1016万例文収録!

「いとくりがわ」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > いとくりがわに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

いとくりがわの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 8671



例文

我が国は、世界トップレベルの金属リサイクル技術を保有している。例文帳に追加

Japan has top level metal recycling technology. - 経済産業省

湾曲時の曲率が最大となる部分で、突出部45の突出量が最大となる。例文帳に追加

The amount of projection of the projecting part 45 becomes the maximum at a part where the curvature in bending is the largest. - 特許庁

湾曲時の曲率が最大となる部分で、突出部45の突出量が最大となる。例文帳に追加

The amount of projection of the projecting part 45 becomes the maximum at a part where the curvature in bending is greatest. - 特許庁

五山送り火(ござんのおくりび)は、毎年8月16日に京都市にある如意ヶ岳(大文字山)などで行われるかがり火。例文帳に追加

The Send-off Bonfires of Five Mountains (Gozan no Okuribi) refers to the annual bonfires lit at various 5 locations including Nyoigatake (Mt. Nyoi known as Mt. Daimonji) on August 16 in Kyoto City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

実際には分別を働かせれば、長いあいだ確立されてきた政府は、軽々しい一時的な理由で取って代わられるべきではないということはわかるだろう。例文帳に追加

Prudence, indeed, will dictate that Governments long established should not be changed for light and transient causes;  - United States『独立宣言』


例文

東京では,政府主催の追悼式が3月11日に国立劇場で行われた。例文帳に追加

In Tokyo, a government-sponsored memorial ceremony was held at the National Theater on March 11. - 浜島書店 Catch a Wave

MUC1の繰り返し配列の数が多いと、肺などにおける腺癌の予後が悪いという知見が得られた。例文帳に追加

It has been obtained a knowledge that the prognosis of an adenocarcinoma such as lung cancer is bad, when the number of the repeating sequences of MUC1 is large. - 特許庁

(2)入力された障害情報を、対処法が確立されていない未知障害と対処法が確立されている既知障害とに切り分ける。例文帳に追加

(2) The input fault information is divided into unknown fault for which handling is not established and known fault for which handling is established. - 特許庁

表示側筐体とキー側筐体との間にがたつきが発生せず、またヒンジ筒間のクリアランスが小さい折り畳み式電子機器を提供する。例文帳に追加

To provide an foldaway electronic appliance not forming any looseness between the display side and the key side of a housing and having small clearance between hinge barrels. - 特許庁

例文

鋼鉄または鉄が非常にゆっくりと冷えた場合にセメンタイトは層ではなく小球体で現れる例文帳に追加

if steel or iron cool very slowly the cementite may occur in globules instead of in layers  - 日本語WordNet

例文

我が国のものづくり力を維持・強化していく上で、国際的な視点から我が国の立地競争力を高めていくことが課題となる。例文帳に追加

In order to maintain and strengthen Japan's monodzukuri skills, it is essential to increase the country's competitiveness as a site for business operations from the global perspective. - 経済産業省

なお、上記表面材と裏側材との間にシート状隔離材が挟まれていてもよい。例文帳に追加

A sheetlike separation material may be held between the surface material and a backing material. - 特許庁

1928年(昭和3年)に国画創作協会が解散した際に、洋画部が独立し「国画会」となった。例文帳に追加

In 1928, when Kokuga Sosaku Kyokai was dissolved, the department of western-style painting became independent and formed 'Kokugakai' (Society for National Painting).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だから一つのバイトが「おもしろい」ものとなる確率は、256通りの可能性のうち、「おもしろい」と定義された部分がどれだけあるかによって変わってくる。例文帳に追加

So the chance of having a single byte look "interesting" will be based on what fraction of the 256 values are defined to be "interesting".  - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

すなわち、従来適用されていた結束バンドのように、束ねたはよいが、リード線78が色分けしていないと、外観上見分けがつかないといった不具合がなく、リード線78の色を全て同一とすることも可能となる。例文帳に追加

Namely, the problem of a conventionally used binding band that bound lead wires 78 can not be recognized by their appearance when they are not color-coded can be resolved and all the lead wires 78 can be formed in the same color. - 特許庁

目詰まりを起こしているノズルがない場合には、クリーニングを行わない、という選択も可能とし、クリーニングによる目詰まりの発生を防止する。例文帳に追加

To prevent clogging by cleaning by a method wherein non-cleaning can be selected when there is not a nozzle having the clogging. - 特許庁

ワックスを剥離する対象となる床面の清掃工程と、ポリシャーの清掃部に熱を供給しワックスを溶かしながらポリシャーによりワックスを剥離する工程と、この剥離工程により剥離したワックスを回収する工程とからなる床面のワックス剥離方法。例文帳に追加

The method for dewaxing the floor involves a process for cleaning the floor to be dewaxed, a process for dewaxing by a polisher while melting wax by supplying heat to a cleaning portion of the polisher, and a process for collecting wax removed in the process for dewaxing. - 特許庁

可撓性のあるウェイトにより、吊り下げたカーテン生地がまくり上がることがないウェイト装填カーテンを提供する。例文帳に追加

To provide a weighted curtain preventing a hung curtain fabric from rolling up due to a flexible weight. - 特許庁

コンクリート二次製品1は、外側を向く外側面5aと内側を向く内側面5bとを有する壁5を備える。例文帳に追加

The secondary product 1 of concrete has a wall 5 having the outer surface 5a facing outward and an inner surface 5b facing inward. - 特許庁

このため、小口側搬入ガイド5aと、背側搬入ガイド5bは、各送りネジのピッチで搬送路の中心Y−Yに向けて移動する。例文帳に追加

Whereby the edge side feed guide 5a and the back side feed guide 5b are moved toward a center Y-Y of a conveying path at a pitch of each feed screw. - 特許庁

厳密には、剥片を剥離している状態の原石(石材)と、一連の剥片剥離の工程が終わって用済みとなり廃棄される残滓とに分けられる。例文帳に追加

Strictly speaking, it is divided into the ore, from which the flakes are peeled off, and the residues, which are not used and are thrown away after a series of flake-exfoliation processes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

R1は第1レンズG1の物体側の面の曲率半径、R2は第2レンズG2の像側の面の曲率半径とする。例文帳に追加

The imaging lens satisfies a conditional expression (1): 0.5<(|R2|-R1)/(R1+|R2|). - 特許庁

彼は答えた,「イエスと呼ばれる人が泥を作り,わたしの両目に塗って,わたしに『シロアムの池に行って洗いなさい』と言われました。それでわたしが行って洗うと,見えるようになったのです」。例文帳に追加

He answered, “A man called Jesus made mud, anointed my eyes, and said to me, ‘Go to the pool of Siloam, and wash.So I went away and washed, and I received sight.”  - 電網聖書『ヨハネによる福音書 9:11』

米国で1933年から1940年までのフランクリン・ルーズベルト大統領の経済政策が行われた時代例文帳に追加

the historic period (1933-1940 ) in the United States during which President Franklin Roosevelt's economic policies were implemented  - 日本語WordNet

毎年8月16日には京都の夏の風物詩・大文字五山送り火が行われる。例文帳に追加

Every year, one of the summer features of Kyoto, Daimonji Gozan Okuribi/the Great Bonfire Event (Mountain Bon Fire) is held on August 16.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

実質的に源義忠の系統の嫡流は兄の経国に代わり、源義高の子孫が継承する。例文帳に追加

The direct descendant of MINAMOTO no Yoshitada's lineage was virtually succeeded by the descendants of MINAMOTO no Yoshitaka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また京都の五山送り火に似た八文字焼きという行事が毎年行われている。例文帳に追加

An event called Hachimonji-yaki, which resembles Gozan Okuribi (Mountain Bon Fire) in Kyoto, is held every year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

トルクリミッタ機能は、回転軸側に設けてもよいし、或いはハブ側に設けてもよい。例文帳に追加

The torque limiting function may be provided on the rotary shaft side or the hub side. - 特許庁

コンクリート製等の小川底部に浸水剤を収納した小川水排水具を提供する。例文帳に追加

To provide a stream water drain tool with an inundation agent stored in the stream bottom made of concrete or the like. - 特許庁

また、ユーザーによる記録領域の外側や内側をプリライトやプリエンボスしておく。例文帳に追加

Further, pre-write and pre-emboss are applied to the outside and the inside of a user data recording region. - 特許庁

すなわち、直流電圧のみで追記を行う場合と比較して、明暗のコントラストが向上する。例文帳に追加

That is, light-dark contrast is improved as compared with the case in which write-once is performed only by the DC voltage. - 特許庁

簡易に高確率でペン回しができるペン回し用の筆記具セットを提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a writing utensil set for pen turning capable of turning a pen with ease and high efficiency. - 特許庁

電動車両は、動力を出力する駆動源を右側、左側で独立して2系統備えている。例文帳に追加

The electrically propelled vehicle is equipped with two systems of drive sources for outputting power independently in left and the right directions. - 特許庁

地震による被害、特に建築物に係わる地震による人的な被害を極力抑える。例文帳に追加

To suppress to the utmost the damages caused by an earthquake, especially human damages caused by the earthquake relative to a building. - 特許庁

内筒4、外筒2の回転、進退を組み合わせると、巻線5の繰出し、引込みが自在となる。例文帳に追加

When the rotation, advance, and retreat of the inner cylinder 4 and the outer cylinder 2 are combined, the coil 5 can be freely fed and rewound. - 特許庁

私たちの大学は毎年1、000人以上の卒業生を送り出す。例文帳に追加

Our university graduates 1,000 students every year. - Tatoeba例文

クリーンクォータ制という,映画上映時間の割当てについての制度例文帳に追加

a system for limiting the running time of a movie, called {screening quota system}  - EDR日英対訳辞書

私たちの大学は毎年1、000人以上の卒業生を送り出す。例文帳に追加

Our university graduates 1,000 students every year.  - Tanaka Corpus

橋床など土木用のコンクリート捨て型枠付き立体トラス例文帳に追加

SPACE TRUSS WITH CONCRETE EXTRA FORM FOR CIVIL ENGINEERING SUCH AS BRIDGE FLOOR - 特許庁

土木用のコンクリート捨て型枠付き立体トラスの製造方法例文帳に追加

MANUFACTURE OF SPACE TRUSS WITH CONCRETE PERMANENT FORM FOR CIVIL ENGINEERING - 特許庁

高耐久性と剥離除去性を併せ持つ複合塗膜型塗装方法例文帳に追加

COATING METHOD OF COMPOSITE COATING FILM PATTERN COMBINEDLY HAVING HIGH DURABILITY AND PEELING/REMOVING PROPERTY - 特許庁

信濃小笠原氏は、小笠原持長の系統で本来は嫡流の府中小笠原氏(深志小笠原氏)と、小笠原宗康の系統で鈴岡城を居城とする鈴岡小笠原氏と、小笠原光康の系統で松尾城(信濃国伊那郡)を居城とする松尾小笠原氏(伊那小笠原氏)と三分されていた。例文帳に追加

The Shinano-Ogasawara clan was the line of Mochinaga OGASAWARA which was divided into three – the main line, Fuchu-Ogasawara clan (Fukashi-Ogasawara clan) and Suzuoka-Ogasawara clan in Suzuoka-jo Castle which is the line of Muneyasu OGASAWARA and Matsuo-Ogasawara clan (Ina-Ogasawara clan) in Matsuo-jo Castle (Ina County of the Shinano Province) which is the line of Mitsuyasu OGASAWARA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に我が国は、諸外国に比べて、高学歴の女性の労働力率が低い。例文帳に追加

In Japan a lower percentage of highly-educated women participate in the labor force than in other countries.  - 経済産業省

受信増幅率制御手段9は、ノイズの受信信号強度が安定受信強度より大きいときに受信増幅率を低下させ、一定時間受信が行われないときに受信増幅率を上昇させる。例文帳に追加

A reception amplification factor control means 9 decreases the reception amplification factor when reception signal strength of a noise is larger than the stable reception strength and increases the reception amplification factor when reception is not performed for a certain time. - 特許庁

少ないスペースで大きな設定トルクが得られるとともに、回転方向が変わっても遊びが生じないトルクリミッタを提供する。例文帳に追加

To provide a torque limiter that gives a high set torque with a small space, and does not cause a gap even the direction of rotation is changed. - 特許庁

全国のからくり人形を直接見て回るなど独学で知識を積み上げ、各地で死蔵されていたからくりの復元に尽したとされるが、その一方で元々と違う形で「修復」することがあり、からくりの研究家などからの評価は高くないとも言われる。例文帳に追加

He is understood to have accumulated knowledge by self-education such as by visiting places throughout Japan to see directly wind-up dolls and devoted himself to restore wind-up dolls which had been hoarded up in various places; however, he sometimes 'repaired' wind-up dolls to change the original model, which, it is said, has made him not necessarily highly evaluated by wind-up doll researchers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第5レンズ群はスクリーン側(拡大側)に移動、 第4レンズ群はスクリーン側(拡大側)に移動、 第2レンズ群はパネル側(縮小側)に移動、 第1レンズ群、第6レンズ群は固定としている。例文帳に追加

A 5th lens group is shifted to a screen side (magnifying side), a 4th lens group is shifted to the screen side (magnifying side), the 2nd lens group is shifted to a panel side (reduction side), a 1st lens group and a 6th lens group are fixed. - 特許庁

また、クリームソース類としてはカルボナーラソースやホワイトソースを挙げることができる。例文帳に追加

The cream sauce may comprise carbonara sauce or white sauce. - 特許庁

同カウンタは一定時間そのコードに対応する電話番号が使用されないとクリメントされる。例文帳に追加

The counter is decremented when the telephone number corresponding to the code is not used for a certain time. - 特許庁

例文

我が国の電力系統は直流連系線を含むループ部分を含む串形系統となっている。例文帳に追加

Power grid of our country is constituted of tandem family which includes a loop part including a DC interconnection line. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ”

邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

日本語版の著作権保持者は &copy;1999
山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。
  
原題:”The Declaration of Independence”

邦題:『独立宣言』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2002 katokt プロジェクト杉田玄白正式参加作品 (http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS