小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「ここじゃなかった」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「ここじゃなかった」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 26



例文

高感度の計器に入った砂粒、あるいは彼が持っている高性能のレンズのひびとても、彼のような心における強い情動ほど邪魔にはならなかったろう。例文帳に追加

Grit in a sensitive instrument, or a crack in one of his own high-power lenses, would not be more disturbing than a strong emotion in a nature such as his.発音を聞く  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

疱瘡を病んだとき、茂助は、加島村(現、大阪市淀川区加島)の加島稲荷(現、香具波志神社)に本復を祈願し、68歳までの存命を告げられ、以降、秋成も同社への参詣を怠らなかった。例文帳に追加

When he got smallpox, Mosuke went to Kashima Inari Shrine (the present-day Kaguwashi-jinja shrine) at Kashima village (the present-day Kashima, Yodogawa Ward, Osaka City) to pray for his complete recovery from the illness, and Mosuke received a divine message that Akinari would live until 68, and after that Akinari was also taken to visits to the shrine.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

すみません、ちょっとお答えの中でよく分からなかったのは、くどいようで大変恐れ入りますけれども、つまり先般の来年度予算の基本方針で閣議決定されたものの中には「シーリングを維持する」というくだりがあったかと思うんですけれども、1兆円はみ出ているということではシーリングを維持したことにならないんじゃないかという疑問があるんですけれども、ここはどのようにご説明されるんでしょうか。例文帳に追加

I am sorry for asking you about the same matter again, but there is an unclear point regarding the basic policy for the fiscal 2009 budget, which was decided by the cabinet recently. While I understand that the basic policy stipulates that the ceiling should be maintained, it is doubtful whether the ceiling would be maintained if the one-trillion-yen reserves are added to the budget. How would you explain this?発音を聞く  - 金融庁

当時の患者側の意識も、「コレラは祟り」という時代であり、加持祈祷で回復を試みたあげく症状を悪化させ、末期的症状になってから運ばれてくるケースが多かった。例文帳に追加

Moreover, at that time, patients and the civilians of Japan regarded 'cholera is a curse', so they often tried to cure it by incantations and prayers, which made the condition worse, then finally sent the patient in terminal condition to Hibyoin.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

可塑化シリンダ2と、連通部材4を介して連通する射出シリンダ5と、該射出シリンダの中で進退するプランジャ6とを備えた射出装置1は、前記プランジャの外周の先端から後方に向かって所定長さの止まり溝6bをその軸心に対称な位置に有すると共に、該プランジャを前記射出シリンダに対して回動させる回動装置12を備える。例文帳に追加

The injection apparatus 1 equipped with an injection cylinder 5 communicating with a plastication cylinder 2 through a communication member 4 and a plunger 6 moving forward/backward in the injection cylinder has stopping channels 6b of a prescribed length extending rearward from the tip of the periphery of the plunger at symmetrical positions in relation to the axis and a rotation apparatus 12 rotating the plunger in relation to the injection cylinder. - 特許庁

切断したが使用されなかった光ファイバの再接続や、引っ張り出したテープ心線をクロージャに収納するといった手間が解消可能であると共に、伝送損失も増加させず、更には、光ファイバテープ心線の一括再接続が可能な手段の提供。例文帳に追加

To provide a means that eliminates trouble to reconnect an optical fiber which is cut, but not used or store a drawn out coated optical fiber tape in a closure, does not cause increase in transmission loss, and further reconnects a coated optical fiber tape at a time. - 特許庁

ここで、導入口12と内壁14との間に導入口12を取り囲むように設けられた中間壁15が存在するため、内壁14に沿って下方に向かった洗浄液Wは、中間壁15に邪魔されて導入口12に向かいにくくなる。例文帳に追加

A middle wall 15 is present between a feed port 12 and the interior wall 14 so as to surround the feed port 12 and the cleaning fluids W flowing downward along the interior wall 14 are not readily able to flow toward the feed port 12 due to interruption by the middle wall 15. - 特許庁

検出された遺伝子多型をもとに薬物代謝異常の判定を行った上で、個々の患者のCYP2C8代謝活性に応じた量のパクリタキセルを投与することにより、パクリタキセルの副作用を避けることが可能となる。例文帳に追加

The abnormality of the drug metabolism is judged based on the detected gene polymorphism and paclitaxel is administered in an amount according to the CYP2C8 metabolic activity of individual patients and the side effect of paclitaxel can be avoided. - 特許庁

長期血液透析(CHD)患者を治療するための、血液中の単球活性化のダウンレギュレーションを通して心血管疾患のリスクを低下させることにより、これらの患者の長期生存率を向上させる能力を備える高カットオフ血液透析膜を提供する。例文帳に追加

To provide high cut-off hemodialysis membranes for the treatment of chronic hemodialysis (CHD) patients, with the potential to improve long-term survival of these patients by reducing the risk of cardiovascular disease, through down-regulation of monocyte activation in the blood. - 特許庁

その際、活性化した凝固酵素により加水分解されコアギュリンとなってゲル化や凝集反応を惹起するという、コアギュロゲン本来の活性は維持させる。例文帳に追加

At this time, such an activity inherent in coagulogen that coagulogen can be hydrolyzed with an activated coagulase and converted to coagulin to induce gelatinization or an agglutination reaction is retained. - 特許庁

組み合わせ医療用デバイスコーティングの設計および適用を単純化して、既存の製品または製造プロセスを変更する必要なく個々の患者に必要な任意の生物活性因子または非生物活性因子を選択可能であることなどの、医療用パッケージを提供する。例文帳に追加

To provide a medical device package in which arbitrary biologically active factors or biologically nonactive factors required for each patient can be chosen without altering the existing products or the existing production processes by simplifying the design and application of combination medical device coating. - 特許庁

その後も修史事業は試みられ「新国史」なるものが存在したと伝聞されるが、若干残った逸文から見ると完成奏上に至らなかったとする見解が主流であり、原因としては律令政治の衰退があげられる。例文帳に追加

There were other attempts to compile national histories following Rikkokushi and it is rumored that there was a 'Shinkokushi' (New National History), but the few remaining rare texts have led to the prevailing opinion that they were never completed and reported to the emperor, with the decline of government according to the Ritsuryo codes given as a reason for this.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ガントリの各々のビューについて、関連したCTラジオグラフ・データを、ガントリの各回の回転において患者の心搏サイクルの周期に関して異なる時点に収集する。例文帳に追加

As for each view of a gantry, related CT radiograph data is collected at different points concerning a cycle of patient's heartbeat cycle in rotation at each time of the gantry. - 特許庁

(特定のセキュリティ上の弱点を悪用しようとする攻撃ではなく)膨大な数のパケットを使った強引なサービス妨害 (DoS) 攻撃。 (一部のウェルノウンポートを狙ったものではなく)非常に広い範囲のポートに接続を試みるポートスキャン。例文帳に追加

This is important as shells which are not part of the base distribution (for example a shell installed from ports or packages) are likely to be installed in /usr/local/bin which, by default, resides on a different file system.発音を聞く  - FreeBSD

そのことも閣僚懇で申し上げまして、各他の役所もここ10年間、例えば、文部科学省が大学に書類を求めるように、色々な機関に提出を求める書類が物凄く増えています。私も医者ですけれども、本当にお医者さんが患者さんを診たら、昔は書類なんかそんなに出さなくても良かったけど、(今は)もう細かく書類を書けと言って、極端な話、患者さんを診る時間よりも書類を書く時間の方が長いような感じがありまして、本末転倒でございます。例文帳に追加

I reported this issue at the informal gathering with Cabinet ministers as well. As exemplified by documents that universities are required to submit to the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology (MEXT), documents which various institutions are required to submit not only to the FSA but also to other government offices have substantially increased over the past decade. I will give you an example as a doctor: back in the day, few documents had to be prepared upon medical examination, but nowadays we have to write documents in detail. To go to the extreme, we could say that we spend more time writing documents than examining patients. This defeats the purpose.発音を聞く  - 金融庁

問)すみません、ちょっとお答えの中でよく分からなかったのは、くどいようで大変恐れ入りますけれども、つまり先般の来年度予算の基本方針で閣議決定されたものの中には「シーリングを維持する」というくだりがあったかと思うんですけれども、1兆円はみ出ているということではシーリングを維持したことにならないんじゃないかという疑問があるんですけれども、ここはどのようにご説明されるんでしょうか。例文帳に追加

Q.I am sorry for asking you about the same matter again, but there is an unclear point regarding the basic policy for the fiscal 2009 budget, which was decided by the cabinet recently. While I understand that the basic policy stipulates that the ceiling should be maintained, it is doubtful whether the ceiling would be maintained if the one-trillion-yen reserves are added to the budget. How would you explain this?発音を聞く  - 金融庁

お手玉遊び及び競技並びにジャグリングにトルマリンお手玉を使用することで、トルマリンによるマイナスイオンリラックス効果を生み、脳への刺激活性化により健康な心と身体の回復と成長の促進を実現すること。例文帳に追加

To cause a minus ion relaxation effect by tourmaline and restore the health of mind and body and promote the growth by stimulating the activity of the brain through the use of a tourmaline beanbag for play and a game of beanbag and juggling, and to cause a synergistic effect by mixing the tourmaline with perfume balls. - 特許庁

部品Cを軸心方向に平行に並べ一列として移送し得る角樋形状で、下流側へ向かって若干登り傾斜とされ、開口部32がボウル21の中心部へ向く横向きから上方を向く縦向きへ緩く捻られた姿勢変換トラック34を有するボウル21に楕円振動を与える。例文帳に追加

Elliptic oscillation is applied to a bowel 21 with an attitude conversion track 34 formed into a square trough shape capable of carrying parts C in parallel with the axial direction and in a line, and is slightly inclined upward facing downstream, and with aperture section 32 slightly twisted from a horizontal direction facing to the center section of the bowl 21 to a vertical direction facing upward. - 特許庁

ここで、エッチング剤が、無水クロム酸、無機酸塩、及びフッ化物を含有する水溶液であり、酸浸漬液又は活性化処理剤が、無機燐酸塩、及びフッ化物を含有する水溶液であり、無電解ニッケルめっき液が、オキシカルボン酸ニッケル、ピロリン酸塩、次亜燐酸塩、及びフッ化物を含み、アンモニア水により弱アルカリ性にpH調整してなるものである。例文帳に追加

In the above steps, the etchant is an aqueous solution containing chromic anhydride, an inorganic acid salt, and a fluoride, the pickling solution or the activation agent is an aqueous solution containing an inorganic phosphate and a fluoride, and the electroless nickel plating solution contains nickel oxycarboxylate, a pyrophosphate, a hypophosphite and a fluoride, and is adjusted to pH in weak alkalinity with ammonia water. - 特許庁

しかし、ここ数年の推移を見ると、開業率で見てもTEA(Total Entrepreneurial Activity:18歳から64歳までの人口に占める起業活動を行っている者(起業準備中の者および起業後3年半以内の者)の割合)で見ても、若干の改善が見られ、これまでの我が国のベンチャー・創業活性化に向けた取り組みが少しずつ実を結びつつあるようにも見える。例文帳に追加

The trend in the last few years, however, shows that the opening rate and TEA are both improving slowly. This fact seems to demonstrate that the efforts Japan has made to promote ventures and start-ups are gradually bearing fruit.発音を聞く  - 経済産業省

低粘度(温度20℃での粘度3.0mPa・s未満)でも、メントール及び界面活性剤が共存することにより発生する刺激感を軽減し、安全性が高く、心地よいと感じる程度の清涼感の持続が増し、患者の角結膜表面が通常よりも外的刺激に敏感な状態においても好適に用いられる眼科用組成物を提供する。例文帳に追加

To provide an ophthalmic composition decreasing stimulative feeling generated in the coexistence of menthol and a surfactant even if the composition has low viscosity (viscosity at 20°C is <3.0 mPa s), high in safety, improving continuation of such coolness as giving comfortable feeling, and suitably usable in such conditions that the patient keratoconjunctival surface is more sensitive to external stimulation than ordinary. - 特許庁

優しいポーシャはとりかかった事件の重大さを思い、勇気を奮い起こした。ポーシャは自分がなそうとしていたこの義務に対して果敢に挑んでいった。まず最初に、彼女はシャイロックに話しかけた。ヴェニスの法律に従い、シャイロックは証文に書かれた抵当を取り立てる権利があることを認めた後、とても優しく“慈悲”という貴い徳性について話した。その優しさは、どのような人の心をも和らげるものと思えたが、あの無情なシャイロックの心には通じなかった。ポーシャはこう言った。慈悲というものは、天からふりそそぐ慈雨のように下界に落ちて来るものだ。慈悲は与える人と受け取る人をともに祝福するのだから、二重の祝福となるのだ。慈悲という徳性は、神おんみずからが持つものであるがゆえに、その王冠よりも王者に似つかわしいのだ。慈悲がかたくなな正義をやわらげるにつれて、地上の力は神の力に近いものとなってゆくのだ。そしてシャイロックに、人が慈悲を求めて祈るときには、その祈りが他人に慈悲を垂れるよう私たちに教えていることを思い出すようシャイロックに頼んだ。例文帳に追加

The importance of the arduous task Portia had engaged in gave this tender lady courage, and she boldly proceeded in the duty she had undertaken to perform; and first of all she addressed herself to Shylock; and allowing that he had a right by the Venetian law to have the forfeit expressed in the bond, she spoke so sweetly of the noble quality of _mercy_, as would have softened any heart but the unfeeling Shylock's; saying, that it dropped as the gentle rain from heaven upon the place beneath; and how mercy was a double blessing, it blessed him that gave, and him that received it; and how it became monarchs better than their crowns, being an attribute of God himself; and that earthly power came nearest to God's, in proportion as mercy tempered justice: and she bid Shylock remember that as we all pray for mercy, that same prayer should teach us to show mercy.発音を聞く  - Shakespeare『ヴェニスの商人』

これはもう非常に、私も何回も(国会の質問が)当たりましたし、私は何回も言いますように、金融庁は政策金融・政府系金融は扱っておりませんから、ご存じのように中小企業であれば経済産業省、それから住宅については住宅金融支援機構、これは要するに旧住宅金融金庫、これは国土交通省ですし、それから農林水産(業)、これは非常に政策金融の強い分野ですけれども、これは農林水産省ですから、そんなところと、当然利子の補給、それは金融庁だって当然民間金融(の所管官庁)でございますから、原資は基本的に人から預かっている預金ですから、それに若干の利子をつけてお返しをするというのが民間金融機関の原則ですから、それはきちんと大事な人から預かった金は、基本的に民間金融機関の貸出原資でございますから、それは利子をつけないとか、そういうことはそう一律にはできません。例文帳に追加

I took questions in the Diet over and over again, and as I repeatedly said, the FSA does not handle policy-based finance or have jurisdiction over government-affiliated financial institutions. As you know, policy-based finance for SMEs is handled by the Ministry of Economy, Trade and Industry, while a housing financing scheme of Japan Housing Finance Agency, which was formerly known as Housing Loan Corporation, is under the jurisdiction of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism. Policy-based finance for agriculture, forestry and fisheries, which are fields where policy-based finance play a very large role, is handled by the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries. Financial institutions under the jurisdiction of the FSA should not be treated in the same way as financing schemes under the jurisdiction of those ministries. Basically, the financial source of private financial institutions is deposits and their basic premise is that they repay deposits with interest. Therefore, we cannot universally require them to provide no-interest loans.発音を聞く  - 金融庁

例文

先般決定し公表し、現在パブリックコメントにかかっているということだと思いますが、自己資本比率規制の一部弾力化については、我が国にやや特有の事情と申しましょうか、典型的には我が国の銀行が株式へのエクスポージャーが相対的に大きい、その中で、我が国の株式市場において株価が非常にボラティリティが高くなってきている、その背景には海外の投資ファンド等の動きがある、ということで、結果的に、例えば東京証券取引所でPBR(株価純資産倍率)の平均値が1を下回るといったような、必ずしも合理的には理解しにくいような、そういう事態が出てきている、他方で有価証券の評価損というものが自己資本比率の計算上、ティア1(基本的項目)から控除されるという仕組みになっておりますので、その海外の投資ファンドの動きによって我が国の預金取扱金融機関の金融仲介能力というものが大きく振り回されて、仲介能力が損なわれるという、ここの因果関係をどこかで遮断するということが、我が国の経済全体の運営の上で必要性が極めて高いということで取られた臨時の措置ということでございます。例文帳に追加

The rule change regarding the capital adequacy ratio was recently decided and announced and is now in the public comment process. The partial introduction of flexibility into the capital adequacy ratio regulation reflects circumstances specific to Japan, as exemplified by Japanese banksrelatively large exposure to stocks. Behind the increasing volatility of Japanese stock prices are foreign investment fundsactivities, as a result of which we are now witnessing seemingly irrational events, such as the average PBR (price-to-book ratio) for stocks listed on the Tokyo Stock Exchange dropping below one. Meanwhile, valuation losses on securities holdings are required to be deducted from the Tier 1 capital in the calculation of the capital adequacy ratio. We have concluded that for the management of the Japanese economy, it is essential to prevent foreign investment fundsactivities from significantly affecting and undermining the financial intermediary function of Japanese deposit-taking financial institutions, so we have decided on this as an extraordinary measure.発音を聞く  - 金融庁

>>例文の一覧を見る

Weblio翻訳の結果

「ここじゃなかった」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

It was not here

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS