小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「The father. did he...」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「The father. did he...」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50



例文

He did rule in association with his father, Sayori, during in his father's later years; he assisted his father and the husband of his elder sister (Harumoto HOSOKAWA) in battles with Nagayoshi MIYOSHI (Battle of Eguchi).発音を聞く 例文帳に追加

父・定頼の晩年から共同統治を行ない、父と共に姉婿に当たる細川晴元を援助して三好長慶と戦った(江口の戦い)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, once again he did not get along well with his adoptive father; in 1823 he divorced his wife Kiho and ran away from the same family.発音を聞く 例文帳に追加

だが、ここでも養父との折り合いが悪く、文政6年(1823年)には妻キホと離縁し同家を出奔。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although the reason is unknown, he did not succeed the position of Goshi shiki (subdistrict headships) of Saji village which his father ruled.発音を聞く 例文帳に追加

理由は不明だが父の知行する佐治村の郷司職を継がなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After his father Kendo died, he became the 14th family head of the Kosone family and did businesses energetically.発音を聞く 例文帳に追加

父乾堂没後、小曽根家14代当主となり精力的な事業活動を行う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Before Taisei Hokan (transfer of power back to the Emperor), he promoted cooperation with bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) as his father Hisatada did.発音を聞く 例文帳に追加

大政奉還前は、父の尚忠と同じく幕府との協調を推進。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is considered that since Torachiyo did not have good relations with his natural father Tamekage, he was distanced by becoming a disciple of the temple.発音を聞く 例文帳に追加

実父と仲が良くなかったため、為景から避けられる形で寺に入れられたこととされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For to which of the angels did he say at any time, “You are my Son. Today have I become your father?”発音を聞く 例文帳に追加

というのは,神はかつて,み使いたちのだれにこう言われたでしょうか。 - 電網聖書『ヘブライ人への手紙 1:5』

Although his grandfather FUJIWARA no Tadatoshi, died young at the age of 46, and his natural father, Kanehira and his brother, Tsunemichi, were not endowed with longevity, he could enjoy a long lifespan, as did his foster-father, Sanesuke.発音を聞く 例文帳に追加

祖父藤原斉敏は46歳と短命であり、実父懐平や兄の経通も長寿ではなかったが、養父実資と同様に長寿であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although he returned home he did not get along with his biological father, who was the new lord of the domain, and again he travelled, this time to Oki-no-erabujima island.発音を聞く 例文帳に追加

復帰するが、新藩主の実父で事実上の藩主の島津久光と折り合わず、再び、沖永良部島に流罪にあう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although he was a successor of the head family of the Soga family, he was portrayed as a good person who did not have political ambition like his father, Umako.発音を聞く 例文帳に追加

蘇我本宗家の後継者であるが、父・馬子ほどの政治的野心を持たない善良な人物として描かれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was the legitimate son of a court noble family, the Iwakura family, and also was conferred peerage as Goi (Fifth Rank), but died when he was 17, before his father did.発音を聞く 例文帳に追加

公家岩倉家の嫡男であり、五位に叙爵もしていたが、17歳のとき父に先立って夭折した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, because he did not get along well with Kyonyo, in 1609 when his father passed away, he ran away to the mother-side uncle, Terumasa IKEDA's place.発音を聞く 例文帳に追加

だが、教如とは相性が悪く、父親が死んだ慶長14年(1609年)に母方の叔父である池田輝政の元へ出奔してしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His father, Morosuke, was already gone, and his uncle, FUJIWARA no Saneyori, became the Kanpaku Daijo-daijin (chief advisor to the emperor and grand minister) but since he did not have any maternal relation with the emperor, his political power remained weak.発音を聞く 例文帳に追加

父の師輔は既になく伯父の藤原実頼が関白太政大臣となったが、天皇との外戚関係がなく力が弱かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Nakatsuna's father, Yorimasa, kept his hope to be promoted to Jusanmi (Junior Third Rank) (Court noble) as an honor to his family, and therefore did not let Nakatsuna succeed the headship of the family even after he was well past 70 years of age.発音を聞く 例文帳に追加

父の頼政は家門の誉まれとして従三位(公卿)に昇ることに望みをつなぎ続け、70歳を過ぎても家督を仲綱に譲らずにいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It said that he did not have the political talent, seen in his father or brothers, nor the literature talent in his mother, and his career progress was very slow.発音を聞く 例文帳に追加

父や兄弟に見られるような政治的才能や母のような文学的素養はなかったと伝えられており、出世も大きく遅れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1591 his father Sadachika was assassinated and his residence, Kogura-jo Castle was burnt down, but Tsunanao did not get involved in the trouble because he was out.発音を聞く 例文帳に追加

1591年に父の貞親が暗殺され、居城である虎倉城が全焼するという事件が勃発するが、綱直は外出していたため難を免れている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Unlike his father, his siblings, and the sons of typical samurai families, he did not hold values of Koteichushin and was not a devout Buddhist or shintoist.発音を聞く 例文帳に追加

親兄弟や当時の一般的な武家の子弟と異なり、孝悌忠信や神仏を敬うという価値観はもっていなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, it was impossible for Irobe to do such a thing since he was in mourning for his biological father and did not come out to work for the Uesugi family that day.発音を聞く 例文帳に追加

しかし色部は実父の喪に服していてこの日上杉家に出仕しておらず、このようなことはできなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

So the father knew that it was at that hour in which Jesus said to him, “Your son lives.” He believed, as did his whole house.発音を聞く 例文帳に追加

それで父親は,それが,「あなたの息子は生きる」とイエスが言ったその時刻であったことを知った。そこで,彼もその家の者たち全員も信じた。 - 電網聖書『ヨハネによる福音書 4:53』

Besides Morichika, Okiaki HOSOKAWA was ordered by his father to commit jijin (suicide with one's sword) by his father, Tadaoki HOSOKAW, Nagamori MASHITA committed jijin in Iwatsuki Ward where he was banished to compensate for Moritsugu's crime, and Shigenari FURUTA did so for the suspicion of harboring Kunimatsu.発音を聞く 例文帳に追加

盛親以外には、細川興秋は父・細川忠興から自刃を命じられ、増田長盛は盛次の罪を背負う形で配流先の岩槻区で、また古田重然は国松を匿った疑いでそれぞれ自刃した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, Prince Atsuakira was not related to Michinaga through maternal relatives, and the family of his mother, Seishi, did not back him up and the Prince's father-in-law was Akimitsu, Udaijin, but he did not have much respect and was completely unreliable.発音を聞く 例文帳に追加

だが、敦明親王と道長には外戚関係がなく、母の娍子の生家は後ろ盾にならず親王の舅は右大臣顕光だが、人望がなくまるで頼りにならなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His older brother Renjo, who became foster father of Rengo, was the second son of Rennyo and he was expected to be a consensus builder of followers in the Hokuriku region, but he was prone to illness and he inherited Honsen-ji Temple when Rengo did tokudo (enter the Buddhist priesthood).発音を聞く 例文帳に追加

養父となった兄・蓮乗は蓮如の次男であり北陸地方の門徒のまとめ役になる事を期待されていたが、病気がちであり、蓮悟の得度の際にあわせて本泉寺を継承している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Homutsuwake no mikoto was deeply loved by his father, but although he grew up and even had the beard long enough to reach his breast, he did not speak a word, and moreover, according to the Nihonshoki, he kept only crying like a baby.発音を聞く 例文帳に追加

誉津別皇子は父天皇に大変鍾愛されたが、長じてひげが胸先に達しても言葉を発することがなく、特に『日本書紀』では赤子のように泣いてばかりであったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He did not have the chance to remain at the university to become a researcher as he only ranked 8th in his graduating class, but went on to help out his father's clinic, all the time dreaming of visiting Germany as an overseas student with the Ministry of Education.発音を聞く 例文帳に追加

卒業席次が8番であり、大学に残って研究者になる道が閉ざされたものの、文部科学省派遣留学生としてドイツに行く希望を持ちながら、父の病院を手伝っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that for this reason, he did not really want to attack the Kinugasa-jo Castle; however, as his father Shigeyoshi HATAKEYAMA stayed in Kyoto as Obanyaku (the job in charge of guarding Kyoto), there was nothing he could do except to fight as a person on the side of the Taira clan.発音を聞く 例文帳に追加

このため重忠は衣笠城攻撃を行うのは本意でなかったが、父の畠山重能が大番役で在京していたため、平氏方として働かざるを得なかったとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Tadamichi had become head of the Fujiwara clan, the situation was somewhat adverse in that the Sekkan seiji (regency politics) had lost its viability, he was in conflict with his father and brother, and he did not produce a son to be his heir until much later.発音を聞く 例文帳に追加

忠通が藤氏長者となった時は既に摂関政治は形骸化し、さらに父や弟との対立を抱え、男子を設けるのも遅い方であったが、 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Iemasa had his father's bravery, but he suffered from a disease when ordered to send troops to the Winter Siege of Osaka in the Siege of Osaka on November 7, 1614, so he did not participate in the expedition.発音を聞く 例文帳に追加

父譲りの武勇を持っていたが、慶長19年10月6日(旧暦)(1614年11月7日)、大坂の役大坂冬の陣のため出兵を命ぜられるも病を患い、遠征には不参となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It might be due such circumstances that he did not take part in the actual battles during the Hogen Disturbance in 1156, even though at first he went up to Kyoto and was under the command of his father Tameyoshi.発音を聞く 例文帳に追加

そうした事情もあってか、保元の乱(1156年)に際しても、はじめ上洛して父為義の指揮下に入りながらも、実際の戦闘には参加していない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since his father, Imperial Prince Sukehito's rank in the Imperial Palace was lower than Minister, the respected title of the retired emperor was about to be given to Imperial Prince Sukehito, but he did not receive it, since the Senior Councilor of the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), Sadanobu MATSUDAIRA was ageist it. (Songo ikken - Songo Incident)発音を聞く 例文帳に追加

父である典仁親王の宮中での地位が大臣より低い事から、太上天皇の尊号を贈ろうとしたが、江戸幕府老中・松平定信などに反対され、贈る事はできなかった(尊号一件)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that the father, Shintaro, 45 or 46 years old, was an excellent calligrapher known under the name of Ryugensai, but he did not even know how to wear a sword at all, which often made him run errands for other members.発音を聞く 例文帳に追加

父・新太郎は45,6歳で、号を柳元斎と称して書が上手い一方、刀の差し方などまるで知らず、隊士達によく使いっぱしりをさせられていたらしい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then Yugiri appeared as a messenger for his father, Hikaru Genji, and he offered thoroughwort flowers to her on the pretext of kinship, confessing his secret love for her, but she did not take him seriously.発音を聞く 例文帳に追加

そこへ夕霧が父光源氏の使いで訪れ、従兄弟の縁に事寄せフジバカマの花を差し出しつつ、秘めていた想いを訴えたが、玉鬘は取り合わない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was decided that since Narishige did not have formal succession ceremony, he would not be counted as a successor, and Choken succeeded as the 25th chief priest, after his father, Kocho, and used Homyo Jonyo.発音を聞く 例文帳に追加

そして、正式に門首継承式を行っていなかった業成を御歴代に数えないことが決められ、同年7月31日、父・光暢の後継という形で第25代門首を継承し、法名を淨如と名乗った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Nobushige's father, Masayuki SANADA, asked a son of Nobushige TAKEDA, who was a younger brother of Shingen TAKEDA, to let him use the name Nobushige, and he was allowed to do so, so Nobushige did not change his name.発音を聞く 例文帳に追加

本名の信繁(のぶしげ)は、武田信玄の弟・武田信繁の名を是にと父真田昌幸が信繁の息子に言って使わせて貰った名であるため改名はしていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Due to Yugiri's very honest personality, he does not commit the same sin his father Genji did, but when he catches a glimpse of Murasaki no ue on her deathbed, he expresses great admiration for her beauty even in death ('Minori' (The Rites)), wishing that she would have lived longer after Genji died. ('Nioumiya')発音を聞く 例文帳に追加

夕霧の生真面目な性格から父源氏のような過ちは起こらなかったものの、紫の上臨終後に再び垣間見た際には、その死に顔すら類なく美しいと絶賛し(「御法」)、源氏亡き後まで彼女が存命であればと惜しんでいる(「匂宮」)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He also revised and enlarged the "Seisetsu Naika Senyo" (Selected Points of Western Theories on Internal Medicine) that had been translated by his adoptive father Genzui, and invented new characters for describing medical terms (he did not apply some Chinese characters which had already existed to new concepts, he practically made new characters [although those look like Chinese characters even to Chinese and Japanese]) including '' which refers to secretor and '' which refers to pancreas; this was one of Genshin's epoch-making achievements.発音を聞く 例文帳に追加

また、養父玄随の訳した『西説内科撰要』の増補改訂版を作成し、分泌器官に用いる「腺」や膵臓の「膵」の字など医学用語を作成(字を発見し当てはめたわけではなく造字した)したのも玄真の功績の一つである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, Hideyoshi did not hand over all of his authorities, and he continued to rule the direct control territory of the head family of Toyotomi and the military power although he became to be called Taiko (father of the Imperial adviser) (*Taiko refers to the person who passed over his position of Kanpaku to his successor), and consequently, the contradictions derived from this dualism of power came up to the surface.発音を聞く 例文帳に追加

しかし、秀吉は全権を譲らず、太閤(※本来、太閤とは子弟に関白を譲った人物を指す)と呼ばれつつ豊臣宗家直轄領と軍権を掌握しつづけたので、次第に二重政権の矛盾が表面化してきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was born as the first Prince of the Emperor Monmu, but his father died when he was seven years old and his mother Miyako developed mental illness and thereafter she did not see the Prince for a long time (the Emperor was thirty-seven years old when the Emperor met Miyako who had recovered from mental illness after the Emperor began to understand things).発音を聞く 例文帳に追加

文武天皇の第一皇子として生まれたが7歳で父は死没、母の宮子も心的障害に陥りその後は長く皇子に会う事はなかった(物心がついた天皇が病気が平癒した宮子と対面したのは天皇が37歳のときのことであった)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1482 the Muromachi bakufu (shogunate) requested that he pay taxes for Oki and Izumo Provinces for which he had been exempt on behalf of his father; however, Vice Shugo (Governor) Tsunehisa AMAGO did not follow this instruction and the following year Masatsune received a command for the ruling families of Izumo to banish Tsunehisa and a new vice Governor, Kamonnosuke ENYA, was dispatched to Gassan-Toda Castle.発音を聞く 例文帳に追加

1482年(文明14年)に室町幕府から、出雲と隠岐において父の代から免除されていた税を要求されるが、守護代の尼子経久がこれに従わず、政経は翌々年に幕命を得て出雲の豪族に経久を追放させ、塩治掃部介を新たな守護代として月山富田城に派遣する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Subsequently, his anger cools after Onna San no Miya becomes a nun and Kashiwagi passes away, and he considers that his deceased father might also have known of Genji's sin but did not blame him, so he makes up his mind to raise the child as his own without telling anybody the secret.発音を聞く 例文帳に追加

その後女三宮の出家と柏木の死でさすがに怒りも和らぎ、また亡き父帝も源氏の過ちを悟っていながら咎めなかったのではないかと思いを馳せて、源氏は生まれた子の秘密を誰にもいわず自分の子として育てる事になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was not very popular because he based his performances in Nara Prefecture, the Konparu school did not have much influence for a long time, and in Tokyo, Banba SAKURAMA and Kyusen SAKURAMA, a father and son team, of the same school were attracting attention.発音を聞く 例文帳に追加

奈良を離れることなく演能活動をつづけたこと、長らく金春流の流勢がふるわなかったこと、東京では同流の桜間伴馬・櫻間弓川親子の活躍に注目が集まっていたことなどから、一般的な知名度はかならずしも高くなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although Fuhito, like his father, had a close relationship with the Omi Imperial Court, he, not having taken any side during the Jinshin War (a war over succession to the imperial throne between the Prince Otomo and the Prince Oama) because of his age (13th year), did not receive any punishment from the Omi Imperial Court (the Prince Otomo) or any reward from the opposing the Tenmu Imperial Court (the Prince Oama).発音を聞く 例文帳に追加

父の生前の関係から、近江朝に近い立場にいたが、壬申の乱の時は、数えで13歳であったために何の関与もせず、近江朝に対する処罰の対象にも天武天皇朝に対する功績の対象にも入らなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Criticism of the new government was not limited to warrior families and commoners, however; in 1338, before Akiie KITABATAKE led his army out, he remonstrated with Emperor Godaigo about the failures of the new government, and his father Chikafusa KITABATAKE's "Shokugensho" as well as other nobles' diaries record comments critical of and indicating their dissatisfaction with the government, showing that later on, even nobles like the Kitabatake father-son duo, who fought to oppose the Northern dynasty, did not fully support the new government.発音を聞く 例文帳に追加

1338年(延元3年/建武(日本)5年)には北畠顕家が出陣前に新政の失敗を諌める諫奏を行い、北畠親房の『職原抄』や公家の日記などにも新政への批判や不満を述べる文章があるなど、武家や庶民のみならず、後に後醍醐天皇方について北朝と対立した北畠父子のような公家でさえ、新政を支持していなかったことが示唆される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When inquired by the Udaijin (Minister of the Right) Kanezane KUJO, Suehiro stated that when the similar phenomenon was observed in 1177, his deceased father ABE no Yasuchika said that it was a comet, but he objected to that; then his father asked Heaven to give them judgment by punishing the wrong one, and consequently, Suehiro fell seriously ill, thereby they confirmed that it was a comet -- therefore, it could be concluded that actual movement of stars did not matter (the entry of "Gyokuyo" [the diary of Kanezane KUJO] for February 4, 991).発音を聞く 例文帳に追加

右大臣九条兼実の諮問を受けた季弘は、治承元年(1177年)にも同じようなことがあり、亡くなった父安倍泰親が彗星といい、自分がであるとしたので、父が天に判断を仰ぎ誤った方に天罰が下ることを祈請したところ、自分が重病になったので彗星だと判明した。従って実際の星の動きは問題ではないと唱えたという(『玉葉』正暦二年1月12日(旧暦)条)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

His father, Emperor Montoku appointed his forth Prince, Imperial Prince Korehito (later called Emperor Seiwa) as Crown Prince, and tried to let Imperial Prince Koretaka succeed to the throne, however this did not happened as MINAMOTO no Makoto was concerned that FUJIWARA no Yoshifusa would be against this and he remonstrated his concern to the Emperor.発音を聞く 例文帳に追加

父・文徳天皇は皇太子として第四皇子である惟仁親王(後の清和天皇)を立てた後、惟喬親王にも皇位を継承させようとしたが、藤原良房の反対を危惧した源信の諫言により実現できなかったといわれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

Weblio翻訳の結果

「The father. did he...」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

彼はそうしました...

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

The /(弱形) ðə 《子音の前》/
その, 例の, 問題の
did /díd/
doの過去形
th /θ/
3 以外の数で終わる基数に対する序数を造る
ER. /ɚ/
えー, あー, あのー
di /dɑɪ/
Defence Intelligence 国防情報局
E. /íː/
英語アルファベットの第 5 字

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS