1016万例文収録!

「おおいわいやま」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > おおいわいやまに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

おおいわいやまの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 139



例文

岩の多い山例文帳に追加

a rocky mountain  - 斎藤和英大辞典

岩の多い山例文帳に追加

a rocky mountain  - EDR日英対訳辞書

屋台特有の雰囲気に誘われるファンは今も多い。例文帳に追加

The street stall's unique atmosphere remains popular with a distinct segment of the population.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ヤマイモを使った柔らかな衣を用いる店も多い。例文帳に追加

Many restaurants use sticky potatos to make a soft breading.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また中世や近世から能楽師の家に伝わる装束も多い。例文帳に追加

Moreover, from the Middle Ages and during the early modern age, a lot of costumes spread among the families of Noh actors.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

パスタソース「選択肢が多い」「そのまま掛けて食べられる」「小分けで使いやすい」例文帳に追加

Pasta sauce: "Lots of selection," "Can eat straight from the container," "Small portions are easy to use."  - 経済産業省

役小角よりは一回り小さい小鬼の姿をしていることが多い。例文帳に追加

They are mostly depicted as a ko-oni (little ogre), a little smaller than EN no Ozunu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これにより、ワイヤリール12のワイヤ貯線量が多い場合であっても、ワイヤ14の巻掛角度を十分に確保することができる。例文帳に追加

Thereby, even if the wire storage amount of the wire reel 12 is numerous, the winding angle of the wire 14 can be ensured sufficiently. - 特許庁

抑え具は、前記円筒部の外側を覆い、前記円筒部に巻回されたワイヤー10を抑える。例文帳に追加

The holder covers outside of the cylinder part, and holds the wire 10 wound on the cylinder part. - 特許庁

例文

現世と常世の様々なものが簡単に行き来し、禍や厄災を招かないようにしていて、禁足地になっている場所も多い。例文帳に追加

There are many forbidden places because people are trying not to invite a trouble or disaster caused by various things easily coming and going between utsushiyo and tokoyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

約75000の寺院、30万体以上あるといわれる仏像は、他の仏教国と比べても桁違いに多い。例文帳に追加

There are estimated to be about 75,000 temples and more than 300,000 Buddhist statues, more than those of other Buddhist countries.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

キンバーライトより生ずるダイヤモンドのように、特定の母岩に育まれる鉱床も多い。例文帳に追加

There is a lot of mineral deposit that is contained only in a specific host rock such as diamonds in kimberlite.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

瞼開閉の駆動機構からはみ出したワイヤ部分を耐熱性の絶縁チューブで覆い、ワイヤを頭蓋フレームに沿って曲線的に実装する。例文帳に追加

A wire part protruding from an eyelid opening-closing driving mechanism, is covered with a heat resistant insulating tube, and the wires are curvedly mounted along a cranial frame. - 特許庁

ステーキを、炒めた腎臓・タマネギといっしょにワインとストックで煮て、練り粉で覆い、焼いたもの例文帳に追加

steak with sauteed kidneys and onions cooked in wine and stock then covered with pastry and baked  - 日本語WordNet

古くは平安時代より貴族階級において様々な用途で使われており、現代でも和装の際や和食などの席で使用することが多い。例文帳に追加

It dates back to the Heian period when nobles used it for various purposes, and it is occasionally used as a kimono accessory or as paper napkins during a Japanese style meal.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

吉田はまず江戸で孤立していた片岡源五右衛門ら内匠頭近臣組と面会すると説得して大石の盟約に加わらせている。例文帳に追加

Yoshida first met Takumi no Kami's close vassals such as Gengoemon KATAOKA who were isolated from everyone else and convinced them to join Oishi's alliance.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、和賀氏や阿曽沼氏庶流鱒沢氏、九戸氏らと婚姻関係や養子縁組を積極的に行い、大いに威をはった。例文帳に追加

Furthermore, he excercised his power by actively arranging marriages and adoptions with the Waga clan, the Masuzawa clan which was a branch family of the Asonuma clan, and the Kunohe clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

イヤロープの一部分を取り囲み、当該ワイヤロープに沿って相対的に動くことができる覆い体と、当該覆い体の内側に設けられており、前記覆い体により取り囲まれた前記ワイヤロープの表面に全周囲方向から接触する掻き落し体とからなるワイヤロープに付着した泥水の液切装置を構成する。例文帳に追加

This liquid dripping device for muddy water attached to the wire rope, is composed of a covering body surrounding a part of the wire rope and capable of moving relatively along the wire rope, and a scraper body mounted inside of the covering body, and abutted on the surface of the wire rope surrounded by the covering body from the whole circumferential direction. - 特許庁

これらの基準点は、ガモット・マッピングのもっとも淡い領域内や、もっとも濃い領域内にあることがきわめて多い。例文帳に追加

Most often, these reference points are in the lightest and darkest regions of the gamut mapping. - 特許庁

このほかにこの鉢形の甕棺専用蓋が用いられるものも多く、また木製や石製の蓋が使われることも多い。例文帳に追加

In addition, a pot type earthenware dedicated to a kamekan lid was often used, as well as wooden or stone lid.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

見合いや婚礼などの一生を決める祝いの席では、その場だけ取り繕ってごまかす意味の「茶を濁す」ことを忌み嫌うことから、祝いの席ではお茶を用いず、代わりの飲み物として桜湯を用いることが多い。例文帳に追加

During once-in-a-lifetime events, such as ceremonies involving marriage, sakurayu is used in place of green tea because tea is used in the saying 'cha o nigosu,' which has the meaning of glossing over something or making things look right only on the surface and therefore gives green tea a negative image.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山の神は女性と考えられていたので、嫉妬心から禍が起きないように女人禁制となっていた場所も多い。例文帳に追加

Because Yamanokami was generally considered to be a female deity, many places were barred to women not to invite any disaster by the jealousy of the goddess.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この点に加え、天地の幅が狭いという画面形式の制約もあり、絵巻物の画面には斜め上方から見下ろしたような構図のものが多い。例文帳に追加

In addition to the above way of viewing, emakimono is generally limited to a narrow vertical length so that many pictures are composed as if they are looked down upon from.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

最近では若者向けの店においては客に出す時点でかけられていることもあるが、嗜好の違いや年齢層によってはこれを好ましく思わない人々も多い。例文帳に追加

Recently in the shops for young people, the mayonnaise is put on when served, but, depending upon the preference or age group, many people do not like it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

生きて身を はちすの上にやどさずば 念佛まうす 甲斐やなからん(大いなる慈悲の中に、煩悩多き私であっても日々つつまれていることに目覚め、それに感謝歓喜をし、大いなるお慈悲の恩に報いながら、今というものを、力つよくあゆむ)例文帳に追加

With the awakening to great mercy that embraces me everyday despite my worldly desires, I will powerfully live in the present while thanking for it and repaying the indefinite debt to great mercy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ボビン73の外周面73aに巻き付いたワイヤー71には、円弧状に成形された樹脂製の付勢部材70が弾性力によって覆い被さり、ワイヤー71を外周面73a側に押付ける。例文帳に追加

The wire 71 taken up on the outer peripheral face 73a of the bobbin 73 is covered by a resin energizing member 70 molded into the circular arc shape by elastic force, and the wire 71 is pressed to an outer peripheral face 73a side. - 特許庁

その後に、巻回部11の周囲を、樹脂で覆い、ワイヤの巻回部11毎に、第1基板6bを切断し、切断面から露出するワイヤ10の切断面を覆うように端子電極16,18を形成する。例文帳に追加

Then, the periphery of the winding part 11 is covered with a resin, and the first substrate 6b is cut for each of the winding parts 11 of the wires, so as to form terminal electrodes 16 and 18 in a manner that the cut face of the wires 10 exposing from the cut face may be covered. - 特許庁

我が国の強みである環境関連技術は、市場環境の相違やコスト制約により、そのまま諸外国に適用することが困難なものも依然として多い。例文帳に追加

Although Japan is superior in environment-related technologies, it is difficult to apply many of such Japanese technologies in other countries without modification due to differences in the market environment and cost constraints. - 経済産業省

後日訴訟を起こした場合でも消費者側が不利になる事が多いので、契約する前に必ず内容確認をする事が必要である。例文帳に追加

Even if one files an action later, it puts the consumer side at a disadvantage in many cases, and so it is necessary to check the contents of the contract before signing.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この露出制御によりネットワークカメラ100で撮像された画像をクライアント端末装置200が取り込み、デジタル覆い焼き処理を行なう。例文帳に追加

The client terminal device 200 fetches an image picked up by the network camera 100 under the exposure control and performs digital exposure correction processing. - 特許庁

CS放送等の有料放送は、きわめて多数のチャンネルが存在し、これらを適宜まとめたパッケージとして受信契約を行うものが多いが、その対応関係が不明瞭であり、また、受信契約変更時の各種手続きは煩わしい。例文帳に追加

To solve the problem that corresponding relation among extremely many channels in broadcasts with charge such as a CS broadcast is unclear in the case of executing a charged broadcast contract by using a package obtained by suitably collecting these channels and that procedures to be executed at the time of changing the contract is troublesome. - 特許庁

「献物帳」記載の品がそのまま現存しているわけではなく、武器類、薬物、書巻、楽器などは必要に応じて出蔵され、そのまま戻らなかった品も多い。例文帳に追加

Not all the items listed on Kenmotsu Cho still exist, and many of them, such as weapons, medicines, books and musical instruments, were taken out of the warehouses when they were needed but never returned.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、中小企業は、間接輸出の問題点として、「ニーズを直接把握することが難しい」を挙げる企業が多い(第2-2-20図)。また、「海外顧客のフォローアップに対応しにくい」や「価格設定や価格交渉権を持てない」を挙げる中小企業の割合が大企業よりも高くなっている。例文帳に追加

Many SMEs considerdifficulty in grasping customer needs directlyas a problem in indirect export (Fig. 2-2- 20), and there is also a higher percentage of SMEs than large enterprises that have “difficulty in handling followup for overseas customers” and considernot having price setting and price negotiation rightsas a problem. - 経済産業省

双方向カテーテル、すなわち、カテーテル本体の回転を必要とせずに一方向より多くの方向に撓ませることが可能なカテーテルが、1本より多い引きワイヤを必要とする。例文帳に追加

To provide a bi-directional catheter capable of deflecting in more than one direction without rotating the catheter body, which requires more than one puller wire. - 特許庁

また、大阪市住吉区と同市東住吉区の区境(長居公園通から大和川まで)および堺市と松原市の市境(大和川から大泉緑地北西まで)が南北に約4kmに渡ってほぼ直線状に引かれているが、これも難波大道に由来するものである。例文帳に追加

The almost straight line in a north-south direction of about 4km that splits Sumiyoshi Ward, Osaka City and Higashi-sumiyoshi Ward, Osaka City (from the Nagai Koen Dori to Yamato-gawa River) and splits Sakai City and Matsubara City (from Yamato-gawa River to the northwestern end of Oizumi Ryokuchi Park) also comes from Naniwa Daido.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この発明は、ステンレス線材製台所整理用品を、有機系抗菌剤を含んだ塗料の皮膜でおおい、焼き付けて抗菌効果を付加するとともに、従来の加工法に加えられていた制限を、取り除くものである。例文帳に追加

To impart a kitchen arranging article made of a stainless steel wire with antibacterial effect and eliminate the limitation inherent to the conventional processing method by coating the article with a coating film containing an organic antibacterial agent and baking the coating film. - 特許庁

湾曲部を含む挿入部外径を太くすることなく、ワイヤとワイヤ受けとの牽引時の摩耗による、最大湾曲角が最も大きい湾曲方向(上部消化管内視鏡では上側のことが多い)のワイヤの耐性が他の方向よりも劣るという不具合を解消して耐久性を向上させる。例文帳に追加

To increase durability by eliminating a discrepancy of a wire resistance in a bending direction as, the largest in a bending angle due to friction between a wire and a wire receiver (often so recognized in the upper side of an endoscope for the upper digestive tract) which is inferior to that in other directions, without enlarging an external diameter of the insertion section including the bending section. - 特許庁

大石主税は盟約に加わることを望み、内蔵助はこれを許した(妊娠中の妻りく、長女くう、次男吉之進、次女るりは翌年元禄15年(1702年)4月に妻の実家の豊岡市へ帰した。例文帳に追加

Chikara OISHI was admitted to the radical Edo faction by his father Kuranosuke whereupon his pregnant wife Riku, his first daughter Kuu, his second son Kichinoshin, his second daughter Ruri were sent to his wife's hometown in Toyoka the following April, 1702.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

内蔵助は、盟約に加わることを望んだ嫡男大石良金だけを自分のもとに残して、妻香林院や子供らは絶縁の上、豊岡の石束毎公のところへ帰している。例文帳に追加

Kuranosuke kept his legitimate son Yoshikane OISHI by his side, who wished to join the group, and sent his wife Korinin and other sons to Tsuneyoshi ISHIZUKA's in Toyooka after disowning them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

イヤーハーネス1は、短尺方向の両端が折り曲げられた長尺の2枚の金属板121,122が組み合わされることにより形成された筒体12と、筒体12の外周を覆い包む絶縁被覆13とを備える。例文帳に追加

A wire harness 1 comprises: a cylinder 12 formed by combining two long metal plates 121 and 122, which are folded at both ends in a short side direction; and an insulation coat 13 covering the outer peripheral of the cylinder 12. - 特許庁

根菜類や芋類、こんにゃく、コンブ、油揚げなどを甘辛く煮たものをこう呼ぶことが多いが、煮しめにされる具材はその地方や季節でさまざまであり、肉類、ちくわやかまぼこなどの水産練り製品(いわゆる練り物)、地域によっては魚も用いられる。例文帳に追加

Dishes containing root crops, potatoes, konjac, konbu kelp, abura-age (deep-fried bean curd) among other ingredients, and simmered to taste salty-sweet are often called nishime; the ingredients of nishime, however, differ by region and the season in which nishime is cooked, and meats or fish sausages (so-called "nerimono") such as chikuwa and kamaboko or in some regions, fish, also appear as ingredients.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山内一豊とともに妻の「内助の功」の典型例とされる場合が多いが、関ヶ原や大坂の陣で武将としての力量を発揮しており、決して妻の縁だけで出世したわけではない。例文帳に追加

He was granted that he became successful due to his wife's help, like Katsutoyo YAMAUCHI, however, his success was not just credited to his wife but in his demonstrated ability both as a military commander during the Summer Siege of Osaka and the Battle of Sekigahara.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

旗本や御家人などの一般の武士の住まいは民家とそれほど変わらない規模の建物であったことも多いが、上級や中級の侍屋敷では土塀や長屋門、式台を構え、下級のものも少なくとも書院造の座敷を設けるなど、格を示すような特徴を持っていた。例文帳に追加

Although many ordinary samurai such as Hatamoto (direct retainers of the shogun) or Gokenin (lower-ranked vassals) had residences which differed little from folk houses, upper or middle class Samurai Yashiki had mud walls, Nagayamon (a gate and long house for vassals), and Shikidai (an entrance hall with a wooden floor), and even lower class ones had at least zashiki (a tatami-mat reception room) of Shoin-zukuri style (a typical traditional Japanese style house), attempting to display their high status.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長尺のライナを使用し、かつ屈曲箇所の多い場合においても短時間から長時間の溶接に至るまでワイヤ送給性が良好でチップ摩耗が少なく、アークが安定した溶接を行うことができるガスシールドアーク溶接用フラックス入りワイヤを提供する。例文帳に追加

To provide a flux-cored wire for gas shielded arc welding which has satisfactory wire feedability and reduced tip wear and can perform welding with a stable arc from short time welding to long time welding even in the case a longlength liner is used, and also, there are many bent parts. - 特許庁

2次巻線4を巻芯部21に対して複数層に巻回すると共に、この2次巻線4の巻芯部21への巻き始め部分であるスタートワイヤS2を上層の2次巻線4によって覆い、1次巻線3を上層の2次巻線4の外側に巻回する。例文帳に追加

A secondary winding 4 is wound on a core portion 21 in a plurality of layers and a start wire S2 as a start of winding of the secondary winding 4 on the core portion 21 is covered by the upper layer of the secondary winding 4, and a primary winding 3 is wound outside the upper layer of the secondary winding 4. - 特許庁

シンチレーターキャップ22とフォトマルチプライヤー23との間には不透明素材からなる絶縁部材25を配置し、絶縁部材25はシンチレーターキャップ22とフォトマルチプライヤー23を絶縁すると共に、フォトマルチプライヤー23の側周部23bを覆いフォトマルチプライヤー23への光の入射を防止する。例文帳に追加

An insulating member 25 consisting of an opaque material is placed between the scintillator cap 22 and the photomultiplier 23, the insulating member 25 insulates the scintillator cap 22 from the photomultiplier 23 and covers a side peripheral portion 23b of the photomultiplier 23 to prevent an incidence of light to the photomultiplier 23. - 特許庁

長年にわたり、ほこり、砂、泥等が堆積して堰き止められた場合や、風雨が強かったり、雨量が多い場合であっても、雨水が野地板側に浸入することを防止できる水切り部材を提供すること。例文帳に追加

To provide a draining member which prevents infiltration of rainwater in the sheathing-roof-board side even when dust, sand and mud or the like are accumulated thereupon for a long time to block the rainwater, when wind and rain are strong and in a large amount of rainfall. - 特許庁

現在も三十五日、四十九日などの納骨が行われるときには、斎場の職員が寺まで出張して、墓石の開閉や、遺族が遺骨を納めるときの介助などをしてくれることが多い。例文帳に追加

Even today, at the rite placing the ashes of the dead in the grave on the 35th day or 49th day after the death, staff of a funeral hall usually assist the bereaved in opening and closing of the gravestone, handling the urn and other things.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本来は落し咄は落ちによって締めくくられるが、最近は口演時間(寄席では概ね一人15分見当)の制約や、時代的に判り難い下げが出て来たなどの関係で、本来の下げまで行かずに終ることも多い。例文帳に追加

In general, otoshi-banashi should conclude with a punchline, but nowadays they often end before the punchline because of such factors as time constraints (a storyteller generally has only about fifteen minutes on stage) and for the reason that some punchlines are difficult for modern audiences to understand.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

覆い面部8の第2層濾紙シートと第3層濾紙シートとの間で鼻を覆う箇所に相当する箇所に可撓性および保形性を有するノーズワイヤ20が埋め込まれる。例文帳に追加

A nose wire 20 with flexibility and shape retention is filled in a part to cover the nose between the second and third layer filter sheets of the covering part 8. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS