1016万例文収録!

「Main Temple」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Main Templeの意味・解説 > Main Templeに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Main Templeの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 648



例文

The torii (an archway to a Shinto shrine) located in front of the temple's main gate overviews its precinct and there is a stone lantern made in the Momoyama period. 例文帳に追加

寺の総門前の鳥居が境内を総括し、境内には桃山時代の石灯籠がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Todai-ji is the main temple of the Kegon sect of Buddhism in Zoshi-cho, Nara City, Nara Prefecture in Japan. 例文帳に追加

東大寺(とうだいじ)は、奈良県奈良市雑司町にある華厳宗大本山の仏教寺院である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is one of the main rites and festivals of Todai-ji Temple, started by Jicchu Kasho in the Nara Period. 例文帳に追加

奈良時代、実忠和尚によって始められた東大寺の代表的行事。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The hondo (main hall) and kuri (priest's kitchen and living room) of the temple were rebuilt by the feudal lord SAKAI in 1694 and exist now. 例文帳に追加

元禄7年領主酒井忠登により本堂と庫裡が再建され今日に至っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

At present, the grounds house a sanmon gate (temple gate) made of Keyaki (zelkova), a Taikoro tower, as well as the main hall, behind which the Rennyo's grave is located. 例文帳に追加

現在、境内には本堂のほか、欅造の山門、太鼓楼、本堂裏に蓮如墓所がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

A temple building, whose Hondo (main hall) had a statue of Senju Kannon (Thousand Armed Avalokiteshwara), was used for school. 例文帳に追加

学校自体は、寺院の建物を利用し、本堂には千手観音の像がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1909, the main hall of Hikuzen-ji Temple, where Kari-Mido had been constructed, was completed. 例文帳に追加

1909年(明治42年)には先の仮御堂建築した北漸寺本堂を完成させる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The graveyard of Shinagawa-jinja Shrine is located at the back of the main building of the shrine, because the shrine site was originally the premises of Tokai-ji Temple. 例文帳に追加

品川神社の社域がもと東海寺の寺域であったため、社殿裏が墓となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The train name originates from 'Monju-do,' which is the main building of Tenkyozan Chion-ji Temple located in Amanohashidate, Miyazu City, Kyoto Prefecture. 例文帳に追加

京都府宮津市天橋立にある天橋山智恩寺の本堂「文殊堂」から採られたものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The grave for Ochiyo and Hanbe, the main characters in the story of the double suicide 'Shinju Yogoshin' by Monzaemon CHIKAMATSU, lies in this temple. 例文帳に追加

近松門左衛門の心中「心中宵庚申」の主人公、お千代と半兵衛の墓がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The current main building of the shrine was transferred and reconstructed in 1872 after dismantling the old chinju-sha shrine (the Shinto shrine on Buddhist temple grounds dedicated to the tutelary deity of the area) of the Konoe family. 例文帳に追加

現在の社殿は、明治5年に近衛家の旧鎮守社を移築したものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Fee for the special viewing of Hondo (main hall) in Soken-ji Temple: 1000 yen (from April, open only on Sunday and holidays: closed in case of rain). 例文帳に追加

総見寺本堂特別拝観1000円(4月より日曜祝日のみ開堂:雨天時閉堂) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He left Kagoshima in June, placed his main base at Tumakirishima Kongobussa-ji Temple, and attacked Shonai. 例文帳に追加

6月に鹿児島を出立し、東霧島金剛仏作寺を本営とし庄内を攻めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A layout that is similar but has the pagoda and main hall on the opposite sides is called the "Hokki-ji-temple-style garan layout." 例文帳に追加

これとよく似ているが塔と金堂が左右逆に位置するものが「法起寺式伽藍配置」である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Popular sumo wrestlers and actors appeared on a special stage in front of the main temple to throw beans. 例文帳に追加

人気力士や俳優が豆をまくために本堂前の特設舞台に姿を現した。 - 浜島書店 Catch a Wave

In the ceremony, monks walk to the temple's main hall with vermillion-colored umbrellas held over their heads. 例文帳に追加

儀式では,僧侶たちが朱色の傘を頭上にさしかけられて寺の本堂まで歩く。 - 浜島書店 Catch a Wave

They stood in front of the main temple building and threw soybeans and peanuts to the crowd.例文帳に追加

彼らは本堂の建物の前に立ち,群衆に向かって大豆や落花生をまいた。 - 浜島書店 Catch a Wave

The statue at the main hall of the Toshodai-ji Temple in Nara (standing statue), the statue of principal image in Fujii-dera Temple in Osaka and the statue of principal image in Juho-ji Temple in Kyoto are works which actually expressed a thousand arms. 例文帳に追加

奈良唐招提寺金堂像(立像)、大阪葛井寺本尊像(坐像)、京都寿宝寺本尊像(立像)は、実際に千本の手を表現した作例である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The temple came under the umbrella of To-ji Temple in 1879, and Daigo-ji Temple and Sanbo-in had their names on the lists of Jogaku-ji (a limited number of private temples protected by officials) and main head temples, but they became independent and publicly declared the Daigo School of the Shingon Sect in 1905. 例文帳に追加

1879年(明治12年)、東寺の傘下に入り、定額寺・大本山として、醍醐寺・三宝院がともに列したが、1905年(明治38年)には独立して、真言宗醍醐派を公称した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The major sites of worship are Kinpusen-ji Temple (of the main Shugen sect) on Mt. Yoshino, Nara Prefecture, Shogoin Temple (of the Honzan Shugen sect) in Sakyo Ward, Kyoto City, and Sanbo-in at Daigo-ji Temple (of the Daigo school of the Shingon sect) in Fushimi Ward, Kyoto City. 例文帳に追加

奈良県吉野山の金峯山寺(金峰山修験本宗)、京都市左京区の聖護院(本山修験宗)、同伏見区の醍醐寺三宝院(真言宗醍醐派)などを拠点に信仰が行われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Tamonin Nikki" (Tamonin Diary), written in Tamonin tatchu (a sub-temple on the site of a main temple) in Kofuku-ji Temple, Nara, was kept for 140 years (from 1478 to 1618) by the authors for three generations, including the monk Eishun. 例文帳に追加

多聞院日記(たもんいんにっき)は奈良興福寺の塔頭多聞院において、文明_(日本)10年(1478年)から元和(日本)4年(1618年)にかけて140年もの間、僧の英俊を始め、三代の筆者によって延々と書き継がれた日記。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It's generally believed that the existing Garan of Saiin (West Precinct) in the Horyu-ji Temple (including kondo - main hall of a temple) was once destroyed by fire and rebuilt around the end of the 7th century, and the door in kondo of the Horyu-ji Temple is supposed to be the oldest existing door. 例文帳に追加

現存する法隆寺西院伽藍(金堂含む)は、一度火災で焼失した後、7世紀末頃に再建されたものであることが定説となっているが、法隆寺金堂の中の扉が、一応現存する最古の扉といえる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This sub-temple is located behind the Kuri of the main hall on the flatland at the base of the mountain where Engetsu-kyo Bridge is crossed and was built just before the death of the third head priest of Tofuku-ji Temple and Nanzen-ji Temple kaisan (founding priest) Mukan Fumon in order to serve as his burial place. 例文帳に追加

本坊庫裏の背後、偃月橋を渡ったところの山裾の平坦地に位置する塔頭で、東福寺三世・南禅寺開山である無関普門の塔所(墓所)として、入寂直前に創建された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

16 buildings of Manpuku-ji Temple (main gate, Sammon gate, Tenno-den hall, Daio Ho-den hall, Hatto, Belfry, Drum tower, Garan-do hall, Soshi-do hall, Sai-do hall, Zen-do hall, Tohojo, Seihojo, Shi-do hall, Okuri, Itoku-den hall) (including 8 corridors, Tutelary shrine, Ro Munefuda, 5 paintings of the temple, 7 books relating to the temple's construction). 例文帳に追加

「萬福寺」16棟(総門、三門、天王殿、大雄宝殿、法堂、鐘楼、鼓楼、伽藍堂、祖師堂、斎堂、禅堂、東方丈、西方丈、祠堂、大庫裏、威徳殿)(附廊8棟、鎮守社、廊棟札、伽藍絵図5点、作事関係文書7冊) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The main hall is built on the top of a massive bedrock composed of wollastonite (the Ishiyama-dera Temple wollastonite) designated as a national monument from which Ishiyama-dera Temple derived its name (and, in addition, the Ishiyama-dera Temple wollastonite has been selected as one of Japan's 100 Geographical Conditions). 例文帳に追加

本堂は国指定天然記念物の珪灰石(「石山寺硅灰石」)という巨大な岩盤の上に建ち、これが寺名の由来ともなっている(石山寺珪灰石は日本の地質百選に選定)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Passing through its Sanmon gate (temple gate) and going down the Sando (an approach to the temple), you will see Kimi-in Temple, Honbo (a main living quarter priest), and going up the stone steps farther, you will see Nio-mon Gate (Deva gate) and further up is Hondo. 例文帳に追加

山門を入り参道を進むと本坊の喜見院があり、そこから石段を上ったところに仁王門、さらに上ったところに本堂が建つ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1514, Sukekage NASU revived Koshoin (the family temple, which had become a ruin) as Gensho-ji Temple (Otawara City, Tochigi Prefecture), and the Nasu clan regards the temple as its main gravesite. 例文帳に追加

永正11年(1514年)に、一度は廃寺になったものの、天正18年(1590年)、那須資景が那須氏の菩提寺玄性寺(栃木県大田原市)として再建し、那須氏では、こちらを本墓としている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(The reason given for the secession was that Kashitaro ITO was appointed as guard of Misasagi (Imperial mausoleum) of the Emperor Komei through the intermediation of Tannen, who was the elder of Kaiko-ji Temple that was tatchu (sub-temples in the site of main temple) of Sennyu-ji Temple, and, for the mission, had to keep an eye on the movements of Satsuma and Choshu. 例文帳に追加

(一応の離脱理由は、泉湧寺塔中戒光寺の長老 湛然の仲介によって孝明天皇の御陵守護の任を拝命した事と、それに伴い薩摩、長州の動向を探るという事であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yaheiji (Mitsuhide AKECHI) and a member of the horo shu (elite courier guards), who had probably entered the premises of the temple from the north side, told us to discard the head, and so we followed his order and threw the head under the temple; we entered the temple from the front entrance, but could not see anyone in the main hall. 例文帳に追加

おそらく北の方から入った弥平次殿と母衣衆の二人が、「首はうち捨てろ」とおっしゃるので従い、堂の下へ投げ入れ、(堂の)正面から入りましたが、広間にも一人も人がいないでした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On January 1, 1874, a former Satsuma clan member, who believed in the abolition of Buddhism, set fire to Zojo-ji Temple opposing a shrine set up in the temple, and thus the main hall of former Zojo-ji Temple was totally burned down while its shintai (a sacred object) was barely saved. 例文帳に追加

その後、仏堂の中に神社が設けられた事に反発した廃仏主義者の旧薩摩藩士によって明治7年(1874年)1月1日に放火され、旧増上寺本堂は全焼したが神体はかろうじて助け出された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the garan layout of Osaka Prefecture's Shitenno-ji Temple, which was erected at the beginning of the seventh century, as well as an old garan (wakakusa garan)of Horyu-ji Temple (Ikaruga-dera Temple), a chumon (inner gate), a pagoda, a main hall and a lecture hall are placed on a straight line from south to north. 例文帳に追加

7世紀初頭に発願された大阪の四天王寺や奈良の法隆寺(斑鳩寺)の旧伽藍(若草伽藍)の伽藍配置は、中軸線上に中門・塔・金堂・講堂を南から北へ一直線に並べるものだった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Later, it was given to Ninko, the third son of Toru and it became a temple, but, when building Gidarin-ji Temple, Ninko moved the honzon (main statue of Buddha) of Kawarano-in to the temple; After that Kawarano-in caught fire several times and was ruined. 例文帳に追加

後に融の三男の仁康に与えられ寺となったが、仁康が祗陀林寺を創建する際に河原院の本尊が移され、その後、数度の火災で荒廃した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Honbo (main bo) on Mt. Hiei and betsuin at Kitayama were both operated at the same time for a while, but gradually betsuin at Kitayama became the main temple. 例文帳に追加

比叡山にある本坊と北山の別院とはしばらくの間、並立していたが、次第に北山の別院が主体となっていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Japan, the main Buddha hall of a temple in which the main object of worship is enshrined is usually called 'Hondo' or 'Kondo.' 例文帳に追加

日本では一山の本尊を安置する、寺院の中心的な堂を指して「本堂」あるいは「金堂」ということが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The term "naijin" refers to a place where a honzon (a principal image of Buddha) is enshrined inside the hondo (main hall) of a temple, or where a shintai (an object of worship housed in a Shinto shrine and believed to contain the spirit of a deity) is enshrined inside the honden (main hall) of a shrine. 例文帳に追加

内陣(ないじん)は、寺院の本堂内部において本尊を、神社の本殿内部において神体を安置する場所。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Bhaisajyaguru hall (main hall, Important Cultural Property): Originally the main hall of Dendo-ji Temple in Tatsuta, Ikaruga Cho, Nara Prefecture that was relocated in 1904. 例文帳に追加

薬師堂(本堂、重文)-1904年(明治37年)、奈良県斑鳩町竜田にあった伝燈寺の本堂を移築したもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The main buildings such as the pagoda and main hall were destroyed by fire, but not rebuilt, and the temple disappeared in the early Heian period. 例文帳に追加

塔や金堂などの中心建物が火災で焼失し、その後再建されることなく平安時代初期に廃絶したと見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Right after the main gate which faces west, there is a sub-temple: Joshoan on the left, and after going up stone steps a little, the main priest's residence: Myojuin is also on the left. 例文帳に追加

西面する総門を入るとすぐ左に塔頭(たっちゅう、子院)の常照庵があり、石段を少し上ると左に本坊の明寿院がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Main hall (Zao-do Hall) (Important Cultural Property) - It is called Zao-do of Sange as compared to the main hall of Ominesan-ji Temple of Mt. Sanjogatake (Zao-do of Sanjo). 例文帳に追加

本堂(蔵王堂)(国宝)-山上ヶ岳の大峯山寺本堂(「山上の蔵王堂」)に対し、山下(さんげ)の蔵王堂と呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sumiyoshi-zukuri style architecture has no veranda (a narrow wooden passageway along the edge of a house facing the garden) or the sacred core pillar installed at the center of the main sanctuary of a shrine, and the inside is divided into a naijin (inner sanctuary of a shrine or temple) and a gejin (part of the main sanctuary outside the innermost sanctum of a shrine). 例文帳に追加

回縁と御心柱はなく、内部は内陣・外陣に区切られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The upper and lower main halls are separated by a distance of over 20 km and have now become two distinct temples but their separation into Kinpusen-ji Temple on Mt. Yoshino and Ominesan-ji Temple on Mt. Sanjo is a modern development and both were originally part of the single Shugendo temple named "Kinpusen-ji Temple." 例文帳に追加

山上と山下の蔵王堂は20数キロメートル離れており、現在では別個の寺院になっているが、両者は元来「金峯山寺」という一つの修験寺院の一部であり、現在のように吉野山の金峯山寺と山上ヶ岳の大峯山寺とに分かれるのは近代以降のことである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After then, while he moved from Mudo-ji Temple to Ohara (Kyoto City) where he devoted himself to ascetic training (September 11, 1014 entry of "Mido Kanpakuki" (FUJIWARA no Michinaga's Diary), he realized he had a limited life expectancy and after he confined himself in Konpon main temple of Enryaku-ji Temple for two weeks, he died of disease in Mudo-ji Temple (Vol. 15 of "Eiga Monogatari", the Tale of Glory). 例文帳に追加

その後、無動寺から大原(京都市)に移って仏道修行に励んでいた(『御堂関白記』長和3年8月9日条)が、余命短い事を悟って延暦寺の根本本堂に2週間籠った後に無動寺にて病死したという(『栄花物語』巻15)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, in 1598, he donated approximately eight hectare patch of land and fourteen koku (a unit of volume) of a temple estate, had the biggest Buddhist temple in a castle town built, and gathered thirteen Shinshu sect temples in the Murayama area as tatchu (sub-temples in the site of the main temple), maintaining the town which would be called as a temple town later. 例文帳に追加

さらに慶長3年(1598年)、八町四方の土地と寺領14石を寄進し城下最大の伽藍を建立、敷地に村山地方の真宗寺院十三ケ寺を塔頭として集め、のちに寺町と呼ばれるようになる町を整備した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to the results of the excavation of Asuka-dera Temple, the temple had a garan layout in which a pagoda stood at the center of the area surrounded by roofed corridors, and surrounding it were three main halls (central main hall, east main hall, and west main hall); such construction follows the Goguryeo-style and is believed to have originated in the Sangoin layout of China. 例文帳に追加

飛鳥寺の発掘調査結果によると、回廊で囲まれた区画の中央に仏塔が建ち、これを中金堂・東金堂・西金堂の三金堂で囲む伽藍配置で、高句麗の形式を踏襲しており、中国の三合院配置に起源があると考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The name refers to the honbo (a priest's main living quarter) among minor temples in Choho-ji Temple on Mt. Shiun (a temple of Tendai Sect in Nakagyo-ku Ward, Kyoto City, also known as Rokkakudo); a priest in Ikenobo has managed it for generation as regent of Rokkakudo, the main hall of Choho-ji Temple. 例文帳に追加

紫雲山頂法寺(京都市中京区にある天台宗の寺。通称六角堂)のいくつかあった寺内塔頭(たっちゅう)の中の本坊にあたり、頂法寺の本堂である六角堂の執行として代々経営・管理に当たってきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, many statues produced in ancient Japan, such as the statue in the main hall of the Yakushi-ji Temple in Nara and the statue in the main hall of the Toshodai-ji Temple in Nara, don't hold a medicine vase. 例文帳に追加

ただし、日本での造像例を見ると、奈良・薬師寺金堂像、奈良・唐招提寺金堂像のように、古代の像では薬壷を持たないものも多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The hexagonal main hall is a sub-temple within the precinct and has been managed by successive generations of priests residing at Choho-ji Temple's main living quarters, named Ikenobo. 例文帳に追加

この寺の本堂である六角堂は寺内塔頭(たっちゅう)で、頂法寺の本坊にあたる池坊(いけのぼう)が執行として代々経営・管理に当たってきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There is Kinpusen-ji Temple, grand head temple of Kimpusen Shugen Main Sect, whose main object of worship is Zao Gongen which is believed to have been sculptured by EN no Gyoja (a semi-legendary holy man noted for his practice of mountain asceticism during the second half of the 7th century) (EN no Ozunu). 例文帳に追加

役行者(役小角:えんのおづぬ)が刻んだとされる蔵王権現を本尊とする金峯山修験本宗総本山金峯山寺(きんぷせんじ)がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Examples of such cases, where the land underneath and surrounding a structure is included in that structure's designation as a national treasure, include the Main Hall of Kiyomizu-dera Temple (in Kyoto), the Inner Shrine of Ujigami-jinja Shrine (in Kyoto), and the Main Hall of Jodo-ji Temple (in the city of Onomichi in Hiroshima Prefecture). 例文帳に追加

建造物が周辺の土地を含んで国宝に指定されている例としては清水寺本堂(京都府)、宇治上神社本殿(京都府)、浄土寺(尾道市)本堂(広島県)がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

A theory says that it was overlooked by the army and escaped the fire because the main temple buildings, including the main hall, where the inner part were far from the main gate and the main priest's residence and the several hundred meter stone steps came between them. 例文帳に追加

当寺の本堂をはじめとする中心堂宇は総門や本坊のある地点から数百メートルの石段を上ったはるか奥にあるため、見落とされ、焼き討ちをまぬがれたのではないかという説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS