1016万例文収録!

「The French」に関連した英語例文の一覧と使い方(16ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > The Frenchに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

The Frenchの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1141



例文

A double cloth with an opening which consists of double clothes and wherein the opening and the outer peripheral edge part are finished under a French seam condition is provided.例文帳に追加

二重の布地からなり、クロスの開孔と外周縁部とが袋縫いの状態で仕上げられた開孔付き二重クロス。 - 特許庁

The camera system is provided with a memory wherein a plurality of messages respectively expressed in different languages (Japanese, English, French, etc.) and having the same meaning are stored.例文帳に追加

異なる言語(日本語、英語、フランス語など)で表現された同一の意味内容を有する複数のメッセージを記憶するメモリを設ける。 - 特許庁

The camera device is provided with a memory storing a plurality of messages having the same semantic content expressed by different languages (Japanese, English, French, etc.).例文帳に追加

異なる言語(日本語、英語、フランス語など)で表現された同一の意味内容を有する複数のメッセージを記憶するメモリを設ける。 - 特許庁

We need to observe carefully how such problems relating to employment will affect the French economy in the future.例文帳に追加

このような雇用をめぐる問題が今後フランス経済にどのような影響を与えていくか注視していく必要がある。 - 経済産業省

例文

For instance, as of the end of September 2011, the outstanding balance of loans made to PIIGS is at a high level principally among French and German financial institutions (Figure 1-1-1-3).例文帳に追加

例えば、南欧等諸国向けの与信残高は、2011年9月末時点で、フランス、ドイツの金融機関を中心として高い水準にある(第1-11-3図)。 - 経済産業省


例文

Jacques Attali is chairman of the French Open Economy Committee. It presented the report to President Sarkozy.例文帳に追加

また、2008年、ジャック・アタリ氏が座長を務めるフランス経済開放委員会がサルコジ大統領に報告書を提出した。 - 経済産業省

Therefore, in the short term, it will be necessary to carefully observe any movements in personal consumption which has supported the French economy thus far.例文帳に追加

このため、これまでフランス経済を支えてきた個人消費の動向には、当面の間、注視する必要がある。 - 経済産業省

then departs from the river a little, and, descending southeastward by Burdivan and the French town of Chandernagor, ends at Calcutta. 例文帳に追加

またガンジス川を離れて、ブルトワンと、フランス人の町チャンデルナゴールとをすぎて南東へ下り、カルカッタへ着く。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

who immediately began to bet on him, administered to the detective a perfect volley of blows, which proved the great superiority of French over English pugilistic skill. 例文帳に追加

拳の連打が探偵を完全にノックアウトし、ボクシングの技術においてフランスがイギリスにおおいに勝っていることを証明した。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

例文

The front was broken by a line of French windows, glowing now with reflected gold and wide open to the warm windy afternoon, 例文帳に追加

正面はフランス窓が並んでいて、それが夕日を黄金色に照りかえしながら、熱っぽい午後の風をとり入れるために大きく開かれていた。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

例文

Riviere, not wholly ingenuously, undertook to explain to Jimmy the triumph of the French mechanicians. 例文帳に追加

リヴィエールは何もかも正直にではなかったが、ジミーに向かってフランスの機械技師の勝利の説明に取り掛かった。 - James Joyce『レースの後に』

He sent the older daughter, Kathleen, to a good convent, where she learned French and music, and afterward paid her fees at the Academy. 例文帳に追加

彼は長女のキャスリーンをよい修道院へ送り、そこで彼女はフランス語と音楽を学び、その後アカデミーの授業料も彼が負担した。 - James Joyce『母親』

Furthermore, forty-one Japanese restaurants were listed in the first New York version, published in 2005, of Le Guide Michelin (Michelin Guide), the famous French guidebook for rating restaurants, and of the numbers of restaurants specializing in dishes specific to each nation, this number was the third after that of French restaurants and that of Italian restaurants. 例文帳に追加

また、レストランの格付けで有名なフランスのガイドブック「ギド・ミシュラン」が2005年に初めて発行したニューヨーク版には41件もの日本食レストランが掲載されているが、これは各国料理店として、イタリア料理、フランス料理に次ぐ件数である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Likewise, references to statutory provisions not applicable in French Polynesia, the Wallis and Futuna islands, the French Austral and Antarctic Territories and in New Caledonia shall be replaced by references to provisions having the same subject matter and that result from the provisions locally applicable. 例文帳に追加

同様に,フランス領ポリネシア,ワリー・エ・フトゥーナ諸島,南半球及び南極のフランス領域,並びにニューカレドニアにおいて適用されない制定法上の規定への言及は,当該領域に適用される規定から生じる,同じ内容を対象とする規定への言及に置き換えられる。 - 特許庁

Any application referred to in subsection (1) which is published under the Treaty in a language other than English, French or German shall be treated for the purposes of section 56 as published when, and only when, it is re-published in English, French or German by the European Patent Office under the European Patent Convention. 例文帳に追加

PCT条約に基づいて英語,フランス語又はドイツ語以外の言語により公開された(1)にいう出願は,欧州特許条約に基づいて欧州特許庁により英語,フランス語又はドイツ語で再公開されたときは,そのときに限り,第56条の適用上公開されたものとして扱う。 - 特許庁

It was as long ago as in 1775 that the French Academy of Sciences closed its doors to all perpetual‐motion designs. 例文帳に追加

フランス科学アカデミーが永久運動装置の設計図を一切受け付けないことにしたのは遠く 1775 年のことである. - 研究社 新和英中辞典

At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.例文帳に追加

俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。 - Tatoeba例文

of or relating to Quebec (especially to the French speaking inhabitants or their culture) 例文帳に追加

ケベック州(特にフランス語を話す住人または彼らの文化)の、あるいは、ケベック州(特にフランス語を話す住人または彼らの文化)に関する - 日本語WordNet

a school of late 19th century French painters who pictured appearances by strokes of unmixed colors to give the impression of reflected light 例文帳に追加

反射光の印象を与えるために、純粋な色を使って感覚的印象を描写した19世紀後半のフランス人画家の流派 - 日本語WordNet

film noir was applied by French critics to describe American thriller or detective films in the 1940s 例文帳に追加

フィルムノワールは、1940年代にアメリカのスリラーまたは刑事映画を記述するために、フランスの批評家によって適用された - 日本語WordNet

an annual prize awarded by the French government in a competition of painters and artists and sculptors and musicians and architects 例文帳に追加

画家、芸術家、彫刻家、音楽家、建築家の競争でフランス政府によって与えられる年に一度の賞 - 日本語WordNet

a school of French cooking that uses light sauces and tries to bring out the natural flavors of foods instead of making heavy use of butter and cream 例文帳に追加

薄いソースを使用し、バターとクリームを多用する代わりに、自然の風味を出そうとするフランス料理の学校 - 日本語WordNet

French sculptor best known for creating the Statue of Liberty now in New York harbor 例文帳に追加

現在ニューヨーク港にある自由の女神を製作したことで最もよく知られているフランス人の彫刻家 - 日本語WordNet

French educator who lost his sight at the age of three and who invented a system of writing and printing for sightless people (1809-1852 ) 例文帳に追加

フランス人の教育者で、3歳のときに失明し、目の見えない人々のために書いて印刷するシステムを発明した(1809年−1852年) - 日本語WordNet

French nuclear physicist who generalized the wave-particle duality by proposing that particles of matter exhibit wavelike properties (1892-1987) 例文帳に追加

フランスの原子物理学者で、物質の粒子が波状特性を見せることを示すことにより、波動・粒子の二重性を法則化した(1892年−1987年) - 日本語WordNet

a French soldier and dramatist remembered chiefly for fighting many duels (often over the size of his nose) 例文帳に追加

主に多くのを行うために記憶されているフランスの軍人で劇作家(しばしば彼の鼻の大きさをめぐって) - 日本語WordNet

French royal architect who built the Tuileries Palace and Gardens in Paris for Catherine de Medicis (1515-1570) 例文帳に追加

フランスの王室建築家で、カトリーヌ・ド・メディシスのためにパリにチュイルリー宮殿と庭園を建てた(1515年−1570年) - 日本語WordNet

French couturier whose first collection in 1947 created a style that became known as the New Look (1905-1957) 例文帳に追加

フランスのファッションデザイナーで、1947年の最初のコレクションでニュールックとして知られるようになったスタイルを作成した(1905年−1957年) - 日本語WordNet

French writer who collaborated with his brother Jules de Goncourt on many books and who in his will established the Prix Goncourt (1822-1896) 例文帳に追加

フランス人の作家で、彼の兄弟ジュール・ド・ゴンクールと多くの本を共同制作して、ゴンクール賞を彼の意志で設立した(1822年−1896年) - 日本語WordNet

French inventor of the Jacquard loom that could automatically weave complicated patterns (1752-1834) 例文帳に追加

フランスの発明者で、複雑な文様を自動的に織ることのできるジャッカード織機を発明した(1752年−1834年) - 日本語WordNet

Dutch dancer who was executed by the French as a German spy in World War I (1876-1917) 例文帳に追加

オランダのダンサーで、第一次世界大戦中にドイツのスパイとしてフランス側により処刑された(1876年−1917年) - 日本語WordNet

French biochemist who (with Francois Jacob) explained how genes are activated and suggested the existence of messenger RNA (1910-1976) 例文帳に追加

フランスの生化学者で、遺伝子がどう活性であるかを説明して(フランソア・ヤコブと共に)、メッセンジャーRNAの存在を勧めた(1910年−1976年) - 日本語WordNet

English admiral who defeated the French fleets of Napoleon but was mortally wounded at Trafalgar (1758-1805) 例文帳に追加

英国の提督で、ナポレオンのフランス艦隊を破ったが、トラファルガーで瀕死の重傷を負った(1758年−1805年) - 日本語WordNet

Chihana uses only first class ingredients, bowls, and dishes, and people who run French restaurants in Tokyo still come all the way to eat at Chihana's. 例文帳に追加

食材、腕、器のすべてが一級品といわれており、今もこの店には東京のフランス料理店の人たちがわざわざ食べに来るといわれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Only people in Japan and the Republic of Korea call this soda saida (equivalent to cider), which originally means alcoholic drink made from apples (British English/cider, French/cidre). 例文帳に追加

この炭酸飲料を「サイダー」と呼ぶのは日本と大韓民国だけの表現で、本来は「リンゴ酒」(英/サイダー、仏/シードル)のことである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Age-Udon is made from fresh Udon noodles cut in the length of several centimeters, which are deep-fried like French fries, and then seasoned with salt or sugar, etc. 例文帳に追加

生うどんを数センチの長さに切って、フライドポテトの様に揚げ、塩または砂糖などで味付けしたもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

MIFUNE played a member of a Japanese mission in the French film "Red Sun" directed by Terence YOUNG in 1971. 例文帳に追加

1971年にはテレンス・ヤング監督による仏作品『レッド・サン』に、日本使節団の一員として三船が出演している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Napoleon BONAPARTE of the First French Empire appointed his son Napoleon II as 'Rex Romanorum'. 例文帳に追加

これとは異なるが、フランス第一帝政ナポレオン・ボナパルトも息子ナポレオン2世を「ローマ王」に任命している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While Saionji studied diligently at the Sorbonne, he also engaged greatly in self-indulgence, and also it seems that he was quite popular among French women. 例文帳に追加

西園寺はソルボンヌ大学で勉学にいそしむ一方で随分と遊蕩もしたようで、フランス人女性にもたいそう人気であったようである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, he went to study in France and other countries in 1900-1901 to develop his research on political history and the French Revolution. 例文帳に追加

更に1900年(明治33年)から翌年にかけてフランスなどに留学し、政治史やフランス革命の研究にあたる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was awarded a French cultural award in 1960, thegion d'honneur award in 1961 and a Japanese government fine art award in 1962. 例文帳に追加

1960年、フランスの芸術文化勲章、1961年にはレジオン・ドヌール勲章、1962年には芸術選奨を受賞。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In September 1858, Montblanc first came to Japan accompanying Baron Gros, who was dispatched to the Qing dynasty as French ambassador extraordinary and plenipotentiary. 例文帳に追加

1858年(安政5年)、フランス特命全権使節として清に派遣されたグロ男爵に随行し、9月に初めて来日。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Yamagunitai had received training in French-style military drilling, and were extremely skilled at marksmanship with guns thanks to their long familiarity from hunting excursions in their mountain villages. 例文帳に追加

山国隊はフランス式教練を受け、銃の射撃精度は山村の猟で慣らしていたため非常に優れていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He borrowed more money from the Ministry of Army and went to France to deal directly with French merchants. 例文帳に追加

山城屋は陸軍省から更に金を借り出し、フランスの商人と直接取引をしようとフランスに渡った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, the Tosa retainers fired a gun at once instead of arresting them, and killed, wounded or drowned eleven French people. 例文帳に追加

このため、土佐藩側はこれを逮捕しようとして捕らえるのではなく、咄嗟に発砲し、フランス人11人を殺傷または、海に落として溺死させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However the postal service was soon left stranded therefore a French man Clemenceau (クレマンセー) was invited as an advisor in 1898. 例文帳に追加

しかし短期間で郵便事業は行き詰まり、1898年にはフランス人クレマンセーが通信事業の顧問として招聘された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that Alain DUCASSE and Michel BRAS, each a French chef, visited this restaurant and showed considerable interest in the cuisine. 例文帳に追加

また、フランスのシェフ、アラン・デュカス(AlainDucasse)やミシェル・ブラス(MichelBras)などもここを訪れ、かなりの興味を示したといわれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A French composer Olivier MESSIAEN composed 'Seven Haikai' (literally, seven 17-syllable verses, in 1962) of which the second number is titled 'Nara Park and Lanterns of Stone.' 例文帳に追加

フランスの作曲家オリヴィエ・メシアンの作品「7つの俳諧」(1962年)の第2曲には「奈良公園と石灯籠」というタイトルが付けられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

You will also find vegetable varieties originally from countries other than the United States, such as Mexican avocados, Italian tomatoes, French lettuce and Japanese cucumbers. 例文帳に追加

アメリカ以外の国原産の野菜の品種,例えば,メキシコのアボカドやイタリアントマト,フレンチレタスや日本のキュウリも見られます。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

A hotel in Tokyo offered families a chance to have a full-course French meal and learn table manners at the same time. 例文帳に追加

東京のあるホテルは家族でフルコースのフランス料理を食べながらテーブルマナーを学ぶ機会を提供した。 - 浜島書店 Catch a Wave

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”A Mother”

邦題:『母親』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”After the Race”

邦題:『レースの後に』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS