1153万例文収録!

「flaming」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

flamingを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 104



例文

Kuniomi was dispirited and composed a Japanese poem, 'Compared to my flaming thoughts, smoke of Mt. Sakurajima is but a wisp.' 例文帳に追加

失望した国臣は「わが胸の燃ゆる思いにくらぶれば煙はうすし桜島山」と詠じている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

One to commit a working lightbulb while everybody is too busy flaming everybody else to notice; 例文帳に追加

みんなが激論を戦わせるのに忙がしくて気付かない間に、 作業中の電球をコミットするのに 1人。 - FreeBSD

You've never seen dr. brennan dressed as a cowgirl drinking flaming sambucas fighting biker chicks.例文帳に追加

博士のカウガールのかっこを 見たことないでしょ 火のついたお酒を飲んで バイカー女と戦ったんだから - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

METHOD FOR SHIFTING FLAMING TO GLOWING IN INCENSE STICK AND AUTOMATIC IGNITION INCENSE BURNER USING THE METHOD例文帳に追加

線香の有炎燃焼を無炎燃焼に移行させる方法、及び当該方法を用いた自動点火香炉 - 特許庁

例文

The production method for the polyacrylonitrile-based anti- flaming substance comprises contacting an acrylonitrile resin with iodine gas.例文帳に追加

ポリアクリロニトリル樹脂をヨウ素ガスと接触させることを特徴とするポリアクリルニトリル系不炎化体の製造方法。 - 特許庁


例文

As a symbolic event of Shuni-e, there is "Otaimatsu" where they brandish the flaming Taimatsu torch on the stage of Nigatsu-do Hall. 例文帳に追加

修二会のシンボルのような行事に二月堂の舞台で火のついた松明を振り回す「お松明」がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide an effective production method of the anti-flaming substance of acrylonitrile resin.例文帳に追加

本発明の目的は、効率的にアクリロニトリル樹脂の不炎化体を製造する方法を提供することにある。 - 特許庁

To provide a flaming material composition which has a smoke emission amount equal to or less than heretofore, is reduced in sensitivity of the flaming material composition to heat, shock or friction and can safely be handled in manufacturing work and use in the solid flaming material composition blended with a liquid-state uncured resin for a combastible material and a binder.例文帳に追加

可燃剤兼バインダーの液状未硬化樹脂等を配合した固形状発炎剤組成物において、発煙量が従来と同等ないしそれ以下であり、発炎剤組成物の熱、衝撃、摩擦などによる感受性が低減され、製造作業および使用時において、より安全に取り扱う事が出来る発炎剤組成物を提供。 - 特許庁

To provide a warning flare holder which attains compatibility of both the heat-insulating performance for a road surface and the advantage that it is unnecessary to clean up after flaming.例文帳に追加

路面に対する断熱性能と後始末不要の利点の両立を図った発炎筒保持具を提案する。 - 特許庁

例文

(It is said that he composed a Japanese poem, 'Compared to my flaming thoughts, smoke of Mt. Sakurajima is but a wisp' on this occasion.) 例文帳に追加

(なおこの際桜島を謳って「我が胸の燃ゆる思いにくらぶれば煙は薄し桜島山」と詠んだとされる)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

To provide a lightweight non-halogen adhesive tape which can prevent the falling of flaming drops on combustion.例文帳に追加

燃焼時の炎を伴った滴下を抑制することができ、かつ軽量な構成のノンハロゲン粘着テープを提供する。 - 特許庁

This alarm 10 causes the content of a detection process defined assuming the conditions of flaming fires and smolder fires, the content of an alarming process, and the content of an alarm-changing process to be stored in a storage part 17 as a "flaming mode" and a "smolder mode".例文帳に追加

警報器10は、発炎火災とくん焼火災の発生状況とをそれぞれ想定して定められた検出処理内容、警報処理内容および移報処理内容を「発炎モード」および「くん焼モード」として記憶部17に記憶する。 - 特許庁

In the flaming material composition composed of an oxygen supply agent, the combustible material and a coloring agent, 1-80 mass% coloring agent (particularly strontium nitrate is preferably used) having at least 1-80 μm average particle diameter is incorporated in the flaming material composition.例文帳に追加

酸素供給剤、可燃剤及び発色剤からなる発炎剤組成物において、少なくとも平均粒径が1〜80μmの上記発色剤(特に、硝酸ストロンチウムが好ましい。)を、発炎剤組成物中に1〜80質量%含有させる。 - 特許庁

To provide a cap enabling the quick supply of water in addition to the cooling of the head under flaming sun.例文帳に追加

炎天下において頭部を冷却するだけでなく、速やかに水分補給を行うことを可能にした帽子を提供する。 - 特許庁

To counterattack it, Hongan-ji Temple encircled the fleet with small ships in Tannowa (now Misaki Cho, Osaka Prefecture) and attacked with guns and flaming arrows. 例文帳に追加

本願寺はこれを迎え討つべく、淡輪(現大阪府岬町)でこの船団を小船で取り囲み、鉄砲や火矢で攻撃した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The NNM scroll consists of seven paintings: Hell of Excrement, Hell of Measures, Hell of the Iron Mortar, Hell of the Flaming Cock, Hell of the Black Sand Cloud, Hell of Pus and Blood, and Hell of Foxes and Wolves. 例文帳に追加

奈良博本は、屎糞所、函量所、鉄磑所、鶏地獄、黒雲沙、膿血所、狐狼地獄の7図がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The pattern width H of the circuit 6 is formed with such a pattern width that the duration of flaming from the start of energizing takes a given reference time or longer.例文帳に追加

回路6のパターン幅Hは、通電開始からの発煙時間が所定の基準時間以上となるパターン幅に形成されている。 - 特許庁

The performances with full of flaming pathos of a deep-seated grudge and sorrow in the Harakiri scene and emotions in a drama are said to have been appreciated at various places. 例文帳に追加

劇中の切腹(ハラキリ)の場面での、怨念と悲哀の激しい情念のこもった演技が各地で評価されていたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The old Masuda-ke ko version consists of seven paintings: Hell of the Flaming Elephant, Hell of Shrieking Sounds, Hell of the Shooting Flames, Hell of the Skinning, Hell of Boiling Feces, Hell of Dismemberment, and Hell of Iron Mountain. 例文帳に追加

旧益田家本甲巻は、火象地獄、咩声地獄、飛火地獄、剥肉地獄、沸屎地獄、解身地獄、鉄山地獄の7図がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The judging circuit 18 monitors the vertical components from the vertical component signal 16, and issues a warning of flaming when this is beyond a threshold value.例文帳に追加

判定回路18は、垂直成分信号16からこの垂直成分を監視し、これが閾値を超えると、炎の発生と判定して警告を発する。 - 特許庁

Brett lunger was unable to avoid the flaming wreck but was unhurt and joined other drivers to rescue lauda, who was taken to manheim hospital with severe burns, the incident reminding us again of the dangers of formula 1.例文帳に追加

ブレット・ランガーは ラウダを助けるため火の中へ 他のドライバーも ラウダ救出に加わりました この事故は F1の危険を再び警鐘 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Famous paintings are 'The Flaming Cock' in which a huge cock is breathing fire and 'Iron Mortar' in which ogres are grinding the dead in an iron grinder. 例文帳に追加

巨大な鶏が口から火を吐く「鶏地獄」、鬼卒たちが亡者を鉄の臼で磨り潰している「鉄磑所」の画像がよく知られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The sun had already gone below the horizon and the west was flaming gold, touched with some horizontal bars of purple and crimson. 例文帳に追加

太陽はすでに地平線の下にもぐり、西の空は燃えるような黄金で、そこにいくつか紫と深紅の水平の雲がたなびいています。 - H. G. Wells『タイムマシン』

The alarm 10 lets a user (or dedicated installation provider) select either the "flaming mode" or the "smolder mode" via a mode switch 13.例文帳に追加

また、警報器10は、モード切替スイッチ13を介して、利用者(若しくは専門の設置業者)に「発炎モード」または「くん焼モード」のいずれかを選択させる。 - 特許庁

The Oda army led by the Yoshitaka's armored warships counterattacked it while the Mori navy repeated aggressive attacks with flaming arrows and horokudama bombs. 例文帳に追加

信長軍は九鬼嘉隆の鉄甲船を中心として立ち向かったが、毛利水軍はまたも火矢や焙烙玉で積極果敢に攻撃を繰り返した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a solid fuel which is easy in ignition, flaming all around and stable in combustion, is reduced in the time for getting sufficient firepower and improved in fast-response of heating.例文帳に追加

着火を容易にするとともに、全体に火が回って燃焼が安定し、充分な火力を得るまでの時間を短縮し、加熱の即応性の向上を図る。 - 特許庁

Ongoing irrelevant chatter or flaming only detracts from the value of the mailing list for everyone on it and will not be tolerated. 例文帳に追加

現在継続中の 不適切な憲章やフレイムは、所属しているすべての人に対してメーリングリスト の価値を下げてしまうだけですし、許される行為ではないでしょう。 - FreeBSD

On the other hand, when the engine load is high, first and second lasers are emitted to increase ignition frequency inside a combustion chamber and flaming speed is improved (S220).例文帳に追加

一方、エンジン負荷が高い場合には、第1および第2レーザを照射することで燃焼室における点火数を増やし、火炎伝播速度を向上させる(S220)。 - 特許庁

Even when a user having a hypermetropia tendency such as presbyopia exists, the user can enjoy flaming due to through images and regeneration of the images without applying any eyesight reform implement called spectacles for the age.例文帳に追加

老眼などの遠視気味のユーザーであっても、老眼鏡といった視力矯正具をかけることなく、スルー画像によるフレーミングや、画像の再生を楽しむことができる。 - 特許庁

To develop a color-flame flaming device which colors flames to increase gorgeousness, and enhances safety in practical use and the functionality.例文帳に追加

炎を着色し華やかさを増す事と実用時の安全性を高める装置開発を施し、カラーフレーム発炎装置の安全性と機能性を高める装置開発と炎色剤加工を施す。 - 特許庁

Experimental results show that pansies having the ordinary flowing season ranging from December through June can bloom till late in October by weathering the flaming sun in the midsummer where the average maximum temperature in a month exceeds 30°C.例文帳に追加

実験の結果、花期が12月から6月までとされるパンジーは、月の平均最高気温が30℃を越す真夏の炎天を乗り切り、10月末まで複数の株が複数の花を咲かせていた。 - 特許庁

To provide a method for producing a modified wood material capable of conducting a modifying process step in a short time and in a simple manner under keeping antiseptic function and non-flaming function of a wood material even under anti-weathering conditions for a long period of time.例文帳に追加

木材の防腐性能や不燃化性能を、耐候操作の条件下でも長期間維持でき、その改質手順が短時間かつ簡便に行える、改質木材の製造方法を提供する。 - 特許庁

To obtain a halogen-free flame-retardant thermoplastic molding composition not producing flaming particles or liquid drops on a UL94 combustion test and not giving any affection to flowability and multiple impact strength.例文帳に追加

UL94燃焼試験により火炎粒子または液滴を生じず、かつ流動性と多軸衝撃強さに何ら悪影響を与えない、ハロゲン非含有の難燃性熱可塑性成形組成物を提供する。 - 特許庁

The term 'matsuri' as an Internet slang has another meaning of blog flaming (terminology of the Internet), and calumniation, crimination and criticism are often given to scandals and improper words by a certain organization or individual. 例文帳に追加

その他のインターネットスラングとしての「祭り」はブログ炎上(ネット用語)といわれるものがあり、特定の団体や個人による不祥事や不穏当発言などに対する、中傷や非難や批判が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Heavy bands of astrakhan were slashed across the sleeves and fronts of his double-breasted coat, while the deep blue cloak which was thrown over his shoulders was lined with flame-coloured silk and secured at the neck with a brooch which consisted of a single flaming beryl. 例文帳に追加

ダブル・コートの袖と襟にはアストラカン毛皮(※12)が広く付いていて、肩から羽織った濃紺のマントは裏地に炎(ほむら)色の絹を使い、首留めはきらびやかな緑柱石のブローチだった。 - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』

To provide a halogen gas removal method capable of avoiding or lessening disadvantageous points such as flaming, malodor and solid waste generation due to use of an activated carbon type adsorbent and highly capable of decomposing and removing halogen gases such as Cl_2.例文帳に追加

活性炭系吸着剤を用いることによる発火、臭気、固形廃棄物発生等の難点を回避又は低減し、かつ、Cl_2等のハロゲンガスの分解除去処理能力が高い、ハロゲンガスの除去方法の提供。 - 特許庁

To provide a fireplace-type heater of simple structure capable of providing visual impression of burning of pseudo firewood, and also providing visual impression of flaming-up of the pseudo firewood.例文帳に追加

擬似薪が燃えているような視覚的印象を早期に与えることができると共に擬似薪から炎が立ち昇るような視覚的印象も与えることができるようにした構造簡単な暖炉型暖房機を提供する。 - 特許庁

Heavy bands of astrakhan were slashed across the sleeves and fronts of his double-breasted coat, while the deep blue cloak which was thrown over his shoulders was lined with flame-coloured silk and secured at the neck with a brooch which consisted of a single flaming beryl. 例文帳に追加

ダブルのコートの袖口や胸には重厚なアストラカンの帯状のスラッシュがつけられ、肩には炎の色のシルクの裏地の濃紺のマントをかけ、燃えるような緑柱石一つからなるブローチで首に留めていた。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

To manufacture a stick of incense which excels in catch fire properties and safety, can be inexpensively manufactured, cannot start flaming up after catch fire even when a wind blows up, has no sense of discomfort in shape, and can reduce smoke without using a charcoal powder.例文帳に追加

着火性に優れ、安全性に優れ、安価に製造でき、着火後に風が吹いてきても炎をあげて燃え出すことがなく、形状に違和感がなく、木炭紛を使用しなくても煙の少なくすることができる線香を製造する。 - 特許庁

To prevent direct flame from being touched to joint of a pipe 2 and a gas bag 3 even in the case of inserting the gas bag 3 into a flaming gas conduit 1 and to prevent the gas bag 3 from falling off by preventing the joint from being loosened by heating.例文帳に追加

ガスバッグ3を炎を噴いているガス導管1に挿入した場合においても、パイプ2とガスバッグ3との結合部に直接炎が当たるのを阻止し、その結合部が加熱により緩むのを防止して、ガスバッグ3の脱落を防止する。 - 特許庁

To provide a shaped joint sealant to be applied to a joint part of a refractory material for continuous casting use, having further improved function for suppressing the smoking and flaming in thermal setting process and preventing the quality deterioration caused by the absorption of moisture from air during storage.例文帳に追加

連続鋳造用耐火物間の接合部に適用される定形目地材であって、熱間セット時の発煙や発炎の抑制機能をさらに向上させ、同時に保管中における空気中の水分の吸収による品質劣化を防止する。 - 特許庁

To provide an optical unit and an imaging apparatus which secures a night shot mechanism and night flaming function without using an IR-cutting filter and a driving mechanism, etc., for taking the IR-cutting filter in and out and makes an optical barrel and a collapsible lens thinner furthermore.例文帳に追加

赤外域カットフィルタやその出し入れのための駆動機構等を用いることなく、ナイトショット機構やナイトフレーミング機能を確保することができると共に、光学鏡筒及び沈胴式レンズのより一層の薄型化を実現できるようにする。 - 特許庁

Having had 4 fires in the Edo period, so many that it acquired the nickname, "Flaming Hongan-ji Temple", the current buildings, though many burned and were rebuilt in the Meiji period, maintain the style of the time in their construction and the paintings on the walls. 例文帳に追加

江戸時代に4度の火災に遭っており、その火災の多さから「火出し本願寺」とのあだ名もあるほどで、現存建造物の多くはどんどん焼けの後、明治時代期の再建だが、建築・障壁画等は当時の技術の粋を集める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a flaming material composition used for a signal canister, a fire canister, etc., which contains no material that contains chlorine atoms such as perchlorates and chlorinated rubber in the composition so as not to discharge harmful substances upon combustion, considering the environmental effects.例文帳に追加

信号筒、発炎筒などに使用する発炎剤組成物において、この組成物中に過塩素酸塩類、塩化ゴムなどの塩素原子を含む物質を含有せず、燃焼時に有害物質を放出しない環境面に配慮した発炎剤組成物を提供する。 - 特許庁

The device includes at least one displacement means supported by a flaming medium supplier 1 or a support base for a container 8, and at least an elevation of an outlet opening of the foaming medium supplier is adjusted in the container 8 via the displacement means.例文帳に追加

泡立て媒体供給体1または前記容器8の支持台に支持された少なくとも1つの変位手段が備えられており、この変位手段によって、少なくとも容器8内における泡立て媒体供給体の吹き出し孔の高さ位置が調整される。 - 特許庁

To provide a safe solvent composition which is non-flaming or having a relatively high ignition point, in which a silicone oil used as a lubriecating agent, a releasing agent or a surface treating agent can easily be dissolved, and which has less influence upon the environment, and is capable of forming a homogeneous coating film, and further has high drying property.例文帳に追加

潤滑剤、剥離剤、または表面処理剤として用いられるシリコーンオイルの溶解性に優れ、環境への影響が小さく、均一な塗布膜の形成が可能であり、乾燥性に優れ、不燃性または引火点の比較的高い安全な溶剤組成物の提供。 - 特許庁

To provide a gas stove which does not only prevent flaming of a trivet but also achieves excellent combustion in a concentric burner by uniformly distributing mixed gas supplied to a lower position of a slave burner over the circumference of a master burner provided outside the slave burner annularly.例文帳に追加

五徳の火炙りを防止するだけでなく、子バーナの下方位置に供給された混合ガスを、子バーナの外側に環状に設けられた親バーナの全周に亘って均一に分布させることにより、親子バーナにおける良好な燃焼を得ることができるガスコンロを提供する。 - 特許庁

Moreover, Miko no mai (Shrine maidens' dance) as well as many kinds of entertainment among the common people and professional performers that have been passed down to the present day, including the "show business (Sumo) as Shinto ritual" or various kinds of mai (dance) like the Matoi (flaming flag) mai, shishi (lion) mai, Kagura (musical dances including Miko no mai) and Daikagura (spinning tricks and acrobatics), were originally types of ritual prayer intended to honor and appease the gods. 例文帳に追加

また巫女の舞や庶民や芸能の芸として現在に受け継がれる「神事としての興行(相撲)」や舞(纏舞い・獅子舞)や神楽(巫女の舞など)や太神楽(曲独楽・軽業)なども神に捧げ神を和ぎ(かんなぎ)させるための祈りとしての祈祷である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This article makes good use of the sweat absorption of the utilizing material and the material having cold water retention function and exhibiting both effects at the same time by fixing these on the cap, and is capable of corresponding in anyplace because the cap uses tap water for cooling, the article is an effective article for high temperature injury under the flaming sun.例文帳に追加

使用素材による吸汗と、冷水による保水機能の素材を活用し、これ等をキャップに固着する事により同時に効果を発揮させ、冷却は、水道水を活用することにより、どこでも容易に対応出来き、そのヒンヤリ効果は、炎天下での熱障害対策には極て有効な用品ある。 - 特許庁

例文

In Dattan no gyoho, eight Rengyoshu under Dotsukasa wear Dattanbo like a kabuto (helmet) and look bizarre, and after they purify the dojo, "Katen, Agni" with a big flaming Taimatsu torch and "Suiten, Varuna" with a barrel of Shasui go around shumidan and jump up and down, sticking out the torch to the rai-do hall many times. 例文帳に追加

達陀の行法(だったんのぎょうほう)は、堂司以下8人の練行衆が兜のような「達陀帽」をかぶり異様な風体で道場を清めた後、燃えさかる大きな松明を持った「火天」が、洒水器を持った「水天」とともに須弥壇の周りを回り、跳ねながら松明を何度も礼堂に突き出す所作をする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA”

邦題:『ボヘミアの醜聞』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

書籍名:ボヘミアの醜聞
著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル
原書:A Scandal in Bohemia
底本:インターネット上で公開されているテキスト
訳者名:大久保ゆう (c)2001
Ver.2.21 (2003/9/10)
このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS