1016万例文収録!

「お前 さ」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > お前 さに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

お前 さの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 455



例文

ただし、秘仏本尊を模して造られた「お前立ち像」の写真は公表れている。例文帳に追加

However, the photograph of the 'Omaetachi-zo statue' (the exhibited statue in place of the secret hidden one) produced by copying the Honzon, a hidden Buddhist statue has been publicized.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

お前らが担いで行け」と家臣らに命じ家臣らはその希有壮大に驚いたという。例文帳に追加

"You should carry it on your shoulders," and the vassals, listening to him, were said to be very surprised at his grandiose thinking.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(三成も捕縛れる時、「他の者よりはお前に捕らえられた方がいい」という旨の発言をしたという)。例文帳に追加

(Mitsunari may have said something to the effect that he would rather be caught by Yoshimasa than others.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

海上保安庁は,御(お)前(まえ)崎(ざき)市(し)の南約60キロ,水深約2400メートルの海底を調査した。例文帳に追加

The JCG studied the seabed at about 2,400 meters deep, 60 kilometers to the south of the city of Omaezaki.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

なお、前記鉄−ニッケル合金は、鉄が例えば約5〜80重量%とれてなる。例文帳に追加

Further, the iron-nickel alloy is composed of e.g. about 5-80 wt.% iron. - 特許庁


例文

なお、前記海産物として、紫貝やフジツボなどの貝類や海藻類などを例示することができる。例文帳に追加

The marine products can be illustrated by the shellfish such as a blue mussel and a barnacle, and seaweeds. - 特許庁

なお、前記信号には、事前に粗同期及び粗周波数オフセット補償が実施れている。例文帳に追加

The above signal is subjected to coarse synchronization and coarse frequency offset compensation in advance. - 特許庁

なお、前記表示手段において、画素部の電極は透光性を有する材料で形成れている。例文帳に追加

Besides, in the display means, the electrode of a pixel part is formed of light-translucent material. - 特許庁

お前記黒鉛結晶の(002)面の平均面間隔が0.3362nm以下である。例文帳に追加

The average surface separation of (002) face of the graphite crystals is ≤0.3362 nm. - 特許庁

例文

なお、前記光学素子は、偏光状態を入射時と射出時で変化せる素子である。例文帳に追加

The optical element is an element for making the polarization state change, between when a light enters and when a light exits. - 特許庁

例文

なお、前記変換関数は、周波数空間上における行列の乗算処理として表現れる。例文帳に追加

Further, the conversion function is expressed as a result of multiplication processing of matrices on a frequency space. - 特許庁

なお、前記光軸変化手段は、入射方向が前記光軸上に配設れたダブプリズムとした。例文帳に追加

Further, as the optical axis changing means, a dove prism in which an incident direction is arranged on the optical axis is used. - 特許庁

お前たちに告げるが,招かれていた者たちのうち,わたしの晩んを味わう者はひとりもいないだろう』」。例文帳に追加

For I tell you that none of those men who were invited will taste of my supper.’”  - 電網聖書『ルカによる福音書 14:24』

て,イエスは総督の前に立った。そこで総督はイエスに尋ねて言った,「お前はユダヤ人の王なのか」。例文帳に追加

Now Jesus stood before the governor: and the governor asked him, saying, “Are you the King of the Jews?”  - 電網聖書『マタイによる福音書 27:11』

遺産相続でお前たち実の兄弟が法廷で争うなんてみっともない話だ.例文帳に追加

It's disgraceful that you, real brothers, are going to law as to the inheritance of your father's property.  - 研究社 新和英中辞典

人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。例文帳に追加

To those — to those who would tear the world down: We will defeat you. - Tatoeba例文

俺の弟なんだけど、最近悪い仲間とつるんでるみたいなんだ。お前何か知らないか。例文帳に追加

It's about my brother. Lately, he's been hanging out with the wrong sort of people. Don't you know anything about it? - Tatoeba例文

「それなのにお前は財産の使い方も知らず、身の程をわきまえておらん。」例文帳に追加

And yet, you have no idea of how to use the estate, you have failed to know your place.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして輝政に「お前は(家康の)婿殿だろう、我々のためにこのことを直訴してくれ」と迫った。例文帳に追加

And he pressured Terumasa, saying 'you are Ieyasu's son-in-law. Please make a direct plea for us'.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

森田は青柳に「お前は首相暗殺のぬれ衣(ぎぬ)を着せられるぞ! ここから逃げろ!」と必死に言う。例文帳に追加

Morita tells Aoyagi frantically, “You’ll be framed for assassinating the prime minister! Get out of here!  - 浜島書店 Catch a Wave

なお、前記星型酸化チタン粒子は、白色化粧料の含有物として好適である。例文帳に追加

The star-shaped titanium oxide particle is suitable as the material contained in white cosmetics. - 特許庁

お前記有機メディエータは、標準酸化還元電位が0.68V〜2.85V(NHE)の範囲である。例文帳に追加

The mediator has a standard oxidation-reduction potential within a range of 0.68 V-2.85 V (NHE). - 特許庁

なお、前記各砥石T1,T2による各研削加工を、同一の加工内容としてもよい。例文帳に追加

The respective grinding works by the respective grinding wheels T1 and T2 may be set in the same work content. - 特許庁

なお、前記複合塗料を、金属板に塗布し、350〜400℃の雰囲気温度で焼付ける。例文帳に追加

The composite coating material is coated on the metal plate, and the coated metal plate is baked in the atmosphere of 350-400°C to provide the objective coated metal plate. - 特許庁

「いいともいいとも、グレイシアーノ。」バサーニオは答えた。「お前が妻を得ることができれば、私はかまわんよ。」例文帳に追加

With all my heart, Gratiano,said Bassanio, "if you can get a wife."  - Shakespeare『ヴェニスの商人』

それでピラトは彼らに言った,「自分たちで彼を引き取って,お前たちの律法に従って彼を裁くがよい」。例文帳に追加

Pilate therefore said to them, “Take him yourselves, and judge him according to your law.”  - 電網聖書『ヨハネによる福音書 18:31』

そこで元首はシャイロックに言った。「我らキリスト教徒の精神がお前たちと違うのだということを分からせるために、お前が命乞いをする前に、命を赦してやろう。お前の財産のうち、半分はアントニオのものだ。残りの半分は国家のものとする。」例文帳に追加

The duke then said to Shylock, "That you may see the difference of our Christian spirit, I pardon you your life before you ask it; half your wealth belongs to Anthonio, the other half comes to the state."  - Shakespeare『ヴェニスの商人』

彼は管理人を呼んで言った,『わたしがお前について聞いているこのことは,どういうことなのか。お前の管理の会計報告を出しない。もう管理はせられない』。例文帳に追加

He called him, and said to him, ‘What is this that I hear about you? Give an accounting of your management, for you can no longer be manager.’  - 電網聖書『ルカによる福音書 16:2』

なお、前記酸としては、硝酸、塩酸、硫酸、フッ化水素酸、りん酸、過塩素酸、酢酸及び蟻酸が好ましい。例文帳に追加

In this case, as the acid, an acid is preferably used, which is selected from nitric acid, hydrochloric acid, sulphuric acid, hydrofluoric acid, phosphoric acid, perchloric acid, acetic acid, and formic acid. - 特許庁

背後には、「おれもかつてやられたのだからお前もやれ」といった虐待連鎖に近い因習があり、また「自分も胸襟を開くのだからお前も開け」といった性急なコミュニケーション欲求があった。例文帳に追加

In the background, there was a convention like the cycle of abuse such as 'Drink it, because I was forced to drink it,' and a requirement for rapid communication as 'Open your heart to me because I open my heart to you.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「だが,アブラハムは言った,『子よ,お前は一生の間に自分の良いものを受け,ラザロは同様に悪いものを受けたことを思い出しない。だが,今ここでは,彼は慰められ,お前は苦痛のうちにある。例文帳に追加

“But Abraham said, ‘Son, remember that you, in your lifetime, received your good things, and Lazarus, in the same way, bad things. But now here he is comforted and you are in anguish.  - 電網聖書『ルカによる福音書 16:25』

それからピラトは再び出て来て,彼らに言った,「見よ,わたしは彼をお前たちのところに連れて来る。わたしが彼に対して訴える根拠を何も見いだないことをお前たちが知るためだ」。例文帳に追加

Then Pilate went out again, and said to them, “Behold, I bring him out to you, that you may know that I find no basis for a charge against him.”  - 電網聖書『ヨハネによる福音書 19:4』

なお、前記操作態様検出手段301,302は、操作態様として、前記操作部53の操作方向を検出するものであってもよい。例文帳に追加

The operation mode detecting means 301 and 302 may detect the operating direction of the operation part 53 as an operation mode. - 特許庁

なお、前記操作態様検出手段301,302は、操作態様として、前記操作部53の操作方向を検出するものであってもよい。例文帳に追加

The operation mode detection means 301 and 302 may detect the operating direction of the operation part as an operation mode. - 特許庁

大己貴神(大国主)が国譲りを決め、幽界に隠れた後、高皇産霊尊が大物主神(大国主の荒魂・和魂)に対し「もしお前が国津神を妻とするなら、まだお前は心を許していないのだろう。例文帳に追加

After Onamuchi no kami (Okuninushi) decided on moving over to the province and hid in the realm of the dead, Takamimusubi no kami said to Omononushi no kami (Aramitama and Nigimitama of Okuninushi), 'If you are taking Kunitsu kami as your wife, it means you haven't surrendered your soul yet.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だがお前たちには,過ぎ越しの際にだれかをわたしがあなた方に釈放するという習慣がある。それでお前たちは,このユダヤ人の王を釈放して欲しいのか」。例文帳に追加

But you have a custom, that I should release someone to you at the Passover. Therefore do you want me to release to you the King of the Jews?”  - 電網聖書『ヨハネによる福音書 18:39』

それだけではなく,わたしたちとお前たちとの間には大きな裂け目が設けられていて,ここからお前のところに通って行こうと思う者たちもそれができず,そちらからわたしたちのところに渡って来られる者たちもいないのだ』。例文帳に追加

Besides all this, between us and you there is a great gulf fixed, that those who want to pass from here to you are not able, and that none may cross over from there to us.’  - 電網聖書『ルカによる福音書 16:26』

賀茂別雷命が成人し、その祝宴の席で賀茂建角身命が「お前のお父んにもこの酒をあげない」と言った。例文帳に追加

When Kamowakeikazuchi no Mikoto reached adulthood, a feast was held in his honor and Kamo Taketsunumi no Mikoto said to him, 'Give this Sake to your father.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、前記ベース基板10は、熱硬化性樹脂を含有する樹脂基板から構成れ、前記溝部13は、熱的加工又は機械加工で形成れる。例文帳に追加

The base board 10 is constituted of a resin substrate, containing thermosetting resin and the groove part 13, is formed by thermal processing or mechanical processing. - 特許庁

なお、前面枠3の背面側には、図示しない集合盤が取着れており、該集合盤には、各種制御基板が装着れている。例文帳に追加

A block board not illustrated is mounted on the back side of the front frame 3 and various control boards are mounted on the block board. - 特許庁

なお、前記グリースニップル10に対して前記グリース容器50を間接的に螺合せる場合には、ソケット30を介在せるようにすれば良い。例文帳に追加

In the case of indirectly screwing the grease container 50 in the grease nipple 10, a socket 30 may be interposed therebetween. - 特許庁

お前ぁ、昨日使ってたスパナって、どこにある?」「っきそこにあったけどな。メアリーに聞いてみた?メアリーが持ってるかも」例文帳に追加

"Where's that spanner you were using yesterday?" "It was here earlier. Have you asked Mary? Maybe she's got it." - Tatoeba例文

お前ぁ、昨日使ってたスパナって、どこにある?」「っきそこにあったけどな。メアリーに聞いてみた?メアリーが持ってるかも」例文帳に追加

"Where's the wrench that you were using yesterday?" "It was there earlier. Have you asked Mary? Maybe she has it." - Tatoeba例文

なお、前記操作手段92dを、前記灰皿23を少なくとも掃除状態方向に回動せるものとしてもよい。例文帳に追加

The operation means 92d may turn the ashtray 23, at least, in the direction of the cleaning state. - 特許庁

なお、前記ダイパッド11の上面11aにおいて前記酸化ケイ素粒子17を分散状態で付着せてもよい。例文帳に追加

Incidentally, the silicon oxide particles 17 may be attached to the upper surface 11a of the die pad 11 in a dispersed way. - 特許庁

なお、前記密閉カバーは、被掃除面に接触して転がるホイールをらに含み、前記ホイールの外周面には繊維束が設置れる。例文帳に追加

The sealing cover further includes a wheel rolling by coming into contact with the surface to be cleaned and the outer circumference of the wheel is installed with a fiber bundle. - 特許庁

なお、前記注入れたイオンを前記金属の膜が形成れた後の熱処理によって活性化する工程を同時に行なうことが望ましい。例文帳に追加

It is preferable that the method include a step of activating the implanted ion by heat treatment that follows the formation of the metal film. - 特許庁

なお、前記溶解中において攪拌れると共に加熱れ、かつ、一次濾過溶液が液移送装置9によって循環せしめられる。例文帳に追加

Stirring and heating are carried out during the dissolution, and the first filtrate is circulated by the liquid transfer device 9. - 特許庁

お前記表皮材14は、反応射出成形技術に基づいて成形れたものが好適に実施れる。例文帳に追加

In addition, the above facing material 14 molded from the reaction injection molding technique is implemented suitably. - 特許庁

例文

なお、前記熱風攪拌装置(7) を通過する際の圧力損失は3Pa以上となるように設定れている。例文帳に追加

The pressure loss when the hot air is passed through the hot air-stirring device 7 is set so as to be ≥3 Pa. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
原題:”THEMERCHANT OF VENICE”
邦題:『ヴェニスの商人』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。プロジェクト杉田玄白正式参加(予定)テキスト。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS