1016万例文収録!

「give advice」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > give adviceの意味・解説 > give adviceに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

give adviceの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 278



例文

For this purpose, it is important for developing countries themselves to have ownership and carry out domestic reallocation of resources appropriately. The ADB is also expected to give necessary advice through policy dialogues. 例文帳に追加

このためには、開発途上国自身がオーナーシップを持って、国内での資源の再配分を適切に行うことが重要であり、ADBも政策対話を通じて必要な助言を行うことが期待されます。 - 財務省

Regarding IMF surveillance, we believe that the monitoring of private capital flows in and out of a member country should be strengthened, so that the IMF can conduct appropriate analysis and give good advice. 例文帳に追加

まずIMFのサーベイランスにおいては、第1に、加盟国の民間資本移動のモニタリングを強化し、こうしたデータに基づいて適切な分析・アドバイスを行う必要があります。 - 財務省

We are ready to give our advice and provide, where appropriate, our technical assistance to jurisdictions that commit to taking steps for necessary reform. 例文帳に追加

我々は、適当な場合には、必要な改革に向けて様々な措置を講ずることをコミットする国・地域に対して助言や技術支援を行う用意がある。 - 財務省

After the documents referred to in regulation 57(2)have been filed, and within 12 months after the application for registration was filed, the applicant may modify the documents in response to any advice the Commissioner may give as to their suitability.例文帳に追加

規則57(2)に掲げた書類を提出した後であって,登録出願後12月以内に,出願人は,当該書類を,その適合性に関して局長がすることがある勧告に応答して補正することができる。 - 特許庁

例文

The Registrar may, on application made to him in the prescribed manner by any person who proposes to apply for the registration of a trade mark, give advice as to whether the trade mark appears to him prima facie to be distinctive. 例文帳に追加

登録官は,商標登録出願をしようとする者から所定の方法による申請があったときは,当該商標が一応識別性があると思われるか否かについて助言することができる。 - 特許庁


例文

To provide a wearable life support apparatus, accurately grasping the health condition of a user to give a suitable advice and guide the life habits of the user as the user desires.例文帳に追加

ユーザの健康状態を正確に把握し適切なアドバイスを呈示したりユーザの生活習慣をユーザが望む方向に導いてくれる身体装着型生活支援装置の提供。 - 特許庁

Thus, the instructor 150 can give, especially while watching the travel scene screen 301 and the travel map screen 302, appropriate and quick advice to the operator of the simulated vehicle (the vehicle driven by the operator) 310.例文帳に追加

このため、インストラクタ150は、特に、走行情景画面301と走行地図画面302を見ながら、模擬車両(自車両)310の操作者に対して適切かつ迅速なアドバイスを与えることができる。 - 特許庁

To provide effective support enabling employees to participate in self-enlightenment and the like realizingly and positively and superiors to give subordinates accurate advice.例文帳に追加

従業者が実感を持って積極的に自己啓発等に参加でき、上長も部下に対し的確なアドバイスができて実効性が高くなるように支援する。 - 特許庁

To provide a wearable life-supporting device for grasping accurate information about a user's health state to give right advice to the user and for guiding the user through a direction according to the user's demands.例文帳に追加

ユーザの健康状態を正確に把握し適切なアドバイスを呈示したりユーザの生活習慣をユーザが望む方向に導いてくれる身体装着型生活支援装置の提供。 - 特許庁

例文

To provide a home care support system which receives consultations by a home patient, his family caring for him, a helper, or the like in a remote place, to give proper advice to them.例文帳に追加

遠隔地で在宅患者及びその在宅患者を介護している周辺の家族及びヘルパー等の相談を受け付け、適切なアドバイスを行う在宅介護支援システムを提供する。 - 特許庁

例文

To give an advice by automatically judging what and how many dresses need to be carried, whether an umbrella is necessary, etc., only by inputting when and to where a user travels on business or abroad or goes up.例文帳に追加

いつ、どこへ出張、旅行等外出するかを入力するだけで、どの様な服装を何枚持参し、また、傘が必要か否か等を自動的に判断し、アドバイスする。 - 特許庁

To ensure an opportunity to give advice from an operator in a conversation with a customer by receiving a set change in a scheduled date for money reception with an automatic voice response and switching to an operator's voice response about a customer who does not satisfy predetermined requirements.例文帳に追加

企業のコールセンタ等では、顧客からの電話による問い合わせを自動音声で応答を行い、顧客からの入金日の設定変更についても、簡便に自動音声応答で受け付けることができる。 - 特許庁

By using the nursing care method and the medicine information among the information, a doctor, a nurse and a pharmacist, etc., give accurate advice for the consultation, prepare medicines and perform home nursing (care) or the like for the home patient 105 respectively.例文帳に追加

これらの情報のうち看護介護方法、薬品情報を用いて医師、看護婦、薬剤師などは夫々在宅患者105に対する相談に対して的確なアドバイスや、薬剤の調合、在宅看護(介護)などを行う。 - 特許庁

Medical experts can find the asthmatic condition of each registered patient and give each registered patient advice related to the treatment of asthma.例文帳に追加

医療関係者は、リアルタイムで、登録患者の喘息の状態を知ることができ、かつ登録患者に対して喘息の治療に関連するアドバイスを行うことができる。 - 特許庁

Meanwhile, there are supervisors and advisers who hold qualifications below those of pharmacists, but are also qualified to sell medical products and give simple advice, etc. 例文帳に追加

一方、薬剤師の下位資格としてスーパーバイザーとアドバイザーを設置し、医薬品の販売や簡易なアドバイスを薬剤師以外の者も行えるなど、薬剤師の資格や業務範囲が幅広いものとなっている。 - 経済産業省

JFC, Shoko Chukin, and credit guarantee corporations provided a visiting consultation service to give SMEs access to financial advice in prefectures in the affected areas (Aomori, Iwate, Miyagi, Fukushima, etc.). 例文帳に追加

日本公庫、商工中金、信用保証協会が、被災地(青森県、岩手県、宮城県、福島県等)に出張し、中小企業からの金融相談を受け付ける出張相談会を実施した。 - 経済産業省

The chief reactor engineers may offer their opinion to the superintendents of the plants when they recognize it is necessary for the safe operation, may give advice or recommendation to respective duty positions, and may take part in establishing plans for safe operation.例文帳に追加

原子炉主任技術者は、保安上必要と認めた場合、所長に対し意見を述べることができ、各職位に助言、勧告を行い、保安に関する計画の策定に参画することができる。 - 経済産業省

I once asked one of friends who was teaching at college, “What kind of advice do you give to your students?” He stresses that employability that responds to the place where you find yourself is critical in today’s globalized society.例文帳に追加

大学で教えている友達に、どんなアドバイスを学生に与えているのかと聞いたところ、グローバル化した社会において、それぞれの場所に対応したエンプロイアビリティが大事になってくるということであります。 - 厚生労働省

The government will give advice and guidance to companies yet to carry out statutory measures to secure employment for the elderly. For the companies with such measures already in place, the government will urge them to improve the current measures.例文帳に追加

高年齢者雇用確保措置の未実施企業への助言・指導等を行うとともに、より充実した高年齢者雇用確保措置が講じられるよう、企業に対して働きかけていくこととしている。 - 厚生労働省

The centers provide persons with disabilities with professional vocational rehabilitation, such as vocational assessment, guidance, training, and support services to adapt to the workplace. For employers, the centers give advice on employment management.例文帳に追加

障害者に対して、職業評価、職業指導、職業準備訓練、職場適応援助等の専門的な職業リハビ リテーション、事業主に対する雇用管理に関する助言等を実施 - 厚生労働省

Specifically, specialists such as pharmacist give an appropriate advice serving as the community-based health station, and contributing to the promotion of self-medication for the people in the local community.例文帳に追加

具体的には、薬剤師等の専門家が適切なアドバイスを行うことにより、地域に密着したヘルス・ステーションとしての役割を確立し、地域の生活者のセルフ・メディケーションの推進に貢献していくことである。 - 厚生労働省

(1) The Minister of Health, Labor and Welfare may, when he/she finds necessary with regard to the enforcement of this Act, request reports of employers and give employers advice, guidance, and recommendations.例文帳に追加

1 厚生労働大臣は、この法律の施行に関し必要があると認めるときは、事業主に対し て、報告を求め、又は助言、指導若しくは勧告をすることができる。 - 厚生労働省

for husbands and wives were very fond of each other, and of their children, and husbands always allowed their wives to rule the house, and give their advice on everything. 例文帳に追加

なぜかといえば、夫と妻はお互いも、また自分たちの子供もとても愛しており、また夫は妻が家を切盛りし、何事につけ助言をするのを許していたのだから。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

But now, as he must give some advice, Calchas said that Philoctetes must be brought back, so Ulysses and Diomede went to bring him. 例文帳に追加

さて今、助言を与えなければならないときに、カルカースはピロクテーテースを連れ戻さなければならないといったので、ユリシーズとディオメーデースは彼を連れ戻しに出かけた。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

I did not wish to lose such a place without a struggle, so, as I had heard that you were good enough to give advice to poor folk who were in need of it, I came right away to you." 例文帳に追加

こんな身分を何もせずに失いたくありませんでした、で、あなたがね、貧乏人でも困っていたら親切に助言してくれるって聞いていたもんで、まっすぐにこちらへ来たってわけです。」 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

To give advice or offer inducements to any one, is a social act, and may, therefore, like actions in general which affect others, be supposed amenable to social control. 例文帳に追加

だれかに忠告したり勧誘したりすることは、社会的行為であって、それだから、他人に影響を及ぼす一般の行為と同じように、社会的統制に従うべきものと考えられるかもしれません。 - John Stuart Mill『自由について』

(2) A Money Lender shall give due consideration so as to enable a Chief of Money Lending Operations to properly perform his/her duties in relation to the advice or guidance set forth in the preceding paragraph, and the Money Lender's employees and other workers who engage in the money lending operations shall respect the advice given by the Chief of Money Lending Operations under that paragraph as well as following the guidance given under that paragraph. 例文帳に追加

2 貸金業者は、貸金業務取扱主任者が前項の助言又は指導に係る職務を適切に遂行できるよう必要な配慮を行わなければならず、貸金業の業務に従事する使用人その他の従業者は、貸金業務取扱主任者が行う同項の助言を尊重するとともに、同項の指導に従わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

For that reason, “It is important to have coordinators who can provide advice and move together with women entrepreneurs. So we need to form a network of actual entrepreneurs who can listen to the problems faced by women trying to start new businesses and give them appropriate advice.” Career Mam aims at creating a framework whereby women with the desire to work who are burdened with child raising and cut off from society can contribute their special abilities and experience to society. 例文帳に追加

そのためには「女性起業家に対して併走してアドバイスができるコーディネーターの存在が重要であり、起業に苦労している話を聞いて適切な助言ができる実際の創業者のネットワークを形成することが必要。」と語り、意欲がありながらも、育児に追われ社会から隔絶されている女性の特徴と経験を社会に還元できる仕組みの創出を目指している。 - 経済産業省

Article 10 (1) The Fair Trade Commission may give a prefectural governor appropriate technical advice or recommendations as to his/her administrative operation and other related matters conducted pursuant to the provisions of the preceding three articles (Instruction by prefectural governors, Request for measures to the FTC and Collection of reports and inspection, etc.), or request the material necessary in order to give the advice or recommendations or to provide information regarding his appropriate administrative operation. 例文帳に追加

第十条 公正取引委員会は、都道府県知事に対し、前三条(都道府県知事の指示、公正取引委員会への措置請求、報告の徴収及び立入検査等)の規定により都道府県知事が処理する事務の運営その他の事項について適切と認める技術的な助言若しくは勧告をし、又は当該助言若しくは勧告をするため若しくは当該都道府県知事の事務の適正な処理に関する情報を提供するため必要な資料の提出を求めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The Fish Epidemic Prevention Assistants shall respond to the consultations had with aquaculture farmers, give advice to the farmers, or engage in private activities for the prevention of infectious diseases in farmed aquatic animals and plants to promote the policies of the prefecture concerned. 例文帳に追加

3 魚類防疫協力員は、養殖水産動植物の伝染性疾病の予防に関する事項につき、都道府県の施策に協力して、養殖をする者からの相談に応じ、及びこれらの者に対する助言その他の民間の活動を行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) Respond to inquiries and requests for consultation, and give necessary advice about a Soil Contamination Investigation, an Action for Removal, etc. in land or the change of the land character in the Designated Area (hereinafter referred to as the "Soil Contamination Investigation, etc."). 例文帳に追加

二 土壌汚染状況調査又は指定区域内の土地における汚染の除去等の措置若しくは土地の形質の変更(次号において「土壌汚染状況調査等」という。)について、照会及び相談に応じ、並びに必要な助言を行うこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The Registrar shall have the power to give to a person who proposes to apply for the registration of a trade mark advice as to whether the trade mark appears to the Registrar prima facie to be capable of distinguishing goods or services of one undertaking from those of other undertakings within the meaning of section 3(1) (meaning oftrade mark”). 例文帳に追加

登録官は,商標が,第3条(1)(「商標」の意味)の意味内で,ある事業の商品又はサービスを他の事業の商品又はサービスから識別する能力を一応有するものと登録官に見えるか否かについて,商標登録出願を予定する者に助言を与える権限を有する。 - 特許庁

(1) The power to give to a person who proposes to apply for the registration of a trade mark in the Register advice as to whether the trade mark appears to the Registrar prima facie to be capable of distinguishing shall be a function of the Registrar under this Act.例文帳に追加

(1) ある商標の登録簿への登録を出願しようとする者に対し,登録官にとって当該商標が識別性を有していると一応考えられるか否かについて助言を与える権限は,本法に基づく登録官の機能の1つである。 - 特許庁

To give a safe and sure advice to the effective use of input data related to daily biological information and daily eating and exercising habits for the financial plan by a self-governing or a safe and the improvement thereof.例文帳に追加

本発明は、毎日の生体情報、毎日の食生活、運動生活に関する入力データの自治体等の財政計画への有効活用や習慣改善に対する安全で安心なアドバイスができていないという課題のためのものである。 - 特許庁

To provide a support system for helping a person having visual difficulty in which a remote helping supporter can give instruction on advice that is necessary to movements such as decision, action and danger avoidance to a person having visual difficulty by voice by utilizing a telecommunication network.例文帳に追加

電気通信網を利用することによって視認困難者に対して判断・行動・危険回避等の動作に必要となるアドバイスを遠隔地に居る介助支援者から音声指示することができる視認困難者介助支援システムを提供する。 - 特許庁

To support the customer's reform planning, provide reform ideas from a plurality of construction agencies, give advice in response to the consultation regarding the management of the housing reform of construction agencies, and provide a mediation system between customers and construction agencies.例文帳に追加

顧客のリフォーム計画を支援し、複数の施工業者からのリフォーム提案を提供し、施工業者の住宅リフォームの経営に関する相談に対してアドバイスを行い、顧客と施工業者を仲介するシステムを提供することを目的とする。 - 特許庁

To improve a way of dry and tasteless information exchange, to make a way of information exchange with equipment such as household electrical goods and an automobile closer and to give a proper advice to a user as a master from the equipment side if necessary.例文帳に追加

無味乾燥な情報交流のあり方を改め、家電製品や自動車などの機器との情報交流のあり方をより親密なものとし、必要に応じて主人である使用者に機器側から適切な助言を行えるようにすることを目的とする。 - 特許庁

The communication support system 12 is provided in order to give advice to support optimum communication in accordance with the combination of the plural users 21-26 in a digital system 11.例文帳に追加

利用者同士が対等に情報交換を行うケースで最適なコミュニケーションを支援するために、各利用者の通信記録からその通信特性を判断し、情報を提供する側と享受する側の通信特性の組合せに応じて、最適なコミュニケーション支援を提供する。 - 特許庁

To assure the quality and safety of biological and autologous products, as well as regulatory reinforcement through the reclassification of 'biological products' and 'specified biological products' in the Pharmaceutical Affairs Law, efforts have been made to give guidance and advice at the development stage.例文帳に追加

生物由来・自己由来製品について、品質・安全性の確保のため、薬事法に「生物由来製品」及び「特定生物由来製品」を新たに位置づけ、規制の強化を図る一方、開発段階での指導、相談内容の充実にも努めてきた。 - 厚生労働省

(1) The directors of Prefectural Labor Offices may, when asked by either party or both parties to a dispute prescribed in the preceding Article for assistance to resolve said dispute, give any necessary advice or guidance or make any necessary recommendation to the parties to said dispute.例文帳に追加

1 都道府県労働局長は、前条に規定する紛争に関し、当該紛争の当事者の双方又は一方からその解決につき援助を求められた場合には、当該紛争の当事者に対し、必要な助言、指導又は勧告をすることができる。 - 厚生労働省

Article 39-2 (1) Upon requests for resolutions of complaints from motor truck transportation business operator or the freight owner, the local implementing agency shall hold consultation, give necessary advice to those who requested the same, investigate the situations pertaining to the said complaints and notify the motor truck transportation business operator who is the subject of the said requests of the content of the said complaints and demand prompt handling. 例文帳に追加

第三十九条の二 地方実施機関は、貨物自動車運送事業者又は荷主から貨物自動車運送事業に関する苦情について解決の申出があったときは、その相談に応じ、申出人に必要な助言をし、当該苦情に係る事情を調査するとともに、当該申出の対象となった貨物自動車運送事業者に対し当該苦情の内容を通知してその迅速な処理を求めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) In addition to exercising his/her authority under the provisions of this Act appropriately, the competent minister shall, for the purpose of ensuring the smooth implementation of measures to prevent nuclear emergency, emergency response measures and measures for restoration from nuclear emergency by a nuclear operator under the provisions of this Act, give guidance and advice to said nuclear operator and take other appropriate measures. 例文帳に追加

3 主務大臣は、この法律の規定による権限を適切に行使するほか、この法律の規定による原子力事業者の原子力災害予防対策、緊急事態応急対策及び原子力災害事後対策の実施が円滑に行われるように、当該原子力事業者に対し、指導し、助言し、その他適切な措置をとらなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) In the case where a Prefectural Labor Relations Commission receives the delegation of the governor based on the provisions of Article 180-2 of the Local Autonomy Act (Act No. 67 of 1947) and takes the measures prescribed in paragraph 1, the Central Labor Relations Commission may give said Prefectural Labor Relations Commission necessary advice and guidance. 例文帳に追加

3 第一項の施策として、地方自治法(昭和二十二年法律第六十七号)第百八十条の二の規定に基づく都道府県知事の委任を受けて都道府県労働委員会が行う場合には、中央労働委員会は、当該都道府県労働委員会に対し、必要な助言又は指導をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 42 (1) When an authorized personal information protection organization is requested by a person, etc. to solve a complaint about the handling of personal information by a target business operator, corresponding to the request, the organization shall give the person, etc. necessary advice, investigate the circumstances pertaining to the complaint and request the target business operator to solve the complaint promptly by notifying the target business operator of the content of the complaint. 例文帳に追加

第四十二条 認定個人情報保護団体は、本人等から対象事業者の個人情報の取扱いに関する苦情について解決の申出があったときは、その相談に応じ、申出人に必要な助言をし、その苦情に係る事情を調査するとともに、当該対象事業者に対し、その苦情の内容を通知してその迅速な解決を求めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 33-7 If particularly necessary for the adjustment of demand for and supply of the labor force, the Minister of Health, Labour and Welfare may, pursuant to the provisions of an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare, give necessary guidance, advice and recommendations to employment placement business providers concerning the scope, timing, means, and number of cases of employment placement, and methods of conducting employment placement. 例文帳に追加

第三十三条の七 厚生労働大臣は、労働力の需要供給を調整するため特に必要があるときは、厚生労働省令で定めるところにより、職業紹介事業者に対し、職業紹介の範囲、時期、手段、件数その他職業紹介を行う方法に関し必要な指導、助言及び勧告をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 48-2 When the Minister of Health, Labour and Welfare finds it to be necessary with respect to the implementation of this Act, he/she may give necessary guidance and advice to employment placement business providers, persons who conduct labor recruitment, commissioned recruiters and labor supply providers in order to secure the appropriate administration of their businesses. 例文帳に追加

第四十八条の二 厚生労働大臣は、この法律の施行に関し必要があると認めるときは、職業紹介事業者、労働者の募集を行う者、募集受託者及び労働者供給事業者に対し、その業務の適正な運営を確保するために必要な指導及び助言をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 102-33 (1) The Council may, when it finds necessary, give advice to an Entrusting Financial Instruments Exchange on necessary measures to be taken in order to achieve the fair and smooth sales and purchase of Securities and Market Transactions of Derivatives on the Financial Instruments Exchange Market established by such Entrusting Financial Instruments Exchange, and to contribute to the sound development of Financial Instruments Businesses and protection of investors. 例文帳に追加

第百二条の三十三 理事会は、必要があると認めるときは、委託金融商品取引所が開設する金融商品市場における有価証券の売買及び市場デリバティブ取引を公正かつ円滑にし、並びに金融商品取引業の健全な発展及び投資者の保護に資するために行うべき措置について、委託金融商品取引所に助言をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 27-22 The Central Labor Relations Commission may request a Prefectural Labor Relations Commission to report on affairs administrated by the Prefectural Labor Relations Commission pursuant to the provisions of this Act. When the Central Labor Relations Commission finds necessary for application of laws and regulations and other administration of the said affairs by the Prefectural Labor Relations Commission, the Central Labor Relations Commission may also make recommendations, to give advice, provide training of members and staff of the Prefectural Labor Relations Commission, or provide any other assistance. 例文帳に追加

第二十七条の二十二 中央労働委員会は、都道府県労働委員会に対し、この法律の規定により都道府県労働委員会が処理する事務について、報告を求め、又は法令の適用その他当該事務の処理に関して必要な勧告、助言若しくはその委員若しくは事務局職員の研修その他の援助を行うことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 84-2 For the purpose of promoting the rational use of energy in the whole nation, the Minister of Economy, Trade and Industry shall, in enforcing this Act, give due consideration so as to encourage efforts of business operators to contribute to promoting the rational use of energy of other persons by providing technology, giving advice and coordinating businesses, etc. made of their own accord. 例文帳に追加

第八十四条の二 経済産業大臣は、この法律の施行に当たつては、我が国全体のエネルギーの使用の合理化を図るために事業者が自主的に行う技術の提供、助言、事業の連携等による他の者のエネルギーの使用の合理化の促進に寄与する取組を促進するよう適切な配慮をするものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(2) A Supporter of Proper Operation of Worker Dispatching Undertakings shall, in cooperation with the administrative measures concerning the securing of proper operation of Worker Dispatching Undertakings and proper dispatch work, respond to a request for counsel from, and give expert advice to, business operators carrying out Worker Dispatching, persons receiving Worker Dispatching services and workers, etc. 例文帳に追加

2 労働者派遣事業適正運営協力員は、労働者派遣事業の適正な運営及び適正な派遣就業の確保に関する施策に協力して、労働者派遣をする事業主、労働者派遣の役務の提供を受ける者、労働者等の相談に応じ、及びこれらの者に対する専門的な助言を行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS