| 意味 | 例文 |
mid timeの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 108件
I think mid-September is the best time to see the autumn leaves at Daisetsuzan.例文帳に追加
大雪山の紅葉は9月中旬が見頃かな。 - 時事英語例文集
He spent some time with a rightwing militia in the mid'80s.例文帳に追加
彼は 80年代の中期に 右翼の民兵だった時期があり - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The best time to see the autumn leaves is from mid-November to early December.例文帳に追加
11月中旬から12月上旬が紅葉の見頃です。 - 時事英語例文集
The pseudo-engine sound is not generated when the environment is quiet or in the mid-night time zone.例文帳に追加
環境静寂時や深夜時間帯、擬似エンジン音を発生させない。 - 特許庁
From this time on, during the time from the Mid-Heian period up to the Mid-Edo period, the document was respected as the oldest historical text, more so than the "Kojiki" (The Records of Ancient Matters) or the "Nihonshoki" (Chronicles of Japan). 例文帳に追加
このことなどから、平安時代中期から江戸時代中期にかけては日本最古の歴史書として『古事記』・『日本書紀』より尊重されることもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Mid May: Japanese Drum Festival at Kanda Festival (Chiyoda District) (held every other year, next time is 2007) 例文帳に追加
5月中旬:太鼓フェスティバル@神田祭(千代田区)(隔年開催、次回は2007年) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is believed that at the time of the foundation was back in the late Asuka period and the mid seventh century. 例文帳に追加
当時の創建は飛鳥時代末期、7世紀中頃までさかのぼると考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Time between mid March to April (February 1779 under the old lunar calendar), Shigehide SHIMAZU, the lord of Satsuma Domain, built a stone pagoda that still remains today. 例文帳に追加
安永(元号)8年(1779年)2月には、薩摩藩藩主島津重豪が現在の石塔を建てた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He came to Edo in his mid-twenties and became an heir of Zoroku HAMAMURA whose line of succession was interrupted at the time in 1860. 例文帳に追加
20代の中頃に江戸に出て、万延元年(1860年)には断絶していた浜村蔵六を継いだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To relieve the effect of a time difference of output signals of both mid and side microphones onto a synthetic directive characteristic.例文帳に追加
ミッド、サイド両マイクロホンの出力信号の時間差の合成指向特性への影響を軽減する。 - 特許庁
The last time he was happy, in love, something, but you're looking for a man in his mid 60s, maybe, um, a doctor, a scientist, but somebody who employs exacting control in their work and their life.例文帳に追加
幸せで愛があった時間ね 探すのは60代の男性で 医者や科学者みたいな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Kanji (Chinese characters) was made into Japanese style by the three great brush traces in the mid Heian period, and at the same time "kana" was also created. 例文帳に追加
平安時代中期、三跡によって漢字が和様化され、同時期に仮名も誕生した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A time multiplexed section 102 multiplexes transmission data after spread processing with the mid-amble pattern to generate a transmission signal.例文帳に追加
時多重部102は、拡散処理後の送信データとミッドアンブルパターンと多重して送信信号を生成する。 - 特許庁
At the time of Kanno Disturbance (the internal battles of the Ashikaga Shogunate that lasted for several years in the mid 14th century), the army of the Ashikaga clan attacked this castle, and it became a base for Hokucho supporters (the Northern Emperor's force). 例文帳に追加
観応の擾乱の時に足利氏軍によって攻撃され、北朝側の拠点になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a travel-time prediction apparatus capable of making a mid-term prediction of travel time accurately by combining present conditions and statistical information.例文帳に追加
現況と統計情報を組み合わせて、精度よく旅行時間の中期予測を行うことのできる旅行時間予測装置の提供。 - 特許庁
Three cross sections, Basal/Mid/Apical, corresponding to ASE division clinically useful are designated in an initial time phase and remaining time phases track positions of the three cross sections with respect to at least one cardiac cycle by performing three-dimensional speckle tracking.例文帳に追加
臨床的に有用なASE分割に対応したBasal/Mid/Apicalの3断面を初期時相で指定し、残りの時相は三次元的にスペックルトラッキングすることで3断面の位置を少なくとも1心周期に関して追跡する。 - 特許庁
It is supposed that around the time in which TAIRA no Masakado Rebellion broke out in the mid-Heian period, his family began to be active, forming an armed group. 例文帳に追加
平安時代中期の平将門の乱が起こった頃に武士団としての活動が始まったとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(Reference) At the time of the Mid-Nigata Prefecture Earthquake, when ryokans and hotels were rented as evacuation facilities, 5,000 yen was provided per person per day (including meals).例文帳に追加
(参考)避難所として旅館、ホテル等を借り上げる場合、新潟県中越地震の際に、1人1日5,000円(食事込み) - 厚生労働省
Oxygen ions are implanted into the silicon wafer with a multilayered film, and at the same time, the multilayered film is removed at mid way of the implantation.例文帳に追加
多層膜付きシリコンウエハに酸素イオン注入するとともにこの多層膜を注入途中で除去するようにする。 - 特許庁
The Sugawara clan was a scholarly family, with his grandfather and father both serving as Monjo Hakase, and, at the time, its members were mid-ranking court nobles. 例文帳に追加
祖父と父はともに文章博士(もんじょうはかせ)を務めた学者の家系であり、当時は中流の公家であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Not much is known as to what went on during the time between the Nara period through the mid Heian period due to the lack of abundant historical evidence. 例文帳に追加
奈良時代から平安時代中期にかけての鎌倉の実情については、史料が乏しく、あまり明確ではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although mid-career hiring is the common employment path, at the time of hiring, it is not necessarily presumed that these persons will become key persons.例文帳に追加
採用経路としては中途採用が多いものの、採用時点では特段キーパーソンとなることを前提とされていない。 - 経済産業省
Then, the control part 12 determines whether the acquired period of time is in a mid-day time zone or a night time zone, and in accordance with the determined time zone, selects a file from a plurality of files stored in the HD 23 to execute the file.例文帳に追加
そして、制御部12は、取得した時間が、昼間の時間帯であるか、夜間の時間帯であるかを判別し、判別した時間帯に応じてHD23に記憶されている複数のファイルから1つを選択して実行する。 - 特許庁
To provide structure of a mid-to-high rise building extremely high in freedom of planning and extremely small in vibration at the time of earthquake.例文帳に追加
平面計画の自由度(フリープラン)がきわめて高くかつ地震時の揺れがきわめて小さい中高層建物の構造を提供する。 - 特許庁
To cope with obstruction to gas diffusion caused by creep which gradually develops on a mid to long term time scale during continuous fuel cell operation.例文帳に追加
燃料電池の継続運転において中長期的なタイムスケールで徐々に起きるクリープによるガス拡散阻害への対処を図る。 - 特許庁
From the time the station opened till around the mid-1980s, there was no refuge track and operations were managed by only the present Platform 2 and Platform 3. 例文帳に追加
駅開業から1980年代半ばごろまでは待避線には線路が敷設されておらず、現在の2・3番のりばのみで営業していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In Japan from time immemorial through until the early part of the Edo period, with the exception of mid-summer, sake (rice wine) was brewed year-round as follows 例文帳に追加
日本では、古来より江戸時代初期に至るまで、真夏の盛りを除いて一年を通じて以下のように酒を醸していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
While key persons are often hired mid-career, they are not presumed to be key persons at the time they join the company例文帳に追加
~中小企業におけるキーパーソンは中途採用が多いが、入社時点ではキーパーソンであるという前提で採用はされていない~ - 経済産業省
Thus, it is possible to acquire the output of a retrieval result for time-sequentially visualizing the mid-and-long term investigation, and adding or removing conditions over time as necessary.例文帳に追加
中長期的な調査を時系列で可視化することができ、経時的な条件を必要に応じて加味あるいは除外することができる検索結果の出力を得ることができる。 - 特許庁
To provide the output technology of a retrieval result for time-sequentially visualizing mid-and-long term investigation, and adding or removing conditions over time as necessary.例文帳に追加
中長期的な調査を時系列で可視化することができ、経時的な条件を必要に応じて加味あるいは除外することができる検索結果の出力技術を提供する。 - 特許庁
In the mid time when the discharge pressure of the resist nozzle 78 is attenuated, the resist nozzle 78 is moved upward and the scanning speed is decreased.例文帳に追加
こうして、レジストノズル78の吐出圧力が減衰している最中に、レジストノズル78が上昇移動し、かつ走査速度が減速する。 - 特許庁
His age at the time of death is unclear, but it is estimated from details such as the year of the birth of his son Prince Chinu that he died in his mid-40's to early 50's. 例文帳に追加
薨去時の年齢は不明だが、皇子である智努王らの生年から40歳代中盤から50歳代前半と推定される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
During that time, in March 2004 (at the half-way point of the project), a mid-term report entitled the "Report of the Verification Committee Concerning Problems Involving Hansen's Disease, FY2003" was published.例文帳に追加
この間、事業の中間点であった2004 年3 月には『2003 年度ハンセン病問題検証会議報告書』(中間報告)を公表しました。 - 厚生労働省
The communication unit is configured such that the transmission accuracy is not deteriorated even when only the mid-amble part in a time slot is transmitted without transmission data as above.例文帳に追加
以上のように、データを送信せずにタイムスロットにおけるミッドアンプル部分のみを送信していても送信精度が低下しないように構成したものである。 - 特許庁
There were no tumuluses that could possibly have been built around that time (early to mid-Kofun period (tumulus period)), nor were there any grave mounds from the Yayoi period. 例文帳に追加
その上、そういった当時(古墳時代前~中期頃)に築造された可能性のある古墳もなければ、さりとて弥生時代の墳丘墓と見られるものもない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The construction period of the mid 7th century onwards gains significance in connection with the historical situation around the tumulus at the time of its building. 例文帳に追加
武蔵府中熊野神社古墳造営当時の古墳近隣の情勢を考察すると、7世紀中葉以降とされる造営時期が大きな意味を持ってくる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Salted fish guts are shown in documents to have been also called "nashi-mono" for a long time since the 16th century, and the name "shiokara" became popular in the latter half of the mid Edo period. 例文帳に追加
16世紀から記録が確認できる『なし物』との併用がしばらく続いた後、江戸中期後半以降に塩辛という名称で定着した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The time of their writing is also unknown, though the "Tsugi-shikishi" is believed to be from the mid-10th century to the first half of the 11th century and the "Sunshoan Shikishi" and "Masu-shikishi" from the second half of the 11th century. 例文帳に追加
書写年も未詳であるが、『継色紙』が10世紀半ばから11世紀前半、『寸松庵色紙』と『升色紙』が11世紀後半とされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Mid-30? of SMEs point out “weak motivation among young full-time staff,” but only 10% of large corporations recognize it as a reason for failure, suggesting a clear gap between SMEs and large corporations. 例文帳に追加
中小企業では、次いで3割半ばが「若年正社員の意欲不足」を挙げているが、これを挙げる大企業は1割と明らかに差がある。 - 経済産業省
According to Claudio Borio and William White,two economists at the Bank for International Settlements (BIS), asset prices in countries around the world have fluctuated in three cycles since the 1970s—the early to mid-1970s, the mid-1980s to the early or mid-1990s, and the second half of the 1990s to the present and the size and amplitude of the cycles are gradually expanding along with the passage of time (Fig. 1.4.1).例文帳に追加
国際決済銀行(BIS)のエコノミストであるボリオとホワイト2によれば、世界各国の資産価格は、1970年代初期から中期、1980年代中期から1990年代初中期、1990年代後半から現在と、1970年代以降3つのサイクルを描いており、また、年代が経過するに従ってサイクルの長さと振幅が徐々に拡大しているとしている(第1-4-1図)。 - 経済産業省
A delay in the register 16 is set to be a time required until the electric charges from the screen mid-area B transferred to the horizontal CCD 11 are shifted just before the register 16 so that the electric charges from the horizontal OB 12 and the electric charges from the screen mid-area B can be outputted without causing a time interval.例文帳に追加
レジスタ部16の遅延量は、水平CCD11に転送された画面中央領域Bからの電荷がレジスタ部16の直前までシフトされるのに必要な時間に設定されており、水平OB部12からの電荷と画面中央領域Bからの電荷とを間隔を空けずに出力できる。 - 特許庁
After that, the Kodama Party was on the side of the Inukake Uesugi family at the time of the early 15th century and became the vassal (retainer) of the Yamanouchi Uesugi family in the mid 15th century and served for generations. 例文帳に追加
その後、児玉党は15世紀初めの時点で犬懸上杉家に味方し、15世紀中頃になると山内上杉家の家臣(家人)となり、代々従えたと言う事である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Many cartoonists who flourished since the mid-Showa period may have had experience living in a lodging house or an 'apart' at some point in the past, because being a comic artist was not a profitable business at that time. 例文帳に追加
昭和中期より活躍している漫画家には、当時の漫画はあまり儲からなかったため、下宿やアパート生活経験者も少なからずいるようだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
These kind of cakes began to be sold near the Kanda (Chiyoda Ward) of Edo, 'Imagawa-bashi Bridge' during 1772 and 1780 in the mid-Edo period, and the name of imagawa-yaki originates from this time. 例文帳に追加
「今川焼き」の名称は、江戸時代中期の安永年間に、江戸・神田(千代田区)「今川橋」近くの店からこの種の焼き菓子が売り出されたことによる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although netsuke in the early Edo period was usually simple, not only its practical utility but also its ornamentation became more highly valued over time, and it became explosively popular in the mid-Edo period. 例文帳に追加
江戸初期のものは簡素なものが多いが、時代と共に実用性と共に装飾性も重視されるようになり、江戸時代中期に入って爆発的に流行した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It took quite some time for the waters to recede due to stagnant water. Water drainage started at the beginning of November and the drainage at the industrial estates completed in mid-December.例文帳に追加
水の滞留により排水までには時間がかかり、11 月初旬から徐々に排水が開始され、すべての工業団地で排水が完了したのは12 月中旬であった。 - 経済産業省
To provide an image reading apparatus which can easily and reliably pull out a jammed document with saving labor and time even if a paper jamming occurs in a mid-way part of a carrier path of the document.例文帳に追加
原稿の搬送経路の中途部で紙詰りが生じたとしても、紙詰りした原稿を少ない手間で簡単に、しかも確実に取り出すことができる画像読取装置を提供する。 - 特許庁
Recently, Motoki KURODA has pointed out that the idea that Soun was 88 years old at the time of his death comes from a family tree created in the mid-Edo Period, and that such data does not exist in documents from the early Edo Period. 例文帳に追加
近年になって黒田基樹は享年88は江戸時代中期以降の系図類から出たものであり江戸時代前期の史料には存在しないことを明らかにした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To reduce almost by half a hardening-solidifying construction time of a ceiling slab with ready mixed concrete of a mid-to-high-rise building using comparatively large and thick reinforced concrete.例文帳に追加
本発明は比較的広く厚い鉄筋コンクリートによる中高層建築物の生コンクリートによる天井スラブの硬化・凝固施工時間を略1/2に短縮することを目的とする。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)