1016万例文収録!

「くましろう」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > くましろうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

くましろうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1451



例文

熱可塑性の軟質フィルムに柔軟性、強靭性、風合いを損なうことなく、またフィルム折り曲げ時や延伸時に白化現象を起こすことなく、優れた艶消し性を付与する軟質フィルム用艶消し剤を提供すること。例文帳に追加

To provide a matting agent for a flexible film which imparts excellent matting properties to a thermoplastic flexible film without detriment to flexibility, tenacity and touch as well as without causing whitening phenomenon in bending or stretching of the film. - 特許庁

ホース2を人が背負った状態で、そのホースを繰り出しながら火元に走ることができ、ホース2が地面を引き摺ることがなく、また一人の消防士6で使用可能な可搬式放水装置を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a portable water discharge device allowing a person to run to a fire origin while letting out a hose with the hose 2 carried by two persons on their back not causing the hose 2 to be pulled on the ground and being usable by a single firefighter 6. - 特許庁

空気膜マットを利用した遊戯具において、単に床の上に設置された空気膜マットで飛び跳ねて遊ぶだけでなく、趣向を凝らして、面白味を増した遊戯具を提供する。例文帳に追加

To provide a plaything utilizing an air sheet mat, increased in its attractiveness not only by playing bounding on the air sheet mat set on a floor but also by elaborating an idea. - 特許庁

片末端に2個の水酸基を有するオルガノポリシロキサンと片末端に2個の水酸基を有するオルガノポリシロキサン以外のオルガノポリシロキサンとを含有する組成物に含まれる、片末端に2個の水酸基を有するオルガノポリシロキサン以外のオルガノポリシロキサンの含有割合を測定することが可能なオルガノポリシロキサンの測定方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a measuring method for organopolysiloxane capable of measuring the content rate of organopolysiloxane other than organopolysiloxane having two hydroxy groups on one terminal included in a composition including both the organopolysiloxane having two hydroxy groups on one terminal and the organopolysiloxane other than the organopolysiloxane having two hyroxy group on one terminal. - 特許庁

例文

HDMI等で伝送されるデジタル映像信号の白黒レベルを自動判定し、黒レベルが浮く、又は白レベルが薄く見える現象を防止する液晶テレビ装置を提供する。例文帳に追加

To provide a liquid crystal television apparatus in which such a phenomenon as the black level floats or the white level looks thin is prevented by automatically judging the monochromatic level of a digital video signal transmitted by HDMI or the like. - 特許庁


例文

全体スケジュールを作成する際に、払出が時間的に後ろにずれる場合には仮想リソースの仮想終了マークも時間的に後ろにずらし、仮想リソースの使用を仮想終了マークまで延長しておく。例文帳に追加

When a whole schedule is generated, the virtual end mark of the virtual resource is put backward in terms of time if the discharging is delayed in terms of time to postpone the use of the virtual resource up to the virtual end mark. - 特許庁

田辺城は小野木重勝、前田茂勝らが率いる1万5000人の大軍に包囲されたが、幽斎が指揮する籠城軍の抵抗は激しく、また攻囲軍の中に幽斎の歌道の弟子も多く戦闘意欲が乏しかったこともあり長期戦となった。例文帳に追加

Although Tango Tanabe Castle was surrounded by an army of 15000 solders led by Shigekatsu ONOGI and Shigekatsu MAEDA, the resistance of the besieged army led by Yusai was severe, and there were many of Yusai's poetry students among the besiegers who were reluctant to fight, so the battle became a prolonged struggle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

セレン白金族含有物を高温下でアルカリ浸出してセレン等を液中に移行させ、これを固液分離して固形分に含まれる白金族元素と液分に含まれるセレン等とを分離し、分離した濾液を中和してセレン等を沈澱させる。例文帳に追加

This refining method comprises alkali-leaching a substance containing selenium or the like and a platinum group metal at a high temperature, migrating selenium or the like into a liquid, separating a solid from the liquid, separating the platinum group element contained in the solid from selenium or the like contained in the liquid, and neutralizing the separated filtrate to precipitate selenium or the like. - 特許庁

アフリカ南部産メセンブリアンテマ属の数種の植物の総称で、華やかなピンクまたは白い花が目的で栽培される例文帳に追加

any of several South African plants of the genus Mesembryanthemum cultivated for showy pink or white flowers  - 日本語WordNet

例文

線形葉と白、ピンク、または黄色の花の総状花序を持った、アスフォディルネやアスフォデュルスに属す主に地中海に生育する植物例文帳に追加

any of various chiefly Mediterranean plants of the genera Asphodeline and Asphodelus having linear leaves and racemes of white or pink or yellow flowers  - 日本語WordNet

例文

縁の内側に幅広い色地帯のある波形の葉と白、ピンクまたは赤い花を有している直立したゼラニウム例文帳に追加

an upright geranium having scalloped leaves with a broad color zone inside the margin and white or pink or red flowers  - 日本語WordNet

Suksdorfia属のアメリカの植物の総称で、円形から腎臓型の多肉の葉と白、バラ色、またはすみれ色の頂生円錐花序の花を持つ例文帳に追加

any of several American plants of the genus Suksdorfia having orbicular to kidney-shaped somewhat succulent leaves and white or rose or violet flowers in terminal panicles  - 日本語WordNet

しかし、収穫前に「棚」に寒冷紗などの覆いをかけて日光を遮る玉露とは異なり、終始露天で栽培される。例文帳に追加

However, their tea plants are grown in the open air from the start to the end, as opposed to those of gyokuro, which are shut out from the sunlight by kanreisha (butter muslin or cheesecloth) or other coverings attached to 'tana' (racks or pergola) before harvesting.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正次は関ヶ原の戦いでの功により松山城(備中国)を賜り、備中国代官として松山(現・岡山県高梁市)に赴く。例文帳に追加

Masatsugu was recognized for his exploits in the Battle of Sekigahara and given Matsuyama-jo Castle (Bicchu Province), after which he moved to Matsuyama (present-day Takahari City, Okayama Prefecture) as the local governor of Bicchu Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

加藤家断絶の時に勝成・勝俊は熊本城受け取りの役目を勤め、この時に清浄院を福山に引き取った。例文帳に追加

When Kato clan was forfeited, Katsunari and Katsutoshi acted as a shogunate government witness of forfeit of the Kumamoto-jo Castle, and at that time they took Seijo-in to Fukuyama.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

養子となり家業を継いだのが「上手」と言われ「天下一」を許された4代洞白であり、以後、幕末に至っている。例文帳に追加

A person who became an adopted child of the Ono Deme family and took over the family business was Tohaku, the fourth generation, being called 'Jozu' (superior) and granted the title 'Tenka ichi,' and thereafter, he carried on the occupation of Noh-men uchi down to the end of Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

熊本城には「昭君の間」という部屋があり、ここが秀頼の居室であったとの伝承が残されている。例文帳に追加

In Kumamoto-jo Castle, there is a room named 'Shokun no ma' and there is a tradition that this room was Hideyori's living room.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『土佐偉人伝』(寺石正路)によれば、「性質は剛勇で武技を好み、非常に逞しい体躯を持った巨漢」であった。例文帳に追加

According to "Tosa Ijinden" (Lives of Great People of Tosa) (Masamichi TERAISHI), he was 'courageous, fond of martial arts, and a giant with an extremely robust body.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元繁は熊谷元直に兵を与えて救援に来る毛利・吉川軍の迎撃に当たらせ、自分は主力を率いて有田城を攻撃した。例文帳に追加

Motoshige provided Motonao KUMAGAI with soldiers and entrusted him with interception of Mori and Yoshikawa armies coming to the rescue, and he himself led the main force and attacked Arita-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、能勢の領地は累代の居城であった丸山城を廃して地黄陣屋を置き幕末に至るまで統治した。例文帳に追加

Also, Maruyama-jo Castle, that had been a residential castle for the Nose clan for generations, was replaced with Jio jinya (residence for small clans) in the territory in Nose, which continued to be ruled by the Nose clan until the end of Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

代表的なものが京都系の竹尺(享保尺)と大坂系の鉄尺(又四郎尺)である。例文帳に追加

The representative shaku units were take-jaku (bamboo shaku; also known as kyoho-jaku [shaku of Kyoho era]) used in Kyoto region and tetsu-jaku (metal shaku; also known as matashiro-shaku [a carpenter's scale made by a joiner Matashiro]) used in Osaka region.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

4月12日に薩軍は最後の反撃をしたが、4月15日、植木・木留・熊本方面より撤退し、城南方面へ退いた。例文帳に追加

On April 12, the Satsuma army made the last counterattack, but on April 15, it retreated toward the Jonan area from the areas of Ueki, Kitome, and Kumamoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長嶺地区の貴島は抜刀隊を率いて勇進し、別働第五旅団の左翼を突破して熊本城へ突入する勢いを見せた。例文帳に追加

Kijima in the Nagamine area pushed forward Batto-tai troop so bravely that they were likely to break through the left flank of the detached 5th brigade and invade Kumamoto Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

8月15日、和田越の決戦に敗れた西郷軍は長井村に包囲され、俵野の児玉熊四郎宅に本営を置いた。例文帳に追加

Having been defeated in a decisive battle in the Wadagoe Pass and having been surrounded in Nagai Village, Saigo's army placed its headquarters in the residence of Kumashiro KODAMA in Tawarano on August 15.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

今までに大和で7遺跡、近江で6遺跡、摂津・河内・山城・伊勢の地域で1遺跡ずつの合計17遺跡から約120枚出土している。例文帳に追加

Totally 120 Mumon-ginsen coins are excavated from seventeen sites around Japan including seven places in Yamato Province, six places in Omi Province and each one of the places in Settsu Province, Kawachi Province, Yamashiro Province and Ise Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

下野国内(無城)→泉藩(城主格)→相良藩(城主格)→安中藩(城主)1万5,000石→2万石→3万石譜代雁間例文帳に追加

Daimyo in Shimotsuke Province (mujo)=>Izumi Domain (joshukaku)=> Sagara Domain (joshukaku)=> Annaka Domain (joshu); 15,000 koku=> 20,000 koku=>30,000 koku; fudai; Kari no ma (room for castle-owning fudai daimyo newly assigned after the establishment of the Edo bakufu)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文禄・慶長の役の際に名護屋城に造られた大名陣屋等もそれに含まれる。例文帳に追加

The definition also includes the Daimyo Jinya (fortified house) that was built at Nagoya-jo Castle (in Saga Prefecture) during the Bunroku-Keicho War (wars initiated by the invasion of the Korean Peninsula by Hideyoshi TOYOTOMI's army in 1592 through 1598).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

該ゼオライトに含まれる金属は、例えば、銀、銅、亜鉛、白金およびパラジウムからなる群から選択される一種または二種以上であり得る。例文帳に追加

The metal contained in zeolite can be, for example, one kind or two kinds or more selected from the group consisting of silver, copper, zinc, platinum and palladium. - 特許庁

シリコーン系シーリング材に含まれるシロキサンオリゴマーの素子内部への侵入が抑制されたエレクトロクロミック調光素子の提供。例文帳に追加

To provide an electrochromic light control element into the inner part of which the intrusion of siloxane oligomer contained in a silicone based sealing agent is suppressed. - 特許庁

コウズク又はソシマ、あるいはそれらの抽出物を含有するチロシナーゼ阻害剤、メラニン産生抑制剤、又は美白剤。例文帳に追加

The tyrosinase inhibitor, the melanin production depressant, or the bleaching agent contains Alpinia galanga, or Daphne tangutica or extracts thereof. - 特許庁

好ましくは、この駆動トルクの適正値を、ターンテーブル2の中心軸から砥石6までの距離に応じて予め設定しておく。例文帳に追加

It is desirable that the appropriate level for driving torque is preset in advance corresponding to a distance from the center shaft of turntable 2 to the grinding wheel 6. - 特許庁

特に膜形成組成物には、質量平均分子量300〜5000の低分子量のシロキサン樹脂が含まれる。例文帳に追加

Particularly the film forming composition contains a low-molecular weight siloxane resin having a mass-average molecular weight of 300 to 5,000. - 特許庁

繊維製品に、白化及びチョークマークを抑制しながら、アレルゲン低減効果を付与することができるアレルゲン低減加工剤を提供する。例文帳に追加

To provide an allergen-reducing processing agent which can impart allergen-reducing effect to fiber products while suppressing whitening and chalk marks. - 特許庁

クマネズミが対象の場合は、開口イの淵に後ろ足を残して逆さ懸垂しても餌に届かない程度の高さを確保して餌台がある。例文帳に追加

When the target is a black rat, a feed table is set with a height unreachable to the feed even if reversely suspending with the rear foot remaining on the rim of the opening (a). - 特許庁

放射線耐性成分は、ポリアルキルシロキサンの質量に基づいて、約0.1wt%〜約20wt%の量含まれる。例文帳に追加

The content of the radiation resistant component is about 0.1 to about 20 wt.% based on the mass of the polyalkylsiloxane. - 特許庁

画像に含まれる白飛びまたは黒つぶれの検出速度を向上させると共に、検出漏れを防ぐ。例文帳に追加

To improve the detection speed of blown-out highlights or blocked-up shadows included in an image, and to prevent omission of detection. - 特許庁

まず予め巻取られた連続する外層シートを繰り出し、ロールカッター装置等によって、脚回り部分7aをカットする(くり抜く)。例文帳に追加

The previously taken up continuous outer layer sheet is first delivered and the segments 7a around the legs are cut (hollowed) by a roll cutter assembly, etc. - 特許庁

検出部130は、上記複数のブロックの中から、白飛びまたは黒つぶれが含まれるブロックである対象ブロックを検出する。例文帳に追加

A detection part 130 detects an object block which is a block including a blown-out highlight or a blocked-up shadow, from among the plurality of blocks. - 特許庁

こざっぱりした白い上布団にもぐりこみ、両手は上品に組まれていて、女の子の小さな顔は真剣そのものでした。例文帳に追加

where she lay under the neat white coverlet, her hands folded demurely and her little face quite grave and serious.  - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

高温ガス炉の原子炉冷却材であるヘリウム漏えい量の測定を、原子炉格納容器内の雰囲気ガス中に含まれるヘリウムガス濃度を測定することにより行う。例文帳に追加

The leakage amount of helium that is a reactor coolant in a high-temperature gas furnace is measured by measuring a helium gas concentration contained in an atmospheric gas inside a reactor containment vessel. - 特許庁

高果糖コーンシロップを含まず、高果糖コーンシロップで甘味付けされた茶飲料と同じ口当たりを有する茶飲料製品、茶飲料濃縮物等を提供する。例文帳に追加

To provide a tea beverage product, tea beverage concentrates or the like without containing high fructose corn syrup and having the same mouthfeel as a tea beverage sweetened with high fructose corn syrup. - 特許庁

だが、敦明親王と道長には外戚関係がなく、母の娍子の生家は後ろ盾にならず親王の舅は右大臣顕光だが、人望がなくまるで頼りにならなかった。例文帳に追加

However, Prince Atsuakira was not related to Michinaga through maternal relatives, and the family of his mother, Seishi, did not back him up and the Prince's father-in-law was Akimitsu, Udaijin, but he did not have much respect and was completely unreliable.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ホットプレスにより加圧下で加熱により積層一体化されるABS系樹脂シートであって、表面の白化がなく、また積層性、打ち抜き加工性、厚み公差の少ないABS系樹脂積層シートが得られる。例文帳に追加

To provide an ABS based integrally laminated sheet prepared by using a hot press under pressure by heating, and the surface of sheet does not change in color to white, and having good lamination property, good punching processability, and less tolerance in thickness. - 特許庁

鶏卵卵殻の有効活用を図り、卵殻から生成されたことによる無害な有効物質を生成、すなわち卵殻膜から抗酸化物質、血圧低下物質、肌の美白物質、卵殻膜から食品、化粧品あるいは医薬品を生成する。例文帳に追加

To produce a harmless effective substance from egg shell by effectively utilizing the shell of hen's egg, more particularly, to produce antioxidation substances, hypotensive substances, skin whitening substances, foods, cosmetics or medicines from egg shell membrane. - 特許庁

ジャギー検出パターンを増やすことなく、また、白抜けの発生を防止して、写真などの中間調背景付きカラー中間調文字・中間調線画にスムージング処理を施す。例文帳に追加

To apply smoothing processing to a color halftone character with a halftone background and a halftone line drawing with a halftone background, such as a photograph without increasing a jaggy detection pattern by preventing the occurrence of voids. - 特許庁

皮膚の美白又は脱色、頭髪及び/又は他の毛髪の脱色、又は皮膚の色素沈着マークのトリートメントのための従来品よりも優れた効果を有する化粧品組成物の提供。例文帳に追加

To obtain the subject composition useful for a decoloration or bleaching of a human skin, a removal of a pigmented cosmetic mark of the skin or the decoloration of the hair of a head and a hair by containing extracts of a mulberry and a skull cap, and a salicylic acid derivative. - 特許庁

白米の排出が終了する前でも、排出されている白米の白度などを良好に確認することができる屋外型自動精米装置を提供する。例文帳に追加

To provide an outdoor type automatic rice cleaning apparatus in which milling rate or the like of discharging cleaned rice can be excellently confirmed even before the completion of discharging of the cleaned rice. - 特許庁

もっとそばには、赤い屋根の、白い土台と点のような四角い窓をもつ、幅広の農家が、森の端の、ブナノキの茂った葉の壁に触れるように、うずくまって建っている。例文帳に追加

Nearer, a red- roofed, broad farm with white base and square dots of windows crouched beside the wall of beech foliage on the wood's edge.  - D. H. Lawrence『プロシア士官』

一豊自身は当初は苅安賀城(一宮市)主・浅井政貞、松倉城(尾張国)(岐阜県各務原市)主・前野長康、その後尾張を出て美濃国牧村城(岐阜県安八郡安八町)主・牧村政倫や近江国勢多城(滋賀県大津市)主・山岡景隆に仕えるなどした。例文帳に追加

Katsutoyo himself initially worked for the lord of Kariyasukajo Castle (Ichinomiya City) Masasada AZAI, and the lord of Matsukurajo Castle (Owari Province) (Kakamigahara City, Gifu Prefecture) Nagayasu MAENO, then left Owari and worked for the lord of Makimurajo Castle in Mino Province (Anpachi-cho, Anpachi-gun, Gifu Prefecture) Masatomo MAKIMURA, and the lord of Omi Province Seta-jo Castle (Otsu City, Shiga Prefecture) Kagetaka YAMAOKA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

白麹清酒又は白麹みりんを畜肉又は魚介類に接触させることにより、アルデヒドの発生を抑制し、前記畜肉又は魚介類の不快臭を低減又はマスキングすることを特徴とする食材の処理方法が提供される。例文帳に追加

A method for treating a food material includes bringing malted rice refined sake or malted rice sweet sake into contact with meat or fish and shellfish so as to inhibit aldehyde generation, and decrease or mask unpleasant odor of the meat or fish and shellfish. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Prussian Officer”

邦題:『プロシア士官』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS