| 意味 | 例文 |
out the window.の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 955件
Thereafter, when the link area A of the web document displayed in the main window 400 is pointed and fixed time elapses, the web document of the link destination of the link area A is taken out from the server 20 or the like and displayed in a sub window 500.例文帳に追加
この後、メインウインドウ400に表示されているウェブ文書のリンク領域Aをポインティングして一定時間経過すると、リンク領域Aのリンク先のウェブ文書がサーバ20等から取り出されサブウインドウ500に表示される。 - 特許庁
To prevent personal information displayed on a window from leaking and to eliminate the troublesomeness of operation by eliminating the need to store an operation state before the window is minimized and displayed even when the window is displayed and the operation is carried out.例文帳に追加
ウィンドウ上に表示されている個人情報の漏洩を防止するとともに、当該ウィンドウを表示して作業を続行する場合であっても、ウィンドウを最小化表示する前の作業状態を記憶しておく必要をなくし、作業の煩わしさを解消する。 - 特許庁
The Fourier transform hologram is configured as a phase type computer generated hologram, and is stuck to a window, or held between two transparent plates constituting a window, or formed in a slide type which can be arbitrarily pulled in or out to cover a window.例文帳に追加
フーリエ変換ホログラムは、位相型の計算機ホログラムとして構成され、窓に貼付され、2枚の透明板で構成した窓の間に挟持され、出入自在に窓を覆うことが可能なスライド式である。 - 特許庁
Further, when drag-and- drop operation is done, the setting data and history data are read out, and listed and displayed in a drop list window by a drop list window generating and display means 7.例文帳に追加
また、ドラッグ・アンド・ドロップ操作時に、ドロップ一覧ウィンドウ作成表示手段7が設定データ、履歴データを読み出してドロップ一覧ウィンドウに一覧表示させる。 - 特許庁
"I cannot understand why the Spring is so late in coming," said the Selfish Giant, as he sat at the window and looked out at his cold white garden; 例文帳に追加
「どうして春が来るのがこんなに遅いのだ」と、 窓際に座り、白く冷たい庭を見ながら、わがままな大男は言いました。 - Oscar Wilde『わがままな大男』
The confusion grew greater and the cabman was directed differently by Freddy Malins and Mr. Browne, each of whom had his head out through a window of the cab. 例文帳に追加
混乱は大きくなり、御者は、それぞれ頭を馬車の窓から出しているフレディ・マリンズとブラウン氏から異なる指図を受けた。 - James Joyce『死者たち』
When a cursor is fitted and specified to a single window out of windows displayed on a screen region (a), the specified window W is expanded according to the time to be specified.例文帳に追加
画面領域に表示されたウィンドウのうち、1つのウィンドウにカーソルを合わせて指定すると(a)、指定されたウィンドウWは指定されている時間に応じて拡大されていく。 - 特許庁
A door body 14 is formed by joining a door outer panel 12 to a door inner panel 13, and a door glass 17 goes in and out through an entrance at the lower edge of a door window 16 so as to open/close the door window.例文帳に追加
ドア本体14がドアアウタパネル12及びドアインナパネル13を接合して形成され、ドア窓16下縁の出没口からドアガラス17が出没してドア窓を開閉する。 - 特許庁
The voter in a voting booth confirms printed contents (contents of the vote) from the window portion 12, and carries out a process of approving the contents of the vote.例文帳に追加
投票ブース内の投票者は、窓部12から印字内容(投票内容)を確認し、タッチパネルにより、この投票内容の承認処理を行う。 - 特許庁
The reservoir cup 12 is provided with a flowing direction changing wall 45 for changing the flowing direction of the fuel in the reservoir cup 12 flowed out of the locking window 30.例文帳に追加
リザーバカップ12に、係止窓30から流出されるリザーバカップ12内の燃料の流れ方向を変更する流れ方向変更壁45が設けられる。 - 特許庁
A multi-X-ray beam x generated at the target 13 passes through an in-vacuum X-ray shielding plate 23 and an X-ray take-out section 24 and is taken out from an X-ray take-out window 27 of a wall portion 25 into the atmosphere.例文帳に追加
