1016万例文収録!

「dialog box」に関連した英語例文の一覧と使い方(16ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > dialog boxの意味・解説 > dialog boxに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

dialog boxの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 797



例文

Issue# 151610: On Windows platforms, debugger cannot attach to a projectbuilt with MinGW Description: On Windows platforms, when you build a project with MinGW tools. run the application in the IDE, and try to attach the debugger to the running process, the Attach dialog box contains only /usr/bin/ps.例文帳に追加

設定するには、「プロジェクト」ウィンドウでプロジェクトのノードを右クリックし、「プロジェクトプロパティー」ダイアログで「実行」ノードを選択し、「コンソールタイプ」ドロップダウンリストから「外部ターミナル」を選択し、「了解」をクリックします。 - NetBeans

In addition to the properties present in the Property Editor dialog box, the Properties window contains the Port Type field, which are filled in when you specify the partner link and operation, and the Type field, which is filled with the type of the specified even variable. 例文帳に追加

「プロパティーエディタ」ダイアログに表示されるプロパティーに加えて、「プロパティー」ウィンドウには「ポート型」フィールドと「型」フィールドが含まれます。 「ポート型」フィールドは、パートナーリンクと操作を指定したときに入力され、「型」フィールドには指定したイベント変数の型が入力されます。 - NetBeans

To connect to the TRAVEL database, right-click the jdbc node for TRAVEL and choose Connect from the pop-up menu.If the Connect dialog box appears,enter travel for the User and Password, select Remember Password During This Session, and click OK. 例文帳に追加

Travel データベースに接続するには、Travel の jdbc ノードを右クリックし、ポップアップメニューから「接続」を選択します。 「接続」ダイアログが表示された場合は、「ユーザー」と「パスワード」に「travel」と入力し、「セッション中はパスワードを保存」を選択して、「了解」をクリックします。 - NetBeans

Right-click in the Source Editor and choose Refactor Encapsulate Fields to generate getters and setters for each of the fields.In the Encapsulate Fields dialog box, make sure that getter and setter check boxes are selected for the fields id, title and body.例文帳に追加

ソースエディタ内で右クリックし、「リファクタリング」「フィールドをカプセル化」を選択して、各フィールドの取得メソッドおよび設定メソッドを生成します。 「フィールドをカプセル化」ダイアログの、id、title、body の各フィールドで、取得メソッドおよび設定メソッドのチェックボックスが選択されていることを確認します。 - NetBeans

例文

Click Next in the Encapsulate Fields dialog box and then click Do Refactoring in the Refactoring tab of the Output window.The IDE adds the getter and setter methods for the fields and changes the visibility of the fields to private. 例文帳に追加

「フィールドをカプセル化」ダイアログの「次へ」をクリックし、「出力」ウィンドウの「リファクタリング」タブで「リファクタリングを実行」をクリックします。 IDE によって、これらのフィールドの取得メソッドおよび設定メソッドが追加され、フィールドの可視性が private に変更されます。 - NetBeans


例文

To create the sakila database you can download and install the Sakila Sample Database pluginusing the Plugins manager.After you install the plugin the sakila database is added to the list of databases in the Create MySQL database dialog box.例文帳に追加

sakila データベースを作成するには、プラグインマネージャーを使用して Sakila サンプルデータベースプラグインをダウンロードしてインストールできます。 このプラグインをインストールすると、「MySQL データベースの作成」ダイアログのデータベースリストに sakila データベースが追加されます。 - NetBeans

For some of these problems,a menu item, such as Resolve Missing Server Problem, appears in the contextual menu for the project.Other problems can be resolved in the Project Properties dialog box for the imported project in NetBeans IDE.例文帳に追加

それらの問題のいくつかについて、「行方不明のサーバーの問題を解決」のようなメニュー項目がプロジェクトのコンテキストメニューに表示されます。 ほかの問題は、NetBeans IDE のインポートされたプロジェクトの「プロジェクトプロパティー」ダイアログで解決できます。 - NetBeans

Right-click the Drop Down List component and choose Configure Virtual Forms from the pop-up menu.In the resulting dialog box, note that personDD is shown in the upper left corner of the window to show that the drop down list has been selected. 例文帳に追加

「ドロップダウンリスト」コンポーネントを右クリックし、ポップアップメニューから「仮想フォームを構成」を選択します。 表示されるダイアログで、ウィンドウの左上隅に personDD が表示され、ドロップダウンリストが選択されていることを示します。 - NetBeans

Note: You can also disable the server-side debugger, or disable the client-side debugger at a later stage from your project's Properties dialog box (In the Projects window, right-click the project node and choose Properties).例文帳に追加

注: あとでのプロジェクト「プロパティー」ダイアログでサーバー側またはクライアント側のデバッガを無効にすることもできます。 このダイアログを開くには、「プロジェクト」ウィンドウでプロジェクトノードを右クリックし、「プロパティー」を選択します。 - NetBeans

例文

When profiling a project, you use the Select Profiling Task dialog box to choose a task according to the type of profiling information you want to obtain.The following table describes the profiling tasks and the profiling results obtained from running the task.例文帳に追加

プロジェクトのプロファイルを行う際には、取得したいプロファイル情報のタイプに応じたタスクを選択するために、「プロファイルタスク」ダイアログを使用します。 次の表に、プロファイルタスクと、タスクを実行することで得られるプロファイル結果を示します。 - NetBeans

例文

If your network uses a proxy, choose Tools Options from the main menu, select the Manual Proxy Settings radio button in the Options dialog box, type the HTTP Proxy and Port for your proxy, and click OK.例文帳に追加

ネットワークでプロキシを使用している場合は、メインメニューから「ツール」「オプション」を選択します。 次に、「オプション」ダイアログで「手動でプロキシ設定」ラジオボタンを選択し、プロキシの「HTTP プロキシ」と「ポート」を入力して「了解」をクリックします。 - NetBeans

In the Projects window, right-click the project node, and choose Resolve Missing Server Problems.The Resolve Missing Server Problems dialog box opens with a list of all servers that have been added to the IDE. 例文帳に追加

「プロジェクト」ウィンドウで、プロジェクトノードを右クリックし、「行方不明のサーバーの問題を解決」を選択します。 「行方不明のサーバーの問題を解決」ダイアログが表示され、IDE に追加されているすべてのサーバーのリストが表示されます。 - NetBeans

Within the callAsyncCallback method,right-click in the Source Editor and then choose Web Service Client Resources Call Web Service Operation.In the dialog box that appears, select the Search [Async Callback] operation and click OK. 例文帳に追加

ソースエディタに表示されている callAsyncCallback メソッド内を右クリックし、「Web サービスクライアントのリソース」「Web サービスオペレーションを呼び出す」を選択します。 表示されるダイアログで、「Search [非同期コールバック]」オペレーションを選択し、「了解」をクリックします。 - NetBeans

The ``Default startup options...'' button in the EditPythonPrefs dialog box gives you many options including the ability to keep the ``Output'' window open after the script terminates, and the ability to enter interactive mode after the termination of the run script.例文帳に追加

EditPythonPrefs ダイアログボックスの 「Default startupoptions...」ボタンを押すと、沢山のオプションが現れます。 オプションの中には、スクリプトの終了後に「Output」ウィンドウを開いたままにしておけるようにしたり、スクリプトの実行終了後に対話モードに入れるようにしたりできるものがあります。 - Python

When the operator selects the further enlargement of the picture in the dialog box, the printer driver 55 enlarges the picture indicated by the print data furthermore to make the size of the picture larger than the size of the print paper in both the vertical direction and horizontal direction.例文帳に追加

このダイアログボックス内でオペレータが更に拡大する旨を選択した場合には、プリンタドライバ55は、印刷データが示す画像を、更に拡大することによって、縦方向及び横方向の双方において、印刷用紙よりも大きくする。 - 特許庁

To provide an information processor for setting the functions of a plurality of connected devices, notifying a user of the device with the function when setting the function to the predetermined device by displaying a dialog box having setting items corresponding to the functions.例文帳に追加

接続された複数の機器の機能を設定する情報処理装置であって、機能に対応した設定項目を設けたダイアログボックスを表示し、所定の機器への機能の設定の際に当該機能を搭載している機器をユーザに認識させることができるようにしたものを提供する。 - 特許庁

The system indicates a dialog box for inputting a control number and conditions and the same of a construction vehicle parked on a position including appointed sub block when a certain sub block on the parking lot image is appointed.例文帳に追加

システムは、支店の担当者に、駐機場イメージ上の或るサブブロックが指定されたときは、指定されたサブブロックに含まれた位置に駐機された建設車両の管理番号や状態等を入力するためのダイアログボックスを表示する。 - 特許庁

The setting states of setting items selected according to the setting update frequency of a user from a plurality of setting items settable by the print setting dialog box 100 are displayed as a list at a list display part 51 of a common display area 50.例文帳に追加

共通表示領域50の一覧表示部51には、印刷設定ダイアログボックス100にて設定可能な多数の設定項目からユーザの設定更新頻度に応じて選択された設定項目の設定状態を一覧表示する。 - 特許庁

When the residual power of the battery is judged to be lower than a set threshold value by the residual power of the battery measuring section connected to the battery, a dialog box 41 to inquire whether a power saving method is executed or not is displayed on a diagnosis screen 40.例文帳に追加

バッテリに接続されたバッテリ残量測定部によって、バッテリの残量が設定されたしきい値よりも低くなったと判断された場合に、診断画面40上に省電力方法の実施の可否を問い合わせるダイアログボックス41を表示する。 - 特許庁

Then, when the size of the picture indicated by the print data is smaller than the size of the print paper in the vertical direction or horizontal direction, an alert dialog box for inquiring whether to enlarge the picture furthermore to an operator is displayed at a display device 12.例文帳に追加

そして、縦方向又は横方向において、印刷データが示す画像のサイズが印刷用紙のサイズよりも小さい場合には、更に拡大するかどうかをオペレータに問うアラートダイアログボックスをディスプレイ装置12に表示する。 - 特許庁

In a multifunction machine 301, the user sets on a dialog box to change processing of a document depending on a condition of the received document and sets a telephone number of a transmission source, an F code, and a password as a condition for each reception by a facsimile machine 210.例文帳に追加

複合機301では、ダイアログボックス上でユーザにより文書の受信時の条件によって文書の処理を変えるよう設定が行われ、ファクス装置210の1受信毎の条件として送信元の電話番号、Fコード、パスワードが設定される。 - 特許庁

The content of a window, such as a dialog box, that has been prepared for a particular size is repositioned and resized such that the window is viewable in its entirely when the display screen orientation is changed (e.g., from vertical to horizontal).例文帳に追加

特定のサイズのために作成された、ダイアログボックスなどウィンドウのコンテンツは、表示画面の方向が(例えば、縦長から横長に)変更されたとき、ウィンドウの全体を見ることができるように位置変更およびサイズ変更される。 - 特許庁

A slave window W1 for a basic input and a slave window W2 for a detail input are formed in a "main" tab TB1 of the dialog box of a printer property, and one window is turned into a display status, and the other is turned into a non-display status.例文帳に追加

プリンタプロパティのダイアログボックスに備えられる「メイン」のタブTB1内に、基本入力用の子ウィンドウW1と、詳細入力用の子ウィンドウW2とを形成して、一方を表示状態とし、他方を非表示状態とする。 - 特許庁

A lightness change degree calculation section 52b calculates the lightness revision degree DL of each pixel of an image in response to a lightness instruction value designated by a parameter designation section 52a on the basis of a 'lightness' slider bar provided in a dialog box for setting a light emission effect.例文帳に追加

光をあてる効果設定用のダイアログボックスに設けられた「明るさ」のスライダーバーから、パラメータ指定部52bにより指定された明るさの指示値に応じて、明度変更度算出部52bにより、画像の各画素毎の明度の変更度DLが算出される。 - 特許庁

To provide a setting reception method and a computer program for enabling a user to easily perform the confirmation of a setting state and the change of setting or the like when a dialog box for receiving the print setting of a printer is provided with a plurality of pages, and a plurality of setting items are set in each page.例文帳に追加

印刷装置の印刷設定を受け付けるダイアログボックスが多数のページを有し、各ページに多数の設定項目が設けられている場合に、ユーザが設定状態の確認及び設定の変更等を容易に行うことができる設定受付方法及びコンュータプログラムを提供する。 - 特許庁

When a group name is inputted to the dialog box, in the GUI part 101, a created group name is displayed as the inputted group name and it is commanded through a transfer processing part 103 to a portable MD drive 5 to rewrite information on grouping of a TOC (table of contents) on a loaded MD.例文帳に追加

ダイアログボックスにグループ名が入力されると、GUI部101は、作成されたグループ名を入力されたグループ名として表示させると共に、転送処理部103を介してポータブルMDドライブ5に対して、装着されたMDのTOCのグループ化の情報を書き換えるように指令する。 - 特許庁

In a control/recording terminal 5, a dialog box related to monitor schedule setting is displayed and a schedule is set, in which a monitor unnecessary time pattern is set by attribute days, such as weekdays or holidays, and the monitor unnecessary time is assigned in accordance with a day on a calendar for the unit of an attribute day.例文帳に追加

制御・記録用端末5において、監視スケジュール設定に係るダイアログボックスを表示させ、平日や休日等の属性日別に監視不要時間パターンを設定すると共に、属性日単位でカレンダー上の日に対応させて監視不要時間を割り付けたスケジュールを設定する。 - 特許庁

In registering a recognition result file acquired by operating character recognition to an image of a document in a database, the dialog box DB2 of "registration destination confirmation" for designating whether to prepare a new category as registration destination or whether to use an already existing category is displayed.例文帳に追加

文書の画像を文字認識して得られた認識結果ファイルをデータベースに登録するに際して、登録先として新たなカテゴリを作成するか、既存のカテゴリを使用するかを指定するための[登録先確認]のダイアログボックスDB2を表示する。 - 特許庁

When the drag length exceeds a length set in a hand writing character drawing set dialog box 1201 in the same dragging direction, transfer to an enclosure erase mode for erasing characters within a designated range is performed, whereby the operability is improved.例文帳に追加

このときのドラッグ方向が同一で、ドラッグ長が手書き文字描画設定ダイアログボックス1201に設定された長さを超えた場合、範囲指定をして文字の消去をおこなう囲い消しモードに移行することにより操作性の向上を図る。 - 特許庁

A distributed printing utility 120 reads the intermediate print file MF and respectively outputs the intermediate print data to real printer drivers provided, corresponding to respective printers 60-80, while assigning these data for the respective printers 60-80 according to a distributed form set from a dialog box.例文帳に追加

分散印刷ユーティリティ120は、中間印刷ファイルMFを読み取り、中間印刷データをダイアログボックスから設定された分散形態に従って各プリンタ60〜80用に割り振りながら、各プリンタ60〜80に対応して設けられた実プリンタドライバにそれぞれ出力する。 - 特許庁

In a multifunction machine 301, the user sets on a dialog box to change processing of a document depending on a condition of the received document and sets a telephone number of a transmission source, an F code, and a password as a condition by each reception of a facsimile machine 2210.例文帳に追加

複合機301では、ダイアログボックス上でユーザにより文書の受信時の条件によって文書の処理を変えるよう設定が行われ、ファクス装置210の1受信毎の条件として送信元の電話番号、Fコード、パスワードが設定される。 - 特許庁

The intermediate printing file MF is read from the decentralized printing utility 120 and output to actual printer driver provided corresponding to each printer 60 to 80, while sorting to the printers 60 to 80 according to the decentralized form set from a dialog box.例文帳に追加

分散印刷ユーティリティ120は、中間印刷ファイルMFを読み取り、中間印刷データをダイアログボックスから設定された分散形態に従って各プリンタ60〜80用に割り振りながら、各プリンタ60〜80に対応して設けられた実プリンタドライバにそれぞれ出力する。 - 特許庁

The profile list window 22 comprises a list of usable profiles conformed to a selected filter reference, a text display box for displaying the sign name of present default output profile, a message box for displaying the confirmation of a recent action, and a profile- to-medium button for activating a profile-to-medium assignment dialog.例文帳に追加

プロファイルリストウィンドウ22は、選択されたフィルタ基準と一致する使用可能なプロファイルのリストと、現在のデフォルト出力プロファイルの記号名を表示するテキスト表示ボックスと、最近のアクションの確認を表示するメッセージボックスと、プロファイル対媒体割当てダイアログをアクティブにするプロファイル対媒体ボタンとを有する。 - 特許庁

To provide a user interface display method and a user interface display device capable of ensuring a large display area of a set dialog box and confirming a change situation of various set items easily while dispensing with troublesome work for setting various set items by switching box display on a display unit alternately.例文帳に追加

ディスプレイ上のボックス表示を交互に切り換えながら各種設定項目を設定していくといった煩雑な作業を不要としながらも、設定ダイアログボックスの表示エリアを大きく確保でき、しかも各種設定項目の変更状況を容易に確認することができるユーザインターフェイス表示方法及びユーザインターフェイス表示装置を提供する。 - 特許庁

The IDE uses an Ant build script to build and run your web applications. The IDE generates the build script based on the options you specify in the New Project wizard, as well as those from the project's Project Properties dialog box (In the Projects window, choose Properties from the project node'sright click menu).例文帳に追加

IDE では、Ant 構築スクリプトを使用し、Web アプリケーションを構築、実行します。 IDE では、「新規プロジェクト」ウィザードで指定するオプションと、プロジェクトの「プロジェクトプロパティー」ダイアログ (「プロジェクト」ウィンドウでプロジェクトノードの右クリックメニューから「プロパティー」を選択) のオプションに基づいて構築スクリプトが生成されます。 - NetBeans

In the Select Project dialog box, select the BPEL Module project folder, make sure that the project's JAR file has appeared in the Project JAR Fileslist, and click Add Project JAR Files.To verify that the BPEL Module has been added as a JBI Module,in the Projects window, expand Composite Application project JBI Modules.例文帳に追加

「プロジェクトの選択」ダイアログで、BPEL モジュールプロジェクトフォルダを選択して、プロジェクトの JAR ファイルが「プロジェクトの JAR ファイル」の一覧に表示されていることを確認し、「プロジェクト JAR ファイルを追加」をクリックします。 BPEL モジュールが JBI モジュールとして追加されたことを確認するために、「プロジェクト」ウィンドウで、「複合アプリケーションプロジェクト」「JBI モジュール」を展開します。 - NetBeans

To add support for Hibernate to a J2SE project you need to add the Hibernate library to the project. The Hibernate library is included with the IDE and can be added to any project by right-clicking the 'Libraries' node in the Projects window,selecting 'Add Library' and then selecting the Hibernate library in the Add Library dialog box.例文帳に追加

Hibernate サポートを J2SE プロジェクトに追加するには、Hibernate ライブラリをプロジェクトに追加する必要があります。 Hibernate ライブラリは IDE に含まれており、「プロジェクト」ウィンドウで「ライブラリ」ノードを右クリックして「ライブラリを追加」を選択し、「ライブラリを追加」ダイアログで「Hibernate」ライブラリを選択することで、任意のプロジェクトに追加できます。 - NetBeans

Right-click in the Source Editor and choose Refactor Encapsulate fields to generate getters and setters for each of the fields.In the Encapsulate Fields dialog box, make sure that the getter and setter check boxes are selected for all of the fields.例文帳に追加

ソースエディタ内で右クリックし、「リファクタリング」「フィールドをカプセル化」を選択して、各フィールドの取得メソッドおよび設定メソッドを生成します。 「フィールドをカプセル化」ダイアログで、すべてのフィールドについて取得メソッドおよび設定メソッドのチェックボックスが選択されていることを確認します。 - NetBeans

A dialog box which is displayed on the front side of any other windows on a screen even in conventional basic software and can be easily recognized is programmed as three-dimensional display by using three-dimensional graphics technology while keeping the conventional display by providing hardware of the personal computer with a graphics function capable of outputting three-dimensional display.例文帳に追加

従来型の基本ソフトでも画面の他のどのウィンドウよりも手前に表示される事になっていて認識されやすかったダイアログボックスをパーソナルコンピュータのハードウエアに3次元表示を出力できるグラフィックス機能を備え付けた上で従来型の表示のままさらに3次元グラフィックス技術を用いて3次元表示にプログラムする。 - 特許庁

This support system for design drawing input operation confirmation which uses a computer sequentially recognizes, stores, and adds members having been inputted to previous input operation to reflect them in an input operation continuation process, and displays their outward appearances in a dialog box so that the direction and the height of the viewpoint can optionally be changed.例文帳に追加

コンピュータを用いた住宅設計図面入力時の入力作業確認支援システムであって、入力作業継続過程において、入力済み部材を逐次認識し、蓄積させ、前入力作業に付加して反映させ、ダイアログボックス内に、方位、視点の高さを任意変更可能に外観表示させることを特徴とする設計図面入力作業確認支援システム。 - 特許庁

To provide a setting reception method and a computer program for easily achieving the confirmation of a setting state based on each setting item and the change of setting when a dialog box for receiving the print setting of a printer is provided with a plurality of pages, and each page is provided with a plurality of setting items.例文帳に追加

印刷装置の印刷設定を受け付けるダイアログボックスが多数のページを有し、各ページに多数の設定項目が設けられている場合に、各設定項目による設定状態の確認及び設定の変更等を容易に行うことができる設定受付方法及びコンピュータプログラムを提供する。 - 特許庁

The printer driver program is configured to investigate information about the version of an installed monitor program or the like when it is instructed to display the version information (step S102, S104) and to display a dialog box where the version information is displayed along with information about the version of the printer driver program (step S105).例文帳に追加

プリンタドライバプログラムを、バージョン情報の表示が指示されたときに、インストールされているモニタープログラム等のバージョン情報を調査(ステップS102、S104)し、それらが自プログラムのバージョン情報と共に示されたダイアログボックスを表示(ステップS105)するプログラムとして作成しておく。 - 特許庁

A plurality of correction object image data Dp are aligned in accordance with the strength of attribute corresponding to a sort item specified in a "sort item setup" dialog box, and the correction object image data Dp, of which the ranking of alignment corresponds to the middle out of the plurality of aligned correction object image data Dp.例文帳に追加

複数の修整対象画像データDpが、[ソート項目の設定]ダイアログボックスで指定されたソート項目に対応する属性の強度に従って整列され、その整列された複数の修整対象画像データDpの中から整列の順位が中間に該当する修整対象画像データDpが代表画像データRDpとして選択される。 - 特許庁

To provide an information processor for displaying a configuration dialog box provided with various configuration items for performing a configuration operation, capable of letting a user recognize it when an existing configuration is changed in conjunction with selection of a new configuration value, before the new configuration value is selected by the user.例文帳に追加

設定操作を行うために各種設定項目が設けられた設定ダイアログボックスを表示するものであって、ユーザによる設定項目に対する新たな設定値の選択の前に、その選択と連動して既設定が変更されてしまう場合は、そのことをユーザに認識させることができる情報処理装置を提供する。 - 特許庁

A dialog box with a parameter input area R1 for input of the parameter and a chromatogram display area R2 displaying the chromatogram is displayed and, when a [test] button area R3 is clicked, the parameter input to the parameter input area is adapted to the chromatogram to perform temporary analysis and the analysis results are output to the chromatogram display area.例文帳に追加

パラメータを入力するパラメータ入力領域R1と、クロマトグラムを表示するクロマトグラム表示領域R2とを備えたダイアログボックスを表示し、[テスト]ボタン領域R3がクリックされると、パラメータ入力領域に入力されたパラメータをクロマトグラムに適用して仮の解析をし、その結果をクロマトグラム表示領域に出力する。 - 特許庁

The printer driver is programmed to display a warning dialog box asking a user whether or not to perform printing (Step S104) if the number of print pages/sheets of a document specified for printing is not smaller than a preset warning number of pages/sheets (Step S103: YES), and perform printing only if printing is confirmed (Step S105, S106).例文帳に追加

プリンタドライバを、印刷が指示されたドキュメントの印刷ページ数/印刷枚数が,予め設定されている警告ページ数/警告枚数以上となる場合(ステップS103;YES)、印刷を行うか否かをユーザに問い合わせるための警告ダイアログボックスを表示(ステップS104)し、印刷を行うことが指示された場合にのみ印刷を行う(ステップS105,S106)プログラムとしておく。 - 特許庁

例文

When item information ('enlargement/reduction 144%' or the like) indicated inside a list area 46 is selected, a program (printer driver) stored in a computer readable medium displays a tab page equipped with a control for operating setting related with enlargement/reduction is displayed on the front most face, where a property dialog box 401 which is provided with this list area 46 is always displayed.例文帳に追加

コンピュータ可読媒体に記憶されたプログラム(プリンタドライバ)を、その内部に示された項目情報(“拡大縮小 144%”等)が選択されたときに、拡大縮小に関する設定を行なうためのコントロールが設けられたタブページが前面に示されることになるリスト領域46であって、常時、表示されるリスト領域46を備えたプロパティ・ダイアログボックス40_1を表示するものとする。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS