1153万例文収録!

「roots around」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > roots aroundに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

roots aroundの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 39



例文

an act of pounding the ground around the roots of trees until the ground is hard 例文帳に追加

樹木の根元の土を固めること - EDR日英対訳辞書

of ivy and the roots of plants, to twine around and spread over something 例文帳に追加

(蔓などが)他の物にまつわりついてのびる - EDR日英対訳辞書

The pavement of ground around the roots also reduces the vitality of the tree. 例文帳に追加

根の近くが舗装されることも樹勢を削ぐ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The channel around the tree roots is dug out by operating the operation arm 5 and dug out around the ripper 7.例文帳に追加

樹木の周りの溝の掘削は作業アーム5を作動させてリッパー7の周りに溝を掘削する。 - 特許庁

例文

The excessive compacting of the soil around the roots due to foot traffic can't be good for the tree, either. 例文帳に追加

根に近い土壌を過剰に踏みしめられることは木に良いとはいえない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

In the Tosa clan, village headsmen were transferred around, and so the Nakaoka family's roots are not in Muroto. 例文帳に追加

土佐藩では庄屋は転勤の制度があったため、中岡家のルーツは室戸ではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Jinaimachi, Temple Town, were established by building both a temple and many grass-roots houses around the temple. 例文帳に追加

伽藍の整備と平行し、寺の周辺に多数の民家が営まれ、寺内町を構成した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

fungus causing soft watery rot in fruits and vegetables and rings of dry rot around roots of sweet potatoes 例文帳に追加

サツマイモの根のまわりで乾燥腐敗の果物と野菜と連鎖で柔らかい湿った腐敗を引き起こしている真菌 - 日本語WordNet

To provide a root cutting attachment and a root cutting machine with which a channel around tree roots for tree transplantation is efficiently dug out.例文帳に追加

樹木移植のための根周りの溝の掘削が能率よく行える根切りアタッチメントと根切り作業機を提供する。 - 特許庁

例文

an epiphytic vine or tree whose aerial roots extend down the trunk of a supporting tree and coalesce around it eventually strangling the tree 例文帳に追加

着生のつる植物か高木で、気根が支持木の幹の下方へ広がり、その周りに癒着して最終的には木を絞め殺す - 日本語WordNet

例文

In this essay, I will dig around the roots of that contradiction, and use it to discover those drives and pressures. 例文帳に追加

この論文では、この矛盾の根っこのまわりを掘り下げてみて、それをもとにこの文化を動かす動きや圧力を明らかにする。 - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』

To provide an absorbent article capable of fitting to a wearer's crotch region and securely preventing leakage from around the roots of legs by making an absorber easily flex to fit to the region around legs and making the absorber at the center of the crotch region hardly twist.例文帳に追加

吸収体が脚周りにフィットするように曲がり易くするとともに、股下部分の中央部の吸収体がヨレ難くすることによって、股下部分にフィットし、脚の付け根からの漏れを確実に防止する。 - 特許庁

A power cutting blade is attached to the opening side of a U-shaped frame extended on both the sides of the clod around the roots of the standing tree, and the bottom side of the clod around the standing tree is cut off with the power cutting blade to separate the clod.例文帳に追加

立木根廻りの土塊の両側に延在させたコの字状枠体の開放側に動力切削刃を取付け、この動力切削刃で立木根廻りの土塊底面を切削しながら土塊を切り離す。 - 特許庁

To provide a weed puller that pulls out weeds together with roots without impairing a ground appearance after weeding and damaging plants and grass around weeds to be weeded.例文帳に追加

除草後の地面の見栄えを損なうことなく、また除草する草の周囲の草木や芝生などを傷めることなく草を根ごと抜き取ることができる草抜き器を提供する。 - 特許庁

Then, also divide the end of the part tied with a paper cord into two, make loops, and twist them around the roots of the hair crossing each other (just like making Chigomage [hairstyle for kids] on the back of the head). 例文帳に追加

それから元結でくくった部分より先の髪をやはり二つに分けて、輪を作った後に根元に交差して巻きつける(稚児髷を後に作る要領)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, attention must be paid to management, such as by pruning immediately after the leaves change color and fall in order to change the C/N (carbon/nitrogen) ratio, and by promoting the growth of narrow roots by digging around them and modifying the soil. 例文帳に追加

但し、紅葉・落葉直後にすぐ剪定することでC/N比(炭素/窒素比)を変えたり、根回しや土壌交換による細根の発生をもたらすなど管理に留意を要する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The plant roots twine around the vegetation mat to raise moderately stems and leaves.例文帳に追加

本発明の植生マットは特定の天然植物の根茎が通過する目合いのランダムな三次元立体繊維構造を有する植生マットで、植物の根が植生マットに絡み、茎葉が適度に育成させることができる。 - 特許庁

According to the "Sukigaeshi" (literally reconstituting paper from old scraps) by Tanehiko RYUTEI written around the same time, 'the Buppo Sugoroku', which was produced for the first practices for the Tendai-shu sect monks, was its roots. 例文帳に追加

ほぼ同時期に書かれた柳亭種彦の『還魂紙料』には元は天台宗で初学の僧侶の学習のために作成された「仏法双六」が原型であったとする説を伝えている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The method comprises washing a dug root 3 of a tree 1 to remove root soil, and filling a pulp 6 around the root 3 in a container 5 to wrap the surface of tree roots, wherein the pulp 6 contains water to be clayey.例文帳に追加

掘り起こした樹木1の根部3を水で洗浄して根土を撤去し、容器5の中で根部3の周りに水を含んで粘土状になったパルプ6を詰めて樹根表面を包ませる。 - 特許庁

The roots of the plants such as grasses such as turf, flowering plants, trees or the like invade through the meshes 54 to entangle around the artificial lightweight soil 53, and also entangle around the weft threads and the warp threads so that the plants are firmly fixed to the bag body 50 to be settled on the upper surface of the bag body 50.例文帳に追加

芝などの草や花、樹木等の植物の根は、網目54から侵入して人工軽量土53に絡みつくとともに、縦糸および横糸にも絡みつくので、植物は、袋体50にしっかりと固定されて袋体50の上面に定着することができる。 - 特許庁

To provide a portable powder and granule sprayer, which efficiently and uniformly sprays powders and granules of agrochemical or fertilizer around the roots of seedlings such as rice, by disentangling leaf edges entangled with each other on the ground.例文帳に追加

地表で絡み合っている稲等の苗の葉先を解きほぐし、その根元に対し農薬或は肥料等の粉粒体を効率よく均一に散布することのできる手提げ型粉粒体散布機に関する。 - 特許庁

Preferably, the pants bodies 1 are formed of a front panel 2 formed by continuously forming a back belt part in the left/right upper ends of the substantially inverted-triangular front part and a back panel 3 covering the buttocks from the parts around the leg roots.例文帳に追加

パンツ本体1は、実質的に逆三角形のフロント部の左右上端部に背ベルト部を連続して形成したフロントパネル2と、足回りから臀部を覆うバックパネル3とからなるものとするのがよい。 - 特許庁

The a microorganism having formaldehyde decomposing ability was successfully obtained by especially much taking care of searching place and especially searching samples around the roots of potted foliage plants offered for formaldehyde absorbing test.例文帳に追加

特に、微生物の検索場所に注意を払い、特にホルムアルデヒド吸収実験に供試された鉢植えの観葉植物の根圏にそのサンプルを求めてホルムアルデヒド分解能力を有する微生物の取得に成功した。 - 特許庁

A protein, fat, calcium and the comprehensive active nutrient for plants being rich in various kinds of amino acids are buried around the roots of plants and then they can supply favorable nutrients for plants.例文帳に追加

植物の根のまわりに蛋白質、脂肪、カルシウムの他に各種アミノ酸が豊富な前記植物用総合活性栄養素を埋めて使用することにより、植物に好適な栄養素を供給することができる。 - 特許庁

To reduce suction pulsation in a Roots type fluid machine using rotors which are twisted in one direction around their rotating axial lines as advancing to one direction in the axial line direction of the rotating axial lines and have helical teeth.例文帳に追加

ロータの回転軸線の軸線方向にて一方方向に進むにつれて前記回転軸線の周りにて一方方向に捩れてゆくヘリカル形状の歯を備えるロータを用いたルーツ式流体機械における吸入脈動を低減する。 - 特許庁

For there is a story about an old man who lived during the Edo period remembering using sangi (arithmetic blocks) around the time of the Taiko kenchi (Hideyoshi TOYOTOMI's nationwide land survey), and also for the fact that the method for calculating square roots recorded in "Jinkoki" is similar to calculations using sangi, it is thought that sangi was used as a primary tool for calculation up until just before the Edo period. 例文帳に追加

江戸時代の古老が太閤検地のころは算木を使った、と回想しており、また『塵劫記』の開平計算が算木による方法に近いことから、江戸時代直前まで算木が優勢であったと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The effect of the space provided at the water retaining layer 9 improves air permeability of the soil and fresh air goes around the roots so that the roothold and growth of the plants are facilitated and also heat insulation between an artificial ground G and the soil layer 8 is improved.例文帳に追加

さらに、保水層9が有する空隙の効果により通気性が高まり、新鮮な空気が根に行き渡るようになるので、植物の根張りがよく生育が促進されるとともに、人工地盤Gと土壌層8間の断熱性能が高まる。 - 特許庁

This tree vigor recovering method for recovering the vigor of the tree 1 weakened in vigor comprises digging out the tree 1 from soil G, winding moist peat 4 around the roots 2 of the dug tree 1 and transplanting the tree 1 in the soil G so as to bury the peat 4.例文帳に追加

樹勢の衰えた樹木1を回復させる樹木1の樹勢回復方法であって、樹木1を土壌Gから掘り出し、掘り出された樹木1の根2の周りに湿潤状態の泥炭4を巻き付け、その後、泥炭4が埋設されるように樹木1を土壌Gに植え付ける。 - 特許庁

This Rosellinia necatrix control agent composition contains a Bacillus bacterium and a basic inorganic salt, and the method for controlling the Rosellinia necatrix is characterized by applying the Rosellinia necatrix control agent to soil around the roots of plants or pouring the Rosellinia necatrix control agent in soil in which plants are cultivated.例文帳に追加

バチルス属細菌および塩基性無機塩を含有する白紋羽病防除剤組成物、ならびに、これらの白紋羽病防除剤を植物の根周の土壌に施用し、または、植物を栽培する土壌に潅注することを特徴とする白紋羽病の防除方法。 - 特許庁

To provide an instrument for total health improvement of the elderly by activating the movement and function of the toes, preventing senescence and senility by stimulating effective points for the brain and head located around toes and roots of toes and strengthening the internal organs by stimulating effective points on the sole.例文帳に追加

足の指の動きと機能を活性化すると供に、足の指とその付け根付近にある頭脳及び頭部のツボを刺激して老化やボケを防止し、合わせて足の裏のツボも刺激し、内蔵を強化することで、老人の総合的な健康増進のための器具を提供することである。 - 特許庁

The blast-furnace water-granulated slag has extremely larger stability in the sea compared to that of sea sand to extremely reduce the flowout caused by the waves, or the like, and further has high sear strength to cause strong force of constraining the seaweeds against the waves, or the like, to enable the underground stems and the roots of the seaweeds to twine around the base.例文帳に追加

高炉水砕スラグは、海中での安定性が海砂よりも格段に大きいため、波浪などによる流出が海砂よりも非常に少なく、しかも、せん断抵抗性が高いために波浪などに対する海草類の拘束力が強く、且つ海草類の地下茎や根が絡みやすい。 - 特許庁

To provide a newly structured spreader for fertilizer or the like, enabling an object to be spread such as fertilizer and chemicals to be spread around or near the roots of growing vegetables or the like through a manual operation, especially capable of readily being used whenever being needed and capable of being provided at a low cost.例文帳に追加

肥料や薬剤等散布物を、手作業で栽培過程の野菜等の株元あるいはその近くに散布することができるようにする散布器に関するものであり、特に、希望するときに手軽に使用でき、安価に提供可能とする新規な構造の肥料等散布器を提供する。 - 特許庁

The method for multiplying plants comprises putting the multiplication flower pot 1 around the trunk or the branch of the plant, housing the compost in the main body part 2, and making the trunk or the branch of the plant spread out its roots followed by cutting off the trunk or the branch below a trunk holding part 3.例文帳に追加

本発明の植物の増殖方法は、上記の増殖用植木鉢1を植物の幹または枝の周囲に装着し、前記本体部2内に堆肥を収容し、植物の幹または枝から根が張り出した後、前記幹保持部3の下方の幹または枝を切り離す。 - 特許庁

In the Tohoku region, which was affected by the recent earthquake and tsunami, government systems of municipalities have also been devastatingly damaged.In such a situation, informal organizations that have played pubic roles at a grass-roots level, such as neighborhood associations and communities around schools, are performing substantial roles in maintaining discipline at evacuees' shelters, and in securing and distributing aid. 例文帳に追加

震災・津波に見舞われた東北地方では、自治体等の政府機構も壊滅的な打撃を受ける中、町内会や学校を取り巻くコミュニティ等、草の根レベルで公的役割を果たしてきたインフォーマルな団体が避難所の規律維持や支援物資の確保・支給に大きな役割を果たしています。 - 財務省

After then, soil is inserted in the hollow artificial root to plant the plant, the plant growingly breeds to spread the root around the hollow artificial root to further reinforce the river slope revetment and, at the same time, the plant breeds also in the revetment section between the hollow artificial roots to make the whole revetment as the natural type revetment of the plant by spreading the root.例文帳に追加

その後、中空人工根に土を挿入し植物を植栽する、植物が成育繁殖して中空人工根廻りに根が張り更に河川斜面護岸が強化されるのと同時に各中空人工根間の護岸部にも植物が繁殖して根を張ることで護岸全体が植物による自然型護岸となる。 - 特許庁

It keeps the time switch on for a certain period during the night and continuously supplies power to the heater 7 during this period, to maintain temperature of the earth 4 around the roots 6a of the seedlings 6 in an optimum range by heating the earth 4 while it is cooled otherwise, and thereby to grow the seedlings 6.例文帳に追加

夜間の一定時間帯にタイムスイッチ8をオン状態に作動させて絶縁性電熱ヒータ7への電力を供給することにより、夜間の育成用土壌4の温度が低下される時間帯に育成用土壌4を加温して甘藷苗6の根6a付近の育成用土壌4の温度を最適温度範囲に保ちつつ、甘藷苗6を育成できる。 - 特許庁

On the other side, we have the conception that all we see around us, and all we feel within us—the phenomena of physical nature as well as those of the human mind—have their unsearchable roots in a cosmical life, if I dare apply the term, an infinitesimal span of which is offered to the investigation of man. 例文帳に追加

また別の面では、私たちの周囲に見えるすべてのものと自分の内に感じるすべてのもの、つまり物理的自然の現象および人間精神の現象は、その隠れた根源が、あえて用語をあてはめれば、宇宙規模の生のうちにあり、そのうちの極く微少な期間が人間の探究に供されているという概念も導き出されるのです。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

This method for activating trees is to apply a carbonized soil- improving agent 2 and the solution of a rooting accelerating agent 3 around the root of an objective tree 1, dig plural small holes 4, 4 on a ground in a range where at least hairy roots of the tree grow and apply the carbonized soil-improving agent 2 and the rooting accelerating agent solution 3 in the small holes 4, 4.例文帳に追加

対象となる樹木1の根元周辺に、物理的土壌改良材である炭化性土壌改良材2と発根促進剤溶液3とを施し、かつ、少なくともその樹木1の毛根が成育する範囲内の地面に、複数の小孔4、4…を掘削し、それらの小孔4、4…に炭化性土壌改良材2と発根促進剤溶液3とを施す処理を行う。 - 特許庁

例文

In a resin propeller fan 1 having a hub 2 and a plurality of radially extending blades 3 formed integrally around the outer periphery of the hub 2, wherein, if the radial dimension from the roots of the blades 3 to the outer peripheral edges 6 thereof is 100, a ring 10 for joining the blades 3 together is mounted at a position in a range from 5 to 45 from the outer peripheral edges 6.例文帳に追加

ハブ2と、該ハブ2の外周に放射状に一体成形された複数枚のブレード3とを有する樹脂製のプロペラファン1において、複数枚のブレード3同士を互いに結合するリング部材10を備え、リング部材10は、ブレード3の根元部から外周縁6までの半径方向寸法を100としたとき、外周縁6から5〜45までの寸法位置に設けられている。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Homesteading the Noosphere”

邦題:『ノウアスフィアの開墾』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Eric S. Raymond 著
山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳    リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。
詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS