1153万例文収録!

「protocol」に関連した英語例文の一覧と使い方(166ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > protocolの意味・解説 > protocolに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

protocolを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 8350



例文

Article 68-35 Notwithstanding Article 18(2), where, in connection with an application for trademark registration under Article 68-32(1) or 68-33(1), the examiner's decision or the trial decision to the effect that the trademark is to be registered has been rendered within ten years from the date of international registration of the international registration pertaining to the said application (where the duration of the international registration has been renewed, the date of most renewal) and the individual fee in the amount prescribed in Article 68-30(1)(ii) has been paid to the International Bureau prior to the date on which the international registration pertaining to the said application is rescinded pursuant to Article 6(4) of the Protocol or to the date on which the denunciation under Article 15(3) of the Protocol takes effect, the establishment of the trademark right shall be registered. 例文帳に追加

第六十八条の三十五 第六十八条の三十二第一項又は第六十八条の三十三第一項の規定による商標登録出願については、当該出願に係る国際登録の国際登録の日(国際登録の存続期間の更新がされているときは、直近の更新の日)から十年以内に商標登録をすべき旨の査定又は審決があつた場合であつて、当該出願に係る国際登録が議定書第六条(4)の規定により取り消された日前又は議定書第十五条(3)の規定による廃棄の効力が生じた日前に第六十八条の三十第一項第二号に掲げる額の個別手数料が国際事務局に納付されているときは、第十八条第二項の規定にかかわらず、商標権の設定の登録をする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a method for preserving resources in such a third generation or its subsequent generation wireless mobile network as minimizes influence on the existing architecture or QoS procedures, for instance, an UMTS, and a system and a method which minimize extra signal processing traffic in the case of supporting the method and can also use the appropriate existing protocol.例文帳に追加

既存のアーキテクチャあるいはQoS手順に対する影響を最小限にしたような第三世代あるいはそれ以降の世代のワイヤレス移動ネットワーク、例えばUMTSにおいてリソースを保存する方法を提供すること、およびこの方法をサポートすることに対し余分の信号処理トラフィックを最小にし、そしてかつ適宜の既存のプロトコールが用いることのできるシステムおよび方法を提供すること。 - 特許庁

To suppress the occurrence of mismatch on the same network due to conflict with inherent identification information used for an operating standby computer when resuming operation an active computer by restoration in a boot control method allowing access to a logical disk in an SCSI protocol corresponding apparatus by taking over the inherent identification information when switching the active computer to the standby computer.例文帳に追加

現用系計算機から待機系計算機に切り替える際に、固有識別情報を引継ぐことで該当するSCSIプロトコル対応機器内の論理ディスクへのアクセスを可能にするブート制御方式において、現用系計算機の復旧による再稼動時に、稼動中の待機系計算機が使用している固有識別情報との競合による同一ネットワーク上の不整合が発生することを抑止する。 - 特許庁

The method of transmitting and receiving control information includes steps of: requesting the control information of a data channel for high-speed uplink data transmission; composing a Medium Access Control (MAC) Protocol Data Unit (PDU) including the control information; and transmitting the MAC PDU via a first physical channel for user data transmission.例文帳に追加

高速のアップリンクデータ伝送のためのデータチャネルの前記制御情報を要請する段階と、前記制御情報を含む媒体接続制御(Medium Access Control:MAC)プロトコルデータユニット(Protocol Data Unit:PDU)を構成する段階と、使用者データ伝送のために第1物理チャネルを通して前記MAC PDUを伝送する段階と、を含んで制御情報伝送方法を構成する。 - 特許庁

例文

When a master has been replaced with the own device, the present invention uses Paxos as a majority protocol for assuring the constant presence of one master, and confirms an effective session by means of queue information replicated previously in a database storing a queue and information of the queue and a reconnection request from a client, replicates a halfway state of operation to the queue, and if the master is not changed, replicates data.例文帳に追加

本発明は、マスタは常に一台であることを保証する多数決プロトコルであるPaxosを用いてマスタが自装置に交代した場合には、キュー及び該キューの情報を格納したデータベース内に予め複製されていたキューの情報及びクライアントからの再接続要求によって有効なセッションの確認を行い、キューに対する操作の途中状態を複製し、マスタ交代がなかった場合はデータを複製する。 - 特許庁


例文

The Internet resources are shared by transmitting or receiving URL information on the objective Internet resources by using FTP or an electronic mail protocol, or by operating one's own machine or the opposite communication terminal as an HTTP proxy server and the other machine as an HTTP client and transmitting or receiving the objective Internet resources themselves by using an HTTP proxy procedure between the own machine and the opposite communication terminal.例文帳に追加

インターネットリソースの共有は、目的のインターネットリソースのURL情報をFTPあるいは電子メールプロトコルを用いて送受信することにより、あるいは、自機または相手通信端末の一方がHTTPプロキシサーバとして、他方がHTTPクライアントとして動作し、相手通信端末との間でHTTPプロキシ手順を用いて目的のインターネットリソース自体を送受信することにより行なう。 - 特許庁

This IEEE1394 serial bus tester that checks the operation of various communication facilities based on a 1394 communication protocol in equipment connected to the IEEE1394 serial bus is made to be switched between a service mode for preparing and testing a test command and a test sequence for test object equipment and a test mode for performing tests for the test object equipment according to the generated test command and test sequence.例文帳に追加

IEEE1394シリアルバスに接続される機器の1394通信プロトコルに基づく各種通信機能の動作をチェックするIEEE1394シリアルバステスタであって、検査対象機器に対する検査コマンドおよび検査シーケンスの作成とテストを行う保守モードと、作成された検査コマンドおよび検査シーケンスに従って検査対象機器に対する検査を実行する検査モードに切り換えられるようにしたもの。 - 特許庁

In a client/server system using a TCO/IP communication protocol, a server 12 has a priority table assigning to the server 12 a priority for a connection with a priority in association with IP addresses of each client 10, when receiving requests for connections from each client 10, the server 12 accepts unconditionally the request from clients in order of priority with reference to the table.例文帳に追加

TCP/IP通信プロトコルを利用したクライアント/サーバー・システムにおいて、サーバー12に各クライアント10のIPアドレスに対応して優先的に接続を行うための優先度を設定した優先度テーブルを設け、前記サーバー12が各クライアント10から接続要求を受けた場合に、前記優先度テーブルを参照して、優先度の高いクライアントから無条件に接続要求を受け付けるように構成する。 - 特許庁

On a Web server 32, a database 31 and a form for input are prepared, browser software which uses the HTTP protocol displays the input form on the side of the client 2, and the input form is used to store in the database 31 a plurality of paragraphs which consists of documents and images and have position information on those documents and images and position information among those paragraphs as layout information on the homepage data.例文帳に追加

Webサーバ32上にデータベース31と入力用フォームを用意し、HTTPプロトコルを用いたブラウザソフトにより入力用フォームをクライアント2側に表示させ、この入力用フォームを用いてデータベース31に対し、ホームページデータのレイアウト情報として、文章および画像から構成され、且つこれら文章と画像の位置情報を有する複数の段落およびこれら段落相互間の位置情報を保存する。 - 特許庁

例文

The method includes the stages of: receiving a communication in a protocol stack coupled to a tunneling interconnect; making a determination as to whether the communication type is subject to altered timing to cope with a delay associated with the tunneling interconnect; adjusting the timing of at least one stack logic to cope with the delay; and handling the communication using the adjusted timing.例文帳に追加

方法は、トンネリングインターコネクトに結合されているプロトコルスタックにおいて通信を受信する段階と、トンネリングインターコネクトに対応付けられている遅延に対応するべく、通信種類は、変更後タイミングに影響されるか否かを決定する段階と、少なくとも1つのスタックロジックのタイミングを調整して、遅延に対応する段階と、調整されたタイミングを用いて通信を処理する段階とを備える。 - 特許庁

例文

This storage system 10 has a protocol control part 27 processing a file access request from a NAS client 80, and a priority calculating part 23 calculating priority set in the reply packet replied to the NAS client 80 as an answer to the file access request from the NAS client 80 on the basis of priority preset in an access area to which the NAS client 80 makes access.例文帳に追加

ストレージシステム10は、NASクライアント80からのファイルアクセス要求を処理するプロトコル制御部27と、NASクライアント80からのファイルアクセス要求に対する応答としてNASクライアント80に返信される返信パケットに設定される優先度を、NASクライアント80がアクセスしたアクセス領域に予め設定されている優先度に基づいて計算する優先度計算部23を備える。 - 特許庁

(b) an application for the registration of the trade mark or an IRDA is made or has already been made by a person other than the holder of the unrenewed protected international trade mark; the unrenewed protected international trade mark is taken to be a protected international trade mark for the purposes of the application or the IRDA at any time when the registration of the unrenewed protected international trade mark could have been renewed under Article 7 of the Protocol.例文帳に追加

(b) その商標についての登録出願又は IRDAが未更新国際保護商標の名義人以外の者によってされるか又は既にされている場合は、 当該未更新国際保護商標は、前記の出願又は IRDAの適用上、当該未更新国際保護商標の登録が議定書第 7条に基づいて更新することができたときにいつでも、国際保護商標とみなす。 - 特許庁

A key exchange protocol conversion apparatus includes means for calculating an IKEv2 SA parameter having an equal meaning from an SA parameter in an IKEv1 message received by an IKEv1 dedicated IPsec handling device (IPsec GW or host PC), inputting the calculated IKEv2 SA parameter to the IKEv2 message, and transmitting it to the IKEv2 dedicated IPsec handling device.例文帳に追加

本発明の鍵交換プロトコル変換装置は、IKEv1専用IPsec対応装置(IPsecGWもしくはホストPC)より受信したIKEv1のメッセージ中のSAパラメータから、同等の意味を持つIKEv2のSAパラメータを算出し、算出したIKEv2のSAパラメータをIKEv2メッセージに入力し、IKEv2専用IPsec対応装置に送信する手段を有する。 - 特許庁

A commercial transaction system adopting a client and server configuration and utilizing the Internet prevents the extraction of personal information not only from communications but also from a computer and the illegitimate use of the system by encrypting a protocol on a transport layer for use in communication and managing personal information as encrypted personal information without decrypting the personal information at all except for last ordering processing.例文帳に追加

クライアント、サーバ構成によるインターネットを利用した商取引システムにおいて、トランスポート層に位置するプロトコルを暗号化して通信を行い、最後の発注処理以外全ての部分において、個人情報を一回も復号化することなく、暗号化した個人情報として管理し、通信上はもちろんコンピュータ上から個人情報を抜き取られることや、不正使用を防止したシステムを実現する。 - 特許庁

An information processing unit comprises: an output terminal for exchanging a first communication signal including a video signal and a control signal; a network connection terminal for connecting with an external apparatus through a network; processing means for converting a second communication signal input from the network connection terminal into a protocol of the first communication signal capable of being processed with a graphic display device.例文帳に追加

映像信号および制御用信号を含む第1の通信信号を送受信するため出力端子と、外部機器とネットワークを介して接続するためのネットワーク接続端子と、このネットワーク接続端子から入力された第2の通信信号を、映像表示装置で処理可能な上記第1の通信信号のプロトコルに変換する処理手段と、を備えた情報処理装置を用いる。 - 特許庁

When power is turned on or a user operation is performed, the communication relay device 2 acquires addresses of a plurality of devices 30 composing one network 3, generates addresses in conformity with the communication protocol of the other network 1 based on the acquired addresses for each of the devices 30, and then relays communication between both networks by using the acquired addresses and the generated addresses.例文帳に追加

該通信中継装置2は、装置本体の電源が投入されたとき、或いはユーザ操作が行なわれたときに、一方のネットワーク3を構成する複数台の機器30のアドレスを取得して、該複数台の機器30について夫々、取得したアドレスに基づき他方のネットワーク1の通信プロトコルに準拠したアドレスを生成し、その後、取得したアドレスと生成したアドレスとを用いて両ネットワーク間の通信を中継する。 - 特許庁

The management server 30000 acquires an IP (Internet Protocol) address from the iSNS server 35000 for the initiator name that does not exist on a monitored host, adds it to a monitored node, and excludes a node inaccessible on a GUI (Graphical User Interface) from the monitoring when the access to the monitored node from the management server 30000 is disabled for a predetermined time due to removal from the network.例文帳に追加

管理サーバ30000は、イニシエータ名のうち監視対象ホスト上に存在しないものについて、iSNSサーバ35000からIPアドレスを取得し監視対象ノードに加え、ネットワーク上から除去された等の理由により、管理サーバ30000から監視対象ノードへのアクセスが一定時間行えない場合、GUI上でアクセスできないノードを監視対象から除外することができる。 - 特許庁

From the date of the international registration referred to in paragraph 1 of this Article, the legal protection of the mark shall be the same as if the mark had been registered in pursuance of the provisions of this Law, provided that the mark which is the subject of international registration has not been refused protection in the Republic of Lithuania in accordance with the provisions of paragraphs 1 and 2 of Article 5 of the Madrid Protocol or if such refusal has been withdrawn subsequently.例文帳に追加

1.にいう国際登録の日後は,商標の法的保護は,商標が本法の規定に従って登録されたものとしての保護と同じである。ただし,これは国際登録の対象である商標がマドリッド議定書第5条(1)及び(2)の規定に従ってリトアニア共和国において保護を拒絶されていない場合,又は当該拒絶がその後取り下げられている場合に限る。 - 特許庁

The request for subsequent territorial extension of the protection resulting from the international registration of a mark under Article 3ter(2) of the Protocol Relating to the Madrid Agreement shall be filed with the Patent Office. If the subsequent extension is to be effected on the basis of a registered mark and if the request has been filed prior to the registration of the mark, it shall be deemed to have been received on the date of registration. 例文帳に追加

マドリッド協定に関する議定書第3条の3(2)の規定に基づく標章の国際登録から生ずる保護の爾後の地域拡張の請求は,特許庁に提出しなければならない。爾後の地域拡張が登録標章を基礎として行われるべき場合であって,その請求が標章の登録前に提出されているときは,その請求は,登録の日に受理されたものとみなされる。 - 特許庁

I have the honour to refer to the Convention between Japan and the Grand-Duchy of Luxembourg for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income and/or to a certain other tax, signed at Luxembourg on 5 March 1992, as amended by the Protocol signed today (hereinafter referred to as “the Convention”) and to propose on behalf of the Government of Japan the following understandings 例文帳に追加

本使は、本日署名された議定書によって改正される千九百九十二年三月五日にルクセンブルクで署名された所得に対する租税及びある種の他の租税に関する二重課税の回避及び脱税の防止のための日本国とルクセンブルグ大公国との間の条約(以下「条約」という。)に言及するとともに、次の了解を日本国政府に代わって提案する光栄を有します。 - 財務省

I have the honour to refer to the Convention between Japan and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland for the Avoidance of Double Taxation and the Prevention of Fiscal Evasion with respect to Taxes on Income and on Capital Gains which was signed today(hereinafter referred to as “the Convention”) and to the Protocol also signed today which forms an integral part of the Convention, and to make, on behalf of the Government of Japan, the following proposals: 例文帳に追加

本使は、本日署名された所得及び譲渡収益に対する租税に関する二重課税の回避及び脱税の防止のための日本国とグレートブリテン及び北アイルランド連合王国との間の条約(以下「条約」という。)及び同じく本日署名され、条約の不可分の一部を成す議定書に言及するとともに、次の提案を日本国政府に代わって行う光栄を有します。 - 財務省

The Minister may by order make such provision as appears to him to be necessary or expedient to enable effect to be given to, or to any particular provision of, any amendment of the European Patent Convention or the Treaty or to any international treaty, convention or agreement (or protocol thereto) relating to patents to which the State is or proposes to become a party. 例文帳に追加

所轄大臣は,欧州特許条約若しくはPCT条約の修正に,又はこの修正の特定の条項に,若しくはアイルランドが当事国であるか又は当事国となることを建議中の特許に関する何れかの条約,協約若しくは協定(又はそれらの議定書)に対して,効力を付与することが必要若しくは便宜と自己が認める規定を命令により制定することができる。 - 特許庁

When an opposition to an international registration taking effect in Norway may be filed after the expiry of the 18-month time limit, the Norwegian Industrial Property Office shall, before the expiry of the time limit, in accordance with rule 6, no. 1, letters a and b, of the Common Regulations under the Madrid Protocol, notify the International Bureau that it may be decided, after the expiry of the 18-month time limit, that the registration is not to take effect in Norway on account of an opposition.例文帳に追加

国際登録をノルウェーで発効させることに対する異議申立が18月の期限経過後に提出された場合は,ノルウェー工業所有権庁は,当該期限の経過前に,マドリッド議定書に基づく共通規則の規則6(1)(a)及び(b)に従って,国際事務局に対し,18月の期限経過後は異議申立を理由として登録はノルウェーで発効しない旨を決定することができることを通知する。 - 特許庁

To provide an authentication method that realizes single-sign-on by managing sessions that have already been authenticated in a client-server system where business server objects requiring user authentication are distributed to a network using a distribution object infrastructure and a client uses a communication protocol not managing a connection state such as an HTTP to utilize a business server object.例文帳に追加

ユーザ認証が必要な業務サーバオブジェクトが分散オブジェクト基盤を利用するネットワークに分散しており、クライアントからHTTPのような接続状態を管理しない通信プロトコルを使って業務サーバオブジェクトを利用するクライアント・サーバシステムには、セッションの識別情報を持ち回る必要があるが、ユーザ情報を含む証書をクライアント−サーバの間、サーバ−サーバの間でやりとりすることは、セキュリティ上好ましくない。 - 特許庁

An xDSL splitter part, which separates xDSL signals of ADSL, SDSL, etc., transferred via an analog public line, an xDSL modem function part which modulates and demodulates the xDSL signals, and an IP protocol processing part which controls a routing function for IP packets are incorporated to enable the internet connection using the analog public line used for facsimile transmission and reception.例文帳に追加

前記アナログ公衆回線を介してやりとりされるADSL、SDSL等のxDSL信号を分離するxDSLスプリッタ部と、そのxDSL信号の変復調を行うxDSLモデム機能部と、IPパケットのルーティング機能を制御するIPプロトコル処理部とを内蔵し、ファクシミリの送受信に使用している前記アナログ公衆回線を用いたインターネット接続を可能としたことを特徴とする。 - 特許庁

In an OSPF router 20, an active-side router 21 and a standby-side router 22 which are placed logically in an active state and a standby state and a virtual router 23 connected to those logical data relaying devices are logically set, an opposite OSPF router 30 is informed of LSA information through the intervention of the virtual router 23 by using an OSPF protocol to change optimum route information of the respective routers.例文帳に追加

OSPFルータ20内に、論理的にアクティブ状態とスタンバイ状態の関係に設定されたアクティブ側ルータ21およびスタンバイ側ルータ22と、これら論理データ中継装置とそれぞれ接続された仮想ルータ23とを論理的に設定し、OSPFプロトコルを使用して、相手OSPFルータ30に仮想ルータ23が介在したLSA情報を通知し、各ルータによる最適経路情報の変更を可能にする。 - 特許庁

To provide a machine controller performing highly reliable emergency stop communication by a communication protocol with ensured reliability while providing a hardware circuit multiplexed so as to prevent a safety function of an emergency stop operation of a machine from being damaged due to a single failure and the minimum communication circuits when performing communication between a portable operating part and a control part for controlling the machine without cables.例文帳に追加

可搬式操作部と機械の制御を行う制御部間の通信を非有線で行う際、単一の故障で機械の非常停止動作の安全機能が損なわれることのないように多重化されたハードウエア回路と最小限の通信回路を有しながら信頼性を確保した通信プロトコルによって信頼性の高い非常停止通信を行うことができる機械制御装置を提供する。 - 特許庁

The host identifier converting means specifies a destination host identifier corresponding to contents of a directory identifier in destination standard resource position specifiers 2-1 described in hypertext transfer protocol data received from a first network and constituted including a host identifier and the directory identifiers, and converts the host identifier described in the destination standard resource position specifier 2-1 into the specified destination host identifier.例文帳に追加

ホスト識別子変換手段が、第一のネットワークから受信したハイパーテキスト転送プロトコルデータに記述された、ホスト識別子とディレクトリ識別子を含んで構成される宛先統一資源位置指定子2−1のうち、ディレクトリ識別子の内容に応じて宛先ホスト識別子を特定し、宛先統一資源位置指定子2−1に記述されたホスト識別子を、特定した宛先ホスト識別子に変換する。 - 特許庁

Communication for transmission reception data is conducted at both ends of the access network 100 by using the conventional V5 interface, and the master node 120 and the slave nodes 110 converter the protocol of the transmission reception data from the V5 interface into the IP packet or from the IP packet into the V5 interface for the transmission reception of the transmission reception data via an existing LAN in the inside of the access network 100.例文帳に追加

アクセスネットワーク100の両端では、従来通りV5インタフェースによって加入者端末の送受信データの通信が行われるが、アクセスネットワーク100の内部で、当該送受信データを既存のLANを経由して送受信するために、マスターノード120及びスレーブノード110のそれぞれにおいて、当該送受信データをV5インタフェースからIPパケットへ、又はIPパケットからV5インタフェースへ変換する。 - 特許庁

(4) Any person who desires to apply Article 3(3) of the Protocol in connection with a trademark or a mark pertaining to the application for international registration shall state in the application a statement indicating thereof and the color or the combination of colors claimed and append to the application copies of the trademark or mark pertaining to the application for trademark registration, etc., in color, or of the registered trademark or registered defensive mark in color. 例文帳に追加

4 国際登録出願に係る商標又は標章について議定書第三条(3)の規定の適用を受けようとする者は、その旨及び付した色彩又はその組合せを願書に記載し、かつ、その色彩を付した商標登録出願等に係る商標若しくは標章又は登録商標若しくは登録防護標章の写しを願書に添付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

An installation access application program 101 of a remote terminal 100 generates a control instruction for installation, an internet-oriented data conversion program 102 executes data processing, transmits the control instruction to an Internet link section 108 via the Internet 105, and the internet linkage section 108 transmits the control instruction, corresponding to a protocol communication unit of an installation oriented network 109 to an installation 110.例文帳に追加

遠隔端末100側では、設備アクセスアプリケーションプログラム101が、設備向けの制御命令を作成し、インターネット向けデータ変換プログラム102が、データ処理を実行し、インターネット105を介して、インターネット連携部108に制御命令を送信し、インターネット連携部108は、設備向けネットワーク109のプロトコル通信ユニットに対応した制御命令を設備110に送信することを特徴とする。 - 特許庁

The equipment has an ANSam signal receiving means; a CM signal transmitting means; and a control means for transmitting the V.34 communication-specifying CM signal after receiving the ANSam signal, transmitting a CJ signal upon receiving a JM signal rejecting the V.34 communication from a mating receiver, and then executing a V.21 protocol when receiving a V.21 DIS signal from the mating receiver.例文帳に追加

ANSam信号受信手段と、CM信号送信手段と、上記ANSam信号を受信した後に、V.34通信を指定するCM信号を送信し、相手受信機から上記V.34通信が不可であるJM信号を受信すると、CJ信号を送信し、相手受信機からV.21のDIS信号を受信したときに、以後、上記V.21のプロトコルを実行する制御手段とを有する。 - 特許庁

Call terminals 10, 10', and 10" for call through an IP network based on a multicast system communication method include an IP network connecting means 11, an audio input means 13, an audio output means 14, and a call session control part 12 which connects to the IP network and requests a call from an own terminal based on a call protocol for establishing a call session.例文帳に追加

マルチキャスト方式の通信方式に基づいてIPネットワークにより通話を行う通話端末10、10’、10”は、IPネットワーク接続手段11と、音声入力手段13と、音声出力手段14と、前記IPネットワークへの接続を行い、通話プロトコルに基づいて自己端末に対して通話要求を行って通話セッションを確立する通話セッション制御部12と、から構成されている - 特許庁

A reaction block 1 in which reactors 2 are arranged and a liquid supply part 3 for supplying reagents and a solvent stored in reagent containers 6, 7 and a solvent container 8 to the reactors 2 are provided, and the reaction is carried out in the reactors 2 while the reagents and the solvent are supplied from the containers 6, 7 and the container 8 to the reactors 2 according to a set synthetic protocol.例文帳に追加

生成反応を行う反応容器2が複数個配列されている反応ブロック1と、試薬容器6、7や溶媒容器8に貯留されている試薬や溶媒を反応容器2に分注する液体分注部3とを備え、設定された合成プロトコルに従って試薬容器6、7や溶媒容器8から反応容器2に試薬や溶媒を分注供給しながら反応容器2で生成反応が行われる。 - 特許庁

To enable receiving various transmission signals with different electric characteristics or one kind of unknown transmission signal without preparing multiple hardware circuits regarding a transmission signal discrimination device to automatically discriminate a transmission protocol of a required transmission signal in a microcomputer development device to develop a logic of a microcomputer for being built-in, and aim at miniaturization of the device and improvement of user-friendliness.例文帳に追加

組込み用マイコンのロジックを開発するマイコンロジック開発装置等において、必要とされる通信信号の通信プロトコルを自動的に判別する通信信号判別装置に関し、多数のハードウェア回路を用意することなく電気的特性が異なる各種の通信信号または不明な1種類の通信信号を受信可能にし、装置の小型化と使い勝手の向上を図ることを目的とする。 - 特許庁

A facsimile server is comprised of a transmission addressee specifying means 17 that specifies an addressee, a transmission means 10 that transmits data via a communication network in responding to a protocol, and a transmission means 10 that sends a transmission result to the addressee whom the transmission addressee specifying means 17 specifies.例文帳に追加

送信先を指定する送信先指定手段17と、指定された送信先に対して、対応するプロトコルに従って、通信ネットワークを通じてデータを送信する送信手段10と、この送信手段による送信結果を通知すべき通知先を指定する通知先指定手段17と、この通知先指定手段17により指定された通知先に送信結果を送信する通知手段10とを備える。 - 特許庁

Article 7 In order to prepare the inventory prescribed in Article 4, Item 1 (a) of the United Nations Framework Convention on Climate Change and the annual inventory prescribed in Article 7, Item 1 of the Kyoto Protocol, the national government shall calculate greenhouse gas emissions and sinks in Japan each year, and the results shall be published as prescribed by an Ordinance of the Ministry of the Environment. 例文帳に追加

第七条 政府は、温室効果ガスの排出及び吸収に関し、気候変動に関する国際連合枠組条約第四条1(a)に規定する目録及び京都議定書第七条1に規定する年次目録を作成するため、毎年、我が国における温室効果ガスの排出量及び吸収量を算定し、環境省令で定めるところにより、これを公表するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 29 (1) The Minister of the Environment and the Minister of Economy, Trade and Industry shall open accounts (hereinafter referred to as "Management Accounts") for the acquisition, holding, and transferal of carbon dioxide equivalent quotas (hereinafter referred to as "Carbon Dioxide Equivalent Quota Management") and shall prepare a quota account inventory in accordance with international decisions regarding the calculation of quotas pursuant to Article 7, No. 4 of the Kyoto Protocol (hereinafter referred to as "International Decisions"). 例文帳に追加

第二十九条 環境大臣及び経済産業大臣は、京都議定書第七条4に基づく割当量の計算方法に関する国際的な決定(以下「国際的な決定」という。)に従い、割当量口座簿を作成し、算定割当量の取得、保有及び移転(以下「算定割当量の管理」という。)を行うための口座(以下「管理口座」という。)を開設するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

An opinion saying "the Protocol was politically biased in the process of ratification and effectuation" is heard here and there along with the following views: setting 1990 as the reference year was to give time to Russia for ratification, which is quite a political consideration; Japan has implemented world's leading environmental measures particularly in the industry, but is required for a high reduction level of 6%. 例文帳に追加