ターゲット13で発生したマルチX線ビームxは真空内X線遮蔽板23、X線取出部24を通り、更に壁部25のX線取出窓27から大気中に取り出される。 - 特許庁
To provide a device by which a small window (small door) allowing a coming-in and out small animal to come in and out by specifying the small animal is achieved at a low cost, which does not require a large-scale construction, and which can be easily attached to the small window (small door).例文帳に追加
出入りする小動物の特定をして出入りを許す小窓(小ドア)の実現を安価に行うことができ、大掛かりな工事を必要とせず、簡単に小窓(小ドア)に取り付けられる装置を提供すること。 - 特許庁
To solve a problem found in a structure in which an insertion part formed at one end of a band plate for hanging an article is inserted between the inner surface of a window pane and a shield rubber, wherein the insertion part moves up and down together with the window pane at the time of ascending or descending of the window pane and sometimes the insertion part slips out.例文帳に追加
窓ガラスの内面とシールドゴムとの間に、物品掛け止め用の帯板の一端に形成した挿入部を差し込む構造において、窓ガラスの昇降時に上記挿入部が窓ガラスと一緒に上下し、時には抜け出てしまう事を防止する事を課題としている。 - 特許庁
To easily carry out a work of filling a flaw in glass such as an automotive window glass or the like with a liquid resin while evacuating air from the flaw.例文帳に追加
自動車のウインドガス等のガラスのキズなどから空気を抜きつつ液状樹脂を充填する作業を容易に行う。 - 特許庁
To provide a device ensuring the central arrangement of a central member by a simple method in the complete draw-out of a window shade.例文帳に追加
簡単な方法でウィンドウシェードの完全な引き出し時の中央部材の中央配置を確保する装置を提供する。 - 特許庁
A partition plate 16, having an opening window 13 at the bottom part side of a bulging out part 12, is formed continuously and solidly on the cover 1.例文帳に追加
カバー1は、膨出部12の下部側に開口窓13が開口された仕切板16が連続一体に形成されている。 - 特許庁
To provide a curtain airbag device in which the possibility of coming out of an inflatable bag in deployed state to the outside of a window is reduced.例文帳に追加
展開状態のインフレータブルバッグが窓の外に抜け出る危険性を低減可能なカーテンエアバッグ装置を提供すること。 - 特許庁
Further, the CPU assigns the writing domains M1α to M1ε as a read-out region M2a associated with a certain hardware window.例文帳に追加
さらに、あるハードウェアウィンドウに関連する読出領域M2aとして、上記書込領域M1α〜M1εを指定する。 - 特許庁
Then you passed out and closed the window, standing on the lawn outside smoking a cigar and watching what occurred. 例文帳に追加
それから、あなたは部屋から出て窓を閉め、外の芝生の上で葉巻をふかしながら立ちつくし、中の出来事を観察しました。 - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』
In the case of a large bore diameter valve, a large inspection window 4 can be opened in the valve casing 1, so that an operator goes into and out of the valve casing 1 through the large inspection window 4 opened by removing the cover 6 to execute repairing.例文帳に追加
また、大口径弁では、弁箱1に大きい点検窓4を開口することができるので、カバー6を取り外して開口した大きい点検窓4から作業員が弁箱1内に出入りして補修を行なう。 - 特許庁
Since the information is displayed on the reading window 21 for reading out the information, and a display device does not need to be installed separately from the reading window 21, the information code reader can be small-sized and an arrangement space can be reduced.例文帳に追加
読み取りを行う読取窓で情報を表示するため、読取窓21と別体に表示器を設ける必要がなくなり、情報コード読取装置を小型化し、配置スペースを小さくすることができる。 - 特許庁
A shutter 26 is moved, after the driving of the fan 24 to open a read window 20 of the housing 18, the air inside the housing 18 is discharged from the read window 20, and the air is blown out against a paper 30, on which an image is formed.例文帳に追加
ファン24の駆動後にシャッター26が移動させられてハウジング18の読取窓20が開放され、ハウジング18内部の空気が読取窓20から排出され、この空気が画像の形成された用紙30に吹き付けられる。 - 特許庁
Consequently, the rear end of the window hole 21 is switched ON/OFF by rotation of the slide wall 7, and the knock member 4 (the refill) can be drawn out from the rear end of the barrel 2 and also, can be inserted there.例文帳に追加
よって、スライド壁7の回動により窓孔21の後端は開閉され、ノック部材4(筆記芯)を軸筒2の後端から引き抜き・挿入が可能になる。 - 特許庁
Thus, it is possible to perform the setting operation of the IP telephone device through the interface of the telephone device by opening the window of a wrapping box without pulling the IP telephone device out of the wrapping box.例文帳に追加
この状態で、IP電話装置を包装箱から取り出すことなく、包装箱の窓を開けてIP電話装置のインターフェイスを介して設定作業を行う。 - 特許庁
An openable window 11 swinging up and down is provided to an openable sheathing board 6, a chain 9 connected to the window 11 is manipulatively pulled near to open the window 11, and after water is thereby discharged to lower the water level, the sheathing board 6 is pulled out by manipulatively pulling a chain 8 near.例文帳に追加
上下に旋回して開閉可能な堰板6に開閉可能な窓11を設け、窓11に連結されるチェーン9を繰り寄せて窓11を開け、これにより放流して水位を下げたのち堰板6をチェーン8を繰り寄せて引き上げる。 - 特許庁
To provide a register file of a register window system, and to reduce the circuit scale of an arithmetic processing unit for performing the out-of order execution of an instruction following a window switch instruction, and to reduce the power consumption.例文帳に追加
レジスタウィンドウ方式のレジスタファイルを備え、ウィンドウ切り替え命令の後続命令のアウトオブオーダ実行が可能な演算処理装置の回路規模を削減し、その消費電力も低減する。 - 特許庁
The support 30 is housed by being folded at the peripheral end of the window SW with the body part 14, drawn out from the peripheral end of the window SW and given tension by the body part 14 which is in the middle of development inflation, and supports the outside of the vehicle of the body part 14.例文帳に追加
支持部30は、本体部14とともに窓SWの周縁に折り畳まれて収納され、かつ、展開膨張時の本体部14により、窓SWの周縁から繰り出されるとともにテンションを付与されて、本体部14の車外側を支持する。 - 特許庁
The liner can be cut out along the two cut lines 12b from the cutout window 12a and only the cut-out part can be separated, whereby the whole liner 12 can be easily separated by using it as a guide.例文帳に追加
切欠窓12aから2本の切れ目12bに沿ってライナーを切り離して、切り離した部分だけを剥がすことができ、これをガイドとしてライナー12の全体を容易に剥がすことができるようになる。 - 特許庁
The display body S displayed in the display window 26 is led by the carrying-out mechanism 23 according to the select signal from the operation part 13 to become rolled paper R, which can be taken out of an opening part 27.例文帳に追加
表示窓26に表示される展示物Sは、操作部13からの選択信号に基づいて搬出機構23に導かれ巻き紙Rとなり、開口部27より取り出し可能な状態となる。 - 特許庁
When a notification for displaying a new window on a desk top is received, an active window out of windows displayed on the desk top is specified (S201), the operation definition information of an application corresponding to the active window is read out (S202), and whether an active application is being used or not is discriminated (S203).例文帳に追加
デスクトップ上に新規ウィンドウが表示される通知を受けた場合、デスクトップ上に表示されているウィンドウのうちアクティブなウィンドウを特定し(S201)、当該アクティブなウィンドウに対応するアプリケーションの動作定義情報を読み出して(S202)アクティブなアプリケーションが使用中か否かを判別する(S203)。 - 特許庁
To provide a window glass holder capable of easily assembling a window glass thereto, preventing an adhesive from flowing out or projecting therefrom during the assembly, easily removing a flow-out preventive member, preventing any insufficient adhesive force thereby, and preventing occurrence of abnormal noise in a door panel caused by the flow-out preventive member or its grinding chips, and a vehicular window assembly manufacturing method.例文帳に追加
窓ガラスの組付けが容易で、組付けに際して接着剤の流出、はみ出しを阻止して、流出阻止部材を容易に除去でき、これにより接着力不足を防止でき、流出阻止部材や、その削れかすによるドアパネル内での異音の発生を防止できる車両用窓ガラスホルダー、および車両用窓組立体の製造方法を提供する。 - 特許庁
In the operational control unit of the OFDR-OCT system, Fourier transformation is performed using a both-end cosine window, having whole half-width equivalent to the rectangular window and gently becoming zero at both ends by a cosine function, in the way similar to that of the Hanning window and leads out reflectivity profile.例文帳に追加
本発明は、OFDR−OCT装置の演算制御装置において、矩形窓に匹敵する半値全幅を有し且つハニング窓と同じように余弦関数によって両端がナダラカに零になる両端余弦窓を用いてフーリエ変換を行って、反射率分布を導出する。 - 特許庁
Upon receipt of the start of a variation-in-oscillation via the command means, the display control means displays the window, out of a pattern and a window thereof set in an imaginary region, on an actual screen by oscillating the window in a predetermined direction at a predetermined cycles and amplitude based on a pattern number and position number.例文帳に追加
表示制御手段は、揺れ変動指令手段により揺れ変動の開始を受けると、図柄番号及び位置番号に基いて仮想領域に設定された図柄及びそのウインドウのうち、ウインドウを実画面上で所定周期と振幅で所定方向に振動して表示する。 - 特許庁
To provide mounting structure of a fixed sash window capable of simplifying the structure to easily carry out mounting work.例文帳に追加
構造を簡略化して取付作業を容易に行うことができる嵌め殺し窓の取付構造を提供すること。 - 特許庁
She stood by the window and looked out dully at a gray cat walking a gray fence in a gray backyard. 例文帳に追加
デラは窓辺に立ち、灰色の裏庭にある灰色の塀の上を灰色の猫が歩いているのを物憂げに見ました。 - O. Henry『賢者の贈り物』
A position of the moving window W in the highest correlation is found out of the found correlations, and a flow of water drained from the tire is found based on positional information of the moving window W and positional information of the target area R therein.例文帳に追加
求められた相関のうち、最も相関の高いときの移動ウィンドウWの位置を求め、このときの移動ウィンドウWの位置情報とターゲットエリアRの位置情報とから、タイヤが排水する水の流れを求める。 - 特許庁
The mechanical time piece 2 is provided with a main plate 20 for supporting rotatably the barrel 30 between the barrel 30 and the dial 10, and has further a main plate window 25 formed in a portion faced to the dial window 11 out of the main plate 20.例文帳に追加
機械式時計2は、香箱30と文字板10との間に香箱30を回転可能に支える地板20を備え、該地板20のうち文字板窓11に対面する部位に形成された地板窓25を更に有する。 - 特許庁
A counter window 36 is formed so that the outer peripheral edge of the counter disk and the outside area can be viewed, then, the index 38 and the white rough surface part 40 are observed in addition to the mark 30a, and the existence of the counter window 36 can stand out.例文帳に追加
カウンタ窓36は、カウンタ円板の外周縁とその外側の範囲を見通せる大きさで形成されているので、目盛り30aを含め、指標38や白色の粗面部40が観察でき、カウンタ窓36の存在を目立たせることができる。 - 特許庁
The cover 50 is relatively rotatably supported to the working table, and welding work is carried out by allowing a worker to put in a hand from the window 55 for working of the cover.例文帳に追加
カバー50は、作業テーブルに対して相対回転自在に支持され、カバーの作業用窓55から作業者が手を入れることで溶接作業できる。 - 特許庁
Accordingly, the wiper blade WB does not wipe out the window pane in a meaningless wide area, and the wear of the wiper blade WB can be reduced.例文帳に追加
したがって、無意味に広い範囲でワイパー・ブレードWBがウィンドゥガラスを払拭することがなくなり、ワイパー・ブレードWBの磨耗を軽減できる。 - 特許庁
The first side expansion portion 13 and the second side expansion portion 17 expanded and deployed prevents the curtain airbag 2 from protruding out of the window.例文帳に追加
膨張展開した第1側部膨張部13及び第2側部膨張部17によって、カーテンエアバッグ2が窓の外側にはみ出してしまうのを防止できる。 - 特許庁
The coefficient of static friction is 0.20-0.30 between the lateral direction of a film constituting an outlet window 202a of a storage box 201, and the direction for taking out the tissue sheets.例文帳に追加
また、収納箱201の取り出し窓202aを構成するフィルムの横方向とシート取出し方向との静摩擦係数を0.20〜0.30とする。 - 特許庁
Consequently, the light of the desired wavelength is sufficiently varied and outputted from the photonic crystal 2 and is taken out to the outside through an output window 6.例文帳に追加
したがって、ホトニック結晶2からは所望の波長の光が十分に可変されて出力され、これは出力窓6を介して外部に取り出される。 - 特許庁
Thereby, the track of action of the wiper is moved in parallel while performing expandable/contractable motion to left and right sides and the approximately whole surface of the window panel can be wiped out.例文帳に追加
これによりワイパーの動作の軌跡を左右への伸縮運動をしながら平行に移動するものとしウインドウパネルのほぼ全面をふき取れるようにした。 - 特許庁
When a web document to be displayed in a main window 400 is specified by inputting an URL to an URL input part 402 or the like, the document is taken out from a server 20 or the like and displayed in the main window 400.例文帳に追加
URL入力部402にURLを入力する等してメインウインドウ400に表示されるウェブ文書を指定すると当該文書がサーバ20等から取り出されメインウインドウ400に表示される。 - 特許庁
To shield the whole of a window as much as possible even when a shade is drawn out from a short-side side to a long-side side by arranging a storage device at the short-side side regarding the window having the opposed long-side and short-side.例文帳に追加
対向する長辺と短辺とを有する窓について、短辺側に収納装置を配置して短辺側から長辺側にシェードを引き出す場合にも、なるべく窓全体を遮蔽可能にすること。 - 特許庁
Then, it is confirmed that an FP frame sent out at the corrected transmission timing arrives inside the reset Window and the LToA is reset matched with the window reset in advance.例文帳に追加
そして、補正された送出タイミングで送出されたFPフレームが再設定したWindow内に到着したことを確認し、先行して再設定したWindowに合わせてLToAを再設定する。 - 特許庁
By referring to a relationship table wherein a relationship of the window to be further enlarged with the other window is created based on movement of the user's sight line, enlarged display is carried out also for the windows with high relationship.例文帳に追加
さらに拡大させるウィンドウと、それ以外のウィンドウとの関係性を使用者の視線移動に基づいて作成した関係性テーブルを参照し、関係性の高いウィンドウについても拡大表示させる。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”THE SELFISH GIANT” 邦題:『わがままな大男』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) 2000 Hiroshi Yuki (結城 浩) 本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使 用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”The Dead” 邦題:『死者たち』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”THE GIFT OF THE MAGI” 邦題:『賢者の贈り物』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) 1999 Hiroshi Yuki (結城 浩) 本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 |
原題:”The Adventure of the Devil's Foot” 邦題:『悪魔の足』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. * 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」 * 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|