1016万例文収録!

「profit by」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > profit byの意味・解説 > profit byに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

profit byの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1167



例文

To bring a profit to all people concerned, by an information providing service for business enterprises utilizing SNSs on the internet.例文帳に追加

インターネット上のSNSを活用した事業者向けの情報提供サービスにより、関係者全てに利益をもたらす。 - 特許庁

Cooperating with local communities. Contribute to the safety and security of the local community outside the scope of the companys core business by cooperating with local volunteer groups and other non-profit organizations. 例文帳に追加

本業としてのビジネスの外で、地域のボランティア等の非営利主体と連携することで、コミュニティの安全・安心や活性化に寄与。 - 経済産業省

By working on its key person management, Ai-Land has been able to achieve yearly profit increase through the efforts of key persons.例文帳に追加

同社では、キーパーソンのマネジメントを工夫することで、その活躍により毎年利益を拡大している。 - 経済産業省

Figure 3-1-2-11 Sales amount share and operating profit on sales by various companies group of Japan, the United States and Europe, and Asia (automobile)例文帳に追加

第3-1-2-11図日米欧アジアの各企業群による売上高シェアと売上高営業利益率(自動車) - 経済産業省

例文

The judgment of whether or not such transactions are undertaken .with a view to profit. or are .repeated and continuous. shall be based on other factors as well, including whether the transactions occur by means other than internet auctions. 例文帳に追加

「営利の意思」及び「反復継続」は、インターネット・オークション以外の場における取引も含めて総合的に考慮して判断される。 - 経済産業省


例文

The first drafts of the standards were developed in 2009 by Technical Working Groups consisting of over 207 members (representing diverse industries, government agencies, academic institutions, and non-profit organizations worldwide). 例文帳に追加

2009年には、207 人のメンバー(産業界、政府機関、研究機関、全世界のNPO)から成るテクニカルWGが、2 つの基準の第1 ドラフトを開発しました。 - 経済産業省

In addition, seen from a viewpoint of a company (management), it is evaluated to be proper because it earned a profit by exporting salable goods.例文帳に追加

また、企業(経営)の視点でとらえると、売れるものを輸出して稼げたということで、適切な行動と評価できる。 - 経済産業省

What is more, the forecasts for sales and operating profit by region for Japanese companies in FY2010 indicate high rates of growth in Asia (Figure 2-1-7).例文帳に追加

また、2010 年度の地域別売上高・営業利益の見込みについて見ると、我が国企業はアジアでの高い伸びを期待している(第2-1-7 図)。 - 経済産業省

Based on this analysis, it can be said that the drop in SME ordinary profit has been caused by the decline in sales.例文帳に追加

このような分析から、中小企業の経常利益の減少は、売上の減少によりもたらされたと考えられる。 - 経済産業省

例文

Fig. 2-1-9 shows the distribution of the ordinary profit ratio of large enterprises and SMEs based on MOF’s “Financial Statements Statistics of Corporations by Industry.”例文帳に追加

第2-1-9図は、財務省「法人企業統計」をもとに、大企業と中小企業の経常利益率の分布を示したものである。 - 経済産業省

例文

Moves by Japanese companies to launch international operations are thus understood to be part of their strategy to earn profit on the strength of business superiority in certain areas.例文帳に追加

企業が事業の国際展開を図るのは、そうした優位性を更にいかして利益を得ようとする戦略として理解できる。 - 経済産業省

In addition, potentially successful companies need to have superiority in certain business fields in order to earn profit by overcoming disadvantageous points that are not seen among local companies.例文帳に追加

また、現地企業に比べて不利な点を乗り越えて利益を獲得するための優位性を必要とする。 - 経済産業省

Rates of profit margins on investment by Japanese-affiliated companies in China and ASEAN4 have changed, reflecting changes in macro-economic conditions and business-running costs there.例文帳に追加

中国、ASEAN4におけるマクロ経済環境や事業コスト等の状況を反映し、日系企業の中国とASEAN4における投資収益率に変化が見られる。 - 経済産業省

We should also heed the fact that investment profit margins being enjoyed by Japanese-affiliated companies operating in China and ASEAN4 are lower than similar margins for U.S. companies operating there.例文帳に追加

中国とASEAN4における日系企業の収益率が米系企業の収益率よりも低いことについても注視すべきである。 - 経済産業省

By improving workers' productivity, SMEs will contribute to raising the low profit margins of SMEs and improving their business conditions.例文帳に追加

中小企業が労働生産性を向上させることは、低迷する中小企業の利益率の向上や業況の改善に資する。 - 経済産業省

The added-profit trade by foreign capital is greatly contributing to trade expansion and economic growth in China, which has actively attracted foreign capital.例文帳に追加

盛んに外資誘致を行ってきた中国では、外資による加工貿易が、貿易拡大とそれによる経済成長に大きく貢献している。 - 経済産業省

The connection with the world economy is widely secured by a multi-directional free trade system, and it grows through external demand for its added-profit trade.例文帳に追加

『全方位的な自由貿易体制により世界経済とのつながりを広く確保し、加工貿易による外需により成長』 - 経済産業省

Investment by SWFs is basically carried out for economic earnings and is considered to bring in profit for both SWFs and recipient countries.例文帳に追加

SWFによる投資は、基本的に、経済的利益を目的として行われており、SWFと投資受入国の双方にとって利益があると言われている。 - 経済産業省

And thus fortified, as I supposed, on every side, I began to profit by the strange immunities of my position. 例文帳に追加

私はできうるかぎりあらゆる方面に気を配り、自分の立場がもたらす奇妙な自由さを利用しはじめた。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

to profit by as much of it as was just, and expound to himself, and upon occasion to others, the fallacy of what was fallacious. 例文帳に追加

そのうち正当なことを役立て、虚偽のものの間違った考えを解釈し、時には他人に詳しく説明するのが、彼の慣行になっているからなのです。 - John Stuart Mill『自由について』

It invades my right of equality, by deriving a profit from the creation of a misery I am taxed to support. 例文帳に追加

私の納税で生活を扶助される貧困者を生み出すことから利潤を得ることで、私の平等の権利を侵すのだ。 - John Stuart Mill『自由について』

(3) The full-time Chairperson or a full-time Board member, while they are in office, shall not operate any profit-making enterprise or conduct any business for the purpose of profit, and he/she shall not be engaged in a business by receiving reward except when they are permitted by the Cabinet. 例文帳に追加

3 常勤の会長及び常勤の委員は、在任中、営利事業を営み、その他金銭上の利益を目的とする業務を行い、又は内閣の許可のある場合を除くほか、報酬を得て他の職務に従事してはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A profit risk analysis part 13 executes profit risk calculation of each portfolio made by the portfolio making part 11 assuming prediction result of market price calculated by the market price prediction part 12 as a scenario at risk analysis.例文帳に追加

収益リスク分析部13は、市場価格予測部12により算出された市場価格の予測結果をリスク分析におけるシナリオとして、ポートフォリオ作成部11により作成された各ポートフォリオの収益リスク計算を実行する。 - 特許庁

A sales price calculation part 34 calculates the reference sales price of the product based upon the cost price of the product represented with the cost price data received by the input part 31 and the gross profit rate of the product determined by the gross profit rate determination part 33.例文帳に追加

販売価格算出部34は、入力部31によって入力された原価データによって示される製品の原価及び粗利率決定部33によって決定された製品の粗利率に基づいて、当該製品の基準となる販売価格を算出する。 - 特許庁

In the attainment of the condition offered by the means 210, the means 230 permits the profit having the same details as the main profit imparted by the means 160 to be imparted to the player.例文帳に追加

条件提示遊技利益付与手段230は、条件提示手段210により提示された条件が達成されたときに、メイン遊技利益付与手段160により付与されるメイン利益と同一の内容の利益を、遊技者に付与するためのものである。 - 特許庁

The terminal 6 performs the assessment of net profits based on the total profits and the total costs, the assessment of the profit price by a direct return method based on the net profits and the total return yields, and the preparation of evaluation records using the profit price, and outputs the evaluation records by a printing device 7.例文帳に追加

端末6は、総収益と総費用とに基づく純収益の査定、純収益と総合還元利回りとに基づく直接還元法による収益価格の査定、および収益価格を用いた評価調書の作成などを行ない、評価調書を印刷装置7により出力する。 - 特許庁

The condition-presenting-game-profit grant means 230 is for giving the player an advantage of the same contents as a main advantage given by the main-game-profit grant means 160 when the conditions presented by the condition-presenting means 210 are accomplished.例文帳に追加

条件提示遊技利益付与手段230は、条件提示手段210により提示された条件が達成されたときに、メイン遊技利益付与手段160により付与されるメイン利益と同一の内容の利益を、遊技者に付与するためのものである。 - 特許庁

To provide a Pachinko game machine which can provide truly increased interest by changing the number of times of the continuation of a special profit state in the case that a game ball passes through a specific area, and which can keep a profit that a player can obtain fixed by dissolving dispersion between machines due to an individual difference or the like further.例文帳に追加

遊技球が特定領域を通過した場合の特別利益状態の継続回数に変化を持たせることで真に興趣を増大することができ、更に個体差による機体間のバラツキ等を解消して遊技者の得られる利益を一定に保持できる弾球遊技機を提供する。 - 特許庁

Using international balance-of-payments statistics, we will look into region-by-region profit margins by Japanese companies on their overseas investment. (annual credit from direct investment income/ direct investment position(assets)) Their investment profit margins in China had been higher than those in ASEAN4 until 2002. But since 2003, Japanese companies have been reaping higher returns on their investment in ASEAN4 than they have been reaping returns on investment in China.例文帳に追加

国際収支統計を利用して、我が国の地域別の投資収益率(直接投資収益受取額/直接投資資産残高)を見ると、2002年までは中国の投資収益率がASEAN4を上回っていたが、2003年以降ASEAN4の投資収益率が中国を上回っている。 - 経済産業省

(d) The applicant is to engage in theatrical or musical performances at a facility where food and drink are not served for profit to the seated audience and where serving customers does not take place (limited to one managed by a public or private non-profit organization in Japan or one with a seating capacity of 100 or more). 例文帳に追加

ニ 客席において飲食物を有償で提供せず、かつ、客の接待をしない施設(営利を目的としない本邦の公私の機関が運営するもの又は客席の定員が百人以上であるものに限る。)において演劇等の興行に係る活動に従事しようとするとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The amount specified in the following items shall be subtracted from the amount of the accumulated profit of a Member Commodity Exchange only in the cases listed in said respective items; provided, however, that the amount equivalent to the book value of the property repaid by the repayment of the contribution shall not be deducted from the amount of the accumulated profit: 例文帳に追加

2 会員商品取引所の利益剰余金の額は、次の各号に掲げる場合に限り、当該各号に定める額が減少するものとする。ただし、出資の払戻しにより払い戻した財産の帳簿価額に相当する額は、利益剰余金の額からは控除しないものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) Delivery of money or any other assets by reason of the occurrence of any of the events listed in the items of Article 24(1) of the Corporation Tax Act: The amount equivalent to the amount of profit reserve (meaning the amount of profit reserve prescribed in Article 2(2)(xx); the same shall apply in the next item) which is to be decreased due to the delivery 例文帳に追加

二 法人税法第二十四条第一項各号に掲げる事由による金銭その他の資産の交付 その交付により減少することとなる利益積立金額(第二条第二項第二十号に規定する利益積立金額をいう。次号において同じ。)に相当する金額 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Buichigin (the profit of Ginza) was set at 3.5% of the total amount of the mintage of Bunsei Nanryo Nishu Gin and "Ginza Toshiyori Goshosuji Negainogi Moushiagesouro Kakitsuke" (Ginza top official's report on prize application) said that the profit bakufu made by re-refining Bunsei Nanryo Nishu Gin from Chogin and Ko Nanryo Nishu Ban was 1,705,191 ryo. 例文帳に追加

分一銀は文政南鐐二朱銀では鋳造高の3.5%と設定され、また丁銀および古南鐐二朱判などからの吹替えにより幕府が得た出目は『銀座年寄御賞筋願之義申上候書付』によれば1,705,191両であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

- Does it make clear whether to aim at minimizing the risk or to aim at making a profit by aggressively taking and managing a certain amount of risk in deciding the levels of risk-taking and profit objectives? 例文帳に追加

・どの程度のリスクを取り、どの程度の収益を目標とするのかを定めるに当たり、リスクを最小限度に抑えることを目標とするのか、能動的に一定のリスクを引受け、これを管理する中で収益を上げることを目標とするのか等を明確にしているか。 - 金融庁

- Does it make clear whether to aim at minimizing the risk or to aim at making a profit by aggressively taking and managing a certain amount of risk in deciding the levels of risk-taking and profit objectives? 例文帳に追加

・ どの程度の市場リスクを取り、どの程度の収益を目標とするのかを定めるに当たり、市場リスクを最小限度に抑えることを目標とするのか、能動的に一定の市場リスクを引受け、これを管理する中で収益を上げることを目標とするのか等を明確にしているか。 - 金融庁

- Does it make clear whether to aim at minimizing the risk or to aim at making a profit by aggressively taking and managing a certain amount of risk in deciding the levels of risk-taking and profit objectives? 例文帳に追加

・ どの程度のリスクを取り、どの程度の収益を目標とするのかを定めるに当たり、リスクを最小限度に抑えることを目標とするのか、能動的に一定のリスクを引受け、これを管理する中で収益を上げることを目標とするのか等を明確にしているか。 - 金融庁

- Does it avoid setting institution-wide and division-specific strategic objectives that sacrifice risk management for profit? In particular, does it avoid setting objectives that pursue short-term profit by disregarding long-term risk or avoid setting a performance appraisal system that reflects such inappropriate objectives? 例文帳に追加

・ 金融機関全体及び各部門の戦略目標は、収益確保を優先するあまり、リスク管理を軽視したものになっていないか。特に長期的なリスクを軽視し、短期的な収益確保を優先した目標の設定や当該目標を反映した業績評価の設定を行っていないか。 - 金融庁

Any person who has committed design infringement before the files have been made available to the public and who has obtained a profit thereby shall pay damages pursuant to section 37 to the extent found reasonable, but not exceeding the profit he is supposed to have obtained by the design infringement. 例文帳に追加

出願のファイルが公衆の利用に供される前に意匠侵害を犯し,それにより利益を得た者は,第37条による損害賠償金を適正と認められが当該意匠侵害により得たと想定される利益を超えない範囲まで,支払わなければならない。 - 特許庁

A web site that a user who has bought or desires to buy a fund visits is structured and the profit obtained by providing advertisements and various information prepared at the site is added to the profit of the whole fund to derive an effective management result.例文帳に追加

ファンドを購入した、もしくは購入希望のユーザーが訪れるウェッブサイトを構築し、そのサイトに示された広告・各種情報を提供することで得られる収益を、ファンド全体の収益に加えることでより効果的な運用結果を導くことができる。 - 特許庁

To provide an international welfare support method and system, using an affiliate advertisement to obtain profit while an individual, a profit-making organization and a nonprofit organization performing welfare activity unite, and breaking through welfare activity depression of the domestic and overseas nonprofit organizations by fund shortage to promote activation.例文帳に追加

アフィリエート広告を利用し、福祉活動を行う非営利団体、営利企業、個人が一体となりながら、収益を得ると共に、資金不足による国内外の非営利団体の福祉活動低迷を打破し、活性化を促進させる、国際福祉支援方法及びシステムを提供する。 - 特許庁

To provide a game machine which can enhance interests in games eventually with a fun realized depending on how the winning combinations stopped appear by awarding players a special favor different from any one or both of a profit of awarding the players prescribed game values and a profit of offering actions under the special game status.例文帳に追加

所定の遊技価値を遊技者に付与する利益又は特別遊技状態の作動を行う利益のいずれか又は両方の利益とは異なる特典を遊技者に付与することで停止出目による面白みを実現し、結果として遊技の興趣を高めることのできる遊技機を提供する。 - 特許庁

To provide a game machine capable of providing a player with a well-balanced game state by eliminating the gap between the profit given on the presentation and the profit given on a game, and as a result, enhancing the amusement of the game.例文帳に追加

演出上における利益付与と遊技上における利益付与との間のギャップを解消してバランスの良い遊技状態を遊技者に対して与えることができ、以って興趣の向上を図ることができる遊技機の提供を目的としている。 - 特許庁

Then, by displaying a different background color on the basis of the number of times of the profit imparting state on an opening screen of a big winning displayed at a decorative pattern display device 631 including a liquid crystal display device, a player is made to remember the number of times of the profit imparting state.例文帳に追加

そして、液晶表示器からなる装飾図柄表示器631に表示される大当りのオープニング画面で、利益付与状態の回数に基づいて異なった背景色を表示することで、利益付与状態の回数の多少を遊技者に想起させる。 - 特許庁

In measurement, the profit, share, and customer relation of the virtual model store are set, the price of the 'credit' by assuming the above factors is decided, and the evaluated sum of the 'credit' of each VC is measured according to the degree of isolation from the model store, and the customer relation is quantatively indexed according to the future profit.例文帳に追加

測定においては架空のモデル店の利益、シェア、顧客リレーションを設定し、それを前提とする「のれん」の相場を決定し、モデル店からの乖離度合いに応じて各VCの「のれん」の評価額を測定し、未来利益が顧客リレーションを定量的に指数化する。 - 特許庁

The data processor 1 provides information regarding profit of a customer such as an owner of real estate in the sublease contract by newly setting and calculating an owner profit amount of a next section of the sublease contract on the basis of an acquisition ratio, an expense ratio, and an actual total rent of a prior section.例文帳に追加

データ処理装置1は、サブリース契約の次の区分のオーナー収益額を取得比率、負担比率および前区分の実賃料総額に基づいて新たに設定し、算出することによって、サブリース契約における不動産のオーナー等の顧客の収益に関する情報を提供する。 - 特許庁

Data corresponding to a production amount, a competition condition, cost, initial investment, and customer's evaluation, respectively, are added to a means for simulating the profit obtained when products are produced and sold by a first-order lag curve to compute and investigate that the profit is increased and decreased when which conditions are realized.例文帳に追加

製品を生産販売したときの収益を1次遅れ曲線で模擬する手段に、生産量、競合状態、経費、初期投資および顧客評価にそれぞれ対応したデータを加えて演算し、どのような条件にすれば収益が増減するかを調査できるように構成する。 - 特許庁

To prepare a balance sheet, a profit-and-loss statement, a business report, an attached description, a profit dealing plan, and a balance sheet notation being commercial law statements from the data of total counting subjects outputted from each financial affair system by obtaining matching among those commercial law statements.例文帳に追加

各財務システムから出力された総勘定科目のデータから、商法計算書類である貸借対照表・損益計算書・営業報告書・附属明細書・利益処分案・貸借対照表注記を作成し、商法計算書類の間で整合性を取って作成する。 - 特許庁

Thus, a great evaluation profit is held in the situation where the price moves in the direction predicted by the timing model and rebalancing is executed based on a timing signal, thereby effectively preventing the loss hold or profit cut that tend to be implemented in response to mental states of investors.例文帳に追加

これにより、価格がタイミングモデルの予測した方向に動いている局面では大きな評価益を保持し、タイミングシグナルに基づいてリバランスを実行するので、投資家の心理によって行われがちなロスホールドやプロフィットカットを有効に防止できる。 - 特許庁

The profit and loss sum of energy is determined from a sum reduced value of an actually used amount, and a sum reduced value of a target amount to be used of energy during an evaluation object period, and divided by the sum reduced value of the target amount to be used to determine a profit and loss ratio of energy.例文帳に追加

評価対象期間中のエネルギーの目標使用量の金額換算値と実使用量の金額換算値とからエネルギーの損益額を求め、目標使用量の金額換算値で除して、エネルギーの損益率を求める。 - 特許庁

例文

More than 60 percent of companies answered, “We have started to focus more on profit margin than securing market share,” and approximately 90 percent of companies said, “In order to meet a target, we will secure a profit margin by improving productivity further and reducing costs.”例文帳に追加

また、6割を超える企業は「市場シェアの確保よりも利益率を重視するようになった」と答えており、「目標達成のために一層の生産性向上とコストダウンによって利益率を確保する」とした企業が約9割に上った。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS