Shockingを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 188件
Hearing the shocking news made me go weak at the knees.例文帳に追加
その衝撃的なニュースを聞いて私は立っていられなくなった - Eゲイト英和辞典
There is no end of reprehensible [shocking] cases where people take advantage of loopholes in the law [use loopholes in the law to their own profit]. 例文帳に追加
法の不備を利用する悪質な事件があとを断たない. - 研究社 新和英中辞典
That was very shocking and it became an amazing experience for me. 例文帳に追加
それは私にとっては非常に刺激的で素晴らしい経験になりました。 - Weblio Email例文集
You've got shocking new information in the cassie flood murder, is that right?例文帳に追加
キャシー・フラッド殺人事件に ショッキングな新しい情報が 入ったんですね? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
an inclination to tolerate or overlook opposing or shocking opinions or behavior 例文帳に追加
反対または衝撃のある意見または行動に耐えるまたは見逃す傾向 1175 - 日本語WordNet
I have reached an extremely shocking conclusion that I can not avoid.例文帳に追加
私は、避けることのできないこの上なくショックな結論に達してしまいました。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We're going to present to you a shocking investigation on child labor in their factories in southeast asia.例文帳に追加
東南アジア工場の 児童労働に関し レポーターの報告で ショッキングな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You will excuse my shocking your sense of decency, but―It may shock your delicacy, but―(目上の人に向かってなら)―Saving your presence,―it is really as I say. 例文帳に追加
尾籠な話ですがまったく今申した通りなのです - 斎藤和英大辞典
This shocking agent composition in the oral cavity comprises menthol and/or its derivative as a shocking active ingredient in which a dosage is an effective amount for shock.例文帳に追加
メントール及び/又はその誘導体を衝撃有効成分として含有し、1回使用量が衝撃有効量であることを特徴とする口腔内衝撃剤組成物。 - 特許庁
A few days later on a snowy night, Kozo receives a shocking news from Sankichi, Omoto's younger brother. 例文帳に追加
数日後の雪の夜、幸蔵はおもとの弟・三吉から衝撃的な知らせを受ける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For the purpose of averting such a shocking disgrace, the assistant was chosen from master swordsmen. 例文帳に追加
これらは非常な恥とされたため、介錯人には特に剣の腕の立つ者が選ばれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a manufacturing method using laser shocking peening of the boundary area where borders on a surface on which laser shocking peening is performed at low fluence and goods manufactured by the same.例文帳に追加
本発明は、レーザショックピーニングした表面と境を接する境界区域を低フルエンスでレーザショックピーニングすることを使用する製造方法及びそれにより製造した物品を提供する。 - 特許庁
The most shocking thing that has ever happened to me was when I pulled back on a heavy bow and hurt my shoulder. 例文帳に追加
私に起こった最も衝撃的なことは重い弓をひいて肩を痛めたことです。 - Weblio Email例文集
The squalor, the filth, the decay of this institution is a shocking indictment of the abandonment of her most needy by the state of massachusetts.例文帳に追加
この施設の汚さ 不潔さ 腐敗は マサチューセッツ州による 困窮者の遺棄に対する - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And the idea that you would question him without an attorney present is a shocking professional lapse.例文帳に追加
弁護士の同席無しに 彼を尋問するという考えは プロとして とんでもない間違いだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
At least, i'd like to give his testicles a squeeze for shocking my plasmaafterburner I designed.例文帳に追加
せめてこいつの タマを潰してやりたい 俺のプラズマ再燃焼の設計に 打撃を与えたお返しにね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We're here live at dpd headquarters where moments ago, clara murphy made a shocking statement.例文帳に追加
我々はdpd本部から 中継しています 先ほど、クララ・マーフィーは 衝撃的な声明を発表しました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We're here live at dpd headquarters where moments ago, clara murphy made a shocking statement.例文帳に追加
我々はDPD本部から 中継しています 先ほど、クララ・マーフィーは 衝撃的な声明を発表しました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The newsboys, as he went, were crying themselves hoarse along the footways: "Special edition. Shocking murder of an M. P." 例文帳に追加
新聞配達の少年が、歩道を「号外、下院議員が惨殺」と大声をだしながら走っていた。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
To provide a rotation transmitting device which can relax the shocking torque in the rotation transmitting time to an output member.例文帳に追加
出力部材に対する回転伝達時に衝撃トルクを緩和できる回転伝達装置を提供する。 - 特許庁
To provide a control device preventing the breakage of pipes and structural equipment in a hydraulic circuit under shocking pressure.例文帳に追加
ショック圧による液圧回路の配管や構成機器の破損を防止することができる制御装置を提供すること。 - 特許庁
Many well-known people wrote about this incident in their journals as shocking news; such as "The journal of Kanzo UCHIMURA" by Kanzo UCHIMURA. 例文帳に追加
内村鑑三の記した『内村鑑三日記』など、著名人の日記にも、この事件の衝撃が語られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I'm so sorry if you've been alarmed or upset by these shocking stories and rumors you've been exposed to.例文帳に追加
心配しているならとても残念だ これらのショッキングな話に 皆は動揺している だがさらされている噂は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
A shocking revelation today as an anonymous source released a classified government report.例文帳に追加
今日の匿名の情報として 衝撃的な事が発覚しました 秘密扱いの 政府報告を公表しました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Obi appeals the content of the book within a limited small space by so polished or shocking words. 例文帳に追加
帯は、限られた小さなスペースでその本のアピールをしており、練った言葉やショッキングな言葉が使われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
and it was shocking, in that house of mourning, to hear him singing away at his ugly old sea-song; 例文帳に追加
喪中の家でやつのだみ声で船乗り歌が響きわたるのを耳にするのは、ひどく不愉快なことだった。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
To prevent deformation, or detachment of a protrusion in the manufacturing process and vibrating or shocking case by improving structure of a suspension.例文帳に追加
サスペンションの構造を改良し、製造過程、震動或いは衝撃事件での変形または突起離脱を防止する。 - 特許庁
Information for constructing screens is generated to get the background images, the pattern images and shocking images superimposed on the screen (U7).例文帳に追加
背景画像、各図柄画像、衝撃画像が重なるように設定された画面構成情報を生成する(U7)。 - 特許庁
This recent discovery, the killing of troy miller and the abduction of bonnie lipton, along with the death of eudora tattler, bring to four the number of shocking murders that have terrified the residents of our peaceful hamlet in the past two weeks.例文帳に追加
この二週間の トロイ・ミラーの殺害と ボニー・リプトンの誘拐 それにタトラー夫人の 殺害を含む - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
What is perhaps most shocking about the results is the poor sustainable memory bandwidth of the hierarchical memory machines. 例文帳に追加
この結果について多分最も衝撃的なことは、階層メモリ・マシンの維持可能なメモリバンド幅が貧弱だということだ。 - コンピューター用語辞典
A day was appointed to try this shocking cause before the Duke of Venice, and Bassanio awaited in dreadful suspence the event of the trial. 例文帳に追加
ヴェニスの元首の前でこの恐ろしい訴えをさばく日が定められ、バサーニオは生きた心地もないままに裁判を待った。 - Shakespeare『ヴェニスの商人』
In Japan, the distress of the Ertuğrul was also reported as shocking news, and a great amount of contributions and condolence money was collected via the government. 例文帳に追加
日本でもエルトゥールル号遭難事件は衝撃的なニュースとして伝わり、政府を通じて多くの義捐金・弔慰金が寄せられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a roof gate type breakwater capable of preventing a base from floating up even if a shocking load due to high waves in a typhoon or the like acts in the direction of falling-down of a door body.例文帳に追加
台風等の高波による衝撃的な荷重が扉体部の転倒方向に作用しても、基台の浮き上がりを防止する。 - 特許庁
To provide a new configuration considering problems on a ceramic raw material working and on shocking resistance with respect to a sprue insert applying the ceramic raw material.例文帳に追加
セラミック素材を適用した湯口入子につき、セラミック素材の加工の問題や、耐衝撃性の問題に鑑みた新規な構成を提案する。 - 特許庁
It was shocking both inside and outside the Oda family that he was suddenly dismissed from the position of the roshin (old retainer) in the highest rank among fudai (hereditary vassals) and also as commander of the biggest cohort. 例文帳に追加
譜代の筆頭老臣であり、最大規模の軍団長という立場からの突然の追放は内外に大きな衝撃を与えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The lance pipe 1 in this invention, is used as the lance pipe having excellent heat-shocking resistance (restraining the damage of the refractory).例文帳に追加
本発明のランスパイプは、耐火物の損傷がおさえられたことで、耐熱衝撃性にすぐれた(耐火物の損傷が抑えられた)ランスパイプとなった。 - 特許庁
To provide a retractable ballpoint pen which enables the ball to hardly fall in the case of shocking at the time of falling or knocking and assures the stable amount of ink outflow.例文帳に追加
落下やノック時等の衝撃により、ボールが落下し難く、且つ安定したインキ流出量を得ることのできる出没式ボールペンを提供する。 - 特許庁
To achieve EGR control with high accuracy without causing shocking or knocking when an internal combustion engine is started while decelerating a hybrid vehicle.例文帳に追加
ハイブリッド車両の減速中に内燃機関が始動した時に、ショックあるいはノッキングを発生させることなく高精度のEGR制御を実施する。 - 特許庁
The shocking inertial force of the weights 13a and 13b is exerted on the lens holder 11, whereby the lens holder 11 moves to a subject side with respect to a lens barrel 15.例文帳に追加
レンズホルダ11には、重り13a,13bの衝撃的な慣性力が加わり、レンズホルダ11は鏡筒15に対して被写体側に移動する。 - 特許庁
I believe commercials should have shock values that is preciously why we have chosen shocking clothing use entertainment to attract our audience oh, I see that is right例文帳に追加
あのですね やっぱりCMは インパクトだと思うんです ですから意外性のある衣装と エンターテイメントで視聴者の目を 釘付けにしたいなというような - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I was struck besides with the shocking expression of his face, with his remarkable combination of great muscular activity and great apparent debility of constitution, 例文帳に追加
私はその男のショッキングな顔の表情に、筋肉がりゅうりゅうとしていながらも、体つきは明らかに劣ったものである組み合わせにショックをうけた。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
In the boundary area (20), laser shocking peening can be performed by using a step-down low fluence laser beam which begins from one first fluence laser beam (24) which is in order from the maximum fluence to the minimum fluence in the outward direction from the first area to the non-laser shocking peening area (22) through the boundary area (20).例文帳に追加
境界区域(20)は、第1の区域から境界区域(20)を通って非レーザショックピーニング区域(22)に至る外向き方向に最大フルエンスから最小フルエンスの順になっている、1つの第1のフルエンスレーザビーム(24)から始まる逓減低フルエンスレーザビームを用いて、レーザショックピーニングすることができる。 - 特許庁
To provide a vehicle drive force control device that can strike a balance between the shocking relief and the suppression of idle running feeling, when shifting to coast traveling from drive traveling by gas pedal-off.例文帳に追加
アクセルオフによりドライブ走行からコースト走行へ移行する際のショックの緩和と空走感の抑制とを両立できる車両の駆動力制御装置を提供する。 - 特許庁
The shocking part 22 transmits shock energy to a mass body 21 located at the base of the shock probe 20 by colliding periodically when it is chosen to drive to move back and forth.例文帳に追加
衝撃部材22は、その駆動が選択されたとき、衝撃プローブ20の基端にある質量体21に対して周期的に衝突して衝撃エネルギーを伝達する。 - 特許庁
To enable smooth supply when providing a head suspension which improves T1 windage by raising T1 frequency and sway frequency while improving a shocking property.例文帳に追加
ショック特性を向上させながらT1周波数,スウェイ周波数を高め、T1ウインデージを改善するヘッド・サスペンションを提供する場合に、その円滑な供給を可能とする。 - 特許庁
To obtain a motor controller performing regenerative braking which is not shocking sudden braking while shortening the time elapsing before complete stoppage.例文帳に追加
回生制動を行わせるモータ制御装置に関し、衝撃的な急制動ではなく、且つ完全停止までの時間を短縮可能とする減速特性で回生制動を行わせる。 - 特許庁
To provide a car body loading structure of a shock sensor in which the detecting sensitivity can be made constant to the shocking force from either direction, without increasing the cost.例文帳に追加
コストを上昇させることなく何れの方向からの衝撃力に対しても検出感度を一定にできる衝撃センサの車体搭載構造を提供する。 - 特許庁
for I find, on looking over my notes, that this period includes the case of the papers of ex-President Murillo, and also the shocking affair of the Dutch steamship Friesland, 例文帳に追加
この期間につけたノートをめくってみれば、前大統領ムリロの文書事件が収められているし、あのオランダ汽船フリースランド事件という衝撃的な事件もある。 - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』
When a steered wheel strongly collides with, for example, a curb and a shocking reverse input is applied to the rack housing 16, the long hole 27 and the bolt 29 carry out relative movement in a lateral direction X1.例文帳に追加
転舵輪が縁石等と強く衝突して、ラックハウジング16に衝撃的な逆入力が負荷されたときに、長孔27及びボルト29が、左右方向X1に相対移動する。 - 特許庁
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”The Adventure of the Norwood Builder” 邦題:『ノーウッドの建築家』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright © Kareha 2000-2001, waived. |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
原題:”THEMERCHANT OF VENICE” 邦題:『ヴェニスの商人』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。プロジェクト杉田玄白正式参加(予定)テキスト。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|






Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)