rulesを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 9056件
I know you've got your rules, but i'm guessing they don't account for everybody being dead.例文帳に追加
そっちにもルールがあるんだろ だが、みんなが死ぬという 想定はおそらくされてない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
"You always was brisk for business, and has the rules by heart, George, as I'm pleased to see. 例文帳に追加
「おまえはいつもてきぱきしてるし、規則はしっかりおさえてる、ジョージ、見ていて楽しいよ。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
Captain James T. Kirk (Chris Pine) commits a serious infraction of the rules to save Spock (Zachary Quinto).例文帳に追加
船長のジェームズ・T・カーク(クリス・パイン)は,スポックを助けるために重大な規則違反を犯す。 - 浜島書店 Catch a Wave
In the application of these Rules in relation to an application for a standard patent by virtue of section 7 of the Transitional Rules, the provisions of these Rules specified in column 1 of Part II of Schedule 3 shall be read subject to the modifications specified opposite that provision in column 2 of Part II of that Schedule. 例文帳に追加
経過規則第7条による標準特許出願に係る本規則の適用において,附則3第II部の1欄に特定する本規則の規定は,当該附則第II部の2欄で当該規定に対応して特定する修正に従って読むものとする。 - 特許庁
Article 37 (1) A registered conformity assessment body shall establish rules concerning the operation of product inspections (hereinafter referred to as "operational rules") and apply for approval from the Minister of Health, Labour and Welfare prior to the initiation of the operation of product inspections. The same shall apply when it intends to change the rules. 例文帳に追加
第三十七条 登録検査機関は、製品検査の業務に関する規程(以下「業務規程」という。)を定め、製品検査の業務の開始前に、厚生労働大臣の認可を受けなければならない。これを変更しようとするときも、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 17-7 (1) A Registered Certifying Body shall enact its rules for Certification operations (hereinafter referred to as the "Service Rules") and notify the same with the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries prior to the commencement of its Certification operations. The same shall apply when it intends to change its Service Rules. 例文帳に追加
第十七条の七 登録認定機関は、認定に関する業務に関する規程(以下「業務規程」という。)を定め、認定に関する業務の開始前に、農林水産大臣に届け出なければならない。これを変更しようとするときも、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 35 (1) A Domestic Registered Conformity Assessment Bodies shall establish operational rules for its Conformity Assessments (hereinafter referred to as the "Operational Rules") and shall notify the Minister of Economy, Trade and Industry thereof prior to the commencement of Conformity Assessment operations. The same shall apply when it intends to change said Operational Rules. 例文帳に追加
第三十五条 国内登録検査機関は、適合性検査の業務に関する規定(以下「業務規定」という。)を定め、適合性検査の業務の開始前に、経済産業大臣に届け出なければならない。これを変更しようとするときも、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 104-7 (1) When intending to commence its compensation-related business, a designated management association shall establish rules for the execution of such business and notify the Commissioner of the Agency for Cultural Affairs of such rules. The same shall apply when the designated management association intends to amend such rules. 例文帳に追加
第百四条の七 指定管理団体は、補償金関係業務を開始しようとするときは、補償金関係業務の執行に関する規程を定め、文化庁長官に届け出なければならない。これを変更しようとするときも、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To maintain the unity of the soson, the independent rules called so okite (rules) were specified in yoriai, and if a member violated the rules, a jikendan (voluntary ruling and judgment) was sometimes implemented by the soson for the purpose of carrying out banishment, forfeiture of property, a bodily penalty or the death penalty. 例文帳に追加
惣村の結合を維持するため、寄合などで惣掟(そうおきて)という独自の規約を定め、惣掟に違反した場合は惣村自らが追放刑・財産没収・身体刑・死刑などを執行する自検断(じけんだん)が行われることもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
From this fundamental viewpoint, it is important for this Report to focus on the rapidly increasing rules prescribed in FTAs/EPAs or BITs, securing compliance of national governments with such rules, and the harmonization of the rules themselves with the WTO Agreements.例文帳に追加
このような本報告書の基本的視点からは、世界的に急増するFTA/EPAやBITで規律されるルールについても、各国政府による遵守を確保するとともに、こうしたルールそれ自体のWTO協定整合性を確保するよう注視していくことが重要である。 - 経済産業省
Then, when the syntax of the input sentence is analyzed by referring to the prepared pattern rules, the number of pattern rules, wherein the same sentence ID is given, is increased in the analysis result.例文帳に追加
そして、入力文を、用意されているパターン規則を参照しながら構文解析する際に、その解析結果に、同一の文IDが付与されたパターン規則が多くなるようにする。 - 特許庁
To give flexibility to rules for creating a file name with which printing data converted into a file format is transfered to a file server and managed, and to facilitate user customization for file name creation rules.例文帳に追加
ファイル化した印刷データをファイルサーバに転送して管理するファイル名の生成規則に自由度を持たせると共に、ファイル名の生成規則に対するユーザカスタマイズを容易にする。 - 特許庁
The assignment of phases or colors within a hierarchical unit will be correctly binary colored to satisfy the lithographic, manufacturability and other design rules, referred to collectively as coloring rules.例文帳に追加
階層単位内の位相又はカラーの割り当ては、まとめてカラーリング・ルールと呼ばれる、リソグラフィ・ルール、製造性能ルール、及び他の設計ルールを満たすように正確にバイナリ・カラー付けされる。 - 特許庁
The fees to be paid in respect of any application, registration or any other matter under the Act and these Rules shall be those prescribed in relation to such matter by the First Schedule to these Rules. 例文帳に追加
法律及び本規則に基づく出願,登録その他の事項に関して納付する手数料は,その事項に関して本規則の附則1が定める所定の手数料とする。 - 特許庁
While sumo wrestlers may exercise their power to the full, there are off course rules. Rules must be followed. 例文帳に追加
思い切って土俵の上で相撲をとって頂くわけでございますけれども、当然、今言いましたように、相撲でもルールがございますから、そのルールをしっかり守っていって頂きたいと思っております。 - 金融庁
Does the Board of Directors or organization equivalent to the Board of Directors provide for measures to ensure that transactions between the financial institution and its subsidiaries, etc. are in compliance with the rules concerning the prevention of inappropriate practices and the “arms’ length rules”? 例文帳に追加
また、当該金融機関と子会社等との取引が弊害防止措置の遵守やアームズ・レングス・ルールの遵守の観点から、適切なものとなるよう措置を講じているか。 - 金融庁
(i)Does the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors provide a system to fully disseminate the relevant internal rules and operational procedures to operational divisions, sales branches, etc. and have them observe the rules and operational procedures? 例文帳に追加
(ⅰ)取締役会等は、各業務部門及び営業店等に対し、遵守すべき内部規程・業務細則等を周知させ、遵守させる態勢を整備しているか。 - 金融庁
To provide mapping rules for expanding frequency deviation tolerance by applying different mapping rules to an advance wave and a delay wave respectively by a transmitter, and performing PADM transmission.例文帳に追加
送信機にて先行波と遅延波にそれぞれ異なるマッピング則を適用してPADM送信を行うことにより、周波数偏差許容範囲を拡大するマッピング則を提供する。 - 特許庁
The fees to be paid in respect of matters arising under the Regulations or the Rules shall be those specified in the Schedule of Fees in Schedule I annexed to and forming part of these Rules. 例文帳に追加
産業財産法又は規則に基づいて生じた事項に関して納付すべき手数料は、本規則に添付され本規則の一部をなす附則Iの手数料一覧で定める。 - 特許庁
In respect of a standard patent deemed to be granted by virtue of section 3(1) of the Transitional Rules, the details to be entered in the register for the purposes of section 13(2) of those Rules shall include-- 例文帳に追加
経過規則第3条(1)により付与されるとみなされる標準特許に関して,同規則第13条(2)の適用上登録簿に記入すべき詳細は,次に掲げる事項を含む。 - 特許庁
Provision may be made by rules for excluding from registration under this Ordinance designs for such articles of a primarily literary or artistic character as the rules may specify. 例文帳に追加
諸規則が指定する主として文学的又は芸術的特徴を有する物品の意匠を,本条例に基づき登録から除外するため,規則により規定を定めることができる。 - 特許庁
prescribing time limits for doing anything required to be done in connection with any such proceeding by this Ordinance or the rules and providing for the alteration of any period of time specified in this Ordinance or the rules; 例文帳に追加
本条例又は規則による当該手続につき履行が求められる事柄を履行する期限を定める規定,及び本条例又は規則に定める期間の変更を定める規定 - 特許庁
The proprietor of a collective or certification mark shall provide the Patent Office with the rules for its use and with information on any changes made to those rules. 例文帳に追加
団体標章又は証明標章の所有者は,その標章の使用規約及びその規約について行う変更に関する情報を特許庁に提供しなければならない。 - 特許庁
Rules may authorize the Registrar to refuse to recognize as agent in respect of any business under this Ordinance any person specified for the purpose in the rules. 例文帳に追加
当該規則の適用上指定された者について,本条例に基づく何らかの業務に関する代理人としての承認を拒絶することを,規則により登録官に授権することができる。 - 特許庁
“prescribed” means, in the case of proceedings before the Court, prescribed by rules of court, and, in any other case, prescribed by rules made under this Act 例文帳に追加
「所定の」とは裁判所の手続については裁判所規則によって規定されることをいい,その他の場合は本法に基づいて制定される規則により規定されることをいう - 特許庁
Article 149 (1) When a Financial Instruments Exchange intends to amend its articles of incorporation, operational rules or brokerage contract rules, it shall obtain authorization from the Prime Minister. 例文帳に追加
第百四十九条 金融商品取引所は、定款、業務規程又は受託契約準則を変更しようとするときは、内閣総理大臣の認可を受けなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The fire prevention rules authorized under Article 14-2, paragraph (1) of the former Act shall be deemed as the fire prevention rules authorized under Article 14-2, paragraph (1) of the new Act. 例文帳に追加
3 旧法第十四条の二第一項の規定による認可を受けた予防規程は、新法第十四条の二第一項の規定による認可を受けた予防規程とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To prevent omission of usage rules when a content is moved via a copyright protection medium in which only a part of the usage rules of a certain content is defined.例文帳に追加
あるコンテンツの利用条件の一部しか定義されていないような著作権保護メディアを経由してそのコンテンツを移動するときに利用条件が欠落してしまうのを防ぐ。 - 特許庁
(4) An amendment to the articles of incorporation which received the approval set forth in paragraph (1) and the sanction rules and dispute resolution rules which received the approval set forth in paragraph (2) shall come into force as from the Effective Date. 例文帳に追加
4 第一項の認可を受けた定款の変更並びに第二項の認可を受けた制裁規程及び紛争処理規程は、施行日にその効力を生ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
II. Aircraft which needs two persons for pilotage only for the purpose of a flight according to the special methods and rules, and engages in flights according to the special methods and rules 例文帳に追加
二 特定の方法又は方式により飛行する場合に限りその操縦のために二人を要する航空機であつて当該特定の方法又は方式により飛行するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) Any provider of an aerodrome who has established administrative rules or altered such rules, without permission under the provisions of Article 54-2 paragraph (2), shall be liable to a fine of up to 500,000 yen. 例文帳に追加
2 飛行場の設置者が、第五十四条の二第二項の規定による認可を受けないで、管理規程を定め、又はこれを変更したときは、五十万円以下の罰金に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A control unit 14 sets the conversion rules according to the setting operation to the conversion unit 16, and controls the conversion unit 16 to convert the detection result into the posture information with the set conversion rules.例文帳に追加
制御部14は、設定操作に応じた変換規則を変換部16に設定して、変換部16に、その設定された変換規則で検出結果を姿勢情報に変換させる。 - 特許庁
Each of the rules to be configured in respective devices has exclusive content, and each of the packets flowing through the network 13 is set to be matching any one of the rules.例文帳に追加
それぞれの装置に設定するルールはそれぞれ排他的な内容とし、且つネットワーク13を流れるパケットは設定されたルールの何れか1つに必ずマッチするように設定する。 - 特許庁
Changing line conditions or performance goals, etc. can be accommodated by adaptively or dynamically adjusting and/or updating sub-rules, rules, threshold tables, vectors, and matrices, etc.例文帳に追加
回線状態、性能目標等を変更することは、サブルール、規則、閾値テーブル、ベクトル、行列等を適応的にまたは動的に調整し、及び/または更新することによって対処できる。 - 特許庁
Thus, the law Kushiki-ryo was made up of the above mentioned Articles, which covered not only rules and regulations on official documents and laws and ordinances that underpinned the management of then government, but also service regulations for government officials in charge of the said rules and regulations, as well as judicial procedures. 例文帳に追加
という構成となっており、政府運営の基礎となる公文書・法令の規定のみならず、それを扱う官人の服務規程や訴訟手続などをも含む。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Izanami was 'the first mortal to die' and she became 'the goddess that rules the underworld,' but stories in which 'the first mortal to die' becomes 'the god who rules the underworld' can be seen in Osiris of Ancient Egypt and in Yama of India. 例文帳に追加
イザナミは「最初の死人」となり「死の国を支配する神」となったが、「最初の死人」が「死の国を支配する神」となる話は古代エジプトのオシリスやインドのヤマなどにみられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The feature vectors of the normal mail and spam are analyzed to generate initial filter rules, and received email are separated into normal mail and spam by the generated filter rules.例文帳に追加
そして、通常のメールとスパムメールの特徴ベクトルを解析し、初期のフィルタルールを生成し、生成したフィルタルールに従って、受信する電子メールを通常のメールとスパムメールとに分離する。 - 特許庁
To provide a technique that can shorten a cycle time by accumulating, evaluating and verifying lot assignment rules and applying optimum assignment rules, in production planning.例文帳に追加
生産計画立案において、ロット割り付けルールの蓄積、評価、検証が可能であり、最適な割り付けルールの適用によりサイクルタイムを短縮することができる技術を提供する。 - 特許庁
One or more rules are retrieved for the first configurable element, wherein at least one of the rules describes a second configurable element that is related to the first configurable element.例文帳に追加
1つまたは複数のルールを、第1構成可能要素について取り出し、ここで、少なくとも1つのルールは、第1構成可能要素に関連する第2構成可能要素を記述する。 - 特許庁
In some areas we hear rules such as 'You must visit three shrines within one day.' or 'You must make the visits on the first three days in January.', but there are no fixed rules. 例文帳に追加
地域によって「一日のうちに三社詣でなければならない」「三が日の間に詣でなければならない」といった決まりごとが聞かれるが、これといって定まってはいない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Rules of display associated with the set display pattern are selected and the content of display to be displayed as search results is determined based on the selected rules of display and the result of the analysis.例文帳に追加
設定された表示パターンに関連する表示規則を選択し、その選択された表示規則と、解析結果に基づいて、検索結果として表示する表示内容を決定する。 - 特許庁
Many businesses report a lack of predictability as there are no clear and uniform anti-circumvention rules and the rules utilized by each country are different and ambiguous.例文帳に追加
こうした中、迂回防止についての明確な統一ルールが存在せず、各国毎に異なる曖昧なルールが運用されていることによる予測可能性の欠如を指摘する声も多い。 - 経済産業省
An approach to establish product category rules (PCR) by product type based on “Basic Guideline of the Carbon Footprint of Products” and “Guide of Establishing Product Category Rules.” 例文帳に追加
「カーボンフットプリント制度の在り方(指針)」、「カーボンフットプリント制度商品種別算定基準(PCR)策定基準」に基づき、商品種別にPCR(商品種別算定基準)を策定していく方式。 - 経済産業省
(1) When a Consignor Protection Fund conducts a Consignor Protection Business, it shall stipulate the market rules and obtain the approval of the competent minister before commencement of such business.The same shall apply when the market rules change. 例文帳に追加
1 委託者保護基金は、委託者保護業務を行うときは、その開始前に、業務規程を定め、主務大臣の認可を受けなければならない。これを変更するときも、同様とする。 - 経済産業省
(4) An amendment of the articles of incorporation which received the approval set forth in paragraph 1 and the sanction rules and dispute resolution rules which received the approval set forth in paragraph 2 shall come into force as from the Effective Date. 例文帳に追加
4 第一項の認可を受けた定款の変更並びに第二項の認可を受けた制裁規程及び紛争処理規程は、施行日にその効力を生ずるものとする。 - 経済産業省
Next, we will look at what kinds of rules concerning the movement of natural persons have been agreed upon internationally and what kinds of rules have been established within East Asian countries and regions.例文帳に追加
次に、こうした人の移動に関して、国際的にどのようなルールが取り決められており、また、東アジア各国・地域ではどのようなルールが設定されているか見ることとする。 - 経済産業省
Rules regarding services and intellectual property have been added since the WTO Agreement established trade rules for services and intellectual property as well as goods.例文帳に追加
WTO協定の成立で、サービスや知的財産権の分野にも通商上の原則が確立したことにより、サービスや知的財産権の一部も申立の対象に含まれるようになった。 - 経済産業省
Rules of origin include the Wholly Obtained Criteria, Change in Tariff Classification Criteria, Value-Add Criteria, and Processing Criteria, and there are different rules for different items depending on their characteristics.例文帳に追加
なお、原産地規則には完全生産品基準、関税番号変更基準、付加価値基準、加工工程規準等があり、物品ごとにその特性等に応じて規則が定められている。 - 経済産業省
This document rewriting transforms a set 1 of rewriting rules a user describes into a set 4 of rules of established phrase grammar by a translating device 2 and then transforms the set 4 of the rules of established phrase grammar into an integrated rule 6 which can perform high speed parallel processing.例文帳に追加
翻訳装置2により、ユーザが記述した書き換え規則の集合1を確定節文法の規則の集合4に変換し、次に、規則統合装置5により、確定節文法の規則の集合4を高速並行処理の可能な統合された規則6に変換する。 - 特許庁
In these Rules, except where otherwise indicated, a reference to a section is a reference to that section in the Act, a reference to a rule is a reference to that rule in these Rules, a reference to a Schedule is a reference to that Schedule to these Rules and a reference to a form is a reference to that form as published by the Registrar under rule 4. 例文帳に追加
本規則において,別段の表示をしたときを除き,条とは,法律(商標法)の該当する条文をいい,規則とは,本規則に該当する規則をいい,附則とは,本規則の該当する附則をいい,また様式とは,登録官が規則4に基づいて公告する様式をいう。 - 特許庁
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
