1016万例文収録!

「およばない」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > およばないの意味・解説 > およばないに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

およばないの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 658



例文

住まいと妻を変えることが癖で、本人によると転居は117回であり、同じく転居の多かった北斎と比べ「絵は北斎には及ばないが、転居数では勝っている」と誇っていたという。例文帳に追加

He made a habit of changing addresses and remarrying, and he moved 117 times according to himself; he bragged about his moving comparing to Hokusai who was also known for moving many times by saying, "I may not beat Hokusai in painting skills, but I beat him in the number of moving."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

堂宇や仏塔、墓碑を建立する前にその土地を結界して、地天を本尊・中心として諸天の天神や、横死した霊魂なども含めて、それらを供養し鎮霊して、永久に障難が及ばないように修する。例文帳に追加

It is performed in the demarcated sacred space, in which a temple, a pagoda, or a tombstone will be built, to appease the souls, including those of the gods of various heavenly worlds and the spirits who died violent deaths, by holding a service for them centering around Jiten (the earth god) and using him as the principal image, to forever avert obstacles and hardship.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

5世紀末ごろから徐々に大和王権の影響が浸透していたが、大宝律令が施行された時点でも依然として律令制的支配の及ばない地域だった。例文帳に追加

Since around the end of the fifth century, influence of the Yamato (ancient Japanese) sovereignty gradually penetrated, but it was an area which the ritsuryo system (a system of centralized government based on the ritsuryo code) could not cover even after the enforcement of the Taiho Ritsuryo (Taiho Code).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

いわば、清朝の地方の大官僚たちが結託して地方の利害を優先させ、義和団の影響が及ばないよう先手をうったといえる。例文帳に追加

In other words, the local high officials of the Qing dynasty conspired to make the interests of the provinces a priority and took a first step to make sure that the influence of the Boxers would not reach their areas.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

具体的には領土・人民・財産に対する支配権や立法・行政・司法の諸権を有することであるが、どこまでそれら諸権が及び、あるいは及ばないかという境界線が明確となっている。例文帳に追加

In more concrete terms, it means to have authority to control territory, people and properties and other rights such as law-making, administration and judiciary and the borderline that divides areas to which such rights are applicable and not applicable were made clear.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

そのことなどにより、この頃すでに西郷や大久保利通らの間にも、慶喜の恭順が完全であれば厳罰には及ばないとの合意ができつつあったためと思われる。例文帳に追加

At this time, it appeared that between Saigo and Toshimichi OKUBO were already in agreement; they would not pursue a more severe punishment for Yoshinobu, if they could confirm Yoshinobu's allegiance to the new government, and his action would be complete and definite.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

加えて、我が国市場は、欧米は言うに及ばず、アジアの市場との競争にさらされており、引き続き我が国市場・金融業におけるイノベーション促進への取組みは欠かせない視点である例文帳に追加

In addition, as the Japanese financial markets are exposed to competition with the Asian markets, not to mention the U.S. and European markets, it is essential to continue promoting innovation in the Japanese markets and the Japanese financial industry.  - 金融庁

経済は非常にグローバル化しておりまして、日本の政治権力でいくらこうしなさい、ああしなさいと言いましても、ご存じのように、ユーロ建て債等のユーロ建ての市場まで日本の権力は及ばないんです。例文帳に追加

As economic globalization has gone very far, Japan's authority does not extend into the market for euro-denominated bonds, as you know.  - 金融庁

できるだけ中小企業金融の円滑化をするということは、この法律の大目的でございますが、今の法律でどうしても、それに及ばない場合は、謝絶というのは今でもありますから、当然そういうこともあり得ると思っています。例文帳に追加

While facilitating financing for SMEs as much as possible is the main purpose of this act, requests for loans may be refused under the current law, so naturally, requests will be refused in some cases.  - 金融庁

例文

格付担当者が格付関係者の役員等に就こうとする場合等において、信用格付行為に不当な影響が及ばないようにするための措置を適切に講じているか。例文帳に追加

Whether the credit rating agency has taken appropriate measures for preventing credit rating activities from being unduly influenced, in such cases as where a person in charge of rating attempts to gain employment as an officer of a rating stakeholder.  - 金融庁

例文

標章の登録により付与される権利は,登録所有者により又はその同意を得て,カンボジア王国において市販されている物品に係る行為には及ばない例文帳に追加

The rights conferred by registration of a mark shall not extend to acts in respect of articles which have been put on the market in the Kingdom of Cambodia by the registered owner or with his consent.  - 特許庁

ただし,この禁止は,規則によって定められた条件に基づく役職を通じて専門家又は企業に対してなされる役務提供の申出までには及ばない例文帳に追加

This prohibition shall not extend, however, to offers of services made to professionals or enterprises through the post under conditions laid down by regulation.  - 特許庁

意匠及びひな形の保護は,その意匠及びひな形に基づき製造される物品の製造方法,意図される用途又は技術的効果には及ばない例文帳に追加

Protection of designs and models does not extend to the method of their manufacture, the intended use or technical effect of the object manufactured in accordance with the design and model. - 特許庁

発明の排他的特許権は,製品が特許所有者により又はその同意を得て欧州経済地域の領域において市販されている場合は,特許保護を享受する当該製品に関する行為には及ばない例文帳に追加

The exclusive patent right in an invention shall not extend to acts relating to the product enjoying patent protection, where that product has been put on the market in the territory of the European Economic Area by the patent owner or with his consent.  - 特許庁

第19条 (6),(7)及び(8)に基づく保護は,特許所有者により行われ又はその者の農業目的での農業生産者に対する同意により行われた植物繁殖材料の販売又は他の何らかの取引形態には及ばない例文帳に追加

The protection under Article 19, paragraphs (6), (7) and (8) shall not extend to the sale or any other form of trading in plant propagation material performed by the patent owner or with his consent to an agricultural producer for agricultural purposes.  - 特許庁

(2) 特許権者側の過失若しくは悪意の結果としての損害賠償訴訟に関するか又は不当利得に関する原則の適用にも拘らず,特許の無効の遡及効果については,次のものには及ばない例文帳に追加

2. Notwithstanding the application of the principles relating to actions for damages as a result of a fault or of bad faith on the part of the patent owner or relating to unjustified gain, the retroactive effect of nullity of the patent shall not effect: - 特許庁

ただし,登録名義人が悪意であった場合に認められるべき損害賠償請求権を害することなく,前段落に定める遡及効は次には及ばない例文帳に追加

Without lessening liability for such damages as may be appropriate when the owner of the registration has acted in bad faith, the retroactive effect of invalidity shall not extend to: - 特許庁

(c) 政府機関又は本条の規定に基づいて政府機関から授権された者の特許発明を販売する権限は,集積回路に関する特許の場合は,当該発明を一般公衆に販売することには及ばないものとする。例文帳に追加

(c) The power of a Government Department or a person authorised by a Government Department under this section to vend a patented invention shall not, in the case of a patent relating to an integrated circuit, extend to sale of the invention to the public. - 特許庁

著作物において表現され、説明され、図解され又は含まれる場合であっても、単なるアイデア、手順、体系、操作方法、概念、原理、発見及びデータには、保護は及ばない例文帳に追加

Protection shall not cover mere ideas, procedures, systems, operational methods, concepts, principles, discoveries and data, even when expressed, described, illustrated or included in a work.  - 特許庁

(2) 特許権の効力は,前項に定める発明を実施する権利を有する者により当該特許で保護される製品が市場で販売された後は,当該製品に関連する行為には及ばない例文帳に追加

(2) The rights conferred by the patent shall not extend to acts related to a product protected by it after the product has been put on the market by the person who enjoys the right to work the invention mentioned in the preceding paragraph. - 特許庁

排他権は,特許を受けた主題に関する研究の目的のみでされる行為には及ばないものとし,その主題には特許方法を使用した結果として直接に取得される製品を含む。例文帳に追加

The exclusive right shall not extend to acts solely serving for research on the patented subject matter, including the product obtained directly as a result of using the patented process. - 特許庁

登録簿に登録された制限に鑑みて排他的使用の権利が及ばない状況下において,登録商標の排他的使用の権利がある旨の表示例文帳に追加

to the effect that registration of a trade mark gives an exclusive right to the use thereof in any circumstances in which, having regard to limitation entered on the register, the registration does not in fact give that right.  - 特許庁

実用新案の効力は,交通上の使用の過程において,一時的にのみオーストリア領域に入る車両及びその付属物には及ばないものとする。例文帳に追加

The utility model shall have no effect in the case of vehicles and fittings of vehicles which enter Austria only temporarily in the course of their use in traffic.  - 特許庁

実用新案の効力は,その優先日前に既にオーストリアにおいて,当該考案を善意で実施していた者又は実施のための準備を行っていた者(先使用者)には及ばないものとする。例文帳に追加

A utility model shall not be effective against a person who had already used the invention in good faith in Austria or had made the necessary arrangements for doing so before the priority date (prior user).  - 特許庁

商標登録によって付与される権利の効力は、ブータンにおいて商標権者により又はその同意により、市場流通に付された商品に関する行為には及ばないものとする。例文帳に追加

The rights conferred by registration of a mark shall not extend to acts in respect of articles which have been put on the market in Bhutan by the registered owner or with his consent.  - 特許庁

(1)特許に基づく権利は工業的又は商業的目的でなされる行為のみに及ぶものとし,特に,科学研究の目的のみでなされる行為には及ばないものとする。例文帳に追加

(1) The rights under the patent shall extend only to acts done for industrial or commercial purposes and in particular not to acts done only for scientific research. - 特許庁

(3)特許に基づく権利は,マレーシアに一時的に存在する外国の船舶,航空機,宇宙船又は陸上車両における特許発明の使用には及ばないものとする。[法律A648:s.21による改正]例文帳に追加

(3) The rights under the patent shall not extend to the use of the patented invention on any foreign vessel, aircraft, spacecraft or land vehicle temporarily in Malaysia. [Am. Act A648: s.21] - 特許庁

本法律によって与えられる保護は,次のものには一切及ばないものとする。 (a) 有用物品に適用されるが専ら物品の実用的機能によって支配される特徴,又は(b) 製造若しくは組立てについての何らかの方法又は原理例文帳に追加

No protection afforded by this Act shall extend to (a) features applied to a useful article that are dictated solely by a utilitarian function of the article; or (b) any method or principle of manufacture or construction.  - 特許庁

ここで、所定値としては、NOx還元触媒に熱影響が及ばない温度、具体的には、その触媒担体又は触媒成分の耐熱限界より若干低い温度とする。例文帳に追加

Here, the temperature having no thermal influence on the NOx reducing catalyst, more concretely, the temperature lower a little than a heat resistant limit of its catalyst carrier or a catalyst component, is set as the predetermined value. - 特許庁

固定子の間に置く磁石の磁力を回転子の磁力に及ばない様にする又軽くするには固定子と固定子磁石の磁力のバランスが大事です。例文帳に追加

Magnetic force between the stators and the stator magnets need to be balanced so that the magnetic force of the magnets to be arranged in the stators do not have influence on the magnetic force of the rotor or decrease such influence. - 特許庁

レーザーによる高精度・高速切断の後に機械的なパンチ力により残存するゲート対応部分23が切断され、そのパンチ力は、半導体パッケージには及ばない例文帳に追加

The remaining part 23 corresponding to the gate is cut with mechanical punch force after high-accurate and high-speed cutting by the laser, and the punch force does not affect the semiconductor package. - 特許庁

静電容量センサの電極から電波が放射されてもその電波が車載電子機器に影響を及ばさないようにする静電容量式接触検知装置の提供。例文帳に追加

To provide a contact detection device of electrostatic capacity type capable of preventing electric waves radiated from an electrode of an electrostatic capacity sensor from affecting on-vehicle electronic equipment adversely. - 特許庁

低コストで軽量で組み立て易く、かつ密閉性を高く保持しつつ圧力変形の影響が及ばないフリーピストン・スターリング装置のケーシングを可能にする。例文帳に追加

To provide a casing of a free-piston stirling device being low-cost, lightweight, easy to assemble, and unaffected by deformation under pressure, while keeping airtightness high. - 特許庁

塩類溶解槽の壁面に塩類の析出および結晶成長が生じる状況でも、塩類の析出が塩類溶解槽の外へ及ばない塩類溶解槽を提供する。例文帳に追加

To provide a salts dissolution tank in which deposition of salts is prevented from extending to the outside of the salts dissolution tank even in a condition where the deposition and crystal growth of the salts occurs on a wall surface of the salts dissolution tank. - 特許庁

ローブレーキ締結状態でエンジン動力をトルク増大下に出力するモードへの移行時に、エンジン始動に消費されるエネルギーやトルク段差が出力に及ばないようにする。例文帳に追加

To prevent the energy consumed for starting an engine or torque fluctuations from adversely affecting the output when performing a shift to a mode in which the engine power is output under such a condition that the torque is increasing with a low brake on. - 特許庁

回転軸線を同一とした複数のスプロケットが連設されて成る複合型スプロケットにおいて、チェーンシステムの機能や全体レイアウトに影響が及ばないようにしつつ、チェーンの挟み込みが生じることを防止する。例文帳に追加

To prevent the occurrence of a chain getting jammed without influencing functions or the entire layout of a chain system of a composite type sprocket composed of multiple sprockets continuously provided having the same rotational axis. - 特許庁

機械加工では及ばない細孔径や細孔間隔を有する多孔体を簡潔に、かつ大面積の基板に特性劣化なく作製することを目的とする。例文帳に追加

To compactly produce a porous body having pore sizes and pore intervals which can not be dealt with by machining on a substrate with a large area without deteriorating its characteristics. - 特許庁

ヘッドホンユニットをバッフル板に取り付けることにより生じる応力が、振動板に及ばないようにし、異音の発生を防止することができるヘッドホンを得る。例文帳に追加

To provide a headphone which can prevent abnormal noise from being generated by preventing stress generated when a headphone unit is fitted to a baffle plate from being exerted upon a diaphragm. - 特許庁

いわゆる外置型溶融金属電磁ポンプに浸漬型溶融金属電磁ポンプの利点を組合せ、誘導子に直接溶融金属の熱が及ばないようにすると共に、ダクト類の分解、組立等のメンテナンスを容易する。例文帳に追加

To prevent heat of molten metal from being directly conducted to an inductor by combining a so-called external molten metal electromagnetic pump with advantages of an immersion type molten metal electromagnetic pump and facilitate maintenance such as assembly and disassembly of ducts. - 特許庁

二次貯留部に整列した紙幣には回転羽根車の搬送作用が及ばないので、折れ曲がりやシワ等が発生しなくなり、搬出の際の紙幣詰まり等を防止することができる。例文帳に追加

Since the bills aligned in the secondary storage part are not affected by the carrying action of the rotational impeller, the occurrence of crimps, wrinkles or the like is prevented so that the jamming of the bills or the like can be prevented when the bills are carried out. - 特許庁

半導体装置の特性に悪影響が及ばないように、所定の部位の寸法を知ることができる半導体装置およびその製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a semiconductor device in which the size of a specific part can be evaluated without influencing the characteristics of the semiconductor device to become deteriorated, and to provide a method of manufacturing the same. - 特許庁

アウタチューブとインナチューブのブッシュ、オイルシールに油室の大きな油圧力が及ばないようにしてオイル漏れタフネスを向上すること。例文帳に追加

To prevent large hydraulic force in an oil chamber from reaching to a bushing and an oil seal for an outer tube and an inner tube, thus improving oil leakage toughness. - 特許庁

データ送信側でデータの始めと終わりを通知するデータ転送システムで、データの終了通知が遅延しても、データ受信側の処理に影響が及ばないデータ受信装置を提供する。例文帳に追加

To provide a data receiver without affecting the processing of a data receiving side even though data end notice is delayed in a data transfer system wherein a data transmitting side notifies data start and end. - 特許庁

そしてさらに、N層101のうち逆バイアス電圧印加時の空乏層が及ばない位置に、カソード電極105に面してカソード側P層103をも形成する。例文帳に追加

Moreover, a cathode side P layer 103 is also formed to face a cathode electrode 105 at a position where a depletion layer can be prevented from being generated at the time of impressing a reserve bias voltage. - 特許庁

主電極領域35aは、圧力室10の容積を増加させる変形を阻害するように変形する範囲に活性部が及ばないように配置されている。例文帳に追加

The main electrode region 35a is disposed so that the activity section may not reach the area which deforms so as to prevent the deformation to increase the volume of the pressure chamber 10. - 特許庁

画像読取装置の温度変化に関わらずCCDセンサーの位置を一定に保つことができ、且つCCDセンサーの基板に対する実装状態にも影響が及ばないCCDセンサーの取付構造を提供する。例文帳に追加

To provide a CCD sensor mounting structure which can keep a position of a CCD sensor constant regardless of a temperature change in an image reader and does not affect a state of mounting the CCD sensor on a substrate. - 特許庁

プラズマを利用する表面処理装置の磁場をガス板付近で強く、基板付近で弱くし、かつガス孔での異常放電を防ぎかつ異常放電が起きても磁石にダメージが及ばない事を目的とする。例文帳に追加

To prevent abnormal discharges in a gas hole, by strengthening a magnetic field of a surface treating apparatus, utilizing a plasma near a gas plate and weakening the field near a substrate and to prevent damages from affecting magnets, even if abnormal discharges occur. - 特許庁

しかし、ハウジング2はプッシャープレート1と別体で、モータ取付部の根元2a’以外の位置でプッシャープレート1に固定されていることから、ベルト張力の影響がロードセルに及ばない例文帳に追加

However, since the housing 2 is separated from the pusher plate 1 and fixed to the pusher plate 1 at a position other than the root 2a' of the motor attaching part, the effect of belt tension is not exerted on the load cell. - 特許庁

ハーフトーン画像の品質に影響が及ばない範囲で感光体に形成する排出トナー像のトナー量を減らして、運転中のトータルのトナー消費量を節約できる画像形成装置を提供する。例文帳に追加

To provide an image forming apparatus that can save total toner consumption during an operation by decreasing an amount of toner of a discharge toner image formed on a photoreceptor within the range in which the quality of a halftone image is not affected. - 特許庁

例文

出力画像の品質に影響が及ばない範囲で感光体に形成する排出トナー像のトナー量を減らして、運転中のトータルのトナー消費量を節約できる画像形成装置を提供する。例文帳に追加

To provide an image forming apparatus that can save total toner consumption during an operation by decreasing the amount of toner of a discharge toner image formed on a photoreceptor within the range in which the quality of an output image is not affected. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS