意味 | 例文 (60件) |
is different from the usualの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 60件
This is different from the usual one. 例文帳に追加
これはいつものと変わっている - 斎藤和英大辞典
Ah ... yes. well ... the color is different from usual ...例文帳に追加
あっ はい。 あの いつもと違う色を...。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The initial arrangement of pieces is made an arbitrarily chosen arrangement different from a usual one when Shogi is to be started.例文帳に追加
将棋を始める際の初期の駒配置を通常とは異なる任意に決定した配置とする。 - 特許庁
The link is set as a "link different from that in the usual time", when a difference between the traffic information in the present and the traffic information in the usual time exceeds a reference value, and the link is set as a "link the same as that in the usual time", when the difference is the reference value or less.例文帳に追加
そして、現況の交通情報と普段の交通情報との相違が基準値を超えたとき、そのリンクを「普段と異なるリンク」と設定し、相違が基準値以下であれば、そのリンクを「普段と同じリンク」と設定する。 - 特許庁
In this case, a changing pattern displaying the big hit is determined in a different way from usual (Step C17), then, the display for a big hit is different from usual, and it is recognized that the big hit is made according to the ceiling condition.例文帳に追加
このとき、大当たり図柄を表示する変動パターンを通常と異なるように決定するので(ステップC17)、大当たり表示が通常と異なることにより、大当たりは天井条件が成立したことにより発生したことが分る。 - 特許庁
When turning the slot machine to the game state different from usual beforehand, the slot machine is activated in a setting change mode.例文帳に追加
スロットマシンを予め通常とは異なる遊技状態にしておく場合には、スロットマシンを設定変更モードで起動させる。 - 特許庁
When small brush 4 is made to slide backward, the configuration is not different from one brush at all, and the brush can be used as one brush as usual.例文帳に追加
この時凹部3は柄1と毛2の接続側の一辺が開口してある為に、小筆4は自在に前後の移動が可能になる。 - 特許庁
There was workload per day by 20 % or more than usual and the worker had such days about 10 days a month and such circumstance continued 3 months (If the total workload a month is not different from the usual workload, it is included)例文帳に追加
1日の業務量が通常より20%以上多い日が、1か月に10日程度あり、それが3か月続いた(1か月間の業務量の総量が通常と同じでもよい) - 厚生労働省
Different from a usual big barrel which is ignited by adding fire and positioned on the ground, it refers to one in the form of hinawaju using the gunstock and karakuri (mechanism). 例文帳に追加
差火点火式・地上設置型である通常の大筒と異なり、銃床とカラクリを用いた火縄銃の体裁を持つものを指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A temperature elevation process is provided to make an IC chip itself heated by electric connection, to the inside of the IC chip, different from a usual condition (processing S1).例文帳に追加
ICチップ内部への通常とは異なる電気的接続により前記ICチップ自体を発熱させる昇温工程を経る(処理S1)。 - 特許庁
Occurrence of rust is prevented on the surface of the face side 3, and different from usual hard plating layer, the soft feeling in hitting can be obtained.例文帳に追加
フェース面3表面の錆の発生を防止し、さらに従来のような硬いメッキ層とは異なり、打球時において柔らかい打球感が得られる。 - 特許庁
The line image is different from a usual video image in basic feature in that its color is a monocolor, its gradation is binary, and spatial frequency characteristics are high.例文帳に追加
線画像は、基本的に色が単色であること、階調が2値であること、空間周波数特性が高いことが特徴であり、これらの点で、通常のビデオ画像と異なる。 - 特許庁
If the drawing result is special winning, the display control means 50b performs static displaying by making the stopping order of dynamic displaying different from that in the case of usual winning.例文帳に追加
表示制御手段50bは、抽選結果が特別の当たりの場合、前記通常の当たりの場合とは動的表示の停止順を異ならせて静的に表示を行なう。 - 特許庁
If the own vehicle has not entered the crossing in the step S4, emphasized display control different from the usual display control is performed in a step S5.例文帳に追加
ステップS4で自車両が交差点内に入っていないならば、ステップS5で上記通常の表示制御とは異なる強調的な表示制御を実行する。 - 特許庁
The mode is transferred to the output check mode by the ON operation of the key switch 43 by a method different from a usual engine-starting operation, and the output can be checked only in the required case.例文帳に追加
そして、通常のエンジン始動操作とは異なる方法によるキースイッチ43のオン操作で出力チェックモードに移行し、また、必要な場合にのみ出力チェックを行える。 - 特許庁
To provide an image display device that can display a thumbnail image such that visibility is high and the long/short ratio of a source image is different from usual at a glance, and to provide a program.例文帳に追加
視認性が高く、かつ一瞥することで元画像の長短比が通常と異なることが認識できるサムネイル画像を表示する画像表示装置及びプログラム。 - 特許庁
Paper feed quantity (one pixel pitch quantity) less than the paper feed quantity in a usual recording region up to now is set in a rear end region, and a nozzle to be used is shifted to prevent the shift quantity of apparent paper feed quantity and recording data from becoming different from that of the usual recording region.例文帳に追加
後端領域では、それまでの通常の記録領域における紙送り量より少ない紙送り量(1画素ピッチ分)とするとともに、用いるノズルをずらすことにより、みかけ上の紙送り量と記録データのずれ量を通常記録領域のものと異ならないようにする。 - 特許庁
The pitching pattern 500 is usually selected, but if a pattern different from the usual pitching pattern 500, such as the oblique swinging 502, is generated, the degree of expectation for a jackpot is to be enhanced.例文帳に追加
通常は縦揺れ500が行われるが、通常の縦揺れ500ではなく斜め揺れ502など通常と異なる揺れパターンが生じた場合は、遊技者にとって大当たりの期待度が向上するようになっている。 - 特許庁
When the multiplex image photographing mode is set, a photographing condition different from a photographing condition in a usual photographing mode is selected and the image pickup means picks up images under the selected photographing condition.例文帳に追加
多重画像撮影モードが設定された場合には、通常撮影モードにおける撮影条件とは異なる撮影条件に切り換えて、前記撮像手段に複数の画像を撮像させる。 - 特許庁
To provide a planter that can be displayed as if it is floated in the air by utilizing the guard rail on the road side so that it may be conspicuous to the pedestrians and gives them fresh impressions different from the usual planter.例文帳に追加
歩行者の目に付きやすく、これまでのものとは違った新鮮な印象を見る人に与えるように、道路脇のガードレールを利用して宙に浮いた状態で展示できるプランターを提供すること。 - 特許庁
To provide a Pachinko game machine that gives expectations to a player by varying decoration symbols in a different manner from usual when variation of the decoration symbols is started.例文帳に追加
装飾図柄の変動開始時に、従来とは異なる態様で装飾図柄を変動させることで、遊技者に期待感を持たせることが可能なパチンコ遊技機を提供する。 - 特許庁
To provide a game machine for carrying out performances corresponding to the time or a duration from the prescribed time so as to make a player recognize that closing time is coming, urge the player to have a meal or make the performance when opening is made different from usual or the like.例文帳に追加
遊技者に閉店時間が近づいていることを認識させ、食事を摂るよう促し、或いは開店時の演出を通常と異ならせる等、時刻又は所定時刻からの経過時間に応じた演出を行う遊技機を提供する。 - 特許庁
When a usual viewing mode is selected, the display portion 21 changes color of the caption sentence displayed only on the caption region and background color so that they may become different from the surrounding color, since there is no caption list region.例文帳に追加
通常視聴モードが選択された場合、字幕リスト領域がないので、表示部21は、字幕領域にのみ表示された字幕文の色や背景色を、周辺の色と異なる色になるように変更する。 - 特許庁
Traffic is stopped or re-routed at various places, such as at the center of Nagasaki City, during the parades of Shoronagashi; and buses and streetcars of Nagasaki Electric Tramway operate on routes different from usual. 例文帳に追加
精霊流しが行われる時間帯は長崎市中心部をはじめとする各所で交通規制が行われ、バスや長崎電気軌道は経路を変更する形で運行される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A feeling recognition part 109 collates word prosodic models by speakers with the prosodic feature quantity time pattern of the input speech to decide whether the feeling of the speaker is different from a usual state.例文帳に追加
感情認識部109は、話者別単語韻律モデルと入力音声の韻律的特徴量時間パターンとを照合して、話者の感情が平常状態と異なるか否かを判定する。 - 特許庁
The drain bias circuit Id of the field effect transistor FET of the power amplifier designed as assuming a temperature condition on which it is usually used, is set to a value different from a set value determined as assuming that usual use.例文帳に追加
通常使用する温度条件を想定して設計された電力増幅器において、電界効果トランジスタFETのドレインバイアス電流Idを、通常使用を想定した設定値とは異なる値に設定する。 - 特許庁
When the recording number of times exceeds a predetermined threshold value, printing data and a mark for exclusive use is printed in the rewritable film with the pattern different from usual one (pattern until exceeding the threshold value) by controlling the applied heat.例文帳に追加
記録回数が所定の閾値を超えていた場合には、印加する熱のコントロールにより、リライタブルフィルムに通常(閾値を超えるまでのパターン)とは、別パターンで印字データや、専用の目印を印字するものである。 - 特許庁
During about 1/3 working hours a day, the workload was over by 20 % or more than usual, and the worker had such days about 10 days a month and such circumstance continued about 3 months (If the average workload a days is not different from the workload, it is included).例文帳に追加
1日の労働時間の3分の1程度の時間に行う業務量が通常より20%以上多い日が、1か月に10日程度あり、それが3か月程度続いた(1日の平均は通常と同じでもよい) - 厚生労働省
This air conditioner can determine that a manual operation by the occupant in which an original pattern of air quantity automatic control is different from a blower air quantity after the manual operation by a predetermined value or more is an irregular manual operation or setting different from the usual one with high possibility, so that the air conditioner can prevent such manual operation to be much learned.例文帳に追加
本来の風量オート制御のオリジナルパターンと手動操作後のブロワ風量とが所定値以上もかけ離れた、乗員の手動操作を、普段と異なるイレギュラーな手動操作または手動設定の可能性が高いと判断できるので、そのような手動操作をあまり学習しないようにすることができる。 - 特許庁
The ion source is provided at least with an ion repeller, an extraction electrode and a lens electrode, and a potential in at least one electrode thereof is made different from that in usual use of the charged-particle beam device.例文帳に追加
また、少なくともイオンリペラーと、引き出し電極と、レンズ電極とを備え、これらのうちの少なくとも1つの電極を、通常の荷電粒子線装置の使用電位とは異なる電位に設定するようにした。 - 特許庁
When a lottery consequent to the start of the reels turns out to be a big prize and materialization of a special prize is determined, a control part lights the respective stop lamps 30a, 30b, 30c in a different pattern from usual.例文帳に追加
一方、リールの始動に伴う抽選が「大当たり」となって、特別入賞を成立させることが決定すると、制御部は、各ストップランプ30a,30b,30cを、通常とは異なるパターンをもって点灯させる。 - 特許庁
At the special running time when the fuel supply by the high pressure pump 74 is switched to the fuel supply by the feed pump 78, the electronic control device 40 of an engine 10 calculates a fuel injection time from a fuel injection quantity based on the conversion formula different from an usual running time.例文帳に追加
エンジン10の電子制御装置40は高圧ポンプ74による燃料供給がフィードポンプ78による燃料供給に切り替えられる特殊運転時に、通常運転時とは異なる換算式に基づいて燃料噴射量から燃料噴射時間を算出する。 - 特許庁
The voltage of the battery 1 is set automatically to the voltage suited for long-term preservation if a user merely selects the long-term preservation charge/discharge mode different from a usual charge mode by operating an operating part 6.例文帳に追加
従って、ユーザは、操作部6を操作して、通常の充電モードとは別の長期保存充放電モードを選択するだけで、電池1の電圧が、長期に亘って保存するのに適した電圧に自動的に設定されるようになる。 - 特許庁
Accordingly, as the driver can operate steering while recognizing the state of the power source, he/she can suitably continue to operate a handle without getting upset even the handle operation feeling is different from usual due to insufficient steering assist torque.例文帳に追加
従って、運転者は、電源状態を認識した状態で操舵操作できるため、操舵アシストトルクが不足してハンドル操作感覚が通常時と異なっても、あわてることなく適切にハンドル操作を継続することができる。 - 特許庁
The abnormal condition of the infant is quickly and accurately informed to the driver or the protector when the infant is brought into the abnormal condition different from a usual condition, by providing plural sensors inside the child seat and by signal-processing obtained signals (for example, change of a respiratory frequency, change of the pulse rate).例文帳に追加
チャイルドシートにセンサーを複数内設し、得られた信号(例えば、呼吸数の変化、脈拍数の変化)を信号処理することによって、乳幼児が定常状態とは違った異常な状態になった場合に迅速に且つ正確に運転者や保護者に知らせることができる。 - 特許庁
The waiting time collision determination part 215 previously determines the collision form and makes a threshold for determining the outputs of the G sensors 17-19 to a value different from that when it is determined by the usual collision determination part 214 so as to quickly determine the collision.例文帳に追加
待機時衝突判定部215は予め衝突態様を判断してGセンサ17〜19の出力を判定するしきい値を、迅速に衝突判定できるように通常衝突判定部214で判定する場合と違えた値とする。 - 特許庁
By using the mounting base and determining fraudulent measurement when a measurement switch is inputted in the state that a load difference different from usual one is generated in at least one of first-fourth load differences, the fraudulent measurement conducted by detaching a part of wheels from the mounting base is detected when measuring a vehicle loaded with loads.例文帳に追加
この載台を使用し、第1〜第4の荷重差のうち、少なくとも1つに通常とは異なる荷重差が発生した状態で、計量スイッチを入力した場合を不正計量と判定すれば、積荷を積載した車両の計量時、車輪の一部を載台から外して行う不正計量を検出することができる。 - 特許庁
When a regulation value is not lower than a preset value causing no difference in chromaticness (S101), chromatic colors of CMY are reduced uniformly as usual (S102) and when it is lower than the preset value, a limitation method different from a conventional method is performed (S103).例文帳に追加
規制値の値が色味が異ならないような予め設定した値以上であれば(S101)、従来通りCMYの有彩色を均等に減らし(S102)、前記値未満であれば、従来とは異なる制限方法を実行する(S103)。 - 特許庁
When a response interval or an speech speed of an interviewee is different from usual, the interviewee may not respond in a good pace in the interview, so that an interviewer is prompted to adjust his or her speech intervals.例文帳に追加
回答者の回答の間や発言速度が、通常とは異なっている場合には、回答者は、インタビューにおけるやりとりにうまく乗って回答しているとはいえない場合が多いので、質問者の間を調整するように質問者に促す。 - 特許庁
The dead time compensation part 245 performs dead time compensation in a low current region, which is defined in accordance with a ripple current level included in an inverter current, in a different manner from that in a usual current region.例文帳に追加
デッドタイム補償部245は、インバータ電流に含まれるリップル電流レベルに対応して定義される低電流領域におけるデッドタイム補償を、通常電流領域におけるデッドタイム補償とは異なるものとする。 - 特許庁
To provide an image processor, an image processing method and an image processing program for accurately recognizing a character or the like even when a plurality of characters whose aspect ratio is different from usual one are included in teacher data.例文帳に追加
教師データに含まれる文字に通常の縦横比とは異なるものが多数含まれている場合でも、文字などを的確に認識可能な画像処理装置、画像処理方法および画像処理プログラムを提供する。 - 特許庁
After an ammeter 103, a judging part 104 and communication equipment 105 are built in a table tap 100 and connected to the electric product under use at present, when the judging part 104 judges power consumption detected by the ammeter 103 is different from usual, the occurrence of the abnormal state is reported from the communication equipment 105 to a base station 109.例文帳に追加
テーブルタップ100内部に電流計103と判断部104と通信機105を内蔵し、現在使用中の電気製品に接続した上で、電流計103により検出される電力使用量が普段と異なると判断部104が判断した場合には、通信機105から基地局109に対して異常事態の発生を知らせる。 - 特許庁
The image processing apparatus applies the line dither method as usual to matrices not including the contour of a drawing object, calculates a maximum value of each color density to matrices including the contour of the drawing object, and applies a pseudo gradation processing different from that applied to the matrices not including the contour to the matrices the maximum value of which is within a prescribed range.例文帳に追加
描画オブジェクトの輪郭を含まないマトリクスに対しては通常通り万線ディザ法を適用し、描画オブジェクトの輪郭を含むマトリクスに対しては各色濃度の最大値を算出して、この最大値が所定範囲内のマトリクスに対しては輪郭を含まないマトリクスとは異なる擬似階調処理を適用する。 - 特許庁
Besides, when the input side of the optical logical element 10 is provided with a phase inversion part 11, the optical logic circuit 1 performs arithmetic processing different from that of the OR circuit because light inversed by the phase inversion part 11 is compensated mutually when combined with usual input light to be attenuated remarkably.例文帳に追加
また、光論理素子10の入力側に位相反転部11を備える場合は、位相反転部11によって反転された光は通常の入力光と結合された際に打ち消しあって著しく減衰するので、光論理回路1はOR回路とは異なる演算処理を実行する。 - 特許庁
A slot machine (1) is equipped with a CR lending unit (50) and lends out tokens within the range of values stored by an inserted card medium, and after the tokens are lent out, a performance accompanied by light or sound different from usual performance is executed when credits are adjusted before prescribed time elapses.例文帳に追加
CR貸出ユニット(50)を装備し、挿入されているカード媒体が記憶する価値の範囲内でメダルの貸し出しを行うスロットマシン(1)であって、メダルの貸し出しがされた後、所定時間経過する前にクレジットの精算があったとき、通常とは異なる光又は音を伴う演出をする。 - 特許庁
To provide a device for detecting abnormalities in a yaw rate sensor capable of reliably preventing abnormal error detection in the yaw rate sensor by making the conditions of abnormality diagnosis of the yaw rate sensor different from the usual conditions of abnormality diagnosis in the case where the presence of a possibility that a vehicle is on a turn table is judged by the state of forward movement of the vehicle.例文帳に追加
車両の進行状況により車両がターンテーブル上に載っている可能性があると判断された場合は、ヨーレートセンサ異常診断条件を通常の異常診断条件と異なったものにすることで、ヨーレートセンサ異常の誤検出を確実に防止することができるヨーレートセンサ異常検出装置を提供すること。 - 特許庁
To make utilizable a mail transfer service using a mail transfer address that is different from an original mail address of a sender of electronic mail by a usual mail sending image without accessing a web server, and also make the history of sending able to be left in a terminal.例文帳に追加
電子メールの差出人の本来のメールアドレスとは異なる転送メールアドレスを用いた転送メールサービスを、ウェブサーバにアクセスすることなく、普段のメール送信イメージで利用できるようにすると共に、送信履歴が端末に残るようにする。 - 特許庁
意味 | 例文 (60件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |