1016万例文収録!

「こうしけつやく」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > こうしけつやくに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

こうしけつやくの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 963



例文

シリコンナノ粒子に代表されるナノ粒子蛍光体の製造方法であって、危険性の高い試薬を用いる必要がなく、後処理の必要がなく、粒子径の揃ったナノ粒子蛍光体を大量生産するのに適した製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a production method of a nanoparticle phosphor represented by silicon nanoparticles, the method being suitable for mass production of a nanoparticle phosphor having a uniform particle diameter without requiring use of a highly dangerous reagent and without requiring a post process. - 特許庁

第三十三条 発起人は、定款に第二十八条各号に掲げる事項についての記載又は記録があるときは、第三十条第一項の公証人の認証の後遅滞なく、当該事項を調査させるため、裁判所に対し、検査役の選任の申立てをしなければならない。例文帳に追加

Article 33 (1) If articles of incorporation specify or record the matters listed in each item of Article 28, the incorporator(s) shall, without delay after the certification by the notary public under Article 30(1), file a petition for the election of an inspector with the court in order to have the inspector investigate such matters.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

実施例において、 1回あたり 400μg/kg体重の化合物 Aを 1日 1回患者に経口投与することにより、 1回あたり 160μg/kg体重の化合物 Aを 1日 3回経口投与するよりも、鎮咳効果が向上することを示す薬理試験結果が記載されている。例文帳に追加

It is described in the example with the result of the pharmacological test that oral administration of 400μg/kg per dose of compound A to a patient once per day improves the antitussive effect compared to the oral administration of 160μg/kg per dose of compound A to a patient three times per day.  - 特許庁

好ましい実施形態では、増粘剤で蜂蜜を改良し、軟膏や膏薬、口内潰瘍や膿疱に使用される自己接着ゲル、創傷カバーに使用可能な可撓性または柔軟性シートを始めとする広範な考え得る組成物を生成する。例文帳に追加

Preferred embodiments modify honey with a viscosity increasing agent, resulting in a range of possible compositions including ointments and salves, self-adhesive gels such as for use on mouth ulcers and pustules, and pliable or flexible sheets which can be used as a wound covering. - 特許庁

例文

本発明は、優れたアレルギー性皮膚炎の治療又は予防作用を有し、経口投与時の吸収性および生体内での安定性に優れた薬剤、すなわち、経口投与が可能で、かつ優れた治療又は予防効果を、少ない投与量でより長時間持続することができる薬剤を提供することを目的としている。例文帳に追加

To provide a medicine having excellent therapeutic or prophylactic action for allergic dermatitis and excellent in absorbing property in oral administration and in stability in organisms, namely the agent enabling oral administration and capable of retaining excellent therapeutic or prophylactic effect for longer time in slight dose. - 特許庁


例文

精子形成/精子完成の工程において重要な役割を演じる酵素Hipキナーゼ4(HipK4)に対応する少なくとも1つのHipK4核酸、HipK4ポリペプチド、HipK4のモジュレーター、HipK4に対して向けられた抗体、HipK4アンチセンス、及びHipK4 RNAiを活性成分として含む医薬組成物を、受精障害の診断及び処理、避妊、及び受精障害の処理のための使用。例文帳に追加

A pharmaceutical composition, comprising as active component at least one of Hip kinase 4 (HipK4) nucleic acid, a HipK4 polypeptide, modulators of HipK4, antibodies directed against HipK4, a HipK4 antisense, and a HipK4 RNAi, corresponding to enzyme HipK4 acting important part in spermiogenesis/spermatogenesis step, is used for the diagnosis and treatment of fertility impairments and for contraception. - 特許庁

第三十七条 支援センターは、第三十条第一項第三号の業務に関し、国選弁護人等契約弁護士及び被害者参加弁護士契約弁護士の氏名及び事務所の所在地その他法務省令で定める事項を関係する裁判所及び当該弁護士の所属弁護士会に通知しなければならない。これらの事項に変更があったときも、同様とする。例文帳に追加

Article 37 The JLSC shall notify the name, the address of the office, and other matters provided for by an Ordinance of the Ministry of Justice of the court-appointed contract defense counsels et al. and court-appointed contract attorneys at law for victims to the related courts and local bar associations to which the said counsel and attorneys at law belong with respect to the business provided for in item (iii) of paragraph (1) of Article 30. This shall similarly apply when the name, address and matters are revised.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

液体培養基にアスペルギルス属に属する微生物の液体培養物を混和し、該混和物中、該液体培養物の菌体量を10〜150mg/lとした後、通気撹拌培養し、液体培地中で菌糸形態が約1mm〜約3mmの粒径を有するペレット状の液体麹を得る。例文帳に追加

A liquid culture medium is mixed with a liquid culture product of a fungus belonging to the genus Aspergillus, the amount of microbial cell of the liquid culture product in the mixture is adjusted to 10-150 mg/l, then the fungus is subjected to submerged culture to give a pelletized liquid koji having a mycelial form of about 1 mm to about 3 mm particle diameter in the liquid medium. - 特許庁

第七条 第四条第一項から第三項までの規定による取消権は、追認をすることができる時から六箇月間行わないときは、時効によって消滅する。当該消費者契約の締結の時から五年を経過したときも、同様とする。例文帳に追加

Article 7 (1) The right to rescind provided for in paragraphs (1) to (3) of article 4 shall be extinguished by prescription, if not exercised within six months from the time when ratification became possible. The same shall apply if five years have elapsed since the time of the conclusion of a consumer contract.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

培養液中で微生物を、抗菌剤の存在下、コエンザイムQとともにインキュベーションし、生成物を化学発光法で定量して、定量された微生物の増殖力及び/又は活性から前記微生物の抗菌剤に対する感受性を評価する薬剤感受性試験方法。例文帳に追加

The method for examination for drug sensitivity comprises incubating the microorganism in the presence of the antimicrobial agent in the culture solution together with the coenzyme Q, determining the product by the chemiluminescence method and evaluating the sensitivity of the microorganism to the antimicrobial agent from the determined viability and activity of the determined microorganism. - 特許庁

例文

大がかりな工事を要しないことにより低コストを実現し、建築後であってもメンテナンスや修復の要請に対応可能であり、居住者の健康上の問題も十分に配慮され、かつ任意の土質の土壌において十分な防蟻効果を発揮する防蟻薬剤注入システムを提供する。例文帳に追加

To provide a system for injecting an anti-termite agent, which achieves a low cost by dispensing with large-scale construction work, which can respond to requests for maintenance and restoration even after construction, which gives sufficient consideration to a resident's health matters, and which exerts a sufficient anti-termite effect on soil with arbitrary soil properties. - 特許庁

本省及び検疫所は、輸出国における監視体制の強化、残留農薬等の試験検査技術の向上に資するよう、独立行政法人国際協力機構の技術協力プロジェクトを通じた専門家の派遣や研修員の受入れ等により、必要に応じた輸出国への技術協力等を行う。例文帳に追加

The MHLW and quarantine stations shall provide technical support to exporting countries as necessary so as to contribute to the strengthening of monitoring systems and the improvement of testing techniques for residual agricultural chemicals, etc. by dispatching experts and accepting trainees through JICA Technical Cooperation Projects. - 厚生労働省

本発明は、優れた感光特性及び保存安定性を示し、かつ高解像度でプロセス安定性の良好な感光性組成物、高解像度でプロセス安定性の良好な感光材料、優れた耐熱性、密着性及び耐薬品性を示し形状の良好なポリイミドパターン等を与えうるレリーフパターンの製造法及びなポリイミドパターンの製造法を提供する。例文帳に追加

To provide a photosensitive composition having superior photosensitive characteristics and shelf stability, high resolution and good process stability, a sensitive material having high resolution and good process stability, a method for producing a relief pattern capable of giving a polymide pattern, etc., of a good shape having superior heat resistance, adhesion and chemical resistance and a method for producing a polyimide pattern. - 特許庁

本発明は、優れた感光特性及び保存安定性を示し、かつ高解像度でプロセス安定性の良好な感光性組成物、高解像度でプロセス安定性の良好な感光材料、優れた耐熱性、密着性及び耐薬品性を示し形状の良好なポリイミドパターン等を与えうるレリーフパターンの製造法及びポリイミドパターンの製造法を提供する。例文帳に追加

To provide a photosensitive composition having superior photosensitive characteristics and storage stability, high resolution and good process stability and a photosensitive material having high resolution and good process stability and to provide a method for producing a relief pattern and a method for producing a polyimide pattern by which a polyimide pattern of a good shape having superior heat resistance, adhesion and chemical resistance can be given. - 特許庁

(c) 保護された工業所有権の主題を実施権者の裁量により使用する独占的な権利であって、実施権許諾者が当該主題を使用する権利も第三者に対し実施権を許諾する権利も留保しないもの(一括(完全)実施権))実施権許諾契約において別段の定めがない限り、実施権は非独占的であるとされるものとする。例文帳に追加

(с) the exclusive right to use the protected industrial property subject matter at his discretion while the licensor retains neither the right to use the subject matter not to grant licenses to third parties (a bloc (full) license). - 特許庁

第六十九条の十七 登録試験問題作成機関の役員若しくは職員(第六十九条の十三第一号の試験委員を含む。次項において同じ。)又はこれらの職にあった者は、試験問題作成事務に関して知り得た秘密を漏らしてはならない。例文帳に追加

Article 69-17 (1) An Officer or other personnel of an Organization that Prepares Registration Examination Questions (including an examination board as set forth in Article 69-13, paragraph (1); the same shall apply in the following paragraph) or a person that held this occupation shall not divulge any confidential information that said person learns concerning any Examination Question Preparation Affairs.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

プラスチック製医薬品容器試験法 1.ポリエチレン製又はポリプロピレン製水性注射剤容器の試験項目を満足し、かつ、優れた耐熱性、剛性、射出成形性、透明性を保持する医療用プロピレン系樹脂組成物およびその成形品を提供する。例文帳に追加

To provide a propylenic resin composition for medical treatments, satisfying the test requirements of 1, polyethylene or polypropylene aqueous parenteral injection containers in the plastic medicine container test method, and holding excellent heat resistance, rigidity, injection moldability, and transparency, and to provide its molded article. - 特許庁

抗男性ホルモン作用試験および毛成長促進作用試験に基づいて、脱毛を予防し、毛髪成長を促す育毛剤、または男性型脱毛症、ニキビおよび/もしくは前立腺疾患の予防および/もしくは治療用の化粧用もしくは医薬用組成物として有用。例文帳に追加

On the basis of anti-male hormone action test and a hair growth promotion action test, the composition is useful as a hair tonic preventing depilation and promoting hair growth or is useful for preventing and/or treating male type hair loss, pimples and/or prostate disease. - 特許庁

(2)電子契約法第3条の「確認を求める措置」事業者が消費者に対して申込みを行う意思や申込みの内容について画面上確認を求める措置を講じた場合には、電子契約法第3条本文の適用はなく、事業者は、民法第95条ただし書の規定により、消費者に意図しない申込みや意図と異なる申込みをしたことについて重大な過失があることを主張することができる(電子契約法第3条ただし書)。例文帳に追加

2."Request for confirmation"("kakunin-wo-motomeru-sochi") in Article 3 of the Electronic Contract Law If the business entity has taken measures to ask the consumer to confirm his intention to make an offer and the contents of the offer are on the screen, then the main part of Article 3 of the Electronic Contract Law does not apply. In such cases, under the proviso of Article 95 of the Civil Code, the business entity can assert gross negligence on the part of the consumer in submitting an unintentional offer or in making an offer containing inaccurate contents (proviso to Article 3 of the Electronic Contract Law).  - 経済産業省

八 次のいずれかに該当する推進薬若しくはその原料となる物質の製造用の装置若しくは工具若しくは試験装置又はこれらの部分品(次号から第十号の二までのいずれかに該当するものを除く。)例文帳に追加

viii) Equipment or tools for the production of propellants or raw materials thereof, or test equipment or components thereof (excluding those falling under any of the next items through item (x), (ii)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

このような斯波氏の内訌に加え、足利将軍家や畠山氏の家督相続問題から、応仁元年(1467年)に応仁の乱が勃発すると、孝景は主家の斯波義廉と協力して西軍として活躍する。例文帳に追加

Such internal discord within the Shiba clan, along with issues involving succession to the position of the heads of the Ashikaga shogunate, Hatakeyama clan, etc., led to the outbreak of the Onin War in 1467, and Takakage played an active role in the Western squad in cooperation with the master, Yoshikane SHIBA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

⑤経営管理会社の取締役は、リスク状況の報告に基づき、必要な意思決定を行うなど、把握されたリスク情報を業務の執行及びグループのリスク管理体制の整備に活用しているか。例文帳に追加

Whether the directors of a management company make necessary decisions based on the reporting of risks or otherwise utilize the grasped risk information for the execution of business and the development of risk management systems of the group.  - 金融庁

各国政府は正しい方向に動き始めている一方で、共有された理解と深化された対話は、より安定し、継続し、持続可能な成長パターンを築くことに役立つであろう。例文帳に追加

While governments have started moving in the right direction, a shared understanding and deepened dialogue will help build a more stable, lasting, and sustainable pattern of growth.  - 財務省

幾つかの主要新興市場経済の財務大臣と会合し、経済成長と金融市場の安定を促進する地域債券市場の役割を議論。例文帳に追加

We also met with Ministers of Finance from a number of key emerging market economies to discuss the role of local bond markets in fostering growth and financial stability.  - 財務省

実用新案所有者(実施許諾者)は,ライセンス契約書により,第14条 (1)に列挙する実用新案所有者に属する権利の行使を部分的に又は全面的に他人(実施権者)に許諾することができる。例文帳に追加

The owner of a utility model (licensor) may, pursuant to a written licence agreement, grant the use of the rights of the owner of the utility model listed in subsection 14 (1) of this Act to another person or persons (licensee) in part or in full.  - 特許庁

実施例において、ジクロフェナク又はその塩類とアセトアミノフェンに対して、化合物 Xと化合物 Yを特定の割合で配合することで、上記効果が得られることを示す薬理試験結果が記載されている。例文帳に追加

In the embodiment, the result of the pharmacological test is described, which shows the said effects by adding compound X and compound Y at a specific ratio to the combination of the diclofenac or its salts and acetaminophen.  - 特許庁

野外応用試験においても従来のVA菌根菌資材より極めて早く本菌が作物根への定着し、作物の成長も良好なものとすることができる。例文帳に追加

The vesicular arbuscular mycorrhiza is exceedingly quickly fixed on a crop root than a conventional vesicular arbuscular mycorrhiza material and crop growth is improved even in a field application test. - 特許庁

上記ペプチドを含有する薬剤は、フォンビルブランド因子切断酵素活性阻害剤や、一次止血血栓形成促進剤として用いることができる。例文帳に追加

A medicine containing the peptide can be used as a von Willebrand factor-cleaving enzyme activity inhibitor, or a primary hemostatic thrombus formation promoter. - 特許庁

分析対象物質を発色試薬により分析測定する試験紙において、広い濃度範囲での定量的測定と良好な再現性を実現することを課題とする。例文帳に追加

To realize quantitative measurement over a wide concentration range and good reproducibility, in a test paper for analyzing and measuring a substance to be analyzed by a coloring reagent. - 特許庁

目視検査を実行できる正確さ及び速度を改善することにより、運転停止期間を短縮し、原子力発電所の操作員にかかる多大な費用を節約する。例文帳に追加

To reduce an operation shutdown period and save a large amount of costs required for operators of a nuclear power plant by improving the correctness and speed to perform visual inspections. - 特許庁

油圧緩衝器のピストンにおいて、減衰力のセッティングを簡易に多様化でき、製作を容易化し、材質面の制約を少なくし、軽量化し、耐久性を向上すること。例文帳に追加

To simply diversify setting of damping force, facilitate manufacturing, reduce restriction of material, reduce weight and improve durability in a piston for hydraulic shock absorber. - 特許庁

並びに、前記細胞又は動物を用いてウイルスを分離する方法、ウイルスを検出する方法、抗ウイルス薬をスクリーニングする方法及びウイルスの毒力を試験する方法。例文帳に追加

There are also provided a method for isolating a virus by using the cells and animals, a method for detecting a virus, a method for screening an antiviral medicine, and a method for testing viral toxicity. - 特許庁

優れたFXa阻害作用を有し、血栓性疾患の予防治療薬として有用な化合物が、化合物(5)を経由して工業的に有利に製造できる。例文帳に追加

Compounds having the excellent FXa inhibitory action and useful as preventive therapeutic agents for thrombosis patients can be industrially and advantageously produced through the compound (5). - 特許庁

別の実施形態では、従来技術の平坦な銅片(25)が中空導体構造(43)に置き換えられており、これ自体がRF体幹用コイルの役割をする。例文帳に追加

In another embodiment, the hollow conductor structure (43) replaces the flat copper strip (25) of the prior art and this structure itself functions as the RF body coils. - 特許庁

活性化血液凝固第Xa因子の阻害作用を示し、血栓性疾患の予防・治療薬として有用な化合物の中間体の工業的製造方法の提供。例文帳に追加

To provide a method for industrially producing an intermediate for a compound exhibiting activated blood coagulation factor Xa inhibitory activity and useful as a prophylactic or curative agent for thrombotic diseases. - 特許庁

非破壊検査による検査・試験パスの短縮を図り例えば薬剤開発期間の短縮、しいては製造・品質の安定化を図った分子構造複合同定装置を提供することにある。例文帳に追加

To provide a device for identifying composite molecular structures which achieves shortening of inspection and examination path due to non-destructive inspection, for example, shortening of drug development period, and consequently, stabilization of production and quality. - 特許庁

蒸気発生器からの蒸気を止める蒸気止め弁において水圧試験及びブローアウトの準備を集約し、プラント建設の工期を短縮する。例文帳に追加

To shorten a time for plant construction by putting together preparations of a hydrostatic pressure test and blowout in a steam stop valve for stopping steam from a steam generator. - 特許庁

特に例示の実施形態においては、テンポ、音量、ピッチ、リズムなどの楽曲の1つまたは複数の特性が、それに応じて、(例えば、より速くに対してより遅く、より大きくに対してよりソフトになど)値が変更される。例文帳に追加

In particular, in the illustrative embodiment one or more properties of a musical composition, such as tempo, volume, pitch, rhythm, etc., are varied accordingly in value (e.g., faster versus slower, louder versus softer, etc). - 特許庁

試験片に尿がかけられると、一対の導電性端子72a,72bに尿が存在することで端子間の抵抗は例えば約100kΩ程度となり、尿の検出ができる。例文帳に追加

When the test piece is splashed with the urine, the resistance between the terminals 72a and 72b becomes about 100due to the presence of the urine between the terminals so that the urine is detected. - 特許庁

鉄道車両用の腰掛等において、脚台およびこれに旋回可能に支持される台枠の部品点数や組み立て工数を削減し、軽量化し、部品の共通化を図る。例文帳に追加

To provide a seat for a railway vehicle, etc. which is reduced and lightened in the number of parts and the assembly man-hour for a leg rest and an underframe which is revolvably supported by the leg rest, and to share common parts. - 特許庁

算出された評価額をもってその金銭債権の売買価格とし、契約関連等売買に付随する手続きを含めて売買執行システムを提供する。例文帳に追加

An assessed value is defined as a selling and buying price of the money bond and a selling and buying execution system is provided including procedures associated with the contract accompanying the selling and buying. - 特許庁

食塩濃度が低いにもかかわらず十分に塩味を感じ、血圧降下作用等の薬理作用を高いレベルで発揮し、経日による色彩変化が少ない液体調味料の提供。例文帳に追加

To provide a liquid seasoning feeling sufficient saltiness despite with low salt concentration, exerting pharmacological activities including hypotensive activity at high levels, and slight in color change with time. - 特許庁

我々は,11月の首脳会議までに,複数年計画の最初の段階として,「起業」,「資金調達」,「契約履行」,「許可取得」及び「越境貿易」の優先5分野においてセミナー/ワークショップを完了する。例文帳に追加

By the Leaders' Meeting in November, we will complete seminars/workshops in the five priority areas . "Starting a Business", "Getting Credit", "Enforcing Contracts", "Dealing with Permits", and "Trading Across Borders" as the initial phase of the multi-year programme.  - 経済産業省

4. [無限責任組合員は、ポートフォリオ投資を実行する際、当該投資先事業者等との間で、無限責任組合員が当該ポートフォリオ投資に関して適切と認める内容の投資契約を締結するものとする。]例文帳に追加

(4) [When the General Partner makes a Portfolio Investment, the General Partner shall enter into an investment agreement with the relevant Portfolio Company on such terms and conditions as the General Partner determines to be appropriate for such Portfolio Investment.]  - 経済産業省

一般にヒト初回投与量は,最も感度の高い動物種を用いた非臨床毒性試験における無毒性量(NOAEL:No Observed Adverse Effect Level)をもとに,アロメトリック補正,あるいは,薬物動態(PK)情報に基づいてヒト等価用量(HED:Human Equivalent Dose)を算出し,さらに被験薬の特性や臨床試験デザインを踏まえた安全係数を考慮し設定される.例文帳に追加

Generally, the first-in-human dose will be selected as follows. First, the No Observed Adverse Effect Level (NOAEL) will be determined for the most highly sensitive animal species used in non-clinical studies. Next, the Human Equivalent Dose (HED) will be calculated based on those values, with the appropriate application of allometric correction or pharmacokinetic (PK) information.Considerations will include a safety factor based on the investigational product properties and the clinical study design. - 厚生労働省

ある実施形態では、抗ウイルス性脂質含有化合物、またはそれらの塩、エステルもしくはプロドラッグ、および例えばシトクロムP450酵素の阻害剤などの1つまたは複数の生物学的利用能エンハンサー化合物を含む、医薬上許容される組成物が提供される。例文帳に追加

In one embodiment, pharmaceutically acceptable compositions are provided that include an antiviral lipid-containing compound, or salt, ester, or prodrug thereof and one or more bioavailability enhancing compounds, such as inhibitors of cytochrome P450 enzymes. - 特許庁

第五十条 国土交通大臣は、国際民間航空条約の締約国たる外国の政府が授与した航空業務の技能に係る資格証書を有する者については、申請により、学科試験(別表第三に掲げる国内航空法規に係るものを除く。)及び実地試験の全部又は一部を行わないで技能証明、技能証明の限定の変更、航空英語能力証明又は計器飛行証明を行うことができる。例文帳に追加

Article 50 (1) In the case of a person who holds a certificate of qualification pertaining to air navigation duties which was granted by a foreign government which is a contracting state for the Convention on International Civil Aviation, the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism may, upon application, grant competence certification, change of rating on competence certificate, aviation English proficiency certification or instrument flight certification without conducting all or parts of the paper examinations (except for those relating to the domestic Aviation Act listed in Appended Table 3) and practical examinations.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

日本薬局方の崩壊試験法に従って崩壊試験を行ったとき、45秒〜2分間に崩壊する風邪治療内服薬物を含む部分及び3分を超えて崩壊するのどに対する消炎成分を含む部分からなる口腔内溶解用固形製剤。例文帳に追加

This solid preparation for dissolution in oral cavity comprises a part containing an oral medicine for treatment of common cold disintegrated within 45 sec to 2 min and a part containing antiinflammatory ingredient to throat disintegrated beyond 3 min, when carrying out disintegration testing according to a disintegration testing method of Japanese Pharmacopoeia. - 特許庁

露光時の深部硬化性が高く、高解像度が得られ、かつ優れた耐熱性、耐薬品性、電気特性、耐吸湿性、無電解めっき耐性を有する硬化物を与える光硬化性・熱硬化性樹脂組成物、及び急冷吸熱を繰り返す冷熱サイクル試験において、光重合開始剤の結晶成長することが少なく、クラック耐性に優れたプリント配線板を提供すること。例文帳に追加

To provide a photocuring/thermosetting resin composition having high curability in the depths during exposure, affording high resolution and providing a cured product having excellent heat resistance, chemical resistance, electrical characteristics, moisture absorption resistance and electroless plating resistance and to provide a printed wiring board scarcely growing crystals of photopolymerization initiators and having excellent crack resistance in cooling-heating cycle tests repeating rapid cooling and rapid heating. - 特許庁

例文

大がかりな工事を要しないことによる低コストを実現し、建築後であってもメンテナンスや修復の要請に対応可能であり、居住者の健康上の問題も十分に配慮され、かつ十分な防蟻効果を発揮する防蟻薬剤注入システムを提供する。例文帳に追加

To provide a termite-proof chemical injection system which attains a low cost, because not requiring large-scaled work, copes with a request of maintenance or restoration, even after built, takes sufficiently a problem about health of a resident into consideration, and exhibits a sufficient termite-proof effect. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS