの法線方向になるように、各陽極軸12を走査電極3に電気的に接続した。 - 特許庁

To automatically stop a slot machine such that a display row in variable display becomes non prize winning in the case that a predetermined time passes without doing stop operation of at least a part.例文帳に追加

スロットマシンにおいて、少なくとも一部の停止操作がされることなく一定時間が経過した場合であって、可変表示中の表示列を非入賞となるように、自動的に停止させる。 - 特許庁

A rendering processing unit 46 derives a brick in which there are B-boxes belonging to the same group and generates image data by doing rendering processing independently by brick to be stored in an image storage unit 54.例文帳に追加

描画処理部46は、同一グループに属するB−boxを包含するブリックを算出し、ブリックごとに独立した描画処理を行って画像データを生成し、画像記憶部54に格納する。 - 特許庁

A storage battery device 3 is provided so that the energy generated in the exercise is utilized in other electric appliances, and thus, a user feels worth doing the exercise, and the dashing force toward the exercise is increased using a fitness equipment.例文帳に追加

又、蓄電装置を備え、その運動によるエネルギーを他の電気製品に利用できるようにすることで、運動にやりがいをもたせ、フィットネス器具を使っての運動への邁進力を高める。 - 特許庁

In doing so, the Shogunate was then able to position the Imperial court and the Emperor's enemy in such a way as to make it appear that this was just an internal struggle of the Imperial court; this strategy was actually used for the Tobu Emperor's enthronement at the end of Edo period. 例文帳に追加

こうすれば、朝廷対朝敵の図式を、単なる朝廷の内部抗争と位置づけることができるからであり、実際に幕末には東武皇帝の即位として利用している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Starting around 2005, there have been increasing chances of her appearing in public as Imperial Princess by accompanying her parents' doing public services, most of which are centered in Japan. 例文帳に追加

平成17年(2005年)頃からは、日本国内を中心として両親の公務、接見に同行・同座することが多くなり、最年長の内親王として国民の前に姿を現す機会も増えている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a hydrogen gas reduction treatment method in which there is no necessity to perform the desiccation treatment before doing hydrogen gas reduction treatment, enabling to obtain metallic alloys for hydrogen storage electrode which is superior in discharge capacity.例文帳に追加

水素ガス還元処理を行う前に乾燥処理を行う必要がない水素ガス還元処理方法を提供して、放電容量に優れた水素吸蔵合金電極を得られるようにする。 - 特許庁

In doing so, the FSA will respect the internal management system and quantification method assumed by each financial institution to the maximum extent in accordance with the actual development status, and where necessary, it will foster a further advancement of risk management system at each institution. 例文帳に追加

その際、各金融機関が想定している内部管理や計量手法を実態に応じて出来るだけ尊重しつつ、必要に応じてリスク管理の高度化を求めていくことが重要である - 金融庁

I am telling you this in anticipation of criticism that in doing so the FSA would be going too far. We have gone so far as to risk inviting such criticism. 例文帳に追加

これは、本来は、「金融庁がそこまでやるのはやり過ぎではないか」という批判を言われる前に、私の方から先に言っておくのですが、(批判が)起きる危険性があるぐらい、そこまで踏み込んだのですよ - 金融庁

In doing so, unstable bonding existing or generated due to some causes (such as heat generation at light emission, light irradiation, and temperature change) in the organic compound layer can be reduced.例文帳に追加

こうすることによって有機化合物層中に存在、または何らかの原因(発光の際に生じる発熱、光の照射、温度変化など)で生じる不安定な結合手を低減することができる。 - 特許庁

In so doing, the grooves 51 help align the individual needles 41, 44 with respect to the bores 11 in that the grooves correct potential positional deviations by slightly bending the needles 41, 44.例文帳に追加

その際、当該溝が針41、44をわずかに曲げることによって、起こりうる位置的偏差を修正することで、溝51はボア11に対して個々の針41、44を整列配置するのを補助する。 - 特許庁

Unlike other systems, in order to preserve historical villages and towns the municipality first determines the districts for preservation of classic architecture, doing so in accordance with city planning or regulations (Article 143, Clause 1). 例文帳に追加

他の制度とは異なり、まず市町村が都市計画もしくは条例により、歴史的な集落や町並みの保存を図ることを目的として伝統的建造物群保存地区を定める(第143条第1項)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

They perform odd jobs both backstage and at the yose everyday, such as doing the drum signalling at the beginning of a performance, musical instruments, carrying mekuri (title board) in and out, preparing and collecting tools for iromono (various entertainment in the storytellers' theater other than story telling), setting up a microphone, serving tea and managing kimono. 例文帳に追加

寄席での、呼び込み太鼓・鳴り物・めくりの出し入れ・色物の道具の用意と回収・マイクのセッティング・茶汲み・着物の管理など楽屋、寄席共に毎日雑用をこなす。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Feels like I haven't seen you in forever. You doing good?" "Yeah, I'm good. I've been so busy lately I haven't had much time to spare. Right now I'm at a hospital in the waiting room, and I had a bit of time so I thought I'd shoot you a message."例文帳に追加

「お久しぶりって感じね。元気にしてる?」「してる。してる。最近、忙しくてさ、なかなか時間がとれないのよ。今ね、病院の待合室。時間が少しできたからメッセージ書いてみたの」 - Tatoeba例文

In doing so, feedback control to adjust potential voltage difference ΔV=V2-V1 takes place so that capacitance difference ΔC=C1-C2 is zero so as to keep the actuator 310 in the vicinity of a reference position d0.例文帳に追加

このとき、容量差ΔC=C1−C2が0になるように、印加電圧差ΔV=V2−V1を調整するフィードバック制御を行い、作用体310を基準位置d0近傍に維持する。 - 特許庁

After some days Paul said to Barnabas, “Let’s return now and visit our brothers in every city in which we proclaimed the word of the Lord, to see how they are doing.” 例文帳に追加

数日後,パウロはバルナバに言った,「さあ,もう一度行って,わたしたちが主の言葉を宣明したすべての町にいるわたしたちの兄弟たちを訪ね,彼らがどうしているかを見て来ようではないか」。 - 電網聖書『使徒行伝 15:36』

I will set it in action now, and you can see the gas bubbling up through the water, as it has been doing all night long, and by this time we shall find that we have this substance dissolved in the water. 例文帳に追加

では動かしてみましょう。気体のあぶくがぶくぶく水の中を上がっていきますね。これは一晩中こうしていたので、この物質が水にとけたかどうか、そろそろわかるでしょう。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

To achieve display rich in presence and enable a person viewing a display screen to have stereoscopic visual feeling even without doing special preparation such as wearing glasses of exclusive use.例文帳に追加

専用の眼鏡を着用する等の特別な準備をしなくても、表示画面を見た人に立体的な視覚感を与え、臨場感に富む表示を実現する。 - 特許庁

To provide, in network services provided for a registered member, what a nonmember can feel free to experience the service without doing registration work.例文帳に追加

登録された会員に対して提供されるネットワークサービスにおいて、非会員が登録作業を行うことなく気軽にそのサービスを体験できることを提供する。 - 特許庁

Thus by doing away with a conventional sound insulating layer, weight reduction can be achieved and an increase in sound pressure within the instrument panel 40 is avoided to enhance the silentness of the automobile's interior.例文帳に追加

よって、従来の遮音層を廃止することにより、軽量化が図れるとともに、インストルメントパネル40内の音圧上昇を抑え車室内の静粛性を高める。 - 特許庁

To provide a temporary barrier device for an elevator landing place easily holding a barrier provided temporarily at a landing place in a normal condition when doing maintenance work by opening a door of an elevator at the landing place.例文帳に追加

乗場を戸開して行う保守作業時において、乗場に仮設した障壁を正常状態に容易に保持できるエレベーター乗場の仮設障壁体装置を得る。 - 特許庁

In doing this, when a preliminary alarm cancel switch 32 is pressed within a second specified time preset to the timer 315, the preliminary alarm is canceled and counting the number of steps continues.例文帳に追加

この場合、タイマ315に予め設定されている第2の所定時間内に予備警報キャンセルスイッチ32を押すと、予備警報は中止され、歩行数のカウントが継続する。 - 特許庁

The voice is recognized by a voice recognizing device 72, and whether it is agreed with a scenario spoken by the person doing illicit acts in the past or not, is determined by a scenario determining device 74.例文帳に追加

また、音声60は音声認識装置72で音声認識され、シナリオ判定装置74で、過去に不正を行なった者が語ったシナリオに一致するか否かが判定される。 - 特許庁

To provide an injection molding machine which can improve comprehensive performance without doing high cost treatment in terms of the control of the supply of a material to be injected.例文帳に追加

射出する材料の給入の制御に関して高コストな処置を行うことなく総合的な性能を改善することができる射出成形装置を提供する。 - 特許庁

To provide a highly practical heating tatami mat in which a heater is arranged near a surface as close as possible, and at the same time, by doing so, accompanying problems such as damage of the heater and uneven heating are prevented.例文帳に追加

ヒータをできるだけ表面近くに配置するとともに、それに伴うヒータの損傷や加熱ムラの問題を防止した実用性の高い暖房畳を提供する。 - 特許庁

To realize a safe and sure circuit protection function, without the possibility of giving troubles and doing damage to an AC-DC power supply circuit, even in the event of abnormality.例文帳に追加

異常発生時にもAC−DC電源回路に故障を引き起こしたりダメージを与える可能性がなく、安全かつ確実な回路保護機能を実現する。 - 特許庁

In doing this, the control unit 13 controls a display device 15 so as to display the symbol by using a display color corresponding to the color information of the outputted object.例文帳に追加

この場合、制御部13は、出力された対象物の色情報に対応する表示カラーを用いてシンボルを表示するように表示装置15を制御する。 - 特許庁

By doing so, the medicine attached on the filter 120 is dissolved in the liquid vehicle 300, and the medicine solution 301 is introduced into the body 210 of the syringe.例文帳に追加

その際フィルタ120に付着している薬剤が溶剤液300中に溶け込むため、注射器本体210内には薬剤溶液301が導入される。 - 特許庁

By doing it this way, the discharge of the charge accumulated in the gate at turn-off of the p-channel MOSFET transistor Tr_u+ is performed via a current limiting resistor Ra.例文帳に追加

こうすることで、PチャンネルMOSFETトランジスタTr_u+のターンオフの際のゲートに蓄積した電荷の放電は電流制限抵抗Raを介して行なう。 - 特許庁

(2) For the purposes of subsection (1), the prior art base is to be taken not to include information made publicly available only through the doing of an act (whether in or out of the patent area). 例文帳に追加

(2) (1)の適用上,先行技術基準は,行為の実行(特許地域の内外を問わない)のみを通じて公衆が利用可能となった情報を含まないものとみなす。 - 特許庁

(5) For the purposes of subsection (3), the prior art base is to be taken not to include information made publicly available only through the doing of an act (whether in or out of the patent area). 例文帳に追加

(5) (3)の適用上,先行技術基準は,行為の実行(特許地域の内外を問わない)のみを通じて公衆が利用可能となった情報を含まないものとみなす。 - 特許庁

By doing so, the iodine contained in a PVA film 9 composing the polarizing plates 5 and 6 are decolorized, and this prevents the deterioration of the function of the polarizing plates 5 and 6.例文帳に追加

これにより、偏光板5,6を構成するPVAフィルム9に含まれるヨウ素が水分により脱色して偏光板5,6の機能を劣化させるのを防止できる。 - 特許庁

To provide an exercise device which is used for doing the exercise and cures back problems, stiff shoulders, or the like by strengthening muscles in the vicinity of the backbone, hip joints, or the like at the same time.例文帳に追加

エクササイズを行うと同時に背骨、股関節等の近傍の筋肉を増強して腰痛、肩こりなどを治癒することが可能なエクササイズ装置を提供すること。 - 特許庁

By doing so, various shapes of illumination bodies can be made in low-volume manufacturing by sticking LED chips at constant intervals to make a module of suitable length.例文帳に追加

これにより、LEDチップを一定の間隔で貼り付けて、適当な長さのモジュールとすることにより、少量生産可能な色々な形状の照明体とすることができる。 - 特許庁

To provide a truck for taking a unit in and out for easily doing maintenance such as component replacement for an enlarged unit and for reducing downtime required for maintenance.例文帳に追加

大型化するユニットに対し、部品交換等のメンテナンスを容易にでき、かつ、メンテナンスに要するダウンタイムを短くしうるユニット出し入れ用台車を提供すること。 - 特許庁

To detect failures of transmitting and receiving functions of an interrogator in a transponder for doing a two-way communication between the interrogator and a responder utilizing a microwave.例文帳に追加

インタロゲータとレスポンダの間でマイクロ波を利用して双方向に通信を行うトランスポンダにおいて、上記インタロゲータの送信機能及び受信機能の故障を検出する。 - 特許庁

By doing this, the monitoring apparatus 200 recognizes the connection relation for each path in each transmission apparatus 100, and generates network configuration information on the basis of a result thereof.例文帳に追加

これにより、監視装置200において各伝送装置100のパスごとの接続関係を認識し、その結果に基づいてネットワーク構成情報を生成する。 - 特許庁

By so doing, even minute fluctuation of engine rotation speed can be detected, which leads to the improvement of the precision of detecting the instability in the idling.例文帳に追加

これにより、エンジン回転数の細かな変動についても検出することができるので、アイドル回転の不安定を検出する精度をより向上させることができる。 - 特許庁

In doing this, the CPU changes a proportional gain for proportionally controlling the iris according to the communication interval between the control commands, to an appropriate value so that the controlled object operates smoothly.例文帳に追加

その際、制御コマンドの通信間隔に応じてアイリスを比例制御するための比例ゲインを適正な値に変更し、制御対象を円滑に動作させるようにする。 - 特許庁

例文

Ieyasu established relations by affinity between himself and Mitsunari's adversaries, such as Masanori FUKUSHIMA, Kiyomasa KATO and Nagamasa KURODA, without the permission of the Toyotomi clan, doing so in order to gain supremacy. 例文帳に追加

家康は覇権奪取のため、三成と敵対関係にあった福島正則や加藤清正、黒田長政らと、豊臣氏に無断で次々と縁戚関係を結んでゆく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS