1016万例文収録!

「ground-water」に関連した英語例文の一覧と使い方(49ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ground-waterの意味・解説 > ground-waterに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ground-waterの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2428



例文

The woven fabric having excellent water-wiping performance and stain-wiping performance is at least partly composed of a multi-component spun yarn containing a synthetic fiber multifilament having a single fiber fineness of ≤1 dtex as a part of the yarn and the fabric has a multiple texture or woven with warps and wefts composed of ground yarn and pile yarn.例文帳に追加

単糸繊度が1デシテックス以下の合成繊維マルチフィラメントを一部に有する複合紡績糸を少なくとも一部に用いてなる織物であり、多重組織若しくは地糸及びパイル糸からなる経糸及び緯糸によって構成される織物であって、下記式(1)を満足することを特徴とする水分拭取性、汚れ拭取性に優れた織物。 - 特許庁

Impurities are prevented from entering an anode oxidation treatment film, and device deterioration caused by metals generated from an anode oxidation treatment film is restrained by using sulfuric acid and oxalic acid, which do not contain chromium for acid used during anode oxidation treatment of an aluminum ground electrode surface and using vapor and ion exchange desalted water, which do not contain nickel for treatment solution used during sealing treatment.例文帳に追加

アルミニウム製接地電極表面の陽極酸化処理時に使用する酸にクロムを含まない硫酸や蓚酸を、封孔処理時に使用する処理液にニッケルを含まない水蒸気やイオン交換脱塩水を使用することにより陽極酸化処理膜への不純物の混入を防止し、陽極酸化処理膜から発生する金属による引き起こされるデバイス劣化を抑制する。 - 特許庁

The greenhouse heater 1 includes a heating device heating hot spring water, a cooling device 3 cooling steam from the heating device, and a greenhouse heating pipe 10 buried under the ground below the greenhouse 5, so that the greenhouse 5 is heated via steam sent to the greenhouse heating pipe 10 from the heater 2 via the cooling device 3.例文帳に追加

温室加熱装置1は、温泉水を加熱する加熱装置2と、加熱装置2からの蒸気を冷却する冷却装置3と、温室5の下方の地中に埋設された温室加熱用配管10とを備え、加熱装置2から冷却装置3を介して温室加熱用配管10に送られた蒸気により温室5を加熱する構成にしてある。 - 特許庁

In the water treatment method, a conductive metallic oxide is used as the electrodes and its treatment equipment consists of a pair of the electrodes and a grounded ground electrode consisting of the conductive metallic oxide arranged in a container containing after, and the high frequency AC voltage source connected to a pair of the electrodes consisting of the conductive metallic oxide.例文帳に追加

上記水処理方法において、電極として導電性金属酸化物を用い、かつその処理装置として、水を収容した容器中に配置された導電性金属酸化物からなる一対の電極及び接地されたグランド電極、前記一対の導電性金属酸化物からなる電極に接続された高周波交流電源から構成されたものとする。 - 特許庁

例文

To provide a tunnel reinforcing structure which reduces overpressure applied from the ground on the tunnel top and a building thereon and soil pressure from the tunnel side face, to the concrete inner wall of the tunnel, suppresses the propagation of vibrations inside the tunnel to the outside, and provides an effect superior in water permeability and drainage.例文帳に追加

トンネルのコンクリート製内壁部に対する、トンネル上部の地盤やその上の構造物からの重圧と、トンネル側面からの土圧を低減することができるとともに、トンネル内の振動の外部への伝播を抑制することができ、さらに、透水・排水に優れた効果を奏するトンネル補強構造を提供する。 - 特許庁


例文

To provide a vegetation mat for virescence capable of reliably preventing the translocation of surface soil, plant seeds, fertilizer, or the like, by excellent adhesion to the ground, and also capable of preventing the drying of plant seeds by high water retentivity, which leads to difficulties in the occurrence of uneven germination and growth, and easy ecesis of invading vegetation.例文帳に追加

土壌表面への密着性が非常に良くて、表層土、植物種子、肥料などの移動を確実に防止することができ、しかも、保水機能が高くて、植物種子の乾燥を防止することができ、その結果、発芽むら、生育むらが発生しにくく、侵入植生も定着しやすい緑化用の植生マットを提供すること。 - 特許庁

The road structure 1 includes: a porous layer 5 formed by placing a soil material, a cement solidifier, an aggregating agent and a water kneaded substance; and a vegetation layer 6 formed on the porous layer 5 within a groove 9 formed in the ground 8 between the curbstone 4, which is disposed along the boundary between a driveway 2 and the walkway 3, and the walkway 3.例文帳に追加

道路構造1は、車道2と歩道3との境界に沿って配列された縁石4と歩道3との間の地盤8に形成された溝部9内に、土質材、セメント系固化剤、団粒化剤及び水の混練物を打設して形成された多孔質層5と、多孔質層5上に形成された植生層6と、を備えている。 - 特許庁

This mist producer 1 is equipped with a corona discharge part 10 constituted so as to heat and boil the liquid such as water stored in a liquid storage part by a heater to produce mist and applying high negative voltage across a discharge needle 12 and a ground electrode 13 to produce corona discharge to thereby produce negative ions.例文帳に追加

ミスト発生装置1は、ヒータにより液体溜り部に貯留された水などの液体を加熱し、沸騰させることによりミストを発生可能に構成されるとともに、放電針12とグランド電極13の間にマイナスの高電圧を印加することにより、コロナ放電を発生させてマイナスイオンを発生させるコロナ放電部10を備えている。 - 特許庁

A sample of soil or ground water is picked from the target region to be estimated and is housed in a container, air is circulated and flowed in the container for a predetermined time and oxygen is replenished to the circulating air from a replenishing means so that the oxygen content of the circulating air may be constant and the oxygen consumption rate of the sample is calculated from the amount of oxygen replenishment.例文帳に追加

該予測対象地域から土壌又は地下水のサンプルを採取して容器に収容し、該容器に所定期間空気を循環流通させると共に、循環空気中の酸素濃度が一定となるように該循環空気に酸素を補給手段から酸素補給し、この酸素補給量から該サンプルの酸素消費速度を算出する。 - 特許庁

例文

This fluid emitting means is provided with a nozzle member to be connected to the hose or the like, at least, a part of the nozzle member is a nonmetal material such as cloth and rubber, and a water spray means for cooling a fireman, a support means for supporting to a fixing part such as ground, the lighting means, and a sounding means can be attached thereto.例文帳に追加

ホース等に連結されるノズル部材を備えており、このノズル部材の少なくとも一部が布や、ゴム等の非金属材料となっており、消防従事者を冷却するための放水手段や、大地等の固定部に対して支持させるための支持手段や、照明手段、音響発生手段等が装着可能になっている。 - 特許庁

例文

This permeable column is composed of a hollow member on the inside provided by removing a pipe, after being filled in the pipe, by covering the inside hollow member having a through-hole on a surface and having an outside surface having the same shape as a pipe inner surface, with a water permeable sheet, by removing earth inside of the pipe, by driving the pipe in the ground.例文帳に追加

地中にパイプを打ち込み、パイプ内部の土を除去し、表面に透孔を有し、外表面がパイプ内面と同じ形状を有し、内部が中空な部材を透水性のシートで覆い、前記パイプ中に充填した後、パイプを除去して得られる内部が中空な部材からなる浸透性柱である。 - 特許庁

To provide the protecting method of a semiconductor wafer wherein superior sticking is performed even to a recess and a stepped part on the surface of a wafer when the back of a semiconductor wafer is ground, breakage and smearing of the wafer which are to be caused by water influx are prevented, and easy exfoliation is enabled after passing through a heating process in which an adhesive film for die bonding is stuck.例文帳に追加

半導体ウェハの裏面研削時にはウェハ表面の凹部や段差によく密着して水浸入によるウェハの破損や汚染を防止することが可能であり、且つ、ダイボンディング用接着フィルムを貼り付ける加熱工程を経た後でも容易に剥離できる半導体ウェハの保護方法を提供する。 - 特許庁

A method for producing refined fish meat includes in a ground fish meat producing process, cutting raw or frozen fish as it is, or dress with skin cooked to remove head and guts of fish, into round slices of a width of 0.6 cm-3 cm, and bleaching the product in water followed by dehydrating, meat collecting, and refining to obtain fish meat.例文帳に追加

本発明は、すり身の製造行程において、生あるいは冷凍の魚そのまま、あるいは調理して魚の頭部と内臓を除去した表皮付きドレスを幅0.6cm以上3cm以下の輪切りにして水晒しを行い、脱水と採肉と精製をして魚肉を得ることを特徴とする精製魚肉の製造方法に関する。 - 特許庁

The spacer 2, in which height with the ground surface is adjusted, disposing the spacer 2 on the main body 1 of the grease trap for separating oil and dust contained in waste water, is composed of a plurality of cylindrical bodies 10 and 11 slidably superposed in the vertical direction, and the cylindrical bodies 10 and 11 are fixed mutually by fasteners B at the arbitrary position of sliding.例文帳に追加

廃水中に含まれる油分やゴミを分離するグリーストラップの本体1の上に配設して、地表面との高さを調整するスペーサ2を、上下方向に摺動可能に重合する複数の筒体10、11によって構成し、この筒体10、11同士を任意の摺動位置で締結具Bにより固定するようにする。 - 特許庁

As the cause of the fire, it is inferred that the foundation of a duct for the secondary connection bus of the house transformer subsided due to the earthquake, causing the duct to contact the connection terminal, damaging the bushing to allow the insulation oil to leak, causing an arc due to ground fault and short circuit, igniting the leaked insulation oil, resulting in the fire. Leak of water containing radioactive material to a non-controlled area in the Unit 6 reactor building of the Kashiwazaki Kariwa Nuclear Power Station例文帳に追加

原因は、所内変圧器二次側接続母線部のダクトの基礎が地震で沈下し、ダクトと接続端子が接触することにより、ブッシングが破損及び絶縁油が漏えいするとともに、地絡・短絡によるアークが発生し、漏えいした絶縁油に引火、火災に至ったものと推定される。 - 経済産業省

When testing dried mushrooms, dried vegetables, dried seaweeds, and dried fish and shellfish specified in the Notification, from the standpoint of reflecting the actually consumed state of food in the testing, in principle, the samples are ground, and water is added in an amount required for rehydrating the relevant dried food. The amount of water required for the rehydration is determined on the basis of the moisture content data (weight-change rate) of such food after rehydration, which are provided in the Standard Tables of Food Composition in Japan. Otherwise, data obtained from measurements using dry samples may be converted into rehydrated data according to the calculation provided in 2.3.例文帳に追加

なお、告示で示された、乾燥きのこ類及び乾燥野菜並びに乾燥させた海藻類及び乾燥させた魚介類等を測定する際には、できるだけ飲食に供される状態と同様の状態で行う観点から、粉砕後のサンプルに、日本食品標準成分表等の水戻しによる水分含量の公表データ(重量変化率)を参考として、必要な水分をあらかじめ添加し行うことを原則とするが、乾燥状態で検査を行い、2.3の取扱いに従って換算を行っても差し支えない。 - 厚生労働省

(3) In cases where provisional quarantine certificate are invalidated pursuant to the provisions in the preceding two paragraphs, if such a vessel still lays at anchor in the port, or such an aircraft is still on the ground in the country (including waters in the port), the quarantine station chief who received the notification specified by the provisions in Paragraph 1, or the quarantine station chief who delivered the provisional quarantine certificate, may give instructions to the master of the vessel etc. to move the vessel into a quarantine area or other specified area, or to move the vessel out of the port, or to let the aircraft to take off from the airport or water. 例文帳に追加

3 前二項の規定により仮検疫済証が失効した場合において、当該船舶が港内に停泊中であり、又は当該航空機が国内の場所(港の水面を含む。)に停止中であるときは、第一項の通報を受けた検疫所長又は当該仮検疫済証を交付した検疫所長は、当該船舶等の長に対し、当該船舶等を検疫区域若しくはその指示する場所に入れ、又は当該船舶を港外に退去させ、若しくは当該航空機をその場所から離陸させ、若しくは離水させるべき旨を命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 22 (1) The master of a vessel or the aircraft captain of an aircraft to which Item 2 of Article 4 is applicable (other than vessels or aircraft to which Item 1 of Article 4 applies at the same time) may move the vessel to any port except quarantine ports for quarantine service or have the aircraft land on the ground or on the water except at quarantine airports (including the waters of ports), notwithstanding the provisions in Article 4, if it is impossible for the vessel or aircraft to make long-passage due to performance problems or it is impossible to get to the quarantine port or quarantine airport for any other reason. 例文帳に追加

第二十二条 第四条第二号に該当する船舶又は航空機(同時に同条第一号にも該当する船舶又は航空機を除く。)の長は、当該船舶又は航空機の性能が長距離の航行に堪えないため、又はその他の理由により、検疫港又は検疫飛行場に至ることが困難であるときは、第四条の規定にかかわらず、検疫を受けるため、当該船舶を検疫港以外の港に入れ、又は当該航空機を検疫飛行場以外の国内の場所(港の水面を含む。)に着陸させ、若しくは着水させることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 23 (1) If the master of a vessel with no quarantine certificate or provisional quarantine certificate delivered moves the vessel into any port in the country or lands an aircraft on the ground or on the water (including waters in the port), except at quarantine airports, in order to evacuate to a safer place due to an emergency situation, the master of the vessel shall move the vessel into a quarantine area or an area specified by the quarantine station chief, or move the vessel out of the port or have the aircraft take off or the leave the waters immediately after such an emergency situation is over. 例文帳に追加

第二十三条 検疫済証又は仮検疫済証の交付を受けていない船舶等の長は、急迫した危難を避けるため、やむを得ず当該船舶等を国内の港に入れ、又は検疫飛行場以外の国内の場所(港の水面を含む。)に着陸させ、若しくは着水させた場合において、その急迫した危難が去つたときは、直ちに、当該船舶を検疫区域若しくは検疫所長の指示する場所に入れ、若しくは港外に退去させ、又は当該航空機をその場所から離陸させ、若しくは離水させなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In particular, retort hamburger patties often become a breadwinning menu as well as a highly profitable goods in family restaurants due to some merits; quick and easy cooking (hamburger patties can be served on the table just by 'yusen' (warming the containing vessels in hot water) a retort hamburger patty which is once broiled, and enclosed or with a sauce together in a pouch), sauces (seasonings) masking the bland taste of low quality ground meat, and extremely low cost results from mass production in clean factories (central kitchens). 例文帳に追加

特にレトルト食品のハンバーグに関しては、調理が簡単である(一度焼いたハンバーグをそのまま、又はソースと共に封入する事で、湯煎するだけで食卓に出す事ができる)事と、少々の材料面における味の不備も漬け込むソース(調味料)でフォローできる事、衛生的な生産工場(セントラルキッチン)による大量生産によって非常に安価に製造できる事により、ファミリーレストランにおいては、主力メニューであると同時に、収益率の高い商品となっていることが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The purifying method is for soil and ground water contaminated with organic halogen compounds and comprises transporting powder of iron composite particles having a surface oxide film formed in a gas phase to a site to be purified, dispersing the powder of iron composite particles by slurrying at the target site and injecting the slurry containing the iron composite particles into the soil contaminated with organic halogen compounds and/or heavy metals to purify the soil.例文帳に追加

有機ハロゲン化合物類で汚染された土壌・地下水の浄化方法であって、気相中で表面酸化皮膜を形成した鉄複合粒子粉末を浄化処理の現場に運搬し、浄化処理の現場において前記鉄複合粒子粉末をスラリー化して鉄複合粒子を分散させた後、有機ハロゲン化合物類及び/又は重金属類で汚染された土壌に前記鉄複合粒子を含有するスラリーを注入して浄化処理を行うことを特徴とする土壌・地下水の浄化方法である。 - 特許庁

In a method for decomposing and purifying soil ground water polluted with hardly decomposable organic compounds by hydrogen peroxide in presence of activated carbon having hydrogen peroxide-decomposing capacity, when 0.5 wt% activate carbon is added to 0.5 wt% hydrogen peroxide aqueous solution at 27°C, the activated carbon has such a performance that the decomposition rate of hydrogen peroxide after 60 minutes is30%.例文帳に追加

難分解性有機化合物による汚染土壌地下水を、過酸化水素分解能を有する活性炭の存在下で過酸化水素により分解浄化する方法において、活性炭が温度27℃、過酸化水素濃度0.5重量%の水溶液に活性炭を0.5重量%添加したときの60分後の過酸化水素分解率が30%以上の性能を有するものであることを特徴とする土壌地下水の分解浄化方法。 - 特許庁

To provide a fluidization method of a soil cement slurry which can give the soil cement slurry fluidity enough to simultaneously fulfill both that the amount generated of construction sludge to be discarded is restricted by reducing the infusion rate of the cement milk into the ground and that sufficient water blocking property, strengths and the like are developed in the soil cement wall by accelerating uniform mixing between the cement milk and the soil.例文帳に追加

地中へのセメントミルクの注入率を下げることにより廃棄することとなる建設汚泥の発生量を抑えること、またセメントミルクと土壌との均一混合を促すことによりソイルセメント壁に充分な止水性及び強度等を発現させること、以上を同時に充足させる充分な流動性をソイルセメントスラリーに付与することができるソイルセメントスラリーの流動化方法を提供する。 - 特許庁

The differential pumping well 3 is installed in a soil cement wall composed as an earth retaining wall 2, so that reduction of a ground water treatment cost is contrived and influence to a peripheral environment is reduced.例文帳に追加

本発明による層別揚水山留め壁3と層別揚水井戸3は、複数の帯水層32、33に対応させて設置する集水部4、5、当該集水部からの地下水を降下させるシャフト6、各集水部とシャフト間に設けて流入地下水を選択するバルブ及びシャフト6の最下部に配置して降下地下水を揚水するポンプから構成される層別揚水井戸3を構成すると共に、この層別揚水井戸3を山留め壁2として構成されるソイルセメント壁内に設置することで、地下水処理費用のコストダウンを図ると共に、周辺環境への影響を低減させている。 - 特許庁

The sterilizer is provided with: at least one pair of discharge electrodes 6 disposed in a treatment tank 7 storing water to be treated 8, the pair of discharge electrodes including a high voltage electrode 2 whose lateral surface is covered with an insulator 4 and a ground electrode 3 opposed to the high voltage electrode with an inter-electrode distance; and a power source 9 applying a high voltage pulse to the discharge electrodes 6.例文帳に追加

被処理水8を収容する処理槽7内に設置され、側面が絶縁体4で被覆された高電圧電極2と間隙を設けて対向配置された接地電極3とを対とする、少なくとも一対以上の放電電極6と、放電電極6に高電圧パルスを印加する電源9と、を備え、被処理水8を放電により絶縁破壊させ、且つ気泡10を発生させる高電圧パルスを印加し、被処理水8に噴流11を生起させることにより被処理水を殺菌するものである。 - 特許庁

Article 11-2 (1) When the Director-General of the Japan Meteorological Agency finds a risk, based on the results of observations and research with regard to terrestrial phenomena, tremors and ground deformations, terrestrial magnetism, terrestrial electricity, hydrological phenomena, and surveys of land and water-areas concerning earthquakes, of the occurrence of a large-scale earthquake pertaining to the Areas for Intensified Measures against Earthquake Disasters prescribed in Article 3, paragraph (1) of the Act on Special Measures for Large-scale Earthquakes (Act No. 73 of 1978), he/she shall, pursuant to the provisions of Cabinet Order, immediately report to the Prime Minister information concerning the earthquake at risk of occurring (including information concerning prediction of a potential tsunami caused by the earthquake event). 例文帳に追加

第十一条の二 気象庁長官は、地象、地動、地球磁気、地球電気及び水象の観測及び研究並びに地震に関する土地及び水域の測量の成果に基づき、大規模地震対策特別措置法(昭和五十三年法律第七十三号)第三条第一項に規定する地震防災対策強化地域に係る大規模な地震が発生するおそれがあると認めるときは、直ちに、政令で定めるところにより、発生のおそれがあると認める地震に関する情報(当該地震の発生により生ずるおそれのある津波の予想に関する情報を含む。)を内閣総理大臣に報告しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 333 (1) The employer shall, as regards machines or appliance equipped with motor (hereinafter referred to as "motor-driven appliance") which are of the movable or portable type, those have voltage to ground exceeding 150 V, or those used at places where they are wetted with liquids having high electric conductivity such as water, or at places where electric conductivity is high, such as on an iron plate, a steel frame, or a surface plate, connect an earth-leakage circuit breaker for preventing electric shocks that conforming the rating of the said circuit, and having good sensitivity and the function to reliably work in order to prevent danger of electric shocks due to the leakage of electricity to the electric circuit to which motor-driven appliance are connected. 例文帳に追加

第三百三十三条 事業者は、電動機を有する機械又は器具(以下「電動機械器具」という。)で、対地電圧が百五十ボルトをこえる移動式若しくは可搬式のもの又は水等導電性の高い液体によつて湿潤している場所その他鉄板上、鉄骨上、定盤上等導電性の高い場所において使用する移動式若しくは可搬式のものについては、漏電による感電の危険を防止するため、当該電動機械器具が接続される電路に、当該電路の定格に適合し、感度が良好であり、かつ、確実に作動する感電防止用漏電しや断装置を接続しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 649 (1) The orderer shall, in the case set forth in paragraph (1) of Article 31 of the Act, when having workers of the contractor use machines or equipment driven by motors (hereinafter referred to as "motor-driven appliance" in this Article) including movable and portable ones whose voltage to ground exceeds 150 V and movable and portable ones intended for use at places moistened with water or other liquids of high electric conduction or on materials of high electric conduction such as iron plates, steel frames and surface plates ensure that such motor-driven appliance are provided with a an earth-leakage circuit breaker for preventing electric shocks having good sensitivity and the function to reliably work which complies with the rating of the electrical circuit concerned. 例文帳に追加

第六百四十九条 注文者は、法第三十一条第一項の場合において、請負人の労働者に電動機を有する機械又は器具(以下この条において「電動機械器具」という。)で、対地電圧が百五十ボルトをこえる移動式若しくは可搬式のもの又は水等導電性の高い液体によつて湿潤している場所その他鉄板上、鉄骨上、定盤上等導電性の高い場所において使用する移動式若しくは可搬式のものを使用させるときは、当該電動機械器具が接続される電路に、当該電路の定格に適合し、感度が良好であり、かつ、確実に作動する感電防止用漏電しや断装置を接続しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS