| 意味 | 例文 |
To interpretの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 357件
The input/output interface module can interpret packets of data received from the pump controller and assert corresponding individual signals to the control device.例文帳に追加
入出力インターフェースモジュールは、ポンプ制御装置から受信したデータのパケットを解釈し、制御装置へ対応する個別信号をアサートすることができる。 - 特許庁
The input/output interface module can receive individual signals from the control device, interpret the signals accordingly and send packets to the pump controller.例文帳に追加
入出力インターフェースモジュールは、制御装置から個別信号を受信し、それに応じて信号を解釈し、ポンプ制御装置へパケットを送信することができる。 - 特許庁
A computer having an operating system platform and a virtual machine configured so as to interpret an instruction language is provided.例文帳に追加
本発明のいくつかの構成は、オペレーティングシステムプラットフォームと、命令言語をインタープリトするように構成された仮想マシンと、を有するコンピュータを提供する。 - 特許庁
The drawing components 151-1 to 151-4 do not depend on each other, each interpret the common command by itself, and each perform independent processing.例文帳に追加
これらの描画コンポーネント151−1乃至151−4は、互いに依存することはなく、自己で共通コマンドを解釈し、独立した処理を行う。 - 特許庁
On the other hand, the transmission/reception means 2 of the server 1 receives data formats which an input/output device 11 can interpret, and command information corresponding to mounted functions.例文帳に追加
他方、サーバ1の送受信手段2は、入出力機器11が解釈できるデータ形式と搭載機能に対応するコマンド情報とを受信する。 - 特許庁
This member of the Phdr struct tells what kind of segment this array element describes or how to interpret the array element's information. 例文帳に追加
Phdr 構造体のこのメンバは、この配列要素がどのような種類のセグメントを記述しているか、またはこの配列要素の情報をどのように解釈するか、を表す。 - JM
It is considered that the books were adopted because they were composed of relatively short sentences and the descriptions allowed readers to interpret them at their discretion. 例文帳に追加
これらの書物は比較的短文で、また勝手な解釈を混入させるに適当な内容の書物であったため、利用されるに至ったと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although the sound of the word gotoku may suggest a deeper connotation and some interpret it with a labored emphasis on the connection with its homonym gotoku (five virtues), the etymology of the word has no relation to it as it is explained below. 例文帳に追加
字を見ると一見意味が有りそうな感じであり、無理に五つの徳を上げる向きもあるようだが語源は次の通りである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If the parser receives a non-ASCII character, it will expand it to a multibyte UTF-8 character, which the application will interpret as multiple characters, once again causing silent data corruption. 例文帳に追加
パーサが非アスキー文字を受け取ると、多バイトUTF-8文字に展開し、それをアプリケーションは複数文字として解釈し、再び物言わぬデータ破壊の元になるだろう。 - コンピューター用語辞典
Such a practitioner, even if he or she studies sutra, tends to interpret it with imagination because he or she can not raise sympathy with enlightenment. 例文帳に追加
そのような修行者は、いかなる経典を学ぶとも、悟りというものの共感が得られないために、想像をふくらませて解釈しようとする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Meanwhile, the sending and receiving means 2 of the server 1 receives a data format which I/O equipment 11 can interpret and command information corresponding to the functions installed.例文帳に追加
他方、サーバ1の送受信手段2は、入出力機器11が解釈できるデータ形式と搭載機能に対応するコマンド情報とを受信する。 - 特許庁
We can interpret that in these industry categories, the "unnatural turnover of enterprises," or the exit of high efficiency business establishments, has been stemmed to a certain extent.例文帳に追加
こういった業種においては、効率の高い事業所が廃業するという「不自然な新陳代謝」に一定の歯止めがかかっていると解釈できる。 - 経済産業省
But it is the privilege and proper condition of a human being, arrived at the maturity of his faculties, to use and interpret experience in his own way. 例文帳に追加
しかし、能力が成熟するに至れば、自分流のやり方で経験を利用し、解釈するのは、人間の特権であり、本来の状態なのです。 - John Stuart Mill『自由について』
Thus, if the receiver side cannot interpret first signal contents, since the transmission means 44 transmits signals whose contents include the same instruction but converted into different codes to the receiver side one after another, the receiver side can surely interpret the encrypted signal transmitted at timer reservation.例文帳に追加
これにより、受信側で仮に最初の信号内容を解読できなくても、送信手段44からは同じ命令でありながら異なるコードに変換された信号が次々と送られてくるので、タイマー予約時に送信される暗号化信号を受信側で確実に解読できる。 - 特許庁
Further, information on the ambient temperature of the label 2 or the optical disk 1 is sent to a host computer to interpret whether the lowest conservation temperature is lower than a specified temperature corresponding to the temperature T0 of the label 2.例文帳に追加
そして、ラベル2又は光ディスク1の周囲温度の情報はホストコンピュータ21に送られ、この最低保存温度が、ラベル2の温度T_0に相当する所定の温度より低いか否かを判定する(S5)。 - 特許庁
To provide a fundus oculi examination method, a server and a fundus oculi examination enterprise system allowing an individual to make a fundus oculi examination difficult to interpret, in a subject's house or a public institution.例文帳に追加
個人はその解釈が困難である眼底検査を被験者の自宅若しくは公共施設にて可能とする眼底検査方法、サーバ及び眼底検査事業システムを提供することにある。 - 特許庁
To accurately determine the sequence of sections difficult to interpret, when interpreting fluorescence intensity waveform data obtained, by measuring nucleic acid fragments and determining the base sequence such as A, C, G, T (U), etc.例文帳に追加
核酸断片を測定して得られた蛍光強度波形データを解釈して、A,C,G,T(U)等の塩基配列を決定する際、解釈困難な部位の配列を精度よく決定する。 - 特許庁
To provide an interactive system capable of reducing the load of a user by allowing the system to interpret the vague speaking of the user and changing the response of the system while using the degree of assurance of the interpreted result.例文帳に追加
ユーザの曖昧な発話をシステムが解釈し、解釈した結果の確信度を用いてシステムの応答を変化させることにより、ユーザの負担を軽減を図る対話システムの提供。 - 特許庁
To provide an information transmission/reception system and an information transmission/reception method for easily transmitting a signal to interpret image information whose interpretation is difficult in the case of transmitting the image information.例文帳に追加
画像情報を伝送する際に,解読が困難で、画像情報を解読するための信号の伝送が容易な、情報送受信システム及び情報送受信方法を提供する。 - 特許庁
This means that 'human exhibition' is a way where viewers see the 'real' lifestyles that are different from theirs to 'discover' the differences between them, and to interpret it as 'inferiority'. 例文帳に追加
生きた「人間の展示」とは、観覧者たちが自らとは異なる生活様式を「実際」に見ることによって、差異を「発見」し、それを「劣等性」と読み替え確認する仕組みなのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, the officers stayed in the sotetsu (cycad) room in the Edo castle as the Oshirozukai officers to grasp movements of the cabinet officials of the Shogunate, to obtain and interpret various laws and regulations presented by the bakufu and to compose documents to be submitted to the bakufu. 例文帳に追加
そのほか、藩主が江戸在府中であっても御城使として江戸城中蘇鉄の間に詰め、幕閣の動静把握、幕府から示される様々な法令の入手や解釈、幕府に提出する上書の作成、を行っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a controller for setting a device which cannot interpret necessary information in setting the device.例文帳に追加
本発明は、デバイスの設定において必要な情報を解釈することができないデバイスに、当該設定を行うことができる制御装置を提供することを目的とする。 - 特許庁
The PDL command generating means 122 converts the printing data that the driver 12 has received into a PDL command that the printer can interpret and transfers it to the printer 20.例文帳に追加
PDLコマンド生成手段122では、ドライバ12が受けた印刷データを印刷装置が解釈できるPDLコマンドに変換し印刷装置20に転送する。 - 特許庁
(1) The scope of protection conferred by a patent or patent application shall be determined by the content of the claims. The description and drawings shall, however, be used to interpret the claims.例文帳に追加
(1) 特許若しくは特許出願の保護の範囲は,クレームの内容により決定される。ただし,明細書及び図面も当該クレームを解釈するに当たって参酌される。 - 特許庁
The extent of the protection conferred by a patent or a patent application shall be determined by the claims; nevertheless, the description and drawings shall be used to interpret the claims. 例文帳に追加
特許又は特許出願により付与される保護の範囲は,クレームにより定められる。ただし,説明及び図面はクレームを解釈するために使用されるものとする。 - 特許庁
Then, a generation means generates print data in a form that a printer can interpret from the data to be printed including the moving image, based on the result of the inquiry.例文帳に追加
そして生成手段が、問い合わせの結果に基づいて、動画を含む印刷対象データから、印刷装置が解釈可能な形式の印刷データを生成する。 - 特許庁
Both users A and B interpret their speech contents via one of interpretation service providing devices 13-1 to 13-3.例文帳に追加
ユーザAおよびユーザBは、その通話の内容を、3つの通訳サービス提供装置13−1乃至13−3のうちいずれかを介して行い、そこで会話の内容を通訳させる。 - 特許庁
It is submitted with the understanding that it will not be used to interpret or limit the scope or meaning of the claims.例文帳に追加
本要約書は、特許請求の範囲の技術的範囲又は意味を解釈又は限定するためには使用されないとの理解に基づいて提出されるものである。 - 特許庁
Functions are executed in the context of the current shell; no new process is created to interpret them (contrast this with the execution of a shell script). 例文帳に追加
関数は現在のシェルのコンテキスト内で実行されます。 つまり、新しいプロセスを生成して関数を処理することはありません(これはシェルスクリプトと対照的な点です)。 - JM
Information file displaying means 7 interpret the screen information to display the retrieval result images together or the source information files linked from the images one by one.例文帳に追加
また情報ファイル表示手段7は、前記画面情報を解釈して検索結果画像をまとめて又は該画像からリンクして元情報ファイルをファイル毎に表示する。 - 特許庁
Although some scholars explain this as 'A wife chased her husband's head in tears,' it is right to interpret that as 'A man was killed and his wife was taken away and made a mock.' 例文帳に追加
これを、「夫の首を妻が泣きながら追いかけた」と説明する学者も居るが、「男は殺され、その妻は連行されて慰みものにされた」と読むのが正しい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
While some people claimed that it was obvious the Nenokuni was located underground, some have tried to interpret the myth realistically and guess where it was since old days. 例文帳に追加
根の国のあった場所は言うまでもなく地下であるという主張もあるが、一方で古くから神話を現実的に解釈し、地上のどこかに当てる説が行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a method used by radiologists to interpret and report in a standardized manner the results of mammography, ultrasound, and mri used in breast cancer screening and diagnosis. 例文帳に追加
乳がんのスクリーニングや診断で用いられるマンモグラフィ、超音波検査、mriなどの検査結果を放射線医が分析および報告する際に用いられる標準化された方法。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
A preferable image output device and system suitable for a user can be provided, by constructing a system in which a technology of interpreting the taste of a user is applied to interpret the taste of the user for colors when a predetermined color correction processing is performed, and the interpret result is reflected in color correction in significance of a structured document.例文帳に追加
所定の色補正処理を行う場合、ユーザの嗜好を解釈する技術を応用してユーザの色に関する嗜好を解釈して、これを構造化文書の重要度における色補正に活かしたシステムを構築することにより、ユーザに適した、好ましい画像出力機器及びシステムが得られる。 - 特許庁
To interpret an error notification from a global network even in a terminal or server which does not correspond to a call control protocol when any error is generated in a global network which corresponds to the call control protocol.例文帳に追加
呼制御プロトコルに対応したグローバル網でエラーが発生した場合に、呼制御プロトコルに対応していない端末又はサーバにおいても、グローバル網からのエラー通知を解釈できるようにすることを目的とする。 - 特許庁
If a party, without a reference right of the information, downloads the information to own computer, the party will not be able to interpret the information since the referencing party has no decryption key corresponding to the encryption key encrypting the information.例文帳に追加
もし、該情報の参照権限がない者が該情報を自分のコンピュータにダウンロードしても、該参照者は、該情報を暗号化した暗号鍵に対応する復号鍵を持っていないため、解読出来ない。 - 特許庁
Then, information set by the SUB command received from an opposite party is compared with the managed information to interpret the function instructed by the set information to perform prescribed functions.例文帳に追加
そして、相手先から受信したSUBコマンドに設定された情報と上記管理されている情報を比較して、該設定された情報にて指示される機能を解釈して所定機能を実行する。 - 特許庁
If this is done, there must be an adequate period of observation between the administration of the investigational product to the first, second, and subsequent subjects in a cohort, in order to observe and interpret reactions and adverse events.例文帳に追加
このような場合には,引き続く被験者への投与の前に,被験者に現れた反応及び有害事象を観察し,結果を解釈するための十分な観察期間が必要である. - 厚生労働省
To provide an image apparatus which can photograph more effectively than the conventional technique, constrain the irradiation of an unnecessary area, and interpret the photographed image more easily.例文帳に追加
従来技術と比してより効率的に撮影でき、無駄な領域に放射線を照射することが抑制でき、かつ撮影された画像がより読影しやすい撮像装置を提供する。 - 特許庁
To provide a mobile terminal device which can interpret user's emotions from external information inputted from outside and can automatically set a standby image for the occasion.例文帳に追加
外部から入力される外部情報よりユーザの感情を読み取って、その場に合った待受画像を自動的に設定することが可能な携帯端末装置を提供することを目的とする。 - 特許庁
The header object for a data file comprises the sub objects which specify properties of the data stream, and contains information needed to properly verify and interpret the information within the data object.例文帳に追加
データファイル用のヘッダオブジェクトは、データストリームの諸特性を指定するサブオブジェクト群からなり、データオブジェクト内の情報を正しく検証し解釈するために必要とされる情報を含む。 - 特許庁
Finally, a conversion part 3 converts the inputted natural language sentence into the expression of LP form formalized to mechanically interpret the meaning of the sentence pattern on the basis of the determined sentence pattern.例文帳に追加
最後に、変換部3で、確定した文型に基づいて、入力された自然言語文を文型の意味を機械的に解釈可能に形式化したLP形式の表現に変換する。 - 特許庁
Meanwhile, when the image forming apparatus is not able to interpret the access restriction information, the information processor deletes the access restriction information, and reflects the restriction content on the data of the print data, and transmits it.例文帳に追加
一方、情報処理装置は、当該画像形成装置が解釈可能でなければアクセス制限情報を削除するとともに、印刷ジョブのデータに制限内容を反映して送信する。 - 特許庁
The data 150a-150c are generated by allowing the same PDL interpreter to interpret the job after re-defining the interpretation of an image drawing operator for the character-graphic elements and the image elements.例文帳に追加
これら各データ150a〜150cは、同じPDLインタプリタに、文字・図形要素、イメージ要素の描画オペレータの解釈を再定義した上で、ジョブを解釈させることにより生成できる。 - 特許庁
Because of these special characters of the illegal actions and the damage in this case, it is appropriate to interpret the 'time of tort,' which is the beginning of the statute of limitation (expiration period), as the time of the repeal of the New Law."例文帳に追加
このような本件の違法行為と損害の特質からすれば、本件において、除斥期間の起算点となる『不法行為ノ時』は、新法廃止時と解するのが相当である。 - 厚生労働省
Because lay believers want to interpret mythology as the reflection of historical facts, they generate theories as follows, but academic societies do not take any of them seriously 例文帳に追加
ただし神話を歴史的事実の反映として解釈したいという要求から、在家の愛好家により以下のように解釈されることもあるが、いずれも学界で取り上げられたものではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This system is structured to interpret the status of the two-way interface to which other information processing device received by the printing control device is connected, and to control a polling interval which requests to obtain the status against the printing control device.例文帳に追加
印刷制御装置により受信される他の情報処理装置が接続される双方向インタフェースのステータスを解釈して、印刷制御装置に対してステータスの取得を要求するポーリング間隔を調整する構成を特徴とする。 - 特許庁
She also acted as a shrine maiden to interpret divine will to Emperor Sujin, and had a relationship that corresponded to that between Himiko and her younger brother that was mentioned in the Record of Japan in the History of Wei: "She had a younger brother and ruled the country with his help." 例文帳に追加
また崇神天皇に神意を伝える巫女の役割を果たしたとしており、これも「魏志倭人伝」の「男弟有り、佐(助)けて国を治む」(有男弟佐治國)という、卑弥呼と男弟の関係に一致する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the other hand, with regard to the above assumption about colonies, Tatsukichi MINOBE denied the interpretation of the government, stating that it was legitimate to interpret that the Constitution should not be enforced to all colonies,' in his book "the Lecture of the Constitution." 例文帳に追加
これに対し美濃部達吉は、著書『憲法講話』において上記植民地の見解をふまえ「凡て殖民地には憲法は施行せられないと解するのが正当な解釈である」として政府の解釈を否定した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 意味 | 例文 |
| Copyright ©2004-2026 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