基準年を1990年に設定したのはロシアの批准を促すことなどにも配慮されたという国際政治の現場にありがちな話を指摘する向きや、「産業界を中心に世界有数の環境対策を施してきた日本が6%もの高水準を求められている」といった論調により、「この議定書が締結・発効に至る過程で政治的に歪められている」とする意見が散見される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In terms of speed, in general, Japan is comparable to the United States and Europe at the present time. There are no major issues in terms of "quality" from the standpoint of compliance to the clinical trial protocol; however, it is necessary for all parties involved in clinical trials to continue making constant and appropriate efforts while continuing to pay attention to the situation in foreign countries and taking note of excessive response.例文帳に追加

なお、現時点においてスピードに関しては、全体として欧米と比較して遜色ないレベルとなっており、また、治験実施計画書遵守という視点における「質」に関しては、大きな問題は見られないものの、治験にかかわるすべての関係者においては逆に過剰な対応に留意しながら、今後も諸外国の状況を注視しつつ不断かつ適正な取組みを継続することが必要である。 - 厚生労働省

To provide a dynamic delay ACK(acknowledgement) controller in a mobile terminal that can eliminate a relay by a duplicate ACK due to inverted packet reception sequence on the occurrence of temporal path duplication in the case of application of a path optimizing function of a Mobile IP(internal protocol) at handover so as to avoid wasteful packet re-transmission by a server thereby enhancing the throughput of entire communication.例文帳に追加

ハンドオーバー時にMobile IPの経路最適化機能が適用された際の一時的な経路2重化発生時のパケット受信順序逆転による重複ACKの応答を無くすことができ、これによってサーバでの無駄なパケットの再送を無くすことができ、通信全体のスループットを向上させることができる移動端末装置における動的遅延ACK制御装置を提供する。 - 特許庁

In the system in which the communication protocol in which a request and a response correspond to one to one is used and two or more return values return for a control command, first equipment continuously transmits a first request for transmitting a command and one or more second requests for receiving the return value to second equipment, which returns the return value by using the response corresponding to the first and second requests.例文帳に追加

リクエストとレスポンスが一対一に対応する通信プロトコルを用い、制御コマンドに対して2つ以上のリターン値が返るシステムにおいて、第一の機器はコマンドを送信するための第一のリクエストと、リターン値を受信するための1つ以上の第二のリクエストを連続で前記第二の機器に発信し、第二の機器は第一及び第二のリクエストに対応するレスポンスを用いてリターン値を返信する。 - 特許庁

The GTP protocol controller 411 includes a data quantity counting unit 4115 for detecting and outputting an arrival of notifying opportunity previously registered corresponding to the terminal unit 1, and a signal terminating information managing unit 4116 receiving a notifying opportunity to be outputted from the counting unit 4115 for generating a notifying IP packet for transmitting to the terminal unit 1 during communicating via a mobile unit.例文帳に追加

GTPプロトコル制御部411は、端末装置1に対応してあらかじめ登録された通知契機に達したことを検出し出力するデータ量カウント部4115と、データ量カウント部4115から出力される通知契機を受信し通信中の端末装置1に対し移動機を介し送信するための通知用IPパケットを生成する信号終端情報管理部4116とを備える。 - 特許庁

Article 30-3 The provisions of the preceding chapter (except Article 22, Article 23 and Article 28) shall apply mutatis mutandis to the Supplementary Fund. In this case, the terms of "the International Fund Convention " in paragraph 1 of Article 26, Article 27 and Article 30 shall be deemed to be replaced with "the Protocol on Supplementary Fund", the term "paragraph 1 of the preceding Article" in paragraph 1 of Article 25 to be replaced with "paragraph 1 of the preceding Article that is applied mutatis mutandis in Article 30-3", the term "paragraph 1 or paragraph 3 of Article 7" in Article 27 to be replaced with "Article 7", the term "paragraph 2 of Article 15 of the International Fund Convention" to be replaced with "paragraph 2 of Article 15 of the International Fund Convention pursuant to the provision of paragraph 1 of Article 13 of the Protocol on Supplementary Fund", and the term "Article 12 and Article 13" to be replaced with "Article 11 and paragraph 1 of Article 12 ". 例文帳に追加

第三十条の三 前章(第二十二条、第二十三条及び第二十八条を除く。)の規定は、追加基金について準用する。この場合において、第二十六条第一項、第二十七条及び第三十条中「国際基金条約」とあるのは「追加基金議定書」と、第二十五条第一項中「前条第一項」とあるのは「第三十条の三において準用する前条第一項」と、第二十七条中「第七条第一項又は第三項」とあるのは「第七条」と、第二十九条第一項中「国際基金条約第十五条第二項」とあるのは「追加基金議定書第十三条第一項の規定により国際基金条約第十五条第二項」と、第三十条中「第十二条及び第十三条」とあるのは「第十一条及び第十二条第一項」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a printing control unit for directly obtaining external character data from an alternatively determined server device responding to a predetermined protocol to utilize the obtained desired external character data to efficiently perform printing processing and enabling the unitary control of external character data utilizable as printing resources while alternatively determining the obtaining destination of the utilizable external character data, a data processor, a printing system, a data obtaining method and a memory medium.例文帳に追加

外字データを所定のプロトコルに応答する一意に決定されるサーバ装置より直接取得して、取得した所望の外字データを利用して印刷処理を効率良く行うことを可能とすることで、印刷資源として利用可能な外字データの取得先を一意に決定しつつ、利用可能な外字データを一元管理すること等を可能とした印刷制御装置、データ処理装置、印刷システム、データ取得方法及び記憶媒体を提供する。 - 特許庁

A human interface device 106 consists of a USB human interface mechanism 104 having a USB keyboard, a USB mouse, etc., a storage mechanism 102 having data writing and reading functions, a conversion mechanism 101 converting an interface used for input-output of the mechanism 102 into a USB interface and a USB packet transmission and reception mechanism 105 for performing USB protocol communication between an information processor 107 and this device 106.例文帳に追加

ヒューマンインターフェース装置106は、USBキーボードやUSBマウス等の機能を持った、USBヒューマンインターフェース機構104と、データの読み書きの機能を持つ記憶機構102と、記憶機構102の入出力に使われるインターフェースとUSBインターフェースとを変換する変換機構101と、情報処理装置107−本装置106間でUSBプロトコル通信を行うためのUSBパケット送受信機構105で構成される。 - 特許庁

The access point includes a wired interface module to receive indication information representing whether or not the access point managing different kinds of adjacent subnets supports a protocol for carrying out the media independent handover through a wired network, a storage module to store the received indication information, a frame generation module to generate a frame including the stored indication information, and a wireless interface module to transmit the generated frame to a mobile node.例文帳に追加

隣接する異種のサブネットを管理するアクセスポイントが、メディア独立のハンドオーバーを行うためのプロトコルを支援するかどうかを表す指示情報を、有線ネットワークを通じて受信する有線インターフェースモジュールと、受信した指示情報を保存する保存モジュールと、保存された指示情報を含むフレームを生成するフレーム生成モジュールと、生成されたフレームを移動ノードに伝送する無線インターフェースモジュールと、を備えることを特徴とするアクセスポイント。 - 特許庁

The method includes steps of: requesting the transmission of the MAC hierarchy packet from a physical hierarchy; determining the number of unfilled bytes which are not occupied by an MAC PDU (Protocol Data Unit), in the MAC hierarchy packet; and filling the unfilled portion of the MAC hierarchy packet with at least one fixed pattern included in a predefined pattern set if at least one unfilled byte is present.例文帳に追加

物理階層からMAC階層パケットの送信を要請される過程と、前記MAC階層パケットにてMAC PDUにより占有されない空いた(unfilled)バイトの個数を決定する過程と、少なくとも一つの空いたバイトが存在する場合、予め定義されたパターン集合に含まれた少なくとも一つの固定パターンを前記MAC階層パケットの空いた部分(unfilled portion)に満たす過程とを含む。 - 特許庁

The present invention uses Paxos as a majority protocol for assuring the constant presence of one master to determine whether or not the own device is a master and if the master is replaced, confirms an effective session by means of queue information replicated previously in a database storing a queue and information of the queue and a reconnection request from a client, replicates a halfway state of operation to the queue, and if the master is not replaced, replicates data.例文帳に追加

本発明は、マスタは常に一台であることを保証する多数決プロトコルであるPaxosを用いて自装置がマスタか否かを判定し、マスタが交代した場合には、キュー及び該キューの情報を格納したデータベース内に予め複製されていたキューの情報及びクライアントからの再接続要求によって有効なセッションの確認を行い、キューに対する操作の途中状態を複製し、マスタ交代がなかった場合はデータを複製する。 - 特許庁

例文

The multiplex communication equipment performs communication between a master node and a plurality of slave nodes by serial communication based on a LIN communication protocol, supplies DC power supply generated from a commercial AC power supply to the master node, supplies a power cycle signal generated from the commercial AC power supply to the microcomputer of the master node, and corrects the error in accordance with fluctuation of a clock oscillation frequency by the power cycle signal in the microcomputer.例文帳に追加

LIN通信プロトコルに基づくシリアル通信によりマスタ・ノードと複数のスレーブ・ノード間で通信する多重通信装置であり、商用交流電源から生成した直流電源をマスタ・ノードに供給するとともに、前記商用交流電源から生成した電源周期信号を前記マスタ・ノードのマイコンに供給し、該マイコンにおいて前記電源周期信号によりクロック発振周波数の変動に伴う誤差の補正を行う。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS