1016万例文収録!

「おひめちょう」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > おひめちょうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

おひめちょうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 296



例文

信長嫡男の信忠は濃姫が養子にしているが、濃姫があえて信忠を養子に迎えた理由として道三の国譲状により信長の美濃支配の正当性はあるものの、斎藤氏、土岐氏の血を引く濃姫の子供が信長の嫡男であればより円滑な美濃支配と後継者の正統性を強調できるためではないかと思われる。例文帳に追加

Nohime adopted Nobunaga's legitimate son Nobutada, and it is believed that Nohime went ahead to adopt Nobutada because if the child of Nohime, who was linked by blood to the Saito and Toki clans, was the legitimate son of Nobunaga, Mino Province could have been ruled more smoothly and the authenticity of the heir could be emphasized on top of the letter from Dosan which named Nobunaga as successor of Mino Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

メキシコはWTO政府調達協定非締約国であり、メキシコの政府調達制度においては、メキシコと自由貿易協定を締結している国の企業(以下「メキシコFTA 国の企業」)を、締結していない国の企業(以下「非メキシコFTA 国の企業」)と差別的に有利に扱っている。例文帳に追加

Mexico is not a contacting party to the WTO Agreement on Government Procurement. Under the government procurement system of Mexico, companies of countries that have executed a Free Trade Agreement with Mexico (“Mexico FTA Country Companies”) are treated differentially, i.e. more favorably, than companies of countries that have not executed a Free Trade Agreement with Mexico (“Non-Mexico FTA Country Companies”). - 経済産業省

第三十二条 前条第一号又は第三号から第六号までの場合においては、内閣総理大臣は、その委員長又は委員を罷免しなければならない。例文帳に追加

Article 32 In the case referred to in items i or iii to vi inclusive of the preceding Article, the Prime Minister shall dismiss the chairman or the commissioner concerned from office.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

室内の間仕切りに襖障子が使用されているが、姫君の座している側にはかならず几帳が置かれ、個性を演出する織物が使用されていて、部屋をさらに細分化して使用するための重要な隔ての役割を演出している。例文帳に追加

While fusuma-shoji were used as partitions between rooms, kicho was inevitably placed and fabrics that provided stage effects to emphasize a woman's personality were used near the lady, and they played an important role to subdivide a room.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

そして具あるいは雲母を溶き、姫糊を加え、布海苔、膠(にかわ)、合成樹脂などを適宜に調合した顔料を、大きな篩(ふるい)い塗って、版木にまんべんなくつける。例文帳に追加

Then, dissolve an ingredient or mica, add hime-nori (paste made by boiling rice until it get soft), and coat a pigment mixed with a glue plant, glue and synthetic resin appropriately, all over a printing block using a screen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

平安時代の貴族の姫君の遊び道具として愛玩された人形の制作は京の職人が担っており、江戸時代には京の土産品としても珍重された。例文帳に追加

Kyo ningyo, which were cherished as a favorite toy by daughters of nobles in the Heian period, have been made by craftsmen in Kyoto and were appreciated as gifts from Kyoto back in the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、実際には少しでも評判の悪い代官はすぐに罷免される政治体制になっており、私利私欲に走るような悪代官が長期にわたって存在し続けることは困難な社会であった。例文帳に追加

However, actually, the political system removed a daikan who was even slightly ill reputed without delay, so a bad daikan pursuing his personal greed could not exist for a long time in that society.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

忠実が白河院によって罷免された際、後任としてその長男忠通が就いたが、鳥羽院政が開始すると忠実は内覧に復し、忠通の関白は有名無実のものとなった。例文帳に追加

When Tadazane's position was taken away from the Retired Emperor Shirakawa, Tadazane's eldest son, Tadamichi took the position as a successor, however when the Retired Emperor Toba started his cloister government, Tadazane became Nairan, thus, Tadamichi's position as the Chancellor had no significant meaning.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このことにより、有栖川宮家は長州との通謀疑惑をかけられ、幟仁親王・熾仁親王父子は孝明天皇によって国事御用掛を罷免された上、謹慎および蟄居を命じられた。例文帳に追加

This made the Imperial Court suspect a secret relation between the Arisugawanomiya family and the Choshu clan, and consequently, Emperor Komei dismissed Imperial Prince Takahito and Imperial Prince Taruhito from their Kokuji Goyogakari position and also told them to stay at home to restrain their social activities.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

壱志姫王の名は『日本書紀』『続日本紀』などの基本史料に確認出来ず、遥か時代を下った『本朝皇胤紹運録』に弘文天皇の女として見えるだけである。例文帳に追加

The name Ichishihime no Okimi is not found in "Nihonshoki" (Chronicles of Japan) or "Shoku Nihongi" (Chronicle of Japan Continued), which were thought to be the basic historical documents, but only appears as the princess of the Emperor Kobun in "Honcho koin jounroku" (the Emperor's family tree) which was edited after a long period of time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

さらに吉野朝廷の脇屋義助の死に乗じて伊予国(愛媛県)へ進攻して大館氏らを駆逐し、伊予の豪族であった河野氏と対立する。例文帳に追加

Taking advantage of the death of Yoshisuke WAKIYA, who supported the Yoshino Imperial Court (Southern Court), Yoriharu attacked Iyo Province (currently Ehime Prefecture) to drive the Odachi clan out of power and stood in opposition to the Kono clan, which held political power in Iyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶長16年(1611年)、後陽成天皇が後水尾天皇に譲位すると、ついに秀頼は、「正室千姫の祖父に挨拶する」という名目で、加藤清正・浅野幸長に守られつつ上洛し、京都・二条城で家康との会見を行った。例文帳に追加

In 1611, when Emperor Goyozei abdicated to the Emperor Gomizunoo, Hideyori went to Kyoto with the pretext 'to greet to the grandfather of his legitimate wife Senhime' guarded by Kiyomasa KATO and Yukinaga ASANO and had a meeting with Ieyasu in Nijo-jo Castle in Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶長遣欧使節の支倉常長もこの”伊達一本締め”で見送られ、徳川政権が安定してからは秘めた意味が露見しないよう姿を消したと言われている。例文帳に追加

The ambassador of the Keicho Mission, Tsunenaga HASEKURA was also sent off with this "Date Ipponjime," although this custom was concealed and disappeared not to reveal its hidden meaning, once TOKUGAWA shogunate became stable and solid.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山名持豊(宗全)らが畠山義就を擁立して政長が罷免されると、翌1467年に管領の解任を不服として細川勝元を頼り、ついに京都上御霊社において挙兵した。例文帳に追加

When Mochitoyo (Sozen) YAMANA backed up Yoshinari HATAKEYAMA and Masanaga was dismissed, Masanaga expressed dissatisfaction with the dismissal of the kanrei position, turned to Katsumoto HOSOKAWA, and raised an army at Kamimitama-sha Shrine in Kyoto in 1467.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1974年(昭和49年)の瑞鳳殿発掘調査により、夫・政宗の血液型はB型、息子・忠宗はA型であることが判明しているため、愛姫の血液型はA型かAB型であろうと思われる。例文帳に追加

The excavation research on the Zuihoden in 1974 showed that her husband, Masamune had B-type blood and her son, Tadamune, A-type blood, and therefore it is assumed that Aihime had A- or AB-type blood.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『ホツマツタヱ』では、タカヒトとイサコの間に生まれた長女ヒルコ(昼子姫)が、結婚した後に天照大神の妹神として名乗ったとされている。例文帳に追加

"Hotsumatsutae" describes Hiruko (Hiruko hime), the first-born daughter of Takahito and Isako, as having named herself Shitateruhime after she married as a sister deity of Amaterasu Omikami (the Sun Goddess).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

除目の儀をひそかに覗う、五節舞で五節の帳台の戸を開いて舞姫を見るなどの失態、諸朝議に遅参し、または不参し、あるいはまた文書の奏達に失錯を演じたものにたいしておこなわれた。例文帳に追加

Peeping during the Jimoku (ceremony for appointing officials), opening the Gosechi chodai and looking at the Gosechi princesses at the Gosechi no mai Dance (dance performance as part of a harvest festival), being late or absent from various chogi (ceremony at Imperial Court), or making mistakes when officially relaying documents were all activities that led to Meshikome.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正徳2年(1712年)9月、新井白石は勘定奉行の荻原重秀を罷免に追い込み、度重なる秤量銀貨吹き替えによる混乱を是正しようと、慶長の幣制へ復帰するべく吹替え(改鋳)に着手した。例文帳に追加

In October 1712, Hakuseki ARAI discharged Hideshige OGIWARA who was a kanjobugyo (commissioner of finance), and started to remint to go back to the system of keicho currency in order to stop confusion caused by repetitive reminting of silver by weight standard.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、本発明に係る無電解めっき装置は、被めっき材をめっき液に浸漬して無電解めっきを行う無電解めっき装置であって、上記めっき液のガスバブリングを行うガスバブリング手段を備えることを特徴とする。例文帳に追加

In the electroless plating device in which the work is immersed in the plating solution to perform the electroless plating, a gas bubbling means to perform the gas bubbling of the plating solution is provided. - 特許庁

スライドドア3の下部にてその進入方向Lにストッパ10を配設して、メール11およびヒメール12を位置調整可能に取り付ける。例文帳に追加

The male 11 and the female 12 are installed in a positional adjustable manner by disposing the stopper 10 in the forwarding direction L of the sliding door in the lower section of the sliding door 3. - 特許庁

本発明は、使用時にドレープが引っ張られてもドレープの固定部が外れるおそれがなく、非滅菌物が滅菌領域に露出することを防止することができる医療器具システムを提供することを最も主要な特徴とする。例文帳に追加

To provide a system for medical apparatus which is free from a possibility of the detachment of a fixed part of a drape when the drape is pulled during the use and prevents non-sterilized articles from being exposed to a sterilized area. - 特許庁

円筒形状において非面接触となり得る形状として、円筒形の平面を中心軸に向かって薄くなるか、または厚くなるような1度以上5度以下のテーパ角を有することを特徴とした。例文帳に追加

In order to form the magnet in the above- mentioned shape, the circular top and bottom faces of the magnet is tapered toward the center axis of the magnet with an angle of 1°-5° so that the magnet may become thinner or thicker in thickness toward the center axis. - 特許庁

被めっき素材に複合めっきを施した後、これを電解処理することを特徴とする複合めっき方法および当該方法により得られる複合めっき製品。例文帳に追加

This composite plating method consists in applying the composite plating to a blank to be plated, then subjecting this blank to electrolytic treatment and the composite plated products are obtained by this method. - 特許庁

(3) 前記不織布の少なくとも一面に、繊度0.5 〜5dの丸形断面を有する非捲縮長繊維で構成された不織布が積層されている発泡成型用補強材基布。例文帳に追加

Onto at least one side of the above-mentioned non-woven fabric, a non-woven fabric, which is made of a long non-curled fibers each having a round section having the fineness of 0.5-5 de, is laminated. - 特許庁

給電ローラを用いた連続めっきにおいて、給電ローラ表面へのめっき物の付着を効率よく除去することにより、被めっき物に対して長期に亘って美しいめっき表面を得るようにする。例文帳に追加

To enable obtaining a beautiful plated surface of a plated article for a long time by efficiently removing the sticking of plated material to the surface of power feeding rollers in continuous plating using the power feeding rollers. - 特許庁

複合材の被めっき面を脱脂等の清浄化処理を行った後、炭酸水素塩でpH2〜5に調整したパラジウム活性化液で浸漬処理する。例文帳に追加

This pretreatment method for plating comprises subjecting the surface to be plated of the composite material to cleaning treatment such as degreasing, and then to dipping treatment with the use of a palladium activating solution adjusted to a pH of 2-5 with hydrogen carbonate. - 特許庁

ヒメウィキョウ、グリーンオーツ、ギシギシ、ラケモサ、チャボトケイソウから選ばれる一種または二種以上の植物の抽出物及びクミスクチンの抽出物を含有することを特徴とする組成物を提供する。例文帳に追加

There is provided the composition containing an extract of one or more kinds of plants selected from Carum carvi, green oat, Rumex japonicus, Passiflora racemosa and Passiflora incarnate and an extract of Orthosiphon stamineus. - 特許庁

リフティングを用いた画像境界部の対称拡張を行うことで、畳み込み演算よりも計算負荷と消費メモリが軽減しながら、更に端点増加を抑えるフィルタバンク装置を提供する。例文帳に追加

To provide a filter bank apparatus capable of more suppressing end points from increasing while more reducing calculation load and memory consumption than a convolutional operation by executing the symmetrical extension of an image boundary part by using lifting. - 特許庁

サテン状下地加工を施した被めっき製品に、含フッ素化合物粒子共析複合めっきおよび必要により表面保護めっきを施すことを特徴とするめっき方法ならびに当該方法により得られるめっき製品。例文帳に追加

As to this plating method, the product to be plated subjected to satinlike substrate working is applied with fluorine-containing compound grain-precipitated composite plating and surface protective plating at need, and this plated product is obtained by the method. - 特許庁

第百九十四条 検事総長、検事長又は検事正は、司法警察職員が正当な理由がなく検察官の指示又は指揮に従わない場合において必要と認めるときは、警察官たる司法警察職員については、国家公安委員会又は都道府県公安委員会に、警察官たる者以外の司法警察職員については、その者を懲戒し又は罷免する権限を有する者に、それぞれ懲戒又は罷免の訴追をすることができる。例文帳に追加

Article 194 (1) The Prosecutor-General, Superintending Prosecutor of the High Public Prosecutors Office or Chief of the District Public Prosecutors Office may, when he/she deems it necessary in cases where judicial police officials fail to follow the instructions and orders of public prosecutors without justifiable grounds, file charges for disciplinary action against them or for their removal, either with the National Public Safety Commission or Prefectural Public Safety Commission in the case of judicial police officials who are police officials, or with the person who has the authority of disciplinary action or removal where they are judicial police officials other than police officials.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 法務大臣は、委員長及び委員のうち三人以上が同一の政党に属することとなったときは、同一の政党に属する者が二人になるように、両議院の同意を得て、委員長又は委員を罷免するものとする。例文帳に追加

(3) In a case where three or more persons out of the chairman and members of the Commission belong to the same political party, the Minister of Justice, after obtaining the consent of both Houses of the Diet, shall dismiss the chairman or members so that only two persons belong to the same political party.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

金属導体配線を形成した被めっき物の金属導体部分にのみ選択的に無電解ニッケルめっき処理を施す無電解ニッケルめっき方法において、該被めっき物にパラジウム触媒付与を行った後、硫酸水素塩および金属塩化物を含む液で処理してから無電解ニッケルめっき処理を行うことを特徴とする無電解ニッケルめっき方法。例文帳に追加

In the electroless nickel plating method where electroless nickel plating treatment is selectively performed only to the metal conductor part in the object to be plated with metal conductor wiring formed, palladium catalyst application is performed to the object to be plated, and thereafter, the object to be plated is treated with a liquid comprising a hydrogen sulfate salt and metal chloride, and is then subjected to electroless nickel plating treatment. - 特許庁

この合金化溶融亜鉛めっき鋼板は、表面粗度が調整された被めっき鋼板に、めっき浴侵入温度,めっき浴のAl濃度,合金化温度及び合金化度を特定範囲に規制された溶融亜鉛めっき,合金化処理を施し、その後に表面粗度が調整されたロ−ルによる特定圧下率での調質圧延を施して製造することができる。例文帳に追加

The galvannealed steel sheet is produced by subjecting a steel sheet having an adjusted surface roughness to a hot dip galvanizing and alloying treatment under the conditions such that a plating bath entering temperature, an Al concentration of a plating bath, an alloying temperature, and a degree of alloying are controlled in a specified range, and then temper-rolling it at a specified rolling reduction with a roll with an adjusted surface roughness. - 特許庁

第三十一条 委員長及び委員は、次の各号のいずれかに該当する場合を除いては、在任中、その意に反して罷免されることがない。例文帳に追加

Article 31 The chairman or a commissioner may not, against his or her will, be dismissed from office while he or she is in office, except in cases falling under any of the following items:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

愛媛県石鎚山では、六歳の男の子が山頂でいなくなり、いろいろ探したが見つからず、やむなく家に帰ると、すでに子供は戻っていた。例文帳に追加

At Mount Ishizuchi, Ehime Prefecture, a six-year-old boy got lost at the mountaintop, but after people looked for him everywhere and didn't find him and gave up and went back home, it was discovered that the boy was already back home.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日秀は慶長20年(1615年)の大坂夏の陣での羽柴氏滅亡の際には、曾孫に当たる真田信繁の五女・御田姫を自分の下に避難させている。例文帳に追加

Nisshu had Onda-hime (Oden-hime), her great-granddaughter and the fifth daughter of Nobushige SANADA, take refuge at her residence at the time of the downfall of the Hashiba Family resulting from the Summer Battle of Osaka in 1615.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶長6年(1601年)、直江兼続と共に上洛して家康に謝罪し、また正室菊姫を人質として家康へ差し出したことにより、上杉氏の存続は許された。例文帳に追加

In 1601, Kagekatsu travelled to Kyoto with Kanetsugu NAOE to apologize to Ieyasu, as well as had Kikuhime, his wife, taken by Ieyasu as a hostage; this allowed for the survival of the Uesugi clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

早く追討の官符を給わりて」と後付けの追討官符を要請するが、朝廷はこれを下さず、「私戦」としたため恩賞はなく、かつ翌年1088年(寛治2)正月には陸奥守を罷免される。例文帳に追加

Please give me kanpu (official written command from the Imperial Court) fast,' and sought official post-war consent for defeating the enemy but was rejected by the Court which, because it considered it a 'private war,' made no reward and in January the following year, he was removed as the governer of Mutsu Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この武家と朝廷の確執に際し、実条は終始幕府側の意向に忠実に従い、同役(武家伝奏)の中院通村が後水尾帝の意に沿って行動したのと対照的であった(通村は翌年罷免された)。例文帳に追加

Seeing such discord between samurai and the imperial court, Saneeda faithfully obeyed the commands of the bakufu; this was in contrast to Michimura NAKANOIN, who like Saneeda held the position of bukedenso (liaison officers between the imperial court and the military government), but acted in accordance with the intentions of Emperor Gomizunoo (Michimura was dismissed the following year).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶長20年(1615年)、大坂夏の陣で豊臣家が滅亡すると、秀頼の娘・奈阿姫(後の天秀尼)の助命を家康に嘆願したとも言われている。例文帳に追加

It is said that she asked Ieyasu to save the life of Nakahime, a daughter of Hideyori (later, Tenshuni), when the Toyotomi family fell in the Summer siege of Osaka occurred in 1615.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天正20年(1593年)、兄の足利国朝が文禄の役で九州に赴く途上の安芸国で病死したため、兄の正室であった足利氏姫が頼氏と再婚することで足利氏後裔喜連川氏の名跡を継いだ。例文帳に追加

In 1593, because his older brother, Kunitomo Ashikaga, took ill and perished in Aki Province while enroute to Kyushu during the Bunroku campaign, Kunitomo's lawful wife, Ujihime Ashikaga, was remarried to Yoriuji, whereupon he succeeded the Kitsuregawa clan which was the descendants of the Ashikaga clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、両者の話し合いで義仲の嫡子源義高(清水冠者)を頼朝の長女大姫(源頼朝の娘)の婿として鎌倉に送る事で合意し、和議が成立した。例文帳に追加

However, after discussions they agreed with MINAMOTO no Yoshitaka (Shimizu no Kanja), the legitimate son of Yoshinaka, to be sent to Kamakura to marry Ohime, the eldest daughter of Yoritomo, and concluded peace.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また政方が行き詰まった藩財政と自らの浪費のために不法に御用金を徴収し、総額は11万両にも及ぶことが発覚して12月27日に罷免された。例文帳に追加

Moreover, it was revealed that Masamichi illegally collected goyokin (the money the Edo bakufu charged temporarily on farmers and merchants) as much as 110,000 ryo in total due to the clan's financial problems and his own spending and he was dismissed on January 26, 1786.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

豊臣家と徳川家の確執が起るが、同年には秀頼は秀吉の遺言もあり2代将軍徳川秀忠の娘千姫(家康の孫、母は淀殿の妹・崇源院)と結婚し、慶長10年(1605年)右大臣となる。例文帳に追加

Conflict between the Toyotomi and the Tokugawa families occurred, but in the same year, Hideyori married Senhime (a granddaughter of Ieyasu, her mother was Sugenin, a younger sister of Yodo-dono), the daughter of Hideyori who was the second shogun and he was appointed to udaijin (minister of the right) in 1605.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

尊氏の死後、南朝方の新田義興を滅ぼすとともに、1361年(康安元年)には執事として基氏を補佐していた畠山国清と対立した家臣団から国清の罷免を求められた結果、抵抗した国清を討つに至る。例文帳に追加

After Takauji's death, he destroyed Yoshioki NITTA of Southern Court, and in 1361, he killed Kunikiyo HATAKEYAMA, who was a steward supported Motouji, as Kunikiyo resisted after a group of vassals who was opposing to Kunikiyo requested dismissal of Kunikiyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寿永2年(1183年)春、頼朝と対立していた源義仲は、長男で当時11歳の源義高(清水冠者)を人質として鎌倉に送り、当時6歳(数え年)の大姫の婿とする事で頼朝と和議を結んだ。例文帳に追加

In Spring of 1183, MINAMOTO no Yoshinaka who was opposed with Yoritomo made a peace with Yoritomo by sending MINAMOTO no Yoshitaka (Shimizu no Kanja), who was his eldest son and 11 years old at that time, to Kamakura as a hostage and making him a husband of Ohime who was 6 years old (in the age by the traditional Japanese system).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治26年(1893年)、太平記の南朝(日本)の忠臣などの諸事跡や実在を疑問視した重野安繹が帝国大学史誌編纂掛委員を罷免。例文帳に追加

1893 - Yasutsugu SHIGENO, who questioned the credibility and existence of retainers of the Southern Dynasty who appeared in "Taiheiki" (a 14th century historical epic), dismissed from his post as a member of the history editing committee of Tokyo Imperial University.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伝承では倭迹迹日百襲姫命の墓とされる箸墓古墳があり、これは墳丘長280メートルに及ぶ巨大前方後円墳である。例文帳に追加

There was a Hashihaka Tumulus that is considered to be the tomb of Yamato Totohimomo Sohimenomikoto no Mikoto (Imperial Princess) according to an imperial tradition, and this tomb was an enormous tumulus of a circular shape with a rectangular frontage, with a total length of 280 meters.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

被滅菌物3を収容する滅菌槽4の排気ライン5に真空到達能力が15Torrを越える高真空減圧手段を備えたことを特徴としている。例文帳に追加

A high vacuum pressure reducing means whose vacuum reachability exceeds 15 Torr is provided at the exhaust line 5 of a sterilization tub 4 housing a matter to be sterilized 3. - 特許庁

例文

非面的に、裸地に生育基盤を吹付造成する際、作業時間を短縮して、しかも正確な位置出しを行うとともに、土砂等の崩落を防止して木本植物の肥大生長を阻害することがないようにする。例文帳に追加

To shorten working time and achieve accurate positioning when a basis for growth is constructed by unevenly spraying on bare land, and avoid hindrance to the thickening growth of arbores by preventing the collapse of earth and sand, etc. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS