1016万例文収録!

「expect to」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > expect toの意味・解説 > expect toに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

expect toの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1215



例文

We expect spending on Aid for Trade to increase to $4 billion, including through enhancing the Integrated Framework. 例文帳に追加

我々は貿易のための援助への支出が、合された枠組みの強化によるものも含め、40 億ドルまで増加するものと想定する。 - 財務省

In JPO, selection inventions are inventions belonging to the technical fields in which it is difficult to expect the effects of the inventions based on the structures of the products. 例文帳に追加

JPOでは、選択発明とは、物の構造に基づく効果の予測が困難な技術分野に属する発明である。 - 特許庁

To make it possible to expect uniform acquisition of game balls by correcting change in opening time of a blade caused by heat generation of a solenoid.例文帳に追加

ソレノイド発熱に因る羽根の開放時間変動を補正することで、一様な遊技球の獲得を期待できるようにする。 - 特許庁

To provide safe, inexpensive and convenient diet goods enabling a user to keep conscious of dieting visually and psychologically and expect success in dieting.例文帳に追加

視覚的、心理的にダイエットの意識を持ち続け、ダイエットを実現出来る事が期待できる安全、安価で手軽なダイエットグッズを提供する。 - 特許庁

例文

To provide a game spirit for allowing a player to more highly expect the possibility of successive jackpots in a pinball game machine.例文帳に追加

弾球遊技機において連続的な大当りの可能性をより高く遊技者に期待させることができる遊技性を提供する。 - 特許庁


例文

To provide a game machine capable of arousing a player's eagerness to continue a game by making the player expect further winning of BB and RB.例文帳に追加

遊技者にBBやRB等の更なる当選を期待させてゲームを続けようという意欲を持たせることのできる遊技機を提供する。 - 特許庁

To remarkably save waste of memory capacity in comparison with a conventional system and to expect the reduction effect of a memory equipment amount.例文帳に追加

従来方式に比べてメモリ容量の無駄を大幅に省略できるようにすると共に、メモリ設備量の削減効果を期待できるようにする。 - 特許庁

To realize taking a view of the whole selection range, without specifying the selection range by mistake, so as to expect the exact editing operation.例文帳に追加

選択範囲の全体を見通すことができ、選択範囲を誤って指定するおそれがなく、正確な編集操作を期することができる。 - 特許庁

Also a selling company can expect various commitment fees, increase in due to sales option supplies selling and increase in sales, due to the addition of automobile inspection expenses.例文帳に追加

また、販売会社にとって、各種代行手数料、用品販売による売り上げ、車検費用追加による売り上げの増加を期待することができる。 - 特許庁

例文

To provide a Pachinko machine allowing a player to expect that a reservation display may vary over a long time.例文帳に追加

保留表示が変化するかもしれないことを長期間に亘って遊技者に期待させることができるパチンコ機を提供する。 - 特許庁

例文

To provide a movable accessory mounting structure for a game machine which is hard for a player to expect and can effectively show dynamic direction effects of a movable accessory.例文帳に追加

遊技者に予想されにくく、可動役物の迫力ある演出効果を効果的に発揮可能な遊技機の可動役物取付構造を提供する。 - 特許庁

To maintain a player's expectation to expect a privilege at least even after all special figures have been once stopped.例文帳に追加

少なくとも全ての特別図柄が一度停止した後であっても、遊技者が特典を期待する期待感を維持できるようにする。 - 特許庁

To provide an odorous component decomposing film or molded article for making it possible to expect a deodorization effect in simple constitution.例文帳に追加

本発明の目的は、簡単な構成で消臭効果が期待できる臭気成分分解性膜または成形品を提供することである。 - 特許庁

To provide a Pachinko machine, making a player to expect the probability of a change in holding display over a long period of time.例文帳に追加

保留表示が変化するかもしれないことを長期間に亘って遊技者に期待させることができるパチンコ機を提供する。 - 特許庁

To enable to expect sufficient bending even if a lengthwise size of a contact part for pressure-contacting with a plug inserted into a plug insertion hole is shortened.例文帳に追加

プラグ挿入孔に挿入したプラグに圧接する接触部の長さ方向寸法を短くしても十分な撓みが期待できるようにすること。 - 特許庁

To provide a game machine, even if the number of retained balls reaches the upper limit, allowing a player to expect the development of a game ball entering a starting hole.例文帳に追加

保留球数が上限の場合であっても、始動口へ入賞した遊技球の展開に期待をかけることのできる遊技機を提供する。 - 特許庁

To provide a shredder which is easy of operation although operated manually and can expect improvement in the number of shredded pieces of a material to be shredded.例文帳に追加

手動でありながら、操作しやすく、また従来に比べ被細断物の細断枚数の向上を期待できるシュレッダーを提供する。 - 特許庁

We expect best practices obtained by this APEC project to serve as models to the world. 例文帳に追加

我々は、このAPECプロジェクトによって得られたベストプラクティスが、世界に対して模範を示すことを期待する。 - 経済産業省

(2) Expect as provided in Article 30(2), a Limited Partner shall be liable to repay the Partnership’s debts to the extent of the amount of its contribution. 例文帳に追加

2. 第30 条第2 項に規定する場合を除き、有限責任組合員は、出資の価額を限度として債務を弁済する責任を負う。 - 経済産業省

All the other animals in the forest naturally expect me to be brave, for the Lion is everywhere thought to be the King of Beasts. 例文帳に追加

森の他の動物たちは、当然わたしが勇敢なものと思ってるんだよ、というのもライオンはどこでも百獣の王だと思われてるからね。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

the truth of the matter is that I'm staying with some people up here in Greenwich, and they rather expect me to be with them to-morrow. 例文帳に追加

ほんとうのところですね、いまぼくはグリーンウィックにいるんですが、こっちの人たちは明日ぼくを連れだすつもりでいるみたいなんですよ。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

and what I propose is to take time by the forelock, as the saying is, and come to blows some fine day when they least expect it. 例文帳に追加

私が言いたいのは、好機は逃すなっていうとおり、やつらが全然予期しないときを狙って打って出るということです。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

continually beaten to and fro upon the billows, now and again wetted with flying sprays, and never ceasing to expect death at the next plunge. 例文帳に追加

常にうねりでゆさぶられ、ときどき飛び散るしぶきをあび、次に突っ込んだら死が待っているんだろうと思っていた。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

his voice had no trace of the drawl that you would expect to find in a fashionably dressed young man 例文帳に追加

彼の声には、あなたが流行に合わせて装っている青年にみられると考えるゆっくりした口調の跡はなかった - 日本語WordNet

Here, we get our CONNECT, send nothing, then expect a line-feed, forcing ppp(8) to read the whole CONNECT response. 14.19. 例文帳に追加

ここで、CONNECT を受信してから、 何も送らず、復帰改行(linefeed) を待っています、 ppp に CONNECT の応答すべてを読み込ませているわけです。 - FreeBSD

This confuses some people, because the X terminology is exactly backward to what they expect. 例文帳に追加

これは、ある人々を混乱させることがあります。 Xでの用語は彼らが想定するものとは正反対だからです。 - FreeBSD

Users often expect that they can print plain text to any of the printers installed on your system. 例文帳に追加

多くの場合、 利用者はシステムに設置されているプリンタすべてでプレインテキストが印字できることを期待しています。 - FreeBSD

But a warning is issued unless you specify in advance that you expect to create it, by using this modifier. 例文帳に追加

しかしこのとき警告メッセージが出る。 この修正子をあらかじめ同時に指定しておけば、この警告を抑止することができる。 - JM

This is similar to the `w' command, expect that the previous contents of file is not clobbered. 例文帳に追加

m wコマンドと似ていますが、指定したファイルにそれまで格納されていた内容がなくなることはありません。 - JM

for loops expect that an IndexError will be raised for illegal indexes to allowproper detection of the end of the sequence.例文帳に追加

for ループでは、シーケンスの終端を正しく検出できるようにするために、不正なインデクスに対して IndexError が送出されるものと期待しています。 - Python

She asks in appreciation, 'What should I give for your grateful memorial service?' and Hoin says, 'I did not expect to receive anything.' 例文帳に追加

そして「ありがたいお弔いになんの布施をすればよいでしょう」と感謝の言葉を述べると、法印は「布施などは思いのほか。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As for geigi, on the other hand, just being a geigi does not warrant she would have danna-sama and only those beautiful and exceptionally talented geigi can expect to have danna-sama. 例文帳に追加

一方の芸妓も芸妓になれば誰でも旦那様がつく訳ではなく美貌と卓越した芸などが備わった芸妓である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover, performers play this at the scene where the audience cannot expect, so kusuguri can be a technique giving an accent to the play. 例文帳に追加

しかも通常は観客が予想もしないところでこれが出るため、くすぐりは演目に重要なアクセントを与える手法となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Even Hirobumi ITO, who drew up the Constitution of the Empire of Japan did not expect the Emperor to take the complete role of the monarch. 例文帳に追加

大日本帝国憲法を起草した伊藤博文も、天皇に絶対君主の役割を期待するようなことはなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As his father, Tokinobu, had stopped at goi (Fifth Rank) and his mother's status was also low, Tokitada could not expect promotion to higher rank. 例文帳に追加

父の時信が五位止まりで、母の身分も低いことから、時忠も本来ならそれ以上の昇進は望めなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kenshin completed the Kanto Kanrei post of Muromachi bakufu, as he did not expect to benefit from large profits he departed for the front in the Kanto region. 例文帳に追加

関東管領職という室町幕府の役職を全うし、多くの利益を期待できない関東出陣を行う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Otsuhime once recovered, but got ill again and he returned to Kyoto because he could not expect her recovery. 例文帳に追加

一時的に乙姫は回復したが、後に再び体調を崩して回復の見込み無しとして都に帰ったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I expect that this scheme will provide a substantial sense of security to the stock market as a whole. 例文帳に追加

このスキームの存在というのは、株式市場の全体に対して一つの大きな安心感を与えるものであろうかと思います。 - 金融庁

Many major banks and regional banks have announced that they expect to register losses for the fiscal year ended in March 2009. 例文帳に追加

多くの主要行、あるいは地方銀行において、平成21年3月期の決算が赤字の見込みである旨、公表が行われているということでございます。 - 金融庁

At their request, our senior vice minister, Mr. Otsuka, joined the task force, and I expect him to offer various ideas. 例文帳に追加

それにはうちの大塚副大臣が参加を要請されましたので入っていき、彼がいろいろな形で知恵も出していくと思います。 - 金融庁

Although I expect you to waste no time writing news stories critical of this approach, I am prepared for your criticism, so you may write your stories as you like 例文帳に追加

これは、あなたたちは、早速、「けしからん」と言って、書きそうですけれども、もう覚悟しているから、幾らでも書いてください - 金融庁

The Prime Minister has expressed his intention to establish a "Consumer Agency," and I expect that this will require cooperation between the ministries and agencies concerned. 例文帳に追加

総理が「消費者庁」を創設することを表明されましたけれども、これから各省庁が協力しあうことが必要だと思いますが、 - 金融庁

If such a constructive debate can be conducted, I expect it to serve as a model for deliberations in the divided Diet. 例文帳に追加

それは、国会の審議を通じてこういった建設的な議論ができれば、まさにねじれ国会の一つのモデルになっていくのではないでしょうか。 - 金融庁

I expect Minister Kishida to approach me about this in due course, and we will engage in frank discussions at that time. 例文帳に追加

いずれ岸田大臣からお話があろうかと思いますので、そこで率直にお話をさせていただきたいと思っております。 - 金融庁

I expect that the Democratic Party of Japan to sort out points of debate, as shown by Mr. (Takeaki) Matsumoto's questions. 例文帳に追加

民主党の方で、この間の松本(剛明)委員の質問などにも表れているような論点整理がこれからなされるのだと思います。 - 金融庁

As negotiations about investment proceed, please tell me again what you expect of the new Ashikaga Bank to be established in July. 例文帳に追加

また、出資交渉も進んでいるようですけれども、改めて、7月に発足する足利銀行について期待するところをお聞きしたいのですが。 - 金融庁

Also, what impact do you expect the severe U.S. economic condition to have on the Japanese economy? 例文帳に追加

また、こういうアメリカの状況の悪さというものの今後の日本に与える影響についても併せてお願います。 - 金融庁

I expect that in line with this plan, actions will be taken quickly in order to subdue the market turmoil caused by concern over the financial conditions of the GSEs. 例文帳に追加

これにつきまして、GSEの財務悪化懸念による市場の混乱等を収束させるための取組みが迅速になされたものと思っております。 - 金融庁

Although the announcement has yet to be made, could you tell us how you assess this move and what you expect of it? 例文帳に追加

発表前の報道が前提でということではございますが、この件について評価や期待する点などがございましたらお聞かせいただきたいと思います。 - 金融庁

例文

However, I expect that it will take some time before the global financial markets overcome the current turmoil and return to normal. 例文帳に追加

しかしながら、現在のグローバルな金融市場の混乱は、正常化にある程度の時間を要するものと認識しております。 - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS