1016万例文収録!

「strong hand」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > strong handに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

strong handの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 114



例文

large strong hand (as of a fighter) 例文帳に追加

大きく強い手(ファイターのような) - 日本語WordNet

The natives must be kept down with the strong hand. 例文帳に追加

土人は腕力で抑えつけておくよりほかは無い - 斎藤和英大辞典

If the other party will yield, I will not take the strong hand with him. 例文帳に追加

先方で折れて来りゃこちらも強くは出ない - 斎藤和英大辞典

This hand soap has strong sterilizing power.例文帳に追加

このハンドソープは殺菌力が強いです。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

Passepartout even felt a strong desire to grasp his ally, Fix, by tbe hand. 例文帳に追加

パスパルトゥーは、盟友であるフィックスと握手したいと思った。 - JULES VERNE『80日間世界一周』


例文

To improve the operability of portable terminal equipment even when the strong hand of an operator is a right hand or a left hand.例文帳に追加

操作者の利き手が右手であっても左手であっても携帯端末装置の操作性を良くすることができるようにする。 - 特許庁

He was so strong that he had no difficulty in setting up the big motorcycle that had fallen with one hand. 例文帳に追加

彼は腕力が強いので, 倒れた大型バイクを片手で楽々と起こすことができた. - 研究社 新和英中辞典

The book "Sengoku no Kenjo" (Strong castle of the Warring States period), on the other hand, presumes that the castle had a certain amount of defensive preparation. 例文帳に追加

これに対して『戦国の堅城』では、一定の防備が整っていたのではないかとしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

But, as I placed my hand upon his shoulder, there came a strong shudder over his whole person ; 例文帳に追加

しかし、私が手を肩にかけると、彼の全身にはげしい戦慄(せんりつ)が起った。 - Edgar Allan Poe『アッシャー家の崩壊』

例文

but Anticlus was still eager to answer, till Ulysses held his strong hand over his mouth. 例文帳に追加

しかしアンティクロスはまだも返答したがり、ユリシーズは強い手でその口を押えた。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

例文

Thus, even when the strong hand of the operator is the right hand or the left hand, the operator can operate the input part with the strong hand, and also the display of the display part 12 can be prevented from being turned upside down so that the operability of the portable terminal equipment can be improved.例文帳に追加

したがって、操作者の利き手が右手であっても左手であっても、利き手で入力部を操作することができるだけでなく、表示部12の表示が上下逆さになることがないので、携帯端末装置の操作性を良くすることができる。 - 特許庁

In this case, the display direction of the display part 12 and the coordinates of the input part are set according to whether the strong hand of the operator is a right hand or a left hand.例文帳に追加

この場合、操作者の利き手が右手であるか左手であるかに合わせて、表示部12の表示方向及び入力部の座標が設定される。 - 特許庁

To provide a hand-off control method and hand-off control equipment by which quick hand-off is executed when communication quality is decreased under a strong electrical field.例文帳に追加

強電界下で通信品質が低下している場合に、迅速なハンドオフを実行可能とするハンドオフ制御方法およびハンドオフ制御装置を提供する。 - 特許庁

When the hand shake is detected, a display device 12 is made to display hand shake warning, and an image processor 110 is made to impose strong edge emphasis on the image data to the hand shake direction in order not to make the influence of the hand shake conspicuous.例文帳に追加

手振れを検出した場合には、表示装置12に手振れ警告を表示させるほか、手振れの影響を目立ちにくくするために、画像プロセッサ110によって画像データに対し手振れ方向に強いエッジ強調をかけさせる等の制御を行う。 - 特許庁

The extra-thick strings (thicker than the strings for Jushichigen So) are used for tenor note strings and made strong enough for beating at full strength with a hand as percussive. 例文帳に追加

低音絃は極太(十七絃用より太い)を使用し、打楽器として手で力いっぱい叩いても十分耐えられるようにされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, it is said that the meat of whales belonging to baleen whales is not provided with such a strong peculiar taste as that of odontoceti and tastes like beef. 例文帳に追加

これに対して、ヒゲクジラに属する鯨類の肉は、ハクジラ類よりは味のクセが少なく牛肉などに近い食味であるとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, he was famous as a favorite retainer of the Cloistered Emperor Goshirakawa, and maintained strong political influence in spite of the downfall of the Taira family. 例文帳に追加

その一方で後白河法皇の寵臣としても名高く、平家の衰退と関わりなく政治上の発言権を保ち続けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, it is thought that there was a strong likelihood that the burn agriculture was employed at the remains in the end and the last periods in the northern Kyushu region. 例文帳に追加

一方、北部九州の後・晩期遺跡の遺物で焼畑農業が行われていた可能性が高いと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, magnetic field of the transmission coil is relatively strong in the operation mode, and power can be supplied with a larger capacity.例文帳に追加

他方、運転モードでは、送電コイルの磁場は比較的強いので、より大容量の電力を供給することができる。 - 特許庁

To provide a clip for fixing a panel which is not detached even when a strong pushing force such as the push by hand from the outside is applied to the panel.例文帳に追加

パネルに外部から手で押すなどの強い押圧力が加わっても外れる虞がないパネル固定用クリップを提供する。 - 特許庁

On the other hand, the relatively strong medium does not interfere with the low rib and can be made disposed almost parallel with the recess between the high ribs.例文帳に追加

一方、比較的腰の強い媒体は、低いリブとは干渉せずに高いリブと高いリブ間の凹部とに略沿わせることができる。 - 特許庁

To provide a liquid applying device that applies liquid to a sheet-like applied material by hand working without applying strong force.例文帳に追加

強い力を加えることなく、手作業により、シート状の被塗布物に液体塗布を行うことが可能な液体塗布装置を提供する。 - 特許庁

On the other hand, the comparative strong medium does not interfere with the low rib and can be made disposed almost in contact with the recess between the high and the low ribs.例文帳に追加

一方、比較的腰の強い媒体は、低いリブとは干渉せずに高いリブと高いリブ間の凹部とに略沿わせることができる。 - 特許庁

On the other hand, the RCA has remained strong in the sector of materials and parts such as non-ferrous metals and electronic components (semiconductors, etc.) as well as and iron and steel.例文帳に追加

一方で、素材・部品分野に関しては「非鉄金属」、「半導体等電子部品」、「鉄鋼」が依然として比較優位を保っていることがわかる。 - 経済産業省

Consumption and capital investment have continued strong since fiscal2005, while on the other hand the rise in crude oil prices was one of the factors that depressed corporate earnings.例文帳に追加

2005年度以降は、消費と設備投資が堅調に推移した反面、原油価格の上昇が企業収益の圧迫要因になった。 - 経済産業省

On the other hand, as an obstacle to open innovation, a strong concern about leakage of technology and know-how can be pointed out.例文帳に追加

我が国政府としても技術流出抑止に向けた取組を行っているが、実効性を一層高めることが必要である。 - 経済産業省

On the other hand, regarding the Producer Price Index (PPI) the continuing upward pressure on energy and raw material-related prices can be seen to be still strong.例文帳に追加

他方、生産者物価指数(PPI)においてはエネルギー及び原材料関連価格の上昇圧力が引き続き高いことが挙げられる。 - 経済産業省

On the other hand, the smaller the size of the workforce, the lower the percentage of borrowings that are unsecured or do not carry third-party guarantees and thus the need is strong.例文帳に追加

一方で、従業員規模が小さくなるほど無担保かつ第三者保証なし借入の割合は低く、ニーズも高い。 - 経済産業省

On the other hand the United States remains passive about making the regulation stricter, reflecting the strong calls to mobilize the AD measures from its Congress and the industrial circle.例文帳に追加

一方、米国は議会・産業界にAD発動を求める強い意見があることを踏まえ、規律強化に消極的である。 - 経済産業省

On the other hand, with regard to the future of Japan, their pessimism is strong, having reasons such as anxiety about finance, social security, the economy and employment, etc.例文帳に追加

一方で、日本の未来に関しては、財政や社会保障、経済、雇用などに対する不安を理由として悲観的な見方が強い。 - 厚生労働省

The assertion of the strong hand, successful aggression, usually of a destructive character, becomes the accepted basis of repute. 例文帳に追加

力のある手椀の、大抵は破壊的な性質の、成功した侵略を言いたてることが名声の受け入れられた根拠となる。 - Thorstein Veblen『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』

and by the crushed phial in the hand and the strong smell of kernels that hung upon the air, Utterson knew that he was looking on the body of a self-destroyer. 例文帳に追加

手で握りしめ割れている薬ビンと部屋に漂う強烈な匂いからして、アターソンは自殺したことを見てとった。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

As this shows, Asia already has strong consumer demand as well as investment demand, including that in machinery and equipment and in infrastructure, on the one hand. Asia also has a strong production capacity based on high-quality and young labor force, on the other. 例文帳に追加

アジアには既に、一方にこのように旺盛な消費需要、そして民間設備やインフラ整備を含めた投資需要、他方に質の高い、若い労働力に支えられた生産力の拡大がある。 - 財務省

He was of such strong nerve and had a violent temper on one hand, and on the other hand had coolheadedness to consider that the end justifies the means, as shown by, for example, his attempt to maintain his position by making his daughter marry Yoshitsune. 例文帳に追加

このような豪胆で激しい性格の一方で、娘を義経に嫁がせて地位の保全を図るなど、目的のためには手段を選ばない冷徹な資質も持ち合わせていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a hand-drying apparatus capable of preventing dispersion of droplets in the hand-drying apparatus for use in a washroom, a toilet, etc. for blowing away moisture stuck to the hands with strong air.例文帳に追加

洗面所やトイレ等にて使用される、手に付着した水分を強風にて吹き飛ばす手乾燥装置において、水滴の飛散を防止することができる手乾燥装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide a method for producing much hydrated noodles, with which noodle mass having a high water content is continuously treated from rolling to cutting of noodle strip without hindrance and hand-made noodles-like noodles having strong firmness and flavor like hand-made noodles are mechanically produced.例文帳に追加

加水量の多い麺魂を麺帯の圧延から裁断までを支障なく連続して処理することができ、手打ち麺のようにコシが強くて風味のある手打ち風麺を機械的に製造することができる多加水麺の製造方法を提供する。 - 特許庁

Since many protrusions 20 are brought into contact with the fingers firmly grasping the grip 10 and many protrusions 20 bite into these fingers, the fixing state between the grip 10 and the hand grasping the grip 10 becomes strong, and the fear of the hand slipping from the grip is prevented.例文帳に追加

多数の突起部20は、グリップ10をしっかり握る指に接触して、それらの指に多数の突起部20が食い込むので、グリップ10とそのグリップ10を握った手との固定状態が強まり、手がグリップから滑るおそれを防止することができる。 - 特許庁

Ruggedness approximately coincident with ruggedness on the surface of the palm of the right hand in a state that the user grasps the body 1 with the right hand is formed on the surface of the grip part 10, so that strong pressure is not applied to a part of the palm in the grasped state of the grip part 10.例文帳に追加

グリップ部10の表面には、使用者が右手で握った状態における右手の掌表面の凹凸と略一致する凹凸が形成されており、握った状態で掌の一部分に強い圧力が生じないものとなる。 - 特許庁

To provide a hand-dryer used in a bathroom, a toilet or the like for blowing moisture on the hand with strong air flow, which uses air blown from a nozzle at a part into which the hands are not inserted and can dry the hands effectively.例文帳に追加

洗面所やトイレ等にて使用される、手に付着した水分を強風にて吹き飛ばす手乾燥装置において、手を挿入していない部分のノズルから送出される空気を無駄にせず、効率的な乾燥ができる手乾燥装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

On the other hand, as represented by the fire attack against Mt. Hiei (1571) and the attack against Ishiyama Hongan-ji Temple by Nobunaga ODA, the rulers in this age were afraid of the temples which had had strong power in various meanings, and exterminated them persistently. 例文帳に追加

一方、織田信長の比叡山焼き討ち(1571年)や石山本願寺攻撃に代表されるように、この時代の支配者たちは、それまでさまざまな意味で強い力を持っていた寺院勢力を恐れ、執拗に殲滅していった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Known for its unique production method of returning the noodles to rows by hand-stretching the noodle before it dries called "hannama modoshi" (rather commonly used for other noodles) with strong body. 例文帳に追加

麺が乾燥する前に手で伸ばして生麺状態に戻す"半生もどし"という独特の製法(素麺以外では割と用いられる)で知られ、腰が強い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This was due to the background that Imperial Prince Koretaka's mother was from the Ki clan and did not have strong political support, on the other hand, Imperial Prince Korehito's mother was Yoshifusa's daughter, FUJIWARA no Meishi. 例文帳に追加

これは、惟喬親王の母が紀氏の出身で後ろ盾が弱く、一方惟仁親王の母が良房の娘藤原明子であったことによるものとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this television drama, Masako is depicted as a complicated woman with a strong will and desire for power on one hand, while showing compassion from time to time on the other. 例文帳に追加

テレビドラマに登場する政子は気が強く権勢欲に富むが、一方で女としての優しさものぞかせる複雑な性格の女性としておおむね描かれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, in Saigoku (the western part of Japan, particularly Kyushu region, but ranging as far east as Kinki), the Imperial household, kuge (court nobles), and temples and shrines that had a title to the territories of kokuga had invariably maintained a strong influence, which restrained shugo from interfering in kokuga too much. 例文帳に追加

一方、西国では国衙領に権利を有する皇室・公家・寺社の影響が依然として強く、守護の国衙介入はさほど進展していなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition to this, there are various other issues. On the other hand, when a president of a second-tier regional bank visited me yesterday, he expressed strong hope to cooperate with the postal businesses. 例文帳に追加

そのことだけではなくて、いろいろな面で、一昨日来られたある第二地銀の頭取の方は、「ぜひ、この郵政事業と自分たち、協力してやりたい」という、非常に強い意思を持っておられたので。 - 金融庁

On the other hand, many of the companies affected are small and medium-size companies that are not financially strong enough to cover their losses, so the need to consider rescue measures has been pointed out. 例文帳に追加

一方で、その損失を穴埋めする体力がない中小企業も多いということから、救済策の検討が必要ではないかという声が出始めています。 - 金融庁

Based on such a photochromic characteristic, the polarizer takes out polarized light when used in the environment of strong ultraviolet light and, on the other hand, transmits light rays in the environment of weak ultraviolet light.例文帳に追加

かかるフォトクロミック特性により、偏光子は、紫外光の強い環境下で使用した際に偏光を取り出し、他方、紫外光の弱い環境下で光線を透過する。 - 特許庁

To provide a toy health appliance utilizing a ball magnet made by putting a pair of figures with strong ball magnets in a pair of transparent spherical bodies, which activates your hands, body and brain by the figures pleasantly rotated by being grasped in one hand.例文帳に追加

一対の透明球体の中に、一対の強力ボール磁石付きフィギアを入れ、片手でそれを握り回すことでフィギアが面白く回転しつつ、手、身体、脳の活性化を図るボール磁石を活用した玩具健康器具。 - 特許庁

Further, even if receiving comparatively strong external force from something other than the sheet (such as a user's hand), the aligning roller 63 can absorb this force by rotating.例文帳に追加

また、整合ローラ63は、シート以外のもの(ユーザーの手など)から比較的強い外力を受けても、回転することによってこの力を吸収できる。 - 特許庁

例文

On the other hand, since an adhesive agent with strong adhesive force is not used, the polishing pad 3 can be easily peeled off from the hollow dorm 2 when the polishing pad 3 is discarded.例文帳に追加

一方、接着力の強い接着剤は用いないので、研磨パッド3を破棄するときは、研磨パッド3を中空ドーム部2から容易に剥がすことができる。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”THE FALL OF THE HOUSE OF USHER”

邦題:『アッシャー家の崩壊』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「黒猫・黄金虫」新潮文庫、新潮社
入力:大野晋
校正:福地博文
ファイル作成:野口英司
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
  
原題:”The Instinct of Workmanship and the Irksomeness of Labor”

邦題:『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

《プロジェクト杉田玄白正式参加作品》
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS