1153万例文収録!

「Procedures for Order」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Procedures for Orderに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Procedures for Orderの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 321



例文

To provide a holder of a seat belt tongue which is used during the parking in order to omit or facilitate regular procedures for fitting a seat belt, inexpensive and convenient for a senior person or a physically-handicapped person.例文帳に追加

通常のシ−トベルト装着までの手順を省略、容易にするための駐車時に使用する安価な、高齢者や、身体障害者に便利なシ−トベルトタングの保持具を提供する。 - 特許庁

To provide a technology for solving a task of a conventional system that needs complicated procedures in order to cope with changes in a communication amount although it is possible to warrant a sufficient frequency band for data packet communication wherein real time performance is a requirement.例文帳に追加

リアルタイム性が要求されるデータパケットの通信に対して十分な帯域を保証することができるが、通信量の変化に対応するために複雑な手続が要求される。 - 特許庁

Article 84 Except for those that are delegated to a Cabinet Order under this Act, the procedures for the implementation of this Act and any other necessary detailed regulations on the execution of this Act shall be specified by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare. 例文帳に追加

第八十四条 この法律で政令に委任するものを除く外、この法律の実施のための手続その他その執行について必要な細則は、厚生労働省令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Establish an agency that will serve as a one stop contact point for administering procedures for managing rights in a unified way(strengthening the functions of the audiovisual Rights management association [aRma]) and promote agreements on rights contracting management that includes broadcasting overseas in order to facilitate swift marketing of Japanese content overseas. 例文帳に追加

コンテンツの迅速な海外への売り込みのために、権利処理一元窓口を整備(映像コンテンツ権利処理機構の機能強化等)し、海外展開も含めた権利処理契約を促進。 - 経済産業省

例文

A wearable cooking assisting terminal 1 displays procedures for the cooking method of a plurality of ordered items included in order information from a customer per ordered item in a cooking order set in advance on a head-mounted display 10.例文帳に追加

ウエアラブル調理補助端末1は、客からの注文情報に含まれる複数の注文品目の調理法について、予め設定された調理順で注文品目ごとに手順をヘッドマウントディスプレイ10に表示する。 - 特許庁


例文

To provide a merchandise selling system for enabling the user of a mail order to easily take three procedures, the order of merchandise, the payment of a price and the reception of the merchandise in a store, and for preventing the problem of the leakage of personal information from being generated.例文帳に追加

通信販売の利用者が、販売店の店頭において商品の発注、代金の支払、および商品受け取りの三手続を簡単に行うことができ、しかも、個人情報の漏洩の問題が発生することのない商品販売システムを提案すること。 - 特許庁

(3) Any person who has received a disposition for rescission of the designation under Article 52-62, paragraph (1) or an order for suspension of whole or part of its business pursuant to the provisions of paragraph (1) shall, within two weeks from the day of said disposition or order, notify the Parties for which Complaint Processing Procedures or Dispute Resolution Procedures had been implemented as of the day of said disposition or order, a Member Bank other than the Parties, and other Designated Dispute Resolution Organization to the effect that he/she has received the disposition or order. 例文帳に追加

3 第一項の規定により第五十二条の六十二第一項の規定による指定の取消しの処分を受け、又はその業務の全部若しくは一部の停止の命令を受けた者は、当該処分又は命令の日から二週間以内に、当該処分又は命令の日に苦情処理手続又は紛争解決手続が実施されていた当事者、当該当事者以外の加入銀行及び他の指定紛争解決機関に当該処分又は命令を受けた旨を通知しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The provisions of the preceding paragraph shall also apply when the public prosecutor fails to follow the procedures prescribed in Article 461-2 or files a request for a summary order in violation of paragraph (2) of the preceding Article. 例文帳に追加

2 検察官が、第四百六十一条の二に定める手続をせず、又は前条第二項に違反して略式命令を請求したときも、前項と同様である。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To reduce complicate procedures in a medical facility, and to order a disposable medical appliance which is applicable for medical equipment which is easily reusable.例文帳に追加

医療施設における煩雑な手続を低減し、容易に再利用可能な医療機器に適用可能な使い捨て医療器具を発注することのできる使い捨て医療器具を発注する。 - 特許庁

例文

Procedures shall be specified in order that the results of maintenance work are recorded accurately, corresponding to category classifications and the principal items of maintenance, and it shall be specified where the responsibility for the preparation and custody of said records lies. 例文帳に追加

整備の区分及び要目に応じて整備作業の結果が適確に記録できるように定められ、かつ、記録の作成及び保管の責任の所在が明確に定められていること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

To provide a system by which an orderere who tries to buy merchandise can place an order with the most suitable maker for the merchandise without performing troublesome procedures and also, reliably collect its fill.例文帳に追加

商品を購入しようとする発注者が、煩雑な手続きをすることなく最適な生産者に商品を発注でき、また、代金の徴収が確実にできるシステムを提供する。 - 特許庁

Also, in order to promote the access to draft proposals for compulsory standards or conformity assessment procedures notified to the TBT Committee, member states were encouraged to provide information on access methods in the notification forms.例文帳に追加

また、TBT 通報が行われた強制規格案及び適合性評価手続案へのアクセスを促進するため、通報フォームにアクセス方法などの情報を提供することが奨励された。 - 経済産業省

To provide an image forming device and an image forming method which allow sheets to be ejected in the order of originals while preventing user's procedures for image formation from being made complicated.例文帳に追加

ユーザが行なう画像形成の手順が繁雑になることを防止して、原稿の順番通りにシートを排出できる画像形成装置及び画像形成方法を提供する。 - 特許庁

Also, in order to appropriately and promptly processes complaints, a business operator must endeavor to establish a necessary system such as creation of a complaints processing counter or institution of procedures for processing complaints. 例文帳に追加

また、苦情の適切かつ迅速な処理を行うに当たり、苦情処理窓口の設置や苦情処理の手順を定める等必要な体制の整備に努めなければならない。 - 経済産業省

Such a device enables the user to perform training for correct operating procedures, in order to cause an appliance to carry out the targeted operation, and a burden on the user for memorizing the operation can be reduced.例文帳に追加

このような仕組みにより、目的とする動作を装置に実行させるための正しい操作手順についての訓練をユーザに行わせることができ、操作を覚えるためのユーザの負担の軽減を図ることができる。 - 特許庁

In this section, we examine the terms and conditions of transactions in the service industry using the results of the Survey of Improvements to Procedures for Order Placement and other Terms and Conditions conducted by the National Association of Trade Promotion for Small and Medium Enterprises.例文帳に追加

本節では、こうしたサービス業における取引条件について、(財)全国中小企業取引振興協会「発注方法等取引条件改善調査」の調査結果をもとに確認する。 - 経済産業省

A construction procedure generating means 23 extracts element procedures from an element procedure storage part 25 according to the received conditions and connects the extracted procedures by referring to a procedure order storage part 26 to generate and sends a construction procedure for the system to the member terminal 1.例文帳に追加

構築手順生成手段23は受信した条件に基づき要素手順記憶部25から要素手順を抽出し手順順序記憶部26を参照して抽出した要素手順を連結して構築しようとするシステムの構築手順を生成し会員端末1に送信する。 - 特許庁

Article 70-15 Any interested person may, after the hearing procedures have been commenced, request the Fair Trade Commission for inspection or copy of the records of the case in question, or for delivery of a transcript of the written cease and desist order, the written payment order for surcharge, the written decision of commencement of the hearing, or the written decision, or an extract thereof. 例文帳に追加

第七十条の十五 利害関係人は、公正取引委員会に対し、審判手続が開始された後、事件記録の閲覧若しくは謄写又は排除措置命令書、課徴金納付命令書、審判開始決定書若しくは審決書の謄本若しくは抄本の交付を求めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 512 (1) In cases where a petition is filed for the commencement of the special liquidation, if the court finds it necessary, it may, in response to the petition by the creditors, liquidators, Company Auditors or shareholders or ex officio, order that the following procedures be suspended until a decision is made on the filing of a petition for the commencement of the special liquidation; provided, however, that, with respect to the bankruptcy procedures listed in item (i), this shall be limited to cases where the ruling to commence bankruptcy procedures is not yet been handed down, and with respect to the procedures listed in item (ii), this shall be limited to cases where the creditors that petitioned for such procedures are not likely to suffer undue loss: 例文帳に追加

第五百十二条 裁判所は、特別清算開始の申立てがあった場合において、必要があると認めるときは、債権者、清算人、監査役若しくは株主の申立てにより又は職権で、特別清算開始の申立てにつき決定があるまでの間、次に掲げる手続の中止を命ずることができる。ただし、第一号に掲げる破産手続については破産手続開始の決定がされていない場合に限り、第二号に掲げる手続についてはその手続の申立人である債権者に不当な損害を及ぼすおそれがない場合に限る。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 63-4 In addition to what is provided in this Section, procedures of notification pertaining to Specially Permitted Businesses for Qualified Institutional Investor, etc. and other necessary matters concerning application of the provision of this Section shall be specified by a Cabinet Order. 例文帳に追加

第六十三条の四 この節に定めるもののほか、適格機関投資家等特例業務に係る届出の手続その他この節の規定の適用に関し必要な事項は、政令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) The special inquiry officer may, ex officio or upon the request of the alien, order the appearance of witnesses, put them under oath and seek testimony in accordance with the procedures provided for by a Ministry of Justice ordinance. 例文帳に追加

5 特別審理官は、職権に基き、又は当該外国人の請求に基き、法務省令で定める手続により、証人の出頭を命じて、宣誓をさせ、証言を求めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 55 When it is found to be necessary in enforcement of this Act, the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism may issue an order required for supervision over the testing procedures to the designated testing agency. 例文帳に追加

第五十五条 国土交通大臣は、この法律を施行するため必要があると認めるときは、指定試験機関に対し、試験事務に関し監督上必要な命令をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) In the event that the designated testing agency falls under any of the following items, the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism may rescind the designation or order to suspend whole or part of the testing procedures for a specified period. 例文帳に追加

2 国土交通大臣は、指定試験機関が次の各号のいずれかに該当するときは、その指定を取り消し、又は期間を定めて試験事務の全部若しくは一部の停止を命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The competent minister may order that the rules and procedures for evaluation approved pursuant to paragraph (1) be changed if deemed inappropriate to the fair conduct of evaluations. 例文帳に追加

3 主務大臣は、第一項の認可をした調査業務規程が調査の公正な実施上不適当となったと認めるときは、その調査業務規程を変更すべきことを命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

f. In cases where the foreign securities company intends to conduct brokerage transactions, it must have arrangements and procedures for order management and transaction screening to prevent illegal practices such as insider trading and market manipulation. 例文帳に追加

f.委託による取引を行おうとする場合には、インサイダー取引や相場操縦等の不公正取引を未然に防止するための注文管理・売買審査体制が整備されていること。 - 金融庁

For the purposes of civil procedures, where the subject matter of a patent is a process for obtaining a product, the courts shall be empowered, as from January 1 of the year 2000, to order the defendant to prove that the process for obtaining a product is different from the patented process. 例文帳に追加

民事訴訟の適用上,特許の主題が製品取得のための方法である場合は,裁判所は,製品取得の方法が特許された方法と異なることを証明するよう被告に対して命じる権限を2000年1月1日から有する。 - 特許庁

Article 515 (1) If an order to commence special liquidation is issued, petition cannot be filed for commencement of bankruptcy procedures, or for compulsory execution, provisional attachment or provisional disposition against the assets of a Liquidating Stock Company, or for property disclosure procedures (hereinafter in this paragraph limited to those in response to a petition under paragraph (1) of Article 197 of the Civil Execution Act (Act No. 4 of 1979)), and the bankruptcy procedures (limited to those for which a ruling to commence bankruptcy procedures has not yet been handed down), the compulsory execution, provisional attachment or provisional disposition procedures already effected against the assets of the Liquidating Stock Company and property disclosure procedures shall be suspended; provided, however, that this shall not apply with respect to the compulsory execution, provisional attachment or provisional disposition or property disclosure procedures pursuant to general liens and other claims that have general priority. 例文帳に追加

第五百十五条 特別清算開始の命令があったときは、破産手続開始の申立て、清算株式会社の財産に対する強制執行、仮差押え若しくは仮処分又は財産開示手続(民事執行法(昭和五十四年法律第四号)第百九十七条第一項の申立てによるものに限る。以下この項において同じ。)の申立てはすることができず、破産手続(破産手続開始の決定がされていないものに限る。)、清算株式会社の財産に対して既にされている強制執行、仮差押え及び仮処分の手続並びに財産開示手続は中止する。ただし、一般の先取特権その他一般の優先権がある債権に基づく強制執行、仮差押え、仮処分又は財産開示手続については、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a management system for public work form data capable of reducing time and cost required for procedures of preparation, submission, approval or the like of a work form to be exchanged between an orderer and an order receiver during the construction period of public works.例文帳に追加

公共工事の施工期間中に受発注者間で交換される工事帳票の作成、提出、承認等の手続に要する時間やコストを削減可能とする公共工事帳票データの管理システムを提供する。 - 特許庁

(3) The term "Procedures Relating to Securities Delivery for Reorganization" as used in this Chapter means keeping of documents, etc. required relating to a Reorganization for which delivery of existing Securities is made, or other acts specified by a Cabinet Order. 例文帳に追加

3 この章において「組織再編成交付手続」とは、組織再編成により既に発行された有価証券が交付される場合における当該組織再編成に係る書面等の備置きその他政令で定める行為をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 239 An order of commencement of bankruptcy proceedings against an heir shall not preclude qualified acceptance or division of property; provided, however, that if no heir other than the heir in question has the authority to conduct acts necessary for the payment of debts with regard to the inherited property, the procedures for qualified acceptance or division of property shall be stayed until an order of revocation of the order of commencement of bankruptcy proceedings or an order of discontinuance of bankruptcy proceedings becomes final and binding or an order of termination of bankruptcy proceedings is made. 例文帳に追加

第二百三十九条 相続人についての破産手続開始の決定は、限定承認又は財産分離を妨げない。ただし、当該相続人のみが相続財産につき債務の弁済に必要な行為をする権限を有するときは、破産手続開始の決定の取消し若しくは破産手続廃止の決定が確定し、又は破産手続終結の決定があるまでの間は、限定承認又は財産分離の手続は、中止する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) A person who conducts Discretionary Electronic Disclosure Procedures by use of the Electronic Data Processing System for Disclosure may, in cases where he/she is unable to conduct said Discretionary Electronic Disclosure Procedures by use of the Electronic Data Processing System for Disclosure due to failure in telecommunication lines or any other cause, conduct said Discretionary Electronic Disclosure Procedures by submitting a Magnetic Disk, in lieu of use of the Electronic Data Processing System for Disclosure, with an approval of the Prime Minister and pursuant to the provisions of a Cabinet Order. 例文帳に追加

2 開示用電子情報処理組織を使用して任意電子開示手続を行う者は、電気通信回線の故障その他の事由により開示用電子情報処理組織を使用して当該任意電子開示手続を行うことができない場合には、政令で定めるところにより、内閣総理大臣の承認を得て、開示用電子情報処理組織の使用に代えて、磁気ディスクの提出によりその任意電子開示手続を行うことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A table for presetting the priority of the communication procedures of the three types, namely T.30, T.3 7, and T.38, is stored in a memory, and the communication procedure is selected in the order of priority when the destination is specified.例文帳に追加

T.30、T.37、T.38の三種類の通信手順の優先度を予め設定したテーブルをメモリに格納しておき、宛先を指定したときに優先度の順序で通信手順を選択する。 - 特許庁

(12) In addition to what is prescribed in paragraphs 5 to 11 inclusive, the procedures of recommendation of change of content pertaining to inward direct investment, etc. or discontinuance of inward direct investment, etc., and other matters necessary for such recommendations shall be specified by Cabinet Order. 例文帳に追加

12 第五項から前項までに定めるもののほか、対内直接投資等に係る内容の変更又は中止の勧告の手続その他これらの勧告に関し必要な事項は、政令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a manufacturing method of a static pressure air bearing type linear guide wherein a hollow region is defined with simpler procedures by using no mold for forming a hollow region in order to form a hollow structure, and to provide a guide.例文帳に追加

中空構造を形成するのに中空域成形のための型に頼らないで、より簡単な手順で中空域を形成する静圧空気軸受式直線案内用ガイドの製造方法およびガイドを提供する。 - 特許庁

(3) Special measures regarding the application procedures for a license set forth in Article 185, paragraph (1) of a Foreign Insurer in the case prescribed in paragraph (1) and other necessary matters concerning the application of the provision of paragraph (1) shall be specified by a Cabinet Order. 例文帳に追加

3 第一項に規定する場合における外国保険業者の第百八十五条第一項の免許の申請手続の特例その他第一項の規定の適用に関し必要な事項は、政令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 21 The provisions of the Code of Civil Procedure (Act No. 109 of 1996) shall apply mutatis mutandis to the procedures concerning a Protection Order, unless the application is inconsistent with the nature thereof, except as otherwise provided for by this Act. 例文帳に追加

第二十一条 この法律に特別の定めがある場合を除き、保護命令に関する手続に関しては、その性質に反しない限り、民事訴訟法(平成八年法律第百九号)の規定を準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Japan’s companion law and regulation to the AD Agreement is Article 8 of the Customs Tariff Law, the Cabinet Order on Anti-Dumping Duties and the Guidelines on Procedures for Countervailing and Anti-Dumping Duties.例文帳に追加

我が国におけるAD 協定に対応する法規としては、関税定率法第8条、不当廉売関税に関する政令、相殺関税及び不当廉売関税に関する手続等についてのガイドラインの3つがある。 - 経済産業省

Bearing this in mind, the MFN exemptions are subject to the current services negotiations pursuant to paragraph 6 of the Guidelines and Procedures for the Negotiations (S/L/93),and their elimination and reduction should be one of the most important topics of discussion in order to progressively achieve a higher level of liberalization.例文帳に追加

MFN免除措置は当然今次サービス交渉の対象であり、一層高い水準の自由化を達成することを目的とする今次サービス交渉における最重要交渉テーマの一つである。 - 経済産業省

To provide a label-printing apparatus which can shorten a time before labels are attached, reduce working errors and attach labels in accordance with a goods sale state by rearranging an order for printing labels into an order different from an input order and printing labels in accordance with procedures of each work.例文帳に追加

ラベルを印字する順番を、入力した順番とは異なる順番に並べかえることができ、それによって各作業手順に合わせてラベルを印字することにより、ラベルが貼り付けられるまでの時間を短縮し、作業ミスを減少させ、商品の販売状況に応じてラベルの貼り付けを行うことができるラベル印字装置を提供する。 - 特許庁

Article 17 Excluding the cases as otherwise provided in this Act, the procedures for the enforcement of this Act and other necessary detailed regulations for execution shall be prescribed by the Ministry of Justice Ordinance (by a Cabinet order with respect to the work which should be carried out by the mayor of the city or the head of the town or village). 例文帳に追加

第十七条 この法律に特別の定めがあるもののほか、この法律の実施のための手続その他その執行について必要な細則は、法務省令(市町村の長の行うべき事務については、政令)で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In order to ensure the rapid and appropriate handling of complaints and inquiries, the organizational representative must establish a point of contact for complaints and 27 inquiries, and make efforts to establish procedures and systems for handling complaints and inquiries.例文帳に追加

組織の代表者等は、苦情及び問合せに適切かつ迅速に対応するため、苦情及び問合せを受け付けるための窓口の設置、苦情及び問合せの対応の手順の策定その他の必要な体制の整備に努めなければならない。 - 厚生労働省

(3) In the case of the main clause of paragraph 1, the Fair Trade Commission shall, if the hearing procedures pertaining to the said payment order are not completed, notwithstanding the provisions of the main clause of the said paragraph, modify the amount of the surcharge in the said payment order to the amount decided through the said hearing procedures reduced by an amount equivalent to one-half of the amount of the fine as prescribed in the main clause of the said paragraph by a decision regarding the request for hearings pertaining to the said payment order. 例文帳に追加

3 第一項本文の場合において、当該納付命令に係る審判手続が終了していないときは、公正取引委員会は、同項本文の規定にかかわらず、当該納付命令に係る審判の請求に対する審決において、当該納付命令に係る課徴金の額を当該審判手続を経て決定された額から同項本文に規定する罰金額の二分の一に相当する金額を控除した額に変更するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) The name and location of an office, etc. of the person prescribed in the preceding item that is located in the place for tax payment prescribed in Article 305, paragraph (1), item (ii) (Procedures, etc. for Foreign Corporations to Seek the Application of Special Provisions for Taxation) of the Order and the names of the representative and any other responsible persons thereof 例文帳に追加

二 前号に規定する者の令第三百五条第一項第二号(外国法人が課税の特例の適用を受けるための手続等)に規定する納税地にある事務所等の名称及び所在地並びにその代表者その他の責任者の氏名 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 24 (1) Where a petition for commencement of bankruptcy proceedings is filed, the court, when it finds it necessary, upon the petition of an interested person or by its own authority, may order stay of the following procedures or proceedings until an order is made on the petition for commencement of bankruptcy proceedings; provided, however, that this shall only apply, in the case of the procedure set forth in item (i), if the stay order is not likely to cause undue damage to the creditor who filed the petition for the procedure, and in the case of the proceedings for limitation of shipowners liability set forth in item (v), if an order of commencement of proceedings for limitation of shipowners liability has not yet been made: 例文帳に追加

第二十四条 裁判所は、破産手続開始の申立てがあった場合において、必要があると認めるときは、利害関係人の申立てにより又は職権で、破産手続開始の申立てにつき決定があるまでの間、次に掲げる手続の中止を命ずることができる。ただし、第一号に掲げる手続についてはその手続の申立人である債権者に不当な損害を及ぼすおそれがない場合に限り、第五号に掲げる責任制限手続については責任制限手続開始の決定がされていない場合に限る。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) In the case that a hearing request has been made, the Fair Trade Commission shall commence hearing procedures regarding the order pertaining to the said hearing request without delay, except for cases that fall under paragraph 1 of Article 66. 例文帳に追加

3 審判請求があつた場合においては、公正取引委員会は、第六十六条第一項の規定に該当する場合を除き、遅滞なく、当該審判請求に係る命令について審判手続を開始しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) When the Prime Minister intends to issue an order under the provision of the preceding paragraph, he/she shall hold a hearing, irrespective of the categories of procedures for hearing statements of opinion under Article 13(1) of the Administrative Procedure Act. 例文帳に追加

2 内閣総理大臣は、前項の規定による命令をしようとするときは、行政手続法第十三条第一項の規定による意見陳述のための手続の区分にかかわらず、聴聞を行わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide teaching materials for mastering various types of techniques of igo game allowing a learner to easily understand the order of moves and the intention of the moves of various types of procedures such as multiple patterns of standardized set sequences and tactical moves and to easily memorize them.例文帳に追加

多数のパターンの定石や手筋などの各種手順の打ち手の順番や打ち手の意図などを容易に理解することができるとともに、容易に記憶することが可能な囲碁技法習得教材の提供を図る。 - 特許庁

(2) When it is found that the approved Testing Procedure Rule set forth in the preceding paragraph is not appropriate for fair and proper execution of the testing procedures, the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism may order the designated testing agency to change the same. 例文帳に追加

2 国土交通大臣は、前項の認可をした試験事務規程が試験事務の公正かつ適確な実施上不適当となったと認めるときは、その指定試験機関に対し、これを変更すべきことを命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To improve the convenience of various information by providing a language describing procedures in order to simply handle the various information in a system for adjusting and recording the various information such as images and sounds.例文帳に追加

本発明は、画像・音声などの各種情報を整理・記録するためのシステムに関し、各種情報を簡便に取り扱うために、手順を記述した言語を提供し、各種情報の使い勝手を向上させることを目的とする。 - 特許庁

例文

Article 516 In cases where the court issues an order to commence special liquidation, the court may, in response to a petition by the liquidators, Company Auditors, creditors or shareholders or ex officio, prescribing a reasonable period of time, order the suspension of procedures to enforce a security interest if the court finds that it suits the general interests of the creditors and those who petitioned for the procedures to enforce the security interest (hereinafter in this article referring to procedures to enforce the security interest the assets of the Liquidating Stock Company, procedures to enforce charge on whole company assets or compulsory execution procedures based on the general liens and other claims that have general priority that have already been enforced against the assets of the Liquidating Stock Company) are not likely to suffer undue loss. 例文帳に追加

第五百十六条 裁判所は、特別清算開始の命令があった場合において、債権者の一般の利益に適合し、かつ、担保権の実行の手続等(清算株式会社の財産につき存する担保権の実行の手続、企業担保権の実行の手続又は清算株式会社の財産に対して既にされている一般の先取特権その他一般の優先権がある債権に基づく強制執行の手続をいう。以下この条において同じ。)の申立人に不当な損害を及ぼすおそれがないものと認めるときは、清算人、監査役、債権者若しくは株主の申立てにより又は職権で、相当の期間を定めて、担保権の実行の手続等の中止を命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS