recallingを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 119件
He loved children and said, 'Children are gods and goddesses' recalling "Daimajin gyakushu" (Majin Strikes Again) in which child actors were active. 例文帳に追加
子供好きで、子役の活躍する『大魔神逆襲』を振り返って、「子供というのは神さまだね」と語っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a method of controlling a monitor camera capable of performing arbitrary settings without recalling the installed monitor camera.例文帳に追加
設置された監視カメラを回収することなく、任意の設定が可能な監視カメラの制御方法を提供する。 - 特許庁
For recalling the scene, only the setting data of a parameter group set in a recall range are recalled.例文帳に追加
そして、該シーンがリコールされる際には、リコール範囲に設定されたパラメータ群の設定データのみがリコールされる。 - 特許庁
To provide a brain training support apparatus which effectively support training of a trainee to change an electroencephalogram by recalling a movement.例文帳に追加
訓練対象者が運動想起により脳波を変化させる訓練を効果的に支援することができるようにする。 - 特許庁
In the Aoi Festival, members of the Yasedoshi-kai dress up as Yotei, recalling the way the Yasedoji served as koshi carriers for the Emperor. 例文帳に追加
また、葵祭には輿丁の扮装で参加し、天皇の輿丁として奉仕した往時の姿をしのばせている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For instance, if I am recalling an incident very vividly I go back to the instant of its occurrence: 例文帳に追加
たとえば、わたしがある出来事をとても鮮明に思い出していたら、わたしはそれが起きた瞬間に戻っているわけです: - H. G. Wells『タイムマシン』
To surely prevent that a notification for recall is continuously given to a customer after recalling a product from the customer.例文帳に追加
リコールされた商品を客から回収した後は、その客に対して引き続きリコール通知がなされるのを確実に防ぐ。 - 特許庁
His name was incorrectly given during a section recalling people who died during the year in the forty-ninth NHK Kohaku Utagassen (NHK Year-end Grand Song Festival). 例文帳に追加
第49回NHK紅白歌合戦ではその年の物故者を振り返るコーナーで木下の名前が読み間違えられたこともある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
RECALLING METHOD FOR SWITCHING CELLULAR WIDE AREA COMMUNICATION NETWORK FROM LOCAL COMMUNICATION NETWORK IN CONSIDERATION OF CHARGING, MOBILE TERMINAL, CONTROLLER AND PROGRAM例文帳に追加
課金を考慮して局所通信網からセルラ広域通信網を切り替える再発呼方法、移動端末、制御装置及びプログラム - 特許庁
Also, the facsimile recall control method further has a step for recalling the second document when the recall of the first document fails.例文帳に追加
また、第1文書の再発呼が失敗したとき、第2文書の発呼を行うステップを更に有するファクシミリ再発呼制御方法。 - 特許庁
They would sit there in the empty nursery, recalling fondly every smallest detail of that dreadful evening. 例文帳に追加
みんなはがらんとしたコドモ部屋に座り込んで、あの恐ろしい夜のどんな細かいことでさえ、愛情をこめて思いだそうとするのです。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
To provide an apparatus, system and method for recalling a logical volume from a mountable media for use in a virtual tape server.例文帳に追加
仮想テープ・サーバ内で使用するために実装可能メディアから論理ボリュームを再呼び出しするための装置、システム、および方法を提供すること。 - 特許庁
With his fan recalling her lover, Hanjo danced Jo-no-mai (introductory dance) (Naka-no-mai [middle dance] at the present day) with the Noh chant citing many old Chinese writings. 例文帳に追加
形見の扇に恋人を偲び中国の古籍をふんだんに引用した謡とともに序ノ舞(現在では中ノ舞)を舞う班女。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
for there are signs, if I'm not mistaken, that we're all recalling something, furtively seeking something. 例文帳に追加
なぜならそこには、私が間違っていなければ、我々のすべてに何かを思い起こさせるしるしが、密かに何かを探し求めさせる兆候があるのだ。 - Virginia Woolf『弦楽四重奏』
When the caller judges that the response can be performed to the calling, based on the noticed situation change, the response can be performed with higher probability by recalling.例文帳に追加
発呼者は通知された状況変化から呼び出しに応答可能と判断すれば、再度、発呼して高い確率で応答させることができる。 - 特許庁
To prevent a user who uses an Internet telephone device utilizing a VoIP from frequently performing useless recalling because of anxiety to connection.例文帳に追加
VoIPを利用したインターネット電話装置を使用するユーザが接続に対する不安から無駄な再発呼を頻繁に行うことを防止すようにすること。 - 特許庁
Finally arriving in Nobono (present-day Kameyama City in Mie Prefecture), Yamato Takeru no Mikoto composed four songs recalling his homeland starting with 'Yamato ha kuni no mahoroba...' (Yamato is an unsurpassed place among the lands...), and ended his life there. 例文帳に追加
そして、能煩野(三重県亀山市〉に到った倭建命はついに「倭は国のまほろば…」以下の4首の国偲び歌を詠って亡くなるのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a data communication device capable of contributing to improve ease of operation of a user, even when communication is performed under a communication condition different from an initial value in recalling of a certain partner station.例文帳に追加
ある相手局の再呼出時に、初期値と異なる通信条件にて通信を行う場合であっても、ユーザの操作性向上に寄与可能なデータ通信装置を得る。 - 特許庁
For reference, if ten pieces of Nigiri-zushi had been made from one go of rice, the size of nigiri would have been rather big, and been as big as nigiri recalling the size of nigiri, so-called 'large piece,' in the period from the Edo period to the beginning of Meiji period. 例文帳に追加
ちなみに1合で10個の握り寿司ならかなり大きな握りで、いわゆる「大握り」と呼ばれる江戸-明治初期を思わせる大きさである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Recalling that Soseki was heavily influenced by Edo culture, it seems that the above depictions in "I Am a Cat" were in keeping with a certain stereotype that existed in Edo (Tokyo). 例文帳に追加
漱石が江戸文化の影響を色濃く受けていた事を想起すれば、『猫』での描写は、江戸・東京におけるある種のステレオタイプにのっとったものだったろう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Ci is composed according to each tune that had the different form; for example, in "Okukonan (Recalling the south of the Chang Jiang River) " the number of characters in each line is determined as 3,5,7,7, and 5 characters, and the 2nd, 4th, and 5th lines should be rhymed. 例文帳に追加
詞調に合わせて詞が作られるが、詞調ごとに形式が決められており、例えば「憶江南」では、句の字数が3・5・7・7・5、押韻が2・4・5句目と決められている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A job name dictionary storage part 112 stores a job name dictionary in which the name of the job that the user of each client terminal 12 is in charge of is related to keywords recalling the job name.例文帳に追加
業務名辞書格納部112には、各クライアント端末12のユーザが担当すべき業務名とその業務名を想起させるキーワードとを関連づける業務名辞書が格納される。 - 特許庁
To provide a processed product made of common Japanese conger paste which is capable of recalling opened and dried common Japanese conger cooked after cutting bones, in any aspect of taste feeling, visibility, and palate feeling, and to provide a method for producing the same.例文帳に追加
味感、視感及び食感の何れの面においても骨切り後の調理された鱧の開き身を想起させ得る鱧練り加工物及びその製造方法を提供する。 - 特許庁
When she was past forty, she became a lady-in-waiting for Gotoba in, and looked up at the moon at court again, but recalling the old days composed the poem 'The past that I force myself to forget even now, the clear moon calls me to remember.' 例文帳に追加
四十歳を過ぎた頃、後鳥羽院に再出仕し、再び九重の月を仰いだが、「今はただしひて忘るるいにしへを思ひ出でよとすめる月かげ」と詠んで昔を偲んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This processor has a feature reaction layer 31 having an input node which inputs a feature signal X and an action determination layer 33 having an action node which performs output to outside environment 4 and is equipped with a recalling layer 32 having a recalling node which is excited with the output of the input node to perform output to the action node.例文帳に追加
特徴信号Xを入力する入力ノードを有する特徴反応層31と、外部環境4に出力する行動ノードを有する行動決定層33とを備え、前記特徴反応層31と前記行動決定層33の間に、前記入力ノードの出力に基づき興奮して前記行動ノードへ出力する想起ノードを有する想起層32を備える。 - 特許庁
To call back an emergency call sending extension for recalling from a public network side, when the extension accommodated in an electronic private branch exchange makes an emergency call via an ISDN trunk.例文帳に追加
構内電子交換機に収容される内線がISDNトランクを介して緊急呼発信した場合の公衆網側からの再呼び出しに対して緊急呼発信内線の呼び返しを可能とする。 - 特許庁
To make an easy-to-understand display capable of recalling a user to the contents of a film soon and to realize such a display without any troublesome key operation.例文帳に追加
カメラの表示装置において、フィルムの内容をすぐに思い出すことができるような分かりやすい表示を行うとともに、面倒なキー操作を行わずに表示を行うことができるようにすること。 - 特許庁
To provide recalling method using a different communication switching sequence in consideration of charging processing in a mobile exchange station when a mobile terminal performs handover from a local communication network to a wide area communication network.例文帳に追加
移動端末が局所通信網から広域通信網へハンドオーバする際に、移動交換局における課金処理を考慮して、異なる通信切替シーケンスを用いる再発呼方法等を提供する。 - 特許庁
To provide a defective tracking support system and a defective tracking support program capable of reducing a cost of recalling work by narrowing articles that may be possibly defective.例文帳に追加
不良が発生している可能性がある商品を絞り込み、不良品の回収作業コストを低減することができる、不良品追跡支援システム、及び不良品追跡支援プログラムを提供すること。 - 特許庁
To provide the method for detecting movement of a mobile set where a base station realizes proper avoidance of interference in the case of an autonomous recalling type reconnection operation by the mobile set in mobile communication and to provide the base station.例文帳に追加
移動体通信において移動機による自律的な再発呼型再接続動作時に基地局で適切な干渉回避を実現し得る移動機の移動検出方法および基地局の提供。 - 特許庁
To provide a call termination service method capable of terminating a call without recalling through calling telephone number notification, even when a person normally using calling sends a call without informing a partner about number.例文帳に追加
普段通話している人が番号非通知で発信した場合にあっても、発信電話番号通知で再発信してもらうことなく着信することができる着信サービス方法を提供する。 - 特許庁
They sat thus night after night recalling that fatal Friday, till every detail of it was stamped on their brains and came through on the other side 例文帳に追加
それからかれらは座り込んで、来る夜も来る夜もあの運命の金曜日のことを思い出していたので、しまいにはどんな細かいことまでも頭の中に刻み込まれ、頭の反対側までも突き抜けそうでした。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
To easily manage scene data and improve usability without individually storing/recalling the scene data for each apparatus, even when a configuration in which various audio apparatuses are connected is employed.例文帳に追加
各種の音響機器をネットワークに接続する構成を採る場合であっても、シーンデータを各機器ごとに個別にストア/リコールすることなく、シーンデータの管理が容易で使い勝手も良くなるようにすることを目的とする。 - 特許庁
To provide a device for calculating caloric intake which a user can continuously use because of its simple operation and with which the user accurately calculate a caloric intake while easily recalling consumed food, and to provide a program for calculating caloric intake and an electronic recording medium.例文帳に追加
簡単な操作のため継続して使用でき、摂取した食品を簡便に思い出しながら正確に摂取カロリーを計算できる計算装置およびプログラム、並びに電子記録媒体を提供する。 - 特許庁
The figure shows that a suspension cord 802 and a bell 803 are fitted to the connection part 801 and a pattern, such as 'Good Luck' and 'Traffic Safety', recalling a charm is printed on the external surface of the memory card 800.例文帳に追加
図示の例では、連結部801に吊り下げ紐802と鈴803が取り付けられており、メモリーカード800の外面には「開運」、「交通安全」などといった、いかにもお守りを想起させる図柄が印刷されている。 - 特許庁
To improve operability in the next scene recall and the like without recalling some of the scenes in rehearsal, when scene recall is automatically performed in a mixer in accordance with sequence data in a concert or a play.例文帳に追加
コンサートや劇などにおいては、シーケンスデータに従ってミキサのシーンリコール等を自動的に実行できるが、リハーサル等において一部のシーンリコール等を省略して次のシーンリコール等を実行させる際の操作性を向上する。 - 特許庁
When the setting of the incoming call transfer to other telephone terminal indicates an extension number and the identification number of a originator is a public number, the transfer source informs the originator of a recalling address by a public number.例文帳に追加
転送元は、他の電話端末への着信転送の設定が内線番号であって、発信元の識別番号が公衆番号であったときに発信元に対して再呼出しのアドレスを公衆番号で通知する。 - 特許庁
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this medicine.例文帳に追加
保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。 - Tatoeba例文
Then a past image, obtained when the user is in a state similar to the state of, for example, the present feelings, and the like, are displayed to provide display and automatically recalling, for example, memorable scenes.例文帳に追加
すると、ユーザにとっては、例えば現在の感情等の状況と同様の状況だった過去の画像が表示されることになり、例えば自動的に思い出の光景が表示されるような表示を実現できる。 - 特許庁
To dispense with laborious operations such as listening to voice guidance or button operation, to eliminate the labor of recalling after informed of URL on Web by mail or the like, and to eliminate nuisance of being called back.例文帳に追加
音声ガイダンスの聴取やボタン操作等の煩雑な操作が不要である上に、メール等でWeb上のURLの通知を受けてから電話をかけ直す手間をなくすとともに、コールバックされる煩わしさを解消するようにする。 - 特許庁
To provide a user-defined password having associated unique version data to assist a user in recalling the password.例文帳に追加
現代の電子装置はしばしば、パスワード保護機能を有し、一般的には、有効なパスワードがユーザーによって定義され得るが、ユーザー自身がのちに正しいパスワードを思い出すことが出来ない場合には、重大な困難性または少なくとも妨害があり得る。 - 特許庁
In addition, recalling the fact that maintenance of good health is indispensable to social participation, and poverty invites aggravation of health status, which in turn invites poverty to form a vicious cycle; collaboration with public health policies is absolutely necessary.例文帳に追加
さらに、健康の維持は社会参加に不可欠であり、また、貧困が健康状態の悪化を招き、それがまた貧困を呼ぶという悪循環があることが指摘されているところから、保健政策との連携も必要不可欠です。 - 厚生労働省
To obtain layer constitution of a label for recalling texture and appearance which are not seen before by developing unique visual effect and to provide an article which gives a purchaser a special image by sticking the label to the container.例文帳に追加
独特な視覚効果を現出させて、従来にない質感、風合いを想起させるためのラベルの層構成を見出すことを課題とし、このラベルを容器等に貼付し、購入者に特有なイメージ付与して商品を提供する。 - 特許庁
In an electronic apparatus having a password protection function using passwords which can be changed by users, the user-specified password is stored in association with unique version data that is subsequently provided to assist the user in recalling the password associated therewith.例文帳に追加
ユーザーによって変えられ得るパスワードを使用するパスワード保護機能を有する電子装置において、ユーザー特定のパスワードは、ユーザーが関連するパスワードを思い出すのを助けるために連続して提供される唯一のバージョンデータに関連して記憶される。 - 特許庁
Recalling the goals in the ASEAN Blueprint 2009-2015 to strengthen the community resilience to the impacts of disasters, both natural and man-made, and to address the special needs of vulnerable groups who are at risk and/or victims of disasters;例文帳に追加
自然及び人為的な災害の影響に対する地域社会の強靭力を強化するとともに、災害のリスクにさらされている脆弱層や被災者の特殊なニーズに対応することを目指した、ASEANブループリント2009-2015における目標を想起する。 - 厚生労働省
To appropriately recall values of parameters regarding signal transmission from an input ch to a mixing bus, even in the case where the type of the mixing bus is different between the time of storing and the time of recalling, when parameters for one input ch can be stored and recalled.例文帳に追加
入力ch1ch分のパラメータの保存と呼出を可能とする場合において、保存時と呼出時でミキシングバスのタイプが異なる場合でも、入力chからミキシングバスへの信号送出に関するパラメータの値を、適切に呼び出せるようにする。 - 特許庁
Many pieces of content data to which metadata including information relating to conditions in generation are added are stored and held in a data base 6, and a recall value (importance when recalling the memory of the user) is calculated by a data value calculation part 5 by using the metadata of the respective content data.例文帳に追加
生成時の状況に関する情報を含むメタデータが付加された多数のコンテンツデータをデータベース6に記憶保持し、各コンテンツデータのメタデータを用いて、データ価値計算部5により想起価値(ユーザの記憶を想起させる上での重要度)を計算する。 - 特許庁
This mimetic voice output device 18 which outputs a mimetic voice is so constituted as to output a discriminated voice, recalling the processing contents of a terminal device as the discrimination voice of a terminal device 1 with a single continuous voice, having its sounding frequency and time prescribed.例文帳に追加
識別音を出力する擬似音声出力装置18において、端末装置1の識別音として、鳴音周波数及び鳴音時間を規定した単音の連続音により、端末装置の処理内容を連想させる識別音を出力するように構成している。 - 特許庁
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
原題:”The Assignation” 邦題:『約束』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2002 李 三宝 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることな く、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”The String Quartet” 邦題:『弦楽四重奏』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) Virginia Woolf 1920, expired. Copyright (C) Kareha 2002, waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France