1016万例文収録!

「くましろう」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > くましろうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

くましろうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1451



例文

その後も4月には佐久間安政が河内見山(錦部郡)に進出し、8月には見山城を築いて活動拠点とした。例文帳に追加

After that, Yasumasa SAKUMA moved to Miyama (Nishigori County) of Kawachi Province in May and had Miyama-jo Castle built as the headquarter in September.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

実際には善光寺平南端の、妻女山とは千曲川を挟んで対峙する位置にある塩崎城に入ったといわれている。例文帳に追加

It is said that Shingen actually entered Shiozaki-jo Castle at the southern end of Zenkoji-daira, which was located confronting Saijo-san Mountain across the Chikuma-gawa River.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その頃、相模国では大森氏が小田原城を占拠して諸家を征服、松田氏にも攻略の手を加えてきた。例文帳に追加

At that time in Sagami Province, the Omori clan occupied Odawara-jo Castle and conquered other clans, and tried to overpower the Matsuda clan as well.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

電極形成用金属膜14,15は銀(Au)/クロム(Cr)膜であり、金属箔13の材質は白金(Pt)またはタングステン(W)である。例文帳に追加

The metal films 14 and 15 for electrode formation are gold (Au)/chromium (Cr) films, and the material of the metal foil 13 is platinum (Pt) or tungsten (W). - 特許庁

例文

正極板2、負極板3、セパレータ4、非水電解液の少なくともいずれかに、3次元型シロキサン化合物を含ませた。例文帳に追加

Three dimensional siloxane compound is contained in one of the positive electrode plate 2, negative electrode plate 3, separator 4 or the nonaqueous electrolyte. - 特許庁


例文

エンジンは失火や不完全燃焼をせず、排気ガスに白煙や青煙が含まれることがなくなる。例文帳に追加

The engine is thus prevented from a misfire and an incomplete combustion and the exhaust gas is prevented from including the white smoke and blue smoke. - 特許庁

本発明の目地材は、アルミナセメントあるいはアルミナセメント及び石膏を主体とするものであり、白華が全く又は殆ど発生しない。例文帳に追加

Since the joint filler consists mainly of the alumina cement or that and gypsum, efflorescence does absolutely not occur or scarcely occurs. - 特許庁

カップリングコンデンサC2の端子61は直流電源2の正電極または負電極に接続されている。例文帳に追加

A terminal 61 of the coupling capacitor C2 is connected to the positive electrode or negative electrode of the DC power supply 2. - 特許庁

シロスコープは、他のコマンドにより特定のブックマークに関連づけられた対象画面及びパラメータを再生する。例文帳に追加

The oscilloscope regenerates the objective image plane and the parameter correlated to the specified book mark by other command. - 特許庁

例文

ドロシーはまだ宮殿で着たきれいな絹のドレスを着ていましたが、おどろいたことにそれは今や緑ではなく、真っ白なのでした。例文帳に追加

Dorothy still wore the pretty silk dress she had put on in the palace, but now, to her surprise, she found it was no longer green, but pure white.  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

例文

この蔚山城の戦いは12月22日から始まったが、加藤清正等は城を堅く守り、毛利秀元らが救援して翌年1月4日、明・朝鮮軍を大破する。例文帳に追加

The Battle of Urusan-jo Castle started on January 29, 1598, but the castle was defended by Kiyomasa KATO and, with the support of Hidemoto MORI and others, the Ming-Korean army was shattered on February 9.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このほか仙台藩白石城や熊本藩八代城など大名の家臣でも特に幕府に対して功績があった者の子孫の居城は例外的に廃城の対象外とされた。例文帳に追加

Additionally, castles such as Shiraishi-jo Castle in the Sendai Domain and Yatsushiro-jo Castle in the Kumamoto Domain owned by the descendants of those who particularly contributed to the bakufu among vassals of feudal lords were exception to disposal of castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ちなみに籠城した人の中には、中国研究者として名高いペリオや海関総税務司として長年中国に滞在していたロバート・ハート、G.E.モリソン(GeorgeErnestMorrison)、服部宇之吉、狩野直喜、古城貞吉といった有名人も含まれていた。例文帳に追加

Well known people among the besieged were Pelliot, who was a famous Chinese scholar, Robert Hart, who resided in China for a long period as the Inspectorate General of Customs, George Ernest Morrison, Unokichi HATTORI, Naoki KANO, and Teikichi KOJO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

アミノアルキル基を有するオルガノポリシロキサンと、(B)水酸基、アルコキシ基またはアルキル基で置換されることのある3,4-ジヒドロクマリン類とを反応させることを特徴とする、前記オルガノポリシロキサンの製造方法。例文帳に追加

The manufacturing method of the organopolysiloxane as described above, is characterized by making the organopolysiloxane with an aminoalkyl group react with (B) 3,4-dihyrocoumarin which may be substituted by a hydroxy group, an alkoxy group or an alkyl group. - 特許庁

これに対し、紙幣7の他面(裏面)側では、反射光よりもむしろ透過光に多くの蛍光成分が含まれ、透過光検知部20の第2の受光素子26で蛍光成分を検出する。例文帳に追加

On the contrary, more fluorescent components are included in transparent lights rather than the reflected lights at the other face (back face) side of the paper money 7, and the fluorescent components are detected by a second light receiving element 26 of a transparent light detecting part 20. - 特許庁

そこで、メッキ、真空蒸着、又はスパッタ等の手法により、白金と密着性のよいチタンに白金の薄膜層(2μm以下)を形成したものを還元極13とする。例文帳に追加

Here, an electrode made by forming a thin film layer (not larger than 2 μm) of platinum on titanium having proper adhesiveness to platinum by a technique, such as plating, vacuum deposition or spattering is used as a reduction electrode 13. - 特許庁

搗精方法は、精米機から抽出した精白米を加水加熱して炊飯米とし、炊飯米の白度が、基準白度となるように精米機の搗精度を調整する。例文帳に追加

The rice polishing method makes cooked rice by adding water and heating the polished rice extracted from a rice-polishing machine and adjust the rice polishing-precision of the rice-polishing machine so that the rice polishing degree of cooked rice is the reference rice polishing degree. - 特許庁

料理例は、鶏肉に小麦粉や片栗粉などを薄くまぶして油で揚げたもの、ワカサギやカレイ、タカサゴ(グルクン)などの白身魚、テナガエビやサクラエビなど小型のエビを利用した物がある。例文帳に追加

Examples of food prepared this way include fried chicken with a thin coating of batter made from flour or katakuriko (potato starch), fried fish using white meat fish, such as lake smelt, righteye flounder and double-lined fusiliers (gurukun), and fried shrimp using smaller prawns such as tenagaebi (oriental river prawn) and sakuraebi (a small pink shrimp).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上記皮膜形成成分としては、セルロース系樹脂、アクリル樹脂、アクリルポリオール樹脂、ウレタン樹脂、スチレン−アクリル酸樹脂、スチレン−マレイン酸樹脂、ロジン−マレイン酸樹脂等が好ましく用いられる。例文帳に追加

A cellulosic resin, an acrylic resin, an acrylpolyol resin, a urethane resin, a styrene-acrylic acid resin, a styrene-maleic acid resin, a rosin-maleic acid resin, etc., are preferably used as the film-forming component. - 特許庁

また、圧電振動式ガスセンサの白金電極膜102には、抵抗測定器108が接続され、白金電極膜102における温度変化が測定可能とされている。例文帳に追加

Additionally, a resistance measuring instrument 108 is connected to the platinum electrode film 102 in the piezoelectric vibration type gas sensor to measure a temperature change in the platinum electrode film 102. - 特許庁

金属膜腐食による白化を防ぐために水不溶性塗料を厚くした場合でも金属膜の柄の輪郭がシャープな加飾シートを製造する。例文帳に追加

To produce a decorative sheet in which the outline of the pattern of a metal film is sharp even when a water insoluble coating material is applied in an increased thickness in order to prevent whitening caused by the corrosion of the metal film. - 特許庁

本発明のε−カプロラクタムの製造方法は、触媒存在下でシクロヘキサノンオキシムを気相ベックマン転位させる反応によりε−カプロラクタムを製造する方法において、前記触媒として前記本発明のε−カプロラクタム製造用触媒を用いる。例文帳に追加

In the production method of ε-caprolactam, cyclohexanone oxime is subjected to gaseous phase Beckmann rearrangement reaction in the presence of a catalyst and the catalyst for producing ε-caprolactam is used as the catalyst. - 特許庁

白金を含有するが、粒子径が2μm以上の白金製異物を実質的に含まないか、含んでも粒子径が2μm以上の白金製異物の含有量が10ケ/100ml以下のガラスであることを特徴とする半導体パッケージ用カバーガラス。例文帳に追加

A cover glass for semiconductor package, which contains platinum, substantially does not contain a platinum foreign matter having a particle diameter of ≥2 μm, or even when it contains, the content is10 pieces/100 mL. - 特許庁

甘草に含まれている美白性成分を可及的に純度を高めて分離精製することであり、またこれにより美白作用に対して確実に有効な成分を精選して含有する美白性皮膚外用剤およびその製造方法とすることである。例文帳に追加

To provide a beautifully whitening skin care preparation for external use selectively containing a surely effective component for a beautifully whitening activity by separating and purifying a beautifully whitening component contained in Glycyrrhiza glabra by increasing its purity as much as possible, and a method for producing the same. - 特許庁

そのため、南岸確保に城付きの4人の武将の内として長光寺城に配属され、下旬には戦闘となったが、佐久間信盛と共に撃退した。例文帳に追加

Therefore he was deployed in Chokoji-jo Castle as one of the four busho in charge of the castle to secure the south shore; the battle started in July, and he and Nobumori SAKUMA fought them off.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『旧約聖書』の「ヘブライ語:רוחהקודש」(ルーアハ)、『新約聖書』では「希:Πνεύμα」(プネウマ。動詞「吹く」(希:πνεω)を語源とし、息、大いなるものの息、といった意が込められる)というものがある。例文帳に追加

The Old Testament mentions holy spirits (called "???" in Hebrew), while in the New Testament such spirits are referred to as "Pneuma" in Greek. The word "pneuma" derives from the verb "pneo" (to blow), and refers to the breath of a powerful being.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、西ヶ谷恭弘のように熊本城宇土櫓と大洲城台所櫓・高欄櫓を小天守と位置づけて現存天守とすることもある。例文帳に追加

There was an instance where Yasuhiro NISHIGAYA positioned the Uto-yagura turret of Kumamoto-jo Castle and the Daidokoro-yagura turret and Koran-yagura turret of Ozu-jo Castle as sho-tenshu (small keeps), thereby designating these turrets the existing castle towers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

組成物について鑑みれば、本発明の白金の微粉末を含む組成物と引用文献の白金の微粒子を含む組成物との間には、それぞれの組成物に含まれる要素のタイプ、サイズ、製造過程における相違はない。例文帳に追加

Concerning the composition, there is no difference between the composition comprising platinum fine powder of the present invention and the composition comprising platinum fine particles of the cited document in a type, size, and manufacturing process of a component included in each composition.  - 特許庁

天井ダクト12の連通口25上に、縦軸まわりに回転駆動されるシロッコファン26を配し、シロッコファン26の外周囲にシーズヒータ29を配してある。例文帳に追加

A sirocco fan 26 is arranged above the communicating opening 25 of ceiling duct 12 so as to be driven and rotated around a vertical axis, and a sheathed heater 29 is arranged on an outer circumference of the sirocco fan 26. - 特許庁

さらに希釈液が希釈液通路穴22Baを経由して螺旋状になって濃縮シロップに混合するので濃縮シロップと希釈液とが良く混ざりカップ内でのブリックス差が低減する。例文帳に追加

The diluting liquid flows through the diluting liquid channel holes 22Ba and spirally blends with the concentrated syrup, allowing the concentrated syrup and the diluting liquid to be blended well to reduce the Brix difference in the cup. - 特許庁

本発明は、ろ板54,54の間に圧搾膜52,52およびろ布51,51からなるろ室を形成し、ろ室内の汚泥を圧搾および乾燥する汚泥の脱水乾燥装置および方法に関するものである。例文帳に追加

The sludge dehydrating/drying device in which a filtering chamber comprising compressing films 52, 52 and filtering clothes 51, 51 between filtering plates 54, 54 is formed and the sludge in the filtering chamber is compressed and dried, and the method thereof are provided. - 特許庁

特定の、メタクリロイルオキシ基含有環状シロキサン化合物、及び特定の、メタクリロイルオキシ基含有環状シロキサンで、隣接した珪素が、シロキサンを含む環状置換基で置換されている化合物で、両者を含むオルガノシロキサン中に含まれるヒドロシリル基のモル分率の値が0.020以下の範囲であることを特徴とするオルガノポリシロキサンを含有する熱硬化性樹脂組成物。例文帳に追加

The thermosetting resin composition contains organopolysiloxane including a specific methacryloyloxy group-containing cyclic siloxane compound and a specific methacryloyloxy group-containing cyclic siloxane in which adjoining silicon atoms are substituted with a cyclic substituent containing siloxane, in which a molar fraction of hydrosilyl groups included in organosiloxane including the above two compounds is 0.020 or less. - 特許庁

第1の半導体素子2及び第2の半導体素子6と、前記第1の半導体素子2及び第2の半導体素子6との接続、又は前記第2の半導体素子6と配線基板1又はリードフレーム22との接続を中継する中継部材4と、を備えた半導体装置10。例文帳に追加

The semiconductor device 10 is provided with a first semiconductor element 2 and a second semiconductor element 6, and a relay member 4 for relaying connection between the first semiconductor element 2 and the second semiconductor element 6, and connection between the second semiconductor element 6 or a wiring board 1 or a lead frame 22. - 特許庁

そして、非磁性体基板2の下方から磁石で磁性体微粒子60を引き寄せた状態で、生体高分子62を含まないバッファ溶液64でウェル3を洗浄し、プローブ61に結合しない生体高分子62を取り除くことができる。例文帳に追加

The well 3 is washed with the buffer solution 64 containing no biopolymer 62, under the condition where the magnetic substance fine particle 60 is attracted by a magnet from an under side of the nonmagnetic substrate 2, so as to remove the biopolymer 62 not coupled with the probe 61. - 特許庁

本発明の白金粉末を含む白金粘土を用いて作製された造形品を焼成し、この焼結体を研磨すると、焼結体に光沢があり、宝飾的価値が高く、また比較的低い温度で焼成しても緻密な焼結体が得られ、更に比較的短時間の研磨作業で焼結体表面に白金本来の光沢を発現させる。例文帳に追加

To obtain a sintered compact having a glossiness and a high ornamental value by sintering a molding produced using platinum clay including the platinum powder in this invention and polishing the sintered compact, further, to obtain a dense sintered compact even if the sintering is performed at a relatively low temperature, and to allow the surface of the sintered compact to exhibit the glossiness characteristic of platinum by a polishing operation for a relatively short time. - 特許庁

第三十四条 原子炉設置者は、主務省令で定めるところにより、原子炉の運転その他原子炉施設の使用に関し主務省令で定める事項を記録し、これをその工場又は事業所(原子炉を船舶に設置する場合にあつては、その船舶又は原子炉設置者の事務所)に備えて置かなければならない。例文帳に追加

Article 34 Pursuant to the provision of the Ordinance of the competent ministry, the licensee of reactor operation shall record the matters specified in the Ordinance of the competent ministry concerning the operation of the reactors and other uses of the reactor facilities, and keep this record at the factory or the place of activity (in the case of reactors installed on a vessel, the vessel or the office of the reactor establisher).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

また、次男・池田忠継の備前国岡山城28万石、三男池田忠雄の淡路国洲本城6万石、弟池田長吉の因幡国鳥取城6万石を合せ、一族で計92万石(一説に検地して百万石)もの大領を有して、世に「西国将軍」、「姫路宰相百万石」等と称された。例文帳に追加

Furthermore, the family held a large territory totaled 920,000 koku (according to one theory, a million koku based on a land survey)--the 280,000 koku of his second son Tadatsugu IKEDA at Okayama-jo Castle in Bizen Province, the 60,000 koku of his third son Tadao IKEDA at Sumoto-jo Castle in Awaji Province, and the 60,000 koku of his brother Nagayoshi IKEDA at Tottori-jo Castle in Inaba Province--and was called 'shogun of Nishigoku' (western Japan), 'Himeji saisho hyakumangoku' (prime minister of Himeji of one million koku), etc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ここで第2の金属又は半金属は、1又は複数の第1の金属又は半金属よりも大きい電気陰性度を有し、且つ白金族金属及び金を除く金属及び半金属からなる群より選択される。例文帳に追加

The second metal or semimetal has an electronegativity larger than that of the first metals or semimetals, and is selected among the group consisting of metals and semimetals excluding platinum-group metals and gold. - 特許庁

この第1被覆膜の上に、更に末端にSi−OH基を有するジメチルシロキサンを被覆し、大気雰囲気下に250〜300℃で加熱処理して第2被覆膜を形成する。例文帳に追加

On the first coating film, coating is performed with dimethylsiloxane including an Si-OH group further in a terminal, and by performing heat treatment at 250 to 300°C under atmosphere, a second coating film is formed. - 特許庁

ジャギー検出パターンを増やすことなく、また、白抜けの発生を防止して、カラー多値画像における背景付き文字・線画にスムージング拡大処理を施す。例文帳に追加

To apply a smoothing enlargement to characters with background and line drawing in a color multi-valued image by preventing occurrence of void without increasing number of jaggy detection patterns. - 特許庁

無色透明なセロハンテープは柔らかいポリ袋やラップフイルム、白地の包み紙等をとめた場合、とめた個所が分かりずらく、またはがせにくい。例文帳に追加

To dissolve a problem of a transparent and colorless cellophane tape that the adhered point is hard to be detected and removed when adhering the tape to a soft polyolefin bag, a wrap film, a white wrapping paper or the like. - 特許庁

熊本県八代市の八代市立博物館や松井文庫には、第二次世界大戦の空襲を免れた多くの松井家歴代の史料が残されており、研究が進められている。例文帳に追加

At the Yatsushiro Municipal Museum and the Matsui Bunko library in Yatsushiro City, Kumamoto Prefecture, there are many of historical materials of the Matsui family for generations, which survived the air raid in the World War II, and the work is proceeding with these materials  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

荒木久左衛門が開城を決意したのは、織田信長から講和の呼びかけがあり「荒木村重が尼崎城と花隈城を明け渡すならば、本丸の家族と家臣一同の命は助ける」とした為である。例文帳に追加

The reason why Kyuzaemon ARAKI made his mind to surrender was that Nobunaga ODA made a peace proposal on condition that, if Murashige ARAKI would surrender Amagasaki-jo Castle and Hanakuma-jo Castle, lives of family members and subordinates in honmaru would be saved.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

燃料電池用電極は、1乃至5nmの平均粒径を有する白金ブラックまたは白金−遷移金属ブラック触媒を含む触媒層及び導電性機材からなる電極支持体を含む。例文帳に追加

An electrode for a fuel cell includes an electrode support comprising a catalyst layer containing a catalyst of platinum black or platinum-transition metal black having a mean particle size of 1-5 nm and a conductive material. - 特許庁

クチナシの白花、特に八重咲種のクチナシの白花に含まれるイリドイド類を、低級アルコール及び水の一種以上からなる溶媒で抽出する。例文帳に追加

Ylidoid compounds contained in white flowers of gardenia, particularly in white flowers of a double flower species of gardenia are extracted with a solvent composed of at least one of a lower alcohol and water. - 特許庁

印刷装置100は、画像データを入力すると、所定の画素群内に白黒エッジが含まれているか否かを判断し、その判断結果に応じて白黒エッジデータと平均化データとを生成する。例文帳に追加

Upon input of image data, a printer 100 judges whether or not black/white edges are included in the prescribed pixel group, and generates black/white edge data and averaged data depending on a result of the judgement. - 特許庁

原子炉施設で発生した事象については、原子炉設置者が一義的に責任を有しており、原因究明から再発防止対策まで、責任を持って実施しなければならない。例文帳に追加

The licensee of reactor operation is primarily responsible for the events that have occurred at the nuclear installation, and is required to conduct an investigation into the cause and take measures to prevent recurrence in a responsible manner. - 経済産業省

未成熟の渋柿に含まれるタンニンを主剤とする液体を木材表面に塗布することによって、安全にしかも長期間にわたって木材の白蟻による被害を防止することのできる白蟻防除剤及び白蟻防除剤の製法を提供することにある。例文帳に追加

To provide a termite-proofing agent capable of preventing the damage of a wood caused by the termites safely and for a long period of time by applying liquid containing tannin contained in an un-matured astringent persimmon as a main agent over the wood, and a method for producing the same agent. - 特許庁

振動子3により固定子2に超音波振動を発生させて回転子6をY軸回りに回転させると、回転子6の表面に圧接されている第1の予圧部7および8のローラ13が回転子6の回転運動に従動してそれぞれ軸部材11の回りを回転する。例文帳に追加

When generating ultrasonic vibration at the stator 2 by a vibrator 3, and rotating the rotor 6 around the Y-axis, the rollers 13 of the first pressurization parts 7, 8 press-contacting with the surface of the rotor 6 rotate around axial members 11 following the rotational movement of the rotor 6. - 特許庁

例文

(ハ)前記電解質膜又は前記触媒層内電解質の少なくとも一方に、少なくとも1つの前記白金族元素を含む白金族微粒子を含む。例文帳に追加

(3) Platinum group particulates containing at least one platinum group element are included at least in one of the electrolyte membrane or the electrolyte in the catalyst layer. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS