1016万例文収録!

「head family」に関連した英語例文の一覧と使い方(62ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > head familyの意味・解説 > head familyに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

head familyの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3414



例文

He was appointed as chief retainer of the young Nobunaga, consistently on his side during the time of his problems with succession to the position of family head, and he fought for him during a rebellion started by Nobuyuki ODA. 例文帳に追加

幼少の信長に重臣としてつけられ、信秀死後の家督相続問題でも一貫して信長に与し、織田信行謀反の際も信長方の武将として戦った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The severed head was stored in Jofuku-ji Temple in Kyoto after being exposed at Ichijo Modori-bashi Bridge in Kyoto, and the dead body was placed in the Chosa of the Sozen-ji Temple; a kuyo (memorial service for the dead) was given at the family temple, Fukusho-ji Temple in Kagoshima city. 例文帳に追加

首級は京都・一条戻橋に晒された後京都浄福寺に、遺体は帖佐の総禅寺に、それぞれ葬られ、霊は島津氏歴代の菩提寺・福昌寺(鹿児島市)にて供養された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On June 1, 1861, Tadanori returned to the head family changing his name to Hisamitsu (at the same time he also changed his common name to Izumi), and he came to be treated as the 'the father of province' and grasped the real power of the domain administration. 例文帳に追加

文久元年(1861年)4月23日に宗家へ復帰し、諱を久光と改名(同時に通称も和泉に改める)、「国父」として遇されることになり、藩政の実権を掌握する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

She was considered a concubine when Shinkuro ISE was thought to have been a mere masterless samurai, but recent studies have almost confirmed that he was from the Ise clan, a distinguished family who was the head of the Muromachi shogunate's Administrative Board, and thus she has come to be considered a lawful wife. 例文帳に追加

伊勢新九郎が素浪人と考えられていた頃は側室とされていたが、近年の研究で室町幕府政所執事の名門伊勢氏の一族であることがほぼ明らかになっており、北川殿は正室だったと考えられてる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Kazuo YAMADA who was a chief priest of Teisho-in Temple, which is Tadateru's ancestral temple, has the idea of Tadateru being pardoned for the anniversary of 300 years after his death, and petitioned Tsunenari TOKUGAWA, who is the 18th head of the Tokugawa family, to have it fulfilled. 例文帳に追加

忠輝の菩提寺である貞松院の住職・山田和雄が300回忌での赦免を思い立ち、徳川宗家十八代目当主の徳川恒孝に願い出て実現した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

MINAMOTO no Yoshiie - MINAMOTO no Yoshikuni - Yoshiyasu ASHIKAGA - Yoshikane ASHIKAGA - Yoshiuji ASHIKAGA (the third head of ASHIKAGA family) -Yasuuji ASHIKAGA - Ieuji SHIBA - Muneie SHIBA - Iesada SHIBA - Takatsune SHIBA - Yoshimasa SHIBA. 例文帳に追加

源義家-源義国-足利義康-足利義兼-足利義氏(足利家3代目当主)-足利泰氏-斯波家氏-斯波宗家-斯波家貞-斯波高経-斯波義将 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In general, whether or not a fight have taken place, the influence of the former head is completely lost in the family when the position is forcibly transferred in a coup. 例文帳に追加

通常、戦の有無にかかわらず、クーデターという実力行使によって家督が移った場合、前代当主の家中における発言力は皆無になることが通例である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The details about the incident is unclear, but according to one theory, Nobunaga told Kazumasa to transfer the head of family to Nobusumi, Kazumasa's adopted son, but he refused. 例文帳に追加

この間の経緯は不明であるが、一説には信澄は員昌の養子となっており、信長は員昌に家督を譲るよう迫ったものの、拒まれたためともいう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On May 25, 1530, his legitimate son Yoritaka suddenly passed away earlier than Yorimitsu at the age of 31 and in 1534, he transferred the head of the family to his legitimate grandchild Yorishige SUWA (the Sengoku period), entered into priesthood and called himself Hekiunsai. 例文帳に追加

享禄3年(1530年)4月18日(旧暦)、嫡男諏訪頼隆が頼満に先立って31歳で急死、天文3年には嫡孫の諏訪頼重(戦国時代)に家督を譲って出家して碧雲斎と名乗る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Originally, he was a Buddhist monk at Kishi-dera Temple in Iyo Province; however in 1556, because the family head Sanemitsu SAIONJI's biological child, Kintaka died in a battle, Kinhiro became the adopted heir of Sanemitsu and returned to secular life in 1565. 例文帳に追加

もともとは伊予国来住寺で僧籍にあったが、弘治(日本)2年(1556年)、当主であった西園寺実充の実子公高が戦死したため、永禄8年(1565年)に実充の養嗣子として迎えられて還俗した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Nobukata TAKEDA (1420 - June 29, 1471) was a warlord and provincial military governor in the Muromachi period and the second head of the Wakasa-Takeda clan that was a branch family of the Takeda clan. 例文帳に追加

武田信賢(たけだのぶかた、応永27年(1420年)-文明(日本)3年6月2日(旧暦)(1471年6月20日))は室町時代の守護大名、武田氏若狭武田氏の第2代当主である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although the exact year is unclear, he took the family name of Kamei after he married a daughter of Yukimori (her mother was a daughter of Hidetsuna KAMEI, the head of the chief retainers of the Amago clan) since he had a close relationship with Yukimori. 例文帳に追加

年代は定かではないが、幸盛との緊密な関係から、幸盛の娘(生母は尼子氏家老職筆頭・亀井秀綱の娘)を娶り、亀井姓を名乗るようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Actually, Mitsuhide AKECHI's second daughter, who was Hidemitsu's wife, was an adopted daughter from Mitsukado AKECHI and therefore, it can be interpreted as meaning that he succeeded as the head of his wife's parental family. 例文帳に追加

一方で、秀満の妻である明智光秀の次女は実は養女で、実は明智光廉の娘であり、妻の実家を継いだとの解釈もできるという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He attacked FUJIWARA no Kageie, a powerful retainer of the Taira family, and his servants, who were on the way to Ise Province, at Seta and Noji in Omi province, and cut off and gibbeted his head at Kara-hashi Bridge in Seta. 例文帳に追加

近江国の勢多・野路で伊勢国に向かう途中の平氏有力家人藤原景家とその郎党たちの一行を襲撃し、討ち取った首を瀬田の唐橋に晒している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was a head of the Soryo (governing) family of the Taira clan of Boso Province and it is said that MINAMOTO no Yoritomo succeeded to raise an army owing to the support from Hirotsune, the most powerful man in the Togoku (eastern country). 例文帳に追加

房総平氏惣領家頭首であり、東国最大の勢力であった広常の加担が源頼朝挙兵の成功を決定付けたとも言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yoshimura, who was eboshi-oya (a person who puts an eboshi (formal headwear for court nobles) on a young man's head on his genpuku ceremony) to Masamura, was also involved in this ploy, but the ama shogun (nun warlord) Masako HOJO personally paid a visit to Yoshimura's home, convincing him otherwise; the incident ended with the banishment of the Iga family. 例文帳に追加

政村の烏帽子親であった義村はこの陰謀に関わるが、尼将軍北条政子が単身で義村宅に説得に赴いた事により翻意し、事件は伊賀の方一族の追放のみで収拾した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although he became the lord of the domain, he had almost no real power and was put in a position of being a puppet head of the family because in the domain, there were so many Karo (senior retainers) and federal retainers of the domain who were reformists, including the retired Yoshinaga, Hachiro MITSUOKA, Yukie NAKANE and Shonan YOKOI. 例文帳に追加

藩主となったものの、藩内には隠居した慶永をはじめ三岡八郎、中根雪江、横井小楠などの改革派の家老・藩士が多数いたため、茂昭には実権はほとんど無く、傀儡の当主の立場であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is considered that a daughter of Shigefusa was Yoriuji's concubine, and he became the first family head of the Ashikaga clan whose mother was not from the Hojo clan since Yoshikane ASHIKAGA, a senior vassal of MINANOTO no Yoritomo. 例文帳に追加

重房娘は頼氏の側室であったと考えられ、源頼朝の重臣であった足利義兼以来の北条氏を母としない足利氏当主となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, as a direct descendant of Yukinaga, Motonaga became the new family head of the Miyoshi clan, but not finding a chance to counterattack Takakuni, he was blocked in Awa Province with a bereaved son of Sumimoto HOSOKAWA, Harumoto HOSOKAWA. 例文帳に追加

このため、之長の直系であった元長が三好氏の新たな総帥となったものの、高国への反撃に出られぬまま阿波において細川澄元の遺児・細川晴元と共に逼塞していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Two years later Fukusaburo INANOBU became a member of the head family of Ichikawa as Fukusaburo HORIKOSHI, Danjuro passed away quietly before solving the matter of successors at all. 例文帳に追加

稲延福三郎が堀越福三郎として市川宗家に婿養子に入った2年後、團十郎はついに後継者の件についてはなんら手を打つことなく、静かにこの世を去った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He served as a substitute for the weak 14th family head of Kikuchi clan and recaptured Fukugawa-jo Castle, which once was a base castle of the Kikuchi clan, from the Northern Court (Japan) forces in 1345 together with the Aso clan. 例文帳に追加

柔弱な菊池氏第14代当主菊池武士に代理として、1345年に阿蘇氏とともに菊池氏の居城・深川城を北朝(日本)勢力から奪還する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After his family including his father and four brothers died suddenly in a smallpox outbreak in 737, he became the head of the Fujiwara clan and then was appointed to be an official of Kyobusho (the Ministry of War) on very short notice followed by Sangi (Royal Advisors). 例文帳に追加

天平9年(737年)における天然痘の猖獗によって父をはじめとする藤原四兄弟が急死すると、藤原氏の氏上となり、急遽兵部省1.兵部省に、続いて参議に任命された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since Takumi-no-kami (the head of Bureau of Skilled Artisans) was not a little interested in Yasubei NAKAYAMA, a famed master swordsman, he gave Yasubei an unprecedented permission to keep his Nakayama surname and become an adopted son-in-law of the Horibe family on July 18, 1694. 例文帳に追加

内匠頭も噂の剣客中山安兵衛に少なからず興味があったようで、5月26日(旧暦)(1694年7月18日)、中山姓のままで養子縁組してもよいという異例の許可を出した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He insisted that they should lock themselves in a castle or avenge on Kira, however, Kura-no-suke (Deputy chief of Kuraryo, Bureau of Palace Storehouse) persuaded him, saying, "We will of course avenge on Kira, but the restoration of the Asano clan by putting Nagahiro ASANO as the head of the family is the first priority. We should choose the right timing." 例文帳に追加

篭城、さもなくば吉良への仇討を主張したが、内蔵助からは「吉良への仇討はするが、浅野長広による浅野家再興が優先だ。時期を見よ」と諭された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shuei demanded to match up with Inseki as the family head of the Hayashike, but was rejected, and therefore three families approved the fourth dan level to Shuei and also decided not to ask the consent on the dan promotion to Inseki who had previously caused similar problems. 例文帳に追加

秀栄は林家当主として因碩との対戦を求めたが応じなかったため、三家にて秀栄の四段を認め、またかねてから同種の問題を起こしていた因碩には昇段の同意を求めないこととなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Soon after that, however, Shuei began to act repulsively against Hoensha's way not appreciating the authority of the head family, and withdrew from Hoensha to counteract Hoensha and Shuho MURASE. 例文帳に追加

しかしほどなくして、家元の権威を認めない方円社のやり方に、秀栄らは強く反発し方円社を脱会、方円社と村瀬秀甫に対抗するようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Originally, he was the legitimate successor of Kogakubo, but a daughter of the Hojo clan, who was a concubine of Haruuji, gave birth to Yoshiuji ASHIKAGA, and as a result he was persecuted by the Hojo clan who wanted Yoshiuji to be the head of the family. 例文帳に追加

本来は古河公方の正統な後継者の立場だったが、晴氏の側室である北条氏の娘に足利義氏が産まれたため、義氏を当主にしたい北条氏により迫害を受けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kuranosuke OISHI, the head of one faction, adopted a neutral attitude by avoiding the split and did his best to restore the family by suggesting that the radical Edo faction bide their time for revenge. 例文帳に追加

一党の頭目たる大石内蔵助自身は、どっちつかずの態度で分裂を回避しながら、実際にはお家再興に力を入れて、江戸急進派に時節到来を待つよう促すという立場をとった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 790, when Sugano no Asomi presented a change of the family name to the emperor, there was a name of Jintei KUDARANOKONIKISHI along with successors,and therefore it shows that he was in the highest position, and thus the head of the Kudara Clan ("Shoku Nihongi," July 17). 例文帳に追加

また延暦9年(790年)菅野朝臣の改姓上表で百済王仁貞らが後継者然と名を連ねていることより、百済系氏族の長的地位にあったことが知られる(『続日本紀』七月一七日条)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

By reason that internal strife took place over the successor of the family of Itsukushima-jinja Shrine priest in Aki Province where the head of the Ouchi clan and the main power were absent, Yoshioki OUCHI had Motoshige return to Aki Province to suppress the strife. 例文帳に追加

大内氏の当主と主力が不在の安芸国では、厳島神主家で後継者を巡って内訌が発生したため、大内義興は鎮圧のため元繁を帰国させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Okimoto MORI, the head of the Mori family, died of illness and young Komatsumaru MORI succeeded to Okimoto's position in 1516, Motoshige who took advantage of disturbance began actions to recapture Arita-jo Castle which had been occupied by Mori and Yoshikawa on the Ouchi side. 例文帳に追加

1516年毛利家当主毛利興元が病死し、幼少の毛利幸松丸が跡を継ぐと、その動揺に乗じ大内方の毛利・吉川に占領されていた有田城を奪還するために行動を開始。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1686, under the command of Tsunayoshi TOKUGAWA who was the 5th Seii Taishogun (literally, the great general who subdues the barbarians), Ryuko became Jushoku (a head priest) of Chisoku-in Temple of Mt. Tsukuba which was in charge of incantation and prayer for the shogun's family, thereby rapidly winning devotion from Tsunayoshi. 例文帳に追加

1686年(貞享3年)5代征夷大将軍徳川綱吉の命により将軍家の祈祷寺である筑波山知足院の住職となったの機に、急速に綱吉の帰依を得た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the next year, however, Takemori Sue, the son of deceased Hiromori SUE, told Yoshioki an ungrounded story that Hironori had schemed to let Yoshioki's brother Takahiro OUCHI succeed as the head of the family instead of Yoshioki. 例文帳に追加

しかし翌年、義興への家督相続に際して兄弟の大内高弘の擁立を画策したと陶弘護の子陶武護が義興に讒言した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that he married his Uncle, FUJIWARA no Kamatari's daughter and was adopted by his wife's family and then became the head of Fujiwara clan until Kamatari's biological son, FUJIWARA no Fuhito became an adult. 例文帳に追加

叔父藤原鎌足の娘を娶って婿養子となり、鎌足の実子である藤原不比等が成人するまで藤原氏の氏上であったといわれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although MURATA captured two castles of Kiirein and besieged Ikariyama-jo Castle, the castle of the Shimazu head family, he lifted the siege three months later because of stiff resistance. 例文帳に追加

村田如厳は給黎院の2城を落とし薩摩へ侵攻、島津本家の居城である碇山城を包囲するも、激しい抵抗にあい3か月後に包囲を解いている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although the head family of the Kono clan barely survived due to succession by his son, Michihisa KONO, who solely took the side of Kamakura bakufu, its influence in Iyo Province weakened afterwards. 例文帳に追加

河野氏本家はひとり鎌倉幕府方に付いた子の河野通久によって辛うじて続くこととなったが、以後伊予国内での影響力が低下することとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kuninao DATE (November 2, 1835 - January 12, 1891) was a head of the Iwadeyama Date family, Sendai Domain Sept in the end of Edo Period, who devoted himself to development of Hokkaido after Meiji Restoration and laid the foundation of Tobetsu-cho. 例文帳に追加

伊達邦直(だてくになお、天保5年9月12日(旧暦)(1835年11月2日)-明治24年(1891年)1月12日)は、江戸時代末期の仙台藩一門・岩出山伊達家当主で、明治維新後は北海道開拓に身を投じ当別町の基礎を築く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On December 7, 1468, he left his nephew, Ujikage ASAKURA (the eighth head of the family) and vassals in Kyoto, he went to Echizen Province with his brothers, Toshikage ASAKURA, Kokyu ASAKURA and Kagefuyu ASAKURA. 例文帳に追加

応仁2年(1468年)閏10月14日、京に甥の朝倉氏景(8代当主)と配下の兵を残し、朝倉敏景、朝倉光玖、朝倉景冬の兄弟揃って越前国へ下る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, in September 1461, Yoshihiro SHIBA was disinherited and left to Kikeishinzui of Shokoku-ji Temple as chigo (temple acolytes) by Yoshimasa according to the 7th family head Takakage ASAKURA's scheme. 例文帳に追加

しかし、寛正2年(1461年)9月、朝倉孝景(7代当主)らの工作により義政から廃嫡を命ぜられ、相国寺の季瓊真蘂に稚児として預けられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is believed that he was actually the same person as Hisahiro ODA, the man formerly known as Toshihiro's cousin and the previous family head, and that Toshihiro called himself Hisahiro at first, but later changed his name to Toshihiro because he was granted the use of a character of the name of Owari no kuni shugo (governor of Owari Province), Yoshitoshi SHIBA (there are different opinions). 例文帳に追加

従兄弟とされる先代織田久広と同一人物とされ、初め久広(ひさひろ)と名乗り、のち尾張国守護・斯波義敏の偏諱を受け、敏広と改めたとされる(異説あり)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He left his post of Director General in 1904, giving way to younger generations in accordance with his belief that what was most harmful to business progress was not mistakes of the young but infestation of the old (however, he continued to serve as an adviser to Sumitomo's businesses at request of Tomoito SUMITOMO, the head of the Sumitomo family at the time). 例文帳に追加

1904年(明治37年)に「事業の進歩発展に最も害するものは、青年の過失ではなくして、老人の跋扈である」として総理事を辞し引退(ただし家長の友純の説得により住友家関係の顧問等は続けた)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The reasons were attributed to Nagayasu NARITA bowing without dismounting from a horse while warlords usually bowed after dismounting from a horse, the Narita clan descended from the Fujiwara clan, a family lineage which was given permission to bow without dismounting to the likes of, MINAMOTO no Yoshiie, the head of the samurai (warrior) families. 例文帳に追加

原因は諸将が下馬拝跪する中、成田長泰のみが馬上から会釈をしたためであったが、成田氏は藤原氏の流れをくむ名家で、武家棟梁の源義家にも馬上から会釈を許された家柄であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover in 1480, Tomomasa sent a gift to Yoshimasa ASHIKAGA and Yoshihisa ASHIKAGA, father and son, and this suggests that he communicated with the bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) on his own apart from the family head of the Ogigayatsu Uesugi clan, and that he was in politically high position. 例文帳に追加

また文明(日本)12年(1480年)に足利義政・足利義尚父子に進物を贈るなど、扇谷上杉氏当主とは別に、独自に幕府と交流を持っていたようであり、その政治的地位の高さも窺える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the death of Sadamasa, his older brother, Tomomasa had Tomoyoshi, his own son, be the family head and he himself became the son's conservator, but had been losing power due to the advancement of Soun HOJO into the Sagami province. 例文帳に追加

兄定正の死後、自分の子である朝良を当主としてその後見役となったが、北条早雲(北条早雲)の相模進出に伴い勢力を失っていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Though the lawful wife of Shigetaka IWAKI was a daughter of Yoshinao SATAKE, this is Yoshinao of the Eastern House of Satake (Genrokuro) and different from Yoshinao of the head family of Satake (Hikojiro) in this article. 例文帳に追加

岩城重隆の正室は佐竹義直の娘であるものの、佐竹東家の義直(源六郎)であり、本項目の佐竹宗家の義直(彦次郎)とは別人である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On September 30, Yoritomo ordered Kiyomoto who was the family head of the Toshima clan and favored by the Minamoto clan and his son, Kiyoshige KASAI, to go to Awa Province by sea and also ordered Asatsune who were in Kyoto to present cotton clothes to his wife and daughter. 例文帳に追加

9月3日、頼朝は源氏恩顧の武士である豊島氏当主の清元とその子葛西清重に海路をもって安房国へ参じるよう命じ、また在京中だった朝経には、その妻女に綿衣を進呈するように命じている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Battle of Mount Tsuhokami, his cousins Toshikane HARADA and Toshiie HARADA, also died in the battle; but there were few notes on it in the genealogy and it can be thought that it was because Iehira was in the position to take the reins of the Togo clan as the family head. 例文帳に追加

この合戦では従兄弟にあたる原田俊兼、原田俊家兄弟も討ち死にしているが系図の注記はわずかしかなく、家平が東郷氏一族を統率する立場にある人物であったことが考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, Kagenaka NAGAO and Sukekiyo OTA fled to the Kasuya-no-yakata castle of Mochitomo UESUGI, who was Sukekiyo's lord and a family head of OGIGAYATSU-UESUGI clan. 例文帳に追加

そのため、長尾景仲と太田資清は資清の主君である前扇谷上杉家当主上杉持朝の糟谷館(現在の神奈川県伊勢原市)に逃げ込んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There is an example that Genbukan-dojo which was run by the head family of Chiba declined after Michisaburo CHIBA took it over, thus, it is thought that the grand master's ability decided the fate of dojo at the end of the Edo period. 例文帳に追加

本家筋にあたる玄武館道場が千葉道三郎の代になって衰退した例もあり、幕末期は師範の実力が道場の盛衰に直結する時代であったと推測さる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The whole mountain is like a big graveyard dedicated to the Inui clan, with the gravestones aligned in a orderly fashion for ten generations from Masanobu, the first head of the family, to Taisuke, whose gravestone stands next to the one of his third wife who was from the Odani clan. 例文帳に追加

-山全体が乾氏専用の大きな墓地となっており,初代正信から退助までの10代の墓石が整然とあり,退助の墓は三番目の妻小谷氏と並んで建てられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS