| 意味 | 例文 |
make oneの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 3924件
To make one terminal station cancel an interference wave from the other base station when a plurality of radio communication systems use one and the same frequency channel.例文帳に追加
複数の無線通信システムが同一の周波数チャネルを利用する場合に、一方の端末局で他方の基地局からの干渉波をキャンセルする。 - 特許庁
A rubber (a belt conveyor) for delivering the business cards and a screw are fitted in the famous guide box to make a passenger on a taxi or the like take out the business card one by one.例文帳に追加
有名店ガイドボックスに、名刺を送り出すゴム(ベルトコンベヤー)とネジを取り付け、タクシーなどの乗客が名刺を1枚づつ取り出せるようにした。 - 特許庁
From a practical standpoint, the question of which kind of "kata" or demonstration is best will vary from one school to another, from one martial artist to another and so on, and it's difficult to make such assessments objectively. 例文帳に追加
形(型)・演武を実用の観点からどのようなものをよいとするかは流派、武道家などにより様々であり客観的評価が困難である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When people make kawaribina (Girl's Festival dolls of unusual appearance), dairibina dolls are often modeled after one male and one female who are selected among people in the news reflecting the current or previous year's trend. 例文帳に追加
変わり雛は、その年あるいは前年に話題となった人物の中から男女1人ずつを選び、内裏雛に見立てて作られることが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The first and second parallel plates 16, 18 are arranged to make one portion of measured light pass through within rotation locus of the first plate 16, and to make at least one portion other than the one-portion hereinbefore of the measured light pass through inside the second plate 18.例文帳に追加
第1および第2平行平板は、被測定光の一部分が第1平行平板の回転軌跡内を通過すると共に、この被測定光の前記一部分とは別の部分の少なくとも一部分が第2平行平板中を通過するように、配列している。 - 特許庁
The other special symbol game to make a jackpot during the one long special symbol game to make a jackpot in the probability-variable game state, which is before generation of a special game state, can be easily generated.例文帳に追加
確変中の当りとなる長い一方の特図ゲーム中、すなわち、特別遊技状態が発生する前に、当りとなる他方の特図ゲームを容易に発生可能とする。 - 特許庁
In addition, the surface light source device 3 may be provided with a light guiding body 9 to make the light from the light source enter from its side and to make the one surface emit it.例文帳に追加
尚、この面状光源装置3には、光源からの光を側面から入射させて一表面に放出させる導光体9を備えるようにしてもよい。 - 特許庁
The mirrors are controlled as a pair in a way that the radius of curvature of one of the first and the second variable curvature mirrors M5 and M2 is set to make a concave face and the other is set to make a convex face.例文帳に追加
第1、第2曲率可変ミラーM5,M2のうち一方の曲率半径を凹面とし、他方の曲率半径を凸面とするように対で制御する。 - 特許庁
# make make modules_install# mount /boot# cp arch/i386/boot/bzImage /boot/bzImage-2.6.9-gentoo-r2 Finally, you should update your boot loader configuration, adding an entry for the new kernel (don't delete the old one just yet!) and unmount the /boot partition.例文帳に追加
最後に、新しいカーネルの項目を追加(まだ古い物は削除しないでください!)してブートローダーの設定を更新し、/bootパーティションをマウント解除してください。 - Gentoo Linux
To shorten the vertical dimension of the whole of an air purifier and make the air purifier small and light and to make obtainable good reflectivity equal to that of conventional one only comprising a luminaire.例文帳に追加
全体の上下の寸法を短くでき、小形、軽量にできるとともに、従来の照明器具だけのものと同等の良好な反射性が得られるようにする。 - 特許庁
To make the boundaries of the screens of an individual display device inconspicuous in a mutidisplay device which is constituted of by arranging a plurality of individual display devices to make up one screen.例文帳に追加
独立したディスプレイ装置を複数配列して1画面を構成したマルチディスプレイ装置において、個々のディスプレイ装置の画面の境界が目立たないようにする。 - 特許庁
The separating parts 61 make a plurality of filamentose parts 61a separate into one another, and the binding sections 62 make the filamentose parts 61a unite by being connected by filmy Konjaks.例文帳に追加
分離部61では複数の糸状部61aが互いに分離しており、結着部62では、複数の糸状部61aが膜状の蒟蒻で接続されて一体化している。 - 特許庁
To make the rigidity of the light irradiation part of a light pickup higher than the conventional one and to make the possibility little that a part moving in a specified direction gets unbalanced.例文帳に追加
光ピックアップの光照射部の剛性を従来よりも高くするとともに、所定方向に移動する部分のバランスを大幅に崩すおそれをほとんどなくす。 - 特許庁
To make it possible to reduce the assembly man-hour by decreasing a composed element of the click mechanism rather than a conventional one.例文帳に追加
クリック機構の構成要素を従来のものよりも減少させ、組立工数の削減を可能とする。 - 特許庁
To make fabrication easy for a blister main body by making the blister main body obtainable by one-time molding and to easily reduce cost therewith.例文帳に追加
一度の成形でブリスター本体が得られ、ブリスター本体の製作が容易に行え、無理なくコストダウンを図る。 - 特許庁
A creator selects one color from among plural colors included in the subset 202 to make it a plotting color Cp.例文帳に追加
クリエータは、このサブセット202に含まれる複数のカラーの中からひとつのカラーを選択して描画色Cpとする。 - 特許庁
The plate material processing machines 1A and 1B may be one set, and two sets may be juxtaposed to make the plate material processing system.例文帳に追加
板材加工機1A,1Bは、1台であっても良いが、2台並設して板材加工システムとしても良い。 - 特許庁
To make a breaker operate by detecting an abnormality caused by a surge current of lightning or an electric leakage by one current transformer.例文帳に追加
1つの変流器によって、雷サージあるいは漏電による異常を検出して、ブレーカを動作させる。 - 特許庁
Each dot has a rectangular form, and three sequential dots in the lateral direction make one square pixel.例文帳に追加
各ドットは全て縦長の形状をしており、横に並んだ3つのドットで1つの正方画素を形成している。 - 特許庁
To make other processor execute interrupt processing responding to a factor of an interrupt which one processor accepts.例文帳に追加
1つのプロセッサが割り込みを受け付け、その割込みの要因に応じて、割込み処理を他のプロセッサに実行させる。 - 特許庁
An outer face skin plate 18 is provided on the outer peripheral face of one space to make an enclosed enclosure space part 10A.例文帳に追加
一方の空間の外周側に外面スキンプレート18を設けて密閉された密閉空間部10Aとする。 - 特許庁
To make one kind of retainer applicable to bumpers of different thicknesses in a clearance sonar for vehicles.例文帳に追加
車両用障害物検出装置において、1種類のリテーナで異なる厚みのバンパに対応できるようにする。 - 特許庁
To make an observer simultaneously perceive a stereoscopic video and a two-dimensional video through one display.例文帳に追加
1のディスプレイを通じて、立体映像と2次元映像とを同時に観察者に知覚させることが可能となる。 - 特許庁
To simplify a structure of a cable processing device by constituting a driving source with one motor, and to make the motor easy to control.例文帳に追加
駆動源を一つのモータにすることにより構造を簡素化するとともに、モータの制御を容易にする。 - 特許庁
To cut a wiring board, on which plural IC chips are packaged, with one device and to make the wiring board into each of package IC.例文帳に追加
1台で複数のICチップが搭載された配線板を切断して個々のパッケージICとすること。 - 特許庁
If a transparent plastic material is used for the liquid crystal holder 21, it can be integrated into one body with a protecting panel to make cost reduction possible.例文帳に追加
液晶ホルダーに透明プラスティック材を使用すれば、保護パネルと一体化でき、コストダウンが可能である。 - 特許庁
To make immediately distinguishable the set position of a specific key-through-one-action in a key row.例文帳に追加
特定のワンタッチキーがどこにキー列のどこに設定されているかを即座に判断することができるようにする。 - 特許庁
To make an apparent printing speed equal to that for printing on both sides even if printing is applied to one side.例文帳に追加
片面印刷の場合でも、見かけ上の印刷速度を両面印刷と同じにすることを課題とする。 - 特許庁
The slipper seal makes contact with the inner peripheral surface of the cylinder at a belt-like region to make one round of its inner peripheral surface.例文帳に追加
スリッパシールは、シリンダの内周面に、その内周面を一周する帯状の領域において接触する。 - 特許庁
To not only enable a plurality of windows to be locked in one location but also make it impossible to easily unlock the window from the outside thereof.例文帳に追加
複数の窓を一箇所で施錠できると共に、窓の外から簡単に解錠できないようにする。 - 特許庁
To provide a guide mechanism to make an interval between one surface of a medium and a sensor a specified interval.例文帳に追加
媒体の一方の面とセンサとの間隔が所定の間隔となるガイド機構を提供することを課題とする。 - 特許庁
To make it possible to simply collect files dividedly recorded in a plurality of media to one scene.例文帳に追加
複数のメディアに分割して記録されたファイルを簡単に1つのシーンにまとめることができるようにする。 - 特許庁
One circuit portion of a switch part is fitted to a frame 23 for fixing a switch part to make up a switch part unit 14.例文帳に追加
開閉部固定用枠体23に対して1回路分の開閉部を組み付けて開閉部ユニット14とした。 - 特許庁
To make patterns of prepits, grooves, etc., with good accuracy by using one exposure beam without requiring high-speed deflection.例文帳に追加
高速偏向を必要とせずに1つの露光ビームを用いて、プリピット、グループなどのパターンを精度良く作製する。 - 特許庁
To make a cap mounted at one end of a pipe easily removable without the need for man power.例文帳に追加
管の一端部に装着されたキャップを、人手を要することなしに容易に取り外すことができるようにする。 - 特許庁
To make damage of information leakage limited only to one portion to prevent data from being used illegally by a third party.例文帳に追加
情報漏洩の被害が一部のデータで済み、第3者によるデータ悪用を防止する個人識別装置。 - 特許庁
Because the wiring operation is made to only one socket 5, it is possible to make simple wiring operations and its removal.例文帳に追加
このために、配線は1個のソケット5のみであるから、配線及び配線の取り外し作業が簡単である。 - 特許庁
To make two output shafts of a planetary gear mechanism a tilt screw and a telescopic screw and to lock either one of them.例文帳に追加
遊星歯車機構の2つの出力軸をチルトスクリューとテレスコスクリューとし、いずれか一方をロックする。 - 特許庁
To make high speed recording property, reproduction durability and preservation reliability of an erasable type recording medium compatible with one another.例文帳に追加
書き換え型光記録媒体の高速記録特性と再生耐久性及び保存信頼性を両立させる。 - 特許庁
To provide an image forming apparatus of a one-pass double-sided system which does not make an image density different between the front surface and the back surface.例文帳に追加
表裏で画像濃度差を生じることのない1パス両面方式の画像形成装置を提供する。 - 特許庁
Yoshimura make his way up the Tokai-do Road as one of the bakfu army's Daisho (Major Captain), and returned to the capital after defeating the kyogata (supporters of the Imperial court in Kyoto). 例文帳に追加
義村は幕府軍の大将の一人として東海道をのぼり、京方を破って上洛。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
One way to make root accessible is to add appropriate staff accounts to the wheel group (in /etc/group). 例文帳に追加
root でアクセス可能とする方法の一つとして、適切なスタッフアカウントを (/etc/group中の) wheel グループに加えることがありま す。 - FreeBSD
Statues stand on tiered altars 10 deep in two 50 row sections to the right and left of the principal deity with one more standing behind to make a total of 1,001. 例文帳に追加
本尊の左右の階段状の仏壇に各10段50列、本尊の背後に1躯、計1,001躯が並ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To make the forms of representations of illuminations displayed on individual lenses different for the individual lenses by one substrate for light sources.例文帳に追加
1枚の光源用基板により、各レンズに表示される電飾の演出態様を、各レンズ毎に異ならせる。 - 特許庁
Since they do not practice the hikimayu (plucking of eyebrows to paint them), one can say that the tayu's make-up keeps the tradition of the han-genpuku (semi-genpuku ceremony, in which women, when getting married, dyed their teeth black, did up their hair, but did not shave eyebrows). 例文帳に追加
引眉しないので半元服の習慣が現代に残るものと見てよい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To make one of headlights effectively compensate a failure generated in the other headlight in a vehicle.例文帳に追加
車両におけるヘッドライトの一方に故障が生じても、それを他方のヘッドライトにより効果的に補わせる。 - 特許庁
To provide a filament detection circuit that does not make a lump blink even when the lump lost its one side emitter.例文帳に追加
本発明は、片側エミッタレスランプになっても点滅動作することのないフィラメント検知回路を得ることにある。 - 特許庁
To make one-plane measurements by means of a dynamic balancing machine without requiring circuit calibration and expensive jigs.例文帳に追加
動釣合い試験機において、回路校正や高価な治具を必要とすることなく一面測定を可能にする。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|