Set Asideの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 255件
When driver's inattentive driving is detected on the basis of an image processor 20 which detects that the driver is looking aside, the driver is warned against inattentive driving on the basis of the set warning level L.例文帳に追加
また、運転者の脇見を判断する画像プロセッサ20に基づき、運転者の脇見を検出した際に、設定された警告レベルLに基づいて、脇見を警告する。 - 特許庁
Using an in-place transformation, a large portion of memory set aside for received data is overwritten as that received data is transformed into decoded source data.例文帳に追加
インプレース変換によって、受信されたデータが復号化されたソースデータに変換される時に、その受信されたデータのためにとっておかれるメモリの大きい部分を上書きする。 - 特許庁
When an order-receiving system 100 (order reallocating device) receives order reception/order data, it determines a shipment place to set aside an inventory and a generate order reception slip data.例文帳に追加
受注システム100(在庫再引当装置)は、受発注データを受信すると、出荷場所を決定して在庫の引当てを行い、受注伝票データを生成する。 - 特許庁
“For you set aside the commandment of God, and hold tightly to the tradition of men—the washing of pitchers and cups, and you do many other such things.” 例文帳に追加
「あなた方は神のおきてを無視して,人間の伝統を堅く守っている。水差しや杯を洗うことなど,そういった事柄を他にもたくさん行なっているのだ」。 - 電網聖書『マルコによる福音書 7:8』
Article 58 A Mutual Company shall set aside at least three thousandths of the amount expended in each accounting period for appropriation of surplus (including that Part of the reserve set forth in Article 55-2, paragraph (2) which is to be set aside pursuant to the provisions of a Cabinet Office Ordinance) as the deficiency reserve, until such time as its funds (including the reserve for redemption of funds set forth in Article 56) reach their full amount (or any larger amount prescribed by the articles of incorporation). 例文帳に追加
第五十八条 相互会社は、基金(第五十六条の基金償却積立金を含む。)の総額(定款でこれを上回る額を定めたときは、その額)に達するまでは、毎決算期に剰余金の処分として支出する金額(第五十五条の二第二項の準備金のうち内閣府令で定めるものに積み立てる金額を含む。)の千分の三以上を、損失てん補準備金として積み立てなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Receiving the specified order reception slip data releasing the order selected from the outputted order reception slip data by a user and the order reception slip data for setting aside the inventory, the setting aside of the inventory article is released from the specified order reception slip data, and the released inventory article is set aside to the order reception slip data specified as an object which performs the mortgage of an inventory.例文帳に追加
そして、出力した受注伝票データの中からユーザが選択した引当て開放を行う受注伝票データ、及び、在庫の引当てを行う受注伝票データの指定を受け、指定された受注伝票データから在庫物品の引当てを開放し、この開放した在庫物品を在庫の引当てを行う対象として指定された受注伝票データへ引当てる。 - 特許庁
Article 10 (1) The provisions of Articles 17 and 18 of the New Act shall apply to the Business Year starting on or after April 1, 1982 and the reserves of retained earnings to be set aside therefor, and the provisions then in force shall remain applicable to the Business Year starting before that date and the reserves of retained earnings to be set aside therefor. 例文帳に追加
第十条 新法第十七条及び第十八条の規定は、昭和五十七年四月一日以後に開始する営業年度及び当該営業年度に係る利益準備金の積立てについて適用し、同日前に開始した営業年度及び当該営業年度に係る利益準備金の積立てについては、なお従前の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
When the axis (axis C2) of the pin 9 is set aside from the rotation center-axis C1 of the puley body 5 in the direction of the axial load L, the rotation moment generated around the axis C2 is effectively increased by positional deviation of the axial load L, when the transmission belt 3 is driven aside.例文帳に追加
上記ピン9の軸心(枢軸C2)をプーリ本体5の回転中心軸C1から軸荷重Lの向きにオフセットさせることで、伝動ベルト3の片寄りを生じたときに軸荷重Lの位置のずれにより発生する枢軸C2周りの回転モーメントを効果的に増大させる。 - 特許庁
(7) Matters concerning the setting aside of the liability reserve and the payment reserve set forth in paragraph (5) and the reserve funds to be allocated for returns to contractors set forth in the preceding paragraph, and other necessary matters concerning returns to contractors shall be specified by an ordinance of the competent ministry. 例文帳に追加
7 第五項の責任準備金及び支払準備金並びに前項の契約者割戻しに充てるための準備金の積立てその他契約者割戻しに関し必要な事項は、主務省令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
On the other hand, reserves for earthquake insurance, including reserves set aside by private non-life insurance companies and the government, total 2.2 trillion yen. From these figures, you will understand what I say. 例文帳に追加
一方、地震保険の準備金の残高は、民間の損保会社、国を入れて2兆2,000億円ございますから、そういったことを見ていただいてもよくお分かりだと思います。 - 金融庁
They also tapped into reserves set aside to guard against the price volatility of securities, and as a result, they posted combined net losses of 58 billion yen. 例文帳に追加
このほか、有価証券の価格変動に備えるための準備金等の取崩しを行っておりますので、最終的に当期純利益は、合計ベースで580億円の赤字ということになりました。 - 金融庁
In the case of Kokushi kasei joso in Kaga Province happened in 1012, although the governor tried to confront the appeal preparing evidence and witnesses for rebutment, the trial was set aside because the witnesses, the indigenous persons of Kaga Province, did not appear in court. 例文帳に追加
また長和1年(1012年)の加賀国の国司苛政上訴では守は反論の証拠と証人を揃えて臨んだが、その裁判に訴訟人の加賀国人が現れず不問となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(c) A party in default shall not be entitled to notice of subsequent proceedings, unless he files a motion to lift or set aside the order of default.例文帳に追加
(c) 不履行当事者は,後の手続の通知を受ける権利を有さない。ただし,同人が不履行に係る命令の解除又は無効を求める申立を提出した場合はこの限りでない。 - 特許庁
(7) An order made by the Registrar in the absence of a party may be set aside by the Registrar, on the application of that party, on such terms as the Registrar thinks fit.例文帳に追加
(7)一方の当事者が出頭しない場合に登録官が下した命令は,当該当事者の申請により,登録官は自己が適当と認める条件により破棄することができる。 - 特許庁
(8) An application under this rule to restore any proceedings or to set aside any decision under paragraph (6) or (7) shall be made within 7 days after the proceedings have been struck out of the list or after the hearing, as the case may be.例文帳に追加
(8)(6)又は(7)に基づく手続の復活又は決定の破棄を求める本条規則に基づく申請は,手続の削除後又は場合により聴聞後7日以内に行う。 - 特許庁
Article 116 (1) An Insurance Company shall, for each accounting period, set aside a certain amount of money as a policy reserve to prepare for future performance of obligations under its insurance contracts. 例文帳に追加
第百十六条 保険会社は、毎決算期において、保険契約に基づく将来における債務の履行に備えるため、責任準備金を積み立てなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Along with Kutsu-jima Island, the islands have been designated by Kyoto Prefecture as the Kanmurijima and Kutsujima islands game reserve (collective breeding place) (the total area of both islands is 471 hectares, with 44 hectares being set aside as a special protection area). 例文帳に追加
また沓島とともに京都府指定冠島沓島鳥獣保護区(集団繁殖地)に指定されている(面積は両島合わせて471ヘクタール、うち特別保護地区44ha)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(1) A Futures Commission Merchant shall set aside a liability reserve for commodity trading according to the transaction volume of Transactions on a Commodity Market, etc. pursuant to the provisions of an ordinance of the competent ministry. 例文帳に追加
1 商品取引員は、主務省令で定めるところにより、商品市場における取引等の取引高に応じ、商品取引責任準備金を積み立てなければならない。 - 経済産業省
But the anthropomorphism, which it seemed his object to set aside, is as firmly associated with the creation of a few forms as with the creation of a multitude. 例文帳に追加
しかし、神人同形説は、それを拒絶するのが彼の目的であるように思えるのですが、少数形態の創造にも、多数形態の創造にも同じように緊密に結びついています。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
He will argue that this law should not be set aside; and shall we reply, 'Yes; but the state has injured us and given an unjust sentence. 例文帳に追加
彼らは法律をないがしろにしてはいけないと言うだろう。それに対して僕たちは、こう返事するんだ。「そうです。しかし、国家の方が我々を傷つけ、不当な判決を下したんです。」 - Plato『クリトン』
(2) The reserve set forth in Article 86 of the Former Act in existence at the time when this Act enters into force pertaining to an Insurance Company Licensed under the Former Act and the reserve set forth in that Article to which the provisions then in force shall remain applicable pursuant to the provision of the preceding paragraph shall be deemed to have been set aside as the price fluctuation reserve set forth in Article 115, paragraph (1) of the Current Act. 例文帳に追加
2 旧法の免許を受けた保険会社に係るこの法律の施行の際現に存する旧法第八十六条の準備金及び前項の規定によりなお従前の例によることとされる場合における同条の準備金は、新法第百十五条第一項の価格変動準備金として積み立てられたものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Any decision made by the Registrar pursuant to a hearing in which any party does not appear may, on the application of that party, be set aside by the Registrar on such terms as he thinks fit. 例文帳に追加
何れかの当事者が欠席した聴聞に従って登録官が下した決定は,その当事者の申請を受け,登録官が適当であると認める条件のもと登録官が破棄できる。 - 特許庁
However, in light of the large death toll of the disaster, the insurance industry has offered to set aside the conditions, and I am very grateful as the minister in charge. 例文帳に追加
しかし、今回たくさんの方がお亡くなりになられたわけでございますから、それを取り払って、ご協力して頂けるということでございまして、担当大臣として大変ありがたく思っています。 - 金融庁
Article 221 (1) A Futures Commission Merchant shall set aside a liability reserve for commodity trading according to the transaction volume of Transactions on a Commodity Market, etc. pursuant to the provisions of an ordinance of the competent ministry. 例文帳に追加
第二百二十一条 商品取引員は、主務省令で定めるところにより、商品市場における取引等の取引高に応じ、商品取引責任準備金を積み立てなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) A Mutual Company shall, when it is released from any debt pertaining to its funds, deduct the amount of debt thus relieved from the total amount of its funds and set it aside as the reserve for redemption of funds. 例文帳に追加
2 基金に係る債務の免除を受けたときは、その免除を受けた金額に相当する金額を、基金の総額から控除し、基金償却積立金として積み立てなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The government set aside reserve fund of \\110 billion as supportive measures for domestic capital investment in lithium-ion batteries, LEDs, eco cars, and other low-carbon industries that Japan has the competitiveness in and are expected to further grow in the future.例文帳に追加
わが国が強みを持ち、将来の成長が見込まれるリチウムイオン電池、LED、エコカーなどの低炭素型産業における国内での設備投資支援として、予備費で1,100億円措置された。 - 経済産業省
(4) The total amount of the funds set forth in the preceding paragraph may be comprised in whole or in Part of a Reserves set aside at the time of Entity Conversion. In this case, the converting company shall not be required to solicit funds under that paragraph to the extent covered by the reserve. 例文帳に追加
4 前項に規定する基金の総額の全部又は一部は、組織変更時において準備金を積み立てることにより、これに代えることができる。この場合においては、当該積み立てる額については、同項の基金の募集は、することを要しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In a time of recession like this, loans provided for capital expenditures have probably gone sour, and the valuation of stocks held by financial institutions, to which fair-value accounting is applicable, are likely to have declined, so losses cannot be avoided. In a situation like this, it would be better to set aside the reserves that should be set aside and write off the losses that should be written off so as to clean up the balance sheets. 例文帳に追加
こういう不況ですから設備投資等に貸しているお金も劣化しているでしょうし、また時価評価の対象となる金融機関が持っている株式の評価も下がっているでしょうから、赤字になってもやむを得ないし、むしろこういう際にはきれいさっぱりと積むべき引当金は積む、あるいは償却すべきものは償却するということで、すっきりした態勢になられたらいいと思います。 - 金融庁
(3) Where the person to whom the provision of the preceding paragraph is applied is a Mutual Company, for a period of five years set forth in the same paragraph, said person may set aside as a reserve all or part of the amount that may be allocated to the redemption of funds or distribution of surplus specified in Article 55, paragraph (2) of the Current Insurance Business Act, until such time as the total amount of funds (including the reserve for redemption of funds set forth in Article 56 of the Current Insurance Business Act (including any amount deemed to have been set aside as the reserve for redemption of funds pursuant to the provisions of the following paragraph)) reaches the amount set forth in Article 6, paragraph (1) of the Current Insurance Business Act to be specified by a Cabinet Order. 例文帳に追加
3 前項の規定の適用を受ける者が相互会社であるときは、同項の五年を経過する日までの間において、基金(新保険業法第五十六条の基金償却積立金(次項の規定により当該基金償却積立金として積み立てられたものとみなされるものを含む。)を含む。)の総額が新保険業法第六条第一項の政令で定める額に達するまでは、新保険業法第五十五条第二項に定める基金の償却又は剰余金の分配に充てることのできる金額の全部又は一部を積立金として積み立てることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The reserve set forth in Article 63, paragraph (1) of the Former Act in existence at the time when this Act enters into force pertaining to a Mutual Company under the Former Act and the reserve set forth in paragraph (1) of that Article to which the provisions then in force shall remain applicable pursuant to the provision of the preceding paragraph shall be deemed to have been set aside as the deficiency reserve set forth in Article 54 of the Current Act. 例文帳に追加
2 旧法の規定による相互会社に係るこの法律の施行の際現に存する旧法第六十三条第一項の準備金及び前項の規定によりなお従前の例によることとされる場合における同条第一項の準備金は、新法第五十四条の損失てん補準備金として積み立てられたものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) Where the amount of that reserve set forth in Article 86 of the Former Act which shall be deemed to have been set aside as the price fluctuation reserve set forth in Article 115, paragraph (1) of the Current Act pursuant to the provision of the preceding paragraph exceeds the amount set forth in Article 115, paragraph (1) of the Current Act to be calculated pursuant to the provisions of the applicable Ordinance of the Ministry of Finance, necessary matters in accounting for such excess amount for settlement purposes shall be prescribed by the Ordinance of the Ministry of Finance. 例文帳に追加
3 前項の規定により新法第百十五条第一項の価格変動準備金として積み立てられたものとみなされる旧法第八十六条の準備金の額が同項に規定する大蔵省令で定めるところにより計算した金額を超える部分の金額の決算上の処理について必要な事項は、大蔵省令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The policy reserve set forth in Article 88, paragraph (1) in existence at the time when this Act enters into force pertaining to an Insurance Company Licensed under the Former Act and the reserve set forth in that paragraph to which the provisions then in force shall remain applicable pursuant to the provision of the preceding paragraph shall be deemed to have been set aside as the policy reserve set forth in Article 116, paragraph (1) of the Current Act. 例文帳に追加
2 旧法の免許を受けた保険会社に係るこの法律の施行の際現に存する旧法第八十八条第一項の責任準備金及び前項の規定によりなお従前の例によることとされる場合における同条第一項の準備金は、新法第百十六条第一項の責任準備金として積み立てられたものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(1) When a patent application is rejected after a time limit set by the Patent Office has not been observed, the decision to reject will become ineffective without expressly having to be set aside if the applicant requests the further processing of the application and completes the omitted act. 例文帳に追加
(1) 特許出願が,特許庁によって定められた期限が遵守されなかった後に拒絶された場合において,出願人がその出願の処理の継続を請求し,懈怠された行為を追完したときは,拒絶する決定は,明示して破棄する必要なく,無効となる。 - 特許庁
An Ethernet signal is bi-directionally transmitted via a reserve line 362 and an HPD line 363 which are set up aside from the TMDS transmission line, while an SPDIF signal is transmitted from the sink apparatus to the source apparatus.例文帳に追加
TMDS伝送路とは別に設けられたリザーブライン362およびHPDライン363を介して、イーサネット信号が双方向伝送されるとともに、シンク機器からソース機器にSPDIF信号が伝送される。 - 特許庁
If you require financial institutions to meet requests for a second rescheduling on the one hand and to appropriately categorize debtors and set aside loan loss provisions on the other hand, financial institutions will likely be at a loss on which they should place emphasis. 例文帳に追加
一方で、再リスケに応じなさいといって、その一方で適切な引当て・債務者区分をしなさいというと、どちらに軸足を置けばいいのか、金融機関側は混乱を生じるのかなと思うのですが。 - 金融庁
(7) Any decision made by the Registrar pursuant to a hearing in which any party does not appear may, on the application of that party, be set aside by the Registrar on such terms as he thinks fit.例文帳に追加
(7)いずれかの当事者が出頭しない聴聞に従って登録官が下した決定は,その当事者の申請に基づいて,登録官が適当と考える条件により,登録官が破棄することができる。 - 特許庁
(ii) With regard to sentenced persons (limited to those committed to a penal institution; hereinafter the same shall apply in this Chapter), daily schedule of the correctional treatment, etc. prescribed in paragraph (1) of Article 86 and daily schedule set aside for leisure. 例文帳に追加
二 受刑者(刑事施設に収容されているものに限る。以下この章において同じ。)については、第八十六条第一項に規定する矯正処遇等の時間帯及び余暇に充てられるべき時間帯 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Thereby, shapes, sizes, and positions of the main valve 6 and the auxiliary valve 8 can be comparatively freely set independently in a valve unit side aside from the first body 12 having restrictions in a connection structure with external piping or the like.例文帳に追加
このため、外部配管等との接続構造に制約がある第1ボディ12とは別に、弁ユニット側で独立して主弁6や副弁8の形状、寸法、位置などを比較的自由に設定することができる。 - 特許庁
Concurrently, other duties included the administration of jishi (land rent paid by farmers) on koden (or joden) (field administered directly by a ruler) that were set aside to cover their food and expenses, they also handled payments of wages in rice and jifuku (seasonal clothing) for everyone from Daijokan officials under the Benkan (division of the Daijokan responsible for controlling central and provincial governmental offices) to servants who did menial labor. 例文帳に追加
同時にその食料や費用に充てる公田(乗田)地子の管理や弁官以下の太政官官人や雑用を行う召使までの禄米・時服などの給与の支払なども行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
You have set aside a substantial amount of time, one hour, for a meeting with “shinkin” banks and credit associations and said you will have more in-depth discussions than before. What would you like to discuss? 例文帳に追加
信金・信組は、結構、1時間(時間を)とったり、この間、「今までより突っ込んだ議論をされる」というふうにおっしゃっていましたけれども、何か、どのような議論をしたいというようなものというのはございますか。 - 金融庁
(2) The reserve set forth in Article 84, paragraph (2) of the Former Act in existence at the time when this Act enters into force pertaining to an Insurance Company Licensed under the Former Act or the reserve set forth in paragraph (2) of that Article to which the provisions then in force shall remain applicable pursuant to the provision of the preceding paragraph shall be deemed to have been set aside as the reserve set forth in Article 112, paragraph (2) of the Current Act to be prescribed by an Ordinance of the Ministry of Finance. 例文帳に追加
2 旧法の免許を受けた保険会社に係るこの法律の施行の際現に存する旧法第八十四条第二項の準備金及び前項の規定によりなお従前の例によることとされる場合における同条第二項の準備金は、新法第百十二条第二項の大蔵省令で定める準備金として積み立てられたものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
By this constitution, electrode terminals 31 set obliquely projected with respect to the second side 35b can push hair aside to effectively touch on the skin by rotating the rotary part 35.例文帳に追加
この構成によれば、回動部35が回動することによって、第2の面35bに対して斜めに突出して設けられた電極端子31が毛髪を掻き分け、電極端子31が皮膚に有効に接触することが可能となる。 - 特許庁
An application under this rule to restore any proceedings or to set aside any decision under sub-rule (6) or (7) shall be made within 7 days after the proceedings have been struck out of the list or after the hearing, as the case may be. 例文帳に追加
前(6)又は(7)にいう手続きを復帰する又は決定を破棄することを求める本規則に基づく申請は,リストから手続きが抹消された日又は聴聞日何れかが該当する日から7日以内に行うものとする。 - 特許庁
Asian countries may face some needs for short-term capital in the course of making progress in their economic reform. To be prepared to meet these needs such as facilitation of trade finance, Japan will set aside US$15 billion in short-term funds which will take the form of swap arrangements. 例文帳に追加
アジア諸国が経済改革を着実に推進していく過程で、貿易金融円滑化等の短期の資金需要が生じた場合に備えて、スワップ等を用いた総額150億ドルの短期資金を用意する。 - 財務省
(3) The loss reserves set aside pursuant to the provisions of the preceding two paragraphs shall not otherwise be used except when appropriated to compensation of a net loss pertaining to the business of all branch offices for each accounting period, with approval thereof from the Prime Minister. 例文帳に追加
3 前二項の規定により計上された損失準備金は、内閣総理大臣の承認を受けて各決算期におけるすべての支店の営業に係る純損失の補てんに充てる場合のほか、使用してはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 58 (1) A cooperative shall set aside or more one-tenth (one-fifth in the case of a cooperative engaged in mutual aid activities) of its surplus in each business year as a reserve fund until the sum reaches the amount specified by the articles of association. 例文帳に追加
第五十八条 組合は、定款で定める額に達するまでは、毎事業年度の剰余金の十分の一(共済事業を行う組合にあつては、五分の一)以上を準備金として積み立てなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) In addition to what is provided for in the preceding two paragraphs, the amount to be set aside as capital reserve on Entity Conversion, the reduction of surplus in Entity Conversion and other matters required for calculations on Entity Conversion shall be specified by a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加
3 前二項に定めるもののほか、組織変更に際して資本準備金として計上すべき額、組織変更剰余金額の減額その他組織変更に際しての計算に関し必要な事項は、内閣府令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Therefore, a domain sold their annual rice tax and their local special products in Edo and Osaka to earn national currency issued by the bakufu, or they sometimes purchased necessary goods with the earned money, and they sent such money or those goods to their hometown or their residence in Edo to set aside for their expenses. 例文帳に追加
そこで、藩は年貢米や特産品を江戸や大坂にて売却してその代金(幕府発行正貨)あるいはそれをもって購入した必要物資を国許あるいは江戸屋敷に送金して経費にあてた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Therefore let us also, seeing we are surrounded by so great a cloud of witnesses, lay aside every weight and the sin which so easily entangles us, and let us run with patience the race that is set before us, 例文帳に追加
それゆえ,わたしたちも,これほど大勢の雲のような証人たちに囲まれているのですから,あらゆる重荷と,すぐに絡みつく罪とを捨てて,わたしたちの前に置かれた競走を忍耐して走ろうではありませんか。 - 電網聖書『ヘブライ人への手紙 12:1』
(3) The accounting practice for settlement purposes where the amount of that reserve set forth in Article 63, paragraph (1) of the Former Act which shall be deemed to have been set aside as the deficiency reserve set forth in Article 54 of the Current Act pursuant to the provision of the preceding paragraph exceeds the total amount of the funds prescribed in Article 54 of the Current Act (including the reserve for redemption of funds set forth in Article 56 of the Current Act) or the amount specified in the articles of incorporation shall be specified by a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加
3 前項の規定により新法第五十四条の損失てん補準備金として積み立てられたものとみなされる旧法第六十三条第一項の準備金の額が新法第五十四条に規定する基金(新法第五十六条の基金償却積立金を含む。)の総額又は定款で定められた額を超える場合における決算上の処理については、内閣府令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Belfast Address” 邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一 この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。 |
原題:”Crito” 邦題:『クリトン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。 最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。 |
| 電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
| 電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
