1016万例文収録!

「さいにゅうやく」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > さいにゅうやくの意味・解説 > さいにゅうやくに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

さいにゅうやくの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 15816



例文

該合金は、原子百分率で、少なくとも約50%のロジウムと、最大約49%の第1の材料と、約1%から約15%の第2の材料と、最大約10%の第3の材料とを含む。例文帳に追加

The alloy comprises, in atom percent, at least about 50% rhodium, up to about 49% of a first material, from about 1% to about 15% of a second material, and up to about 10% of a third material. - 特許庁

見込み顧客に対して、最適な契約メニューの提案をできるようにする。例文帳に追加

To allow a most suitable contract menu to be proposed to a prospective customer. - 特許庁

留保を行った際には、それを国別約束表に掲げなければならない。例文帳に追加

Any such reservation must be specified in the Schedule of Commitments. - 経済産業省

2月の雇用状況の全詳細は約1週間で手に入ります。例文帳に追加

Full details on the February job picture will be available in about a week. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

・所有者の約7割が、最近3年間のうちに購入している。例文帳に追加

- Under 40% of owners purchased in the last 3 years.  - 経済産業省


例文

上記孔へ薬液を注入する薬液注入口はラッパの途中にある切込み最深部20Bの曲折による切断により形成される。例文帳に追加

The liquid injection port for injecting the chemical liquid into the hole is formed by bending and cutting the deepest part 20B of notch in the middle of the trumpet. - 特許庁

翻訳文の訳語統一編集を行う際に発生するユーザの負担を軽減するとともに、機械翻訳の質を変化させずに翻訳文の編集を可能にする機械翻訳装置および訳語統一に用いる編集条件ファイルのデータ構造を提供する。例文帳に追加

To provide a machine translation device and the data structure of an edition condition file to be used for the unification of translation words for reducing the labor of a user generated in performing the translation word unifying edition of a translation sentence, and for achieving the edition of the translation sentence without changing the quality of the machine translation. - 特許庁

mRNA非翻訳領域の多様性が薬物に対する感受性に影響する遺伝子について、非翻訳領域の差異を検出し、検出された差異に基づいて薬物に対する感受性を評価することにより、ヒトまたは動物の薬物に対する感受性を評価する。例文帳に追加

The sensitivity of a human or an animal to the drugs is evaluated by detecting a difference in an untranslated region for a gene in which the diversity of an mRNA untranslated region affects the sensitivity to the drugs and evaluating the sensitivity to the drugs based on the detected difference. - 特許庁

予約一覧緊急度表示手段14は予約一覧表示手段13にて予約ジョブの一覧表示を行う際に予約緊急度設定手段15にて設定された緊急度の表示を付け加える。例文帳に追加

A means 14 for displaying a degree of urgency for tabulated reservations adds the display of the degree of urgency established by the means 15 when the tabulated reserved jobs are displayed using a means 13 for displaying tabulated reservations. - 特許庁

例文

5 委員会設置会社における第一項から第三項までの規定の適用については、第一項中「監査役」とあるのは「監査委員会」と、第二項中「監査役が二人以上ある場合には、監査役」とあるのは「監査委員」と、第三項中「監査役(監査役が二人以上ある場合にあっては、監査役の互選によって定めた監査役)」とあるのは「監査委員会が選定した監査委員」とする。例文帳に追加

(5) For the purpose of applying the provisions of paragraphs (1) to (3) inclusive to a company with Committees, the term "company auditor" in paragraph (1) shall be deemed to be replaced with "audit committee"; the term "company auditors, where the company has two or more company auditors" in paragraph (2) shall be deemed to be replaced with "Audit Committee Members"; and the term "company auditor (or, where the company has two or more company auditors, a company auditor appointed from among themselves)" in paragraph (3) shall be deemed to be replaced with "audit committee member appointed by the committee."  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

液状吸入麻酔薬用の容器、より詳細には、ハロゲン化吸入麻酔薬を保存するのに適したアルミニウム容器を提供する。例文帳に追加

To provide containers for liquid inhalation anesthetics, more particularly, to aluminum containers that are suitable for storing halogenated inhalation anesthetics. - 特許庁

アダムという,旧約聖書に出てくる神が最初に作った男例文帳に追加

in the Old Testament of the Bible, the first man whom God made, named Adam  - EDR日英対訳辞書

細菌や寄生虫による感染症の治療に用いられる薬物。例文帳に追加

a drug used to treat infections caused by bacteria and parasites.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

細菌または原虫による感染症の治療に用いられる薬物。例文帳に追加

a drug used in the treatment of infections caused by bacteria and protozoa.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

第七章 特許協力条約に基づく国際出願に係る特例例文帳に追加

Chapter VII Special Provisions Concerning International Applications under the Patent Cooperation Treaty  - 日本法令外国語訳データベースシステム

最終的に陸軍は、罹患者・約4万人、病死者・数千人であった。例文帳に追加

About 40,000 solders suffered from the disease and thousands of solders died of the disease.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国連GHS文書の2.5.2節に記載された分類基準は以下のように要約される。例文帳に追加

Section 2.5.2 of the UN GHS classification categorizes gases under pressure as follows: - 経済産業省

国連GHS文書の2.6.2節に記載された分類基準は以下のように要約される。例文帳に追加

Section 2.6.2 of the UN GHS classification categorizes gases under pressure as follows: - 経済産業省

国連文書の4.1.2節に記載された分類基準は以下のように要約される。例文帳に追加

The classification criteria set out in UN GHS 4.1.2 can be summarized as follows: - 経済産業省

3 委員会設置会社における第一項の規定の適用については、同項中「取締役」とあるのは「執行役又は取締役」と、「株主(監査役設置会社にあっては、監査役)」とあるのは「監査委員会」とする。例文帳に追加

(3) For the purpose of the application of the provisions of paragraph (1) to a Company with Committees, "directors" in that paragraph shall be read as "executive officers or directors" and "shareholders (or, for a Company with Auditors, to the company auditors)" in the same paragraph shall be read as "audit committee."  - 日本法令外国語訳データベースシステム

予約情報データベース4は予約サーバ3及び予約サイト5で収集された予約情報と、その予約情報とともに顧客から得た携帯電話端末6の電話番号とを蓄積する。例文帳に追加

A reserve information database 4 accumulates reserve information, collected through a reserve server 3 and a reserve site 5 and the telephone number of a portable telephone terminal 6, obtained from a customer together with the reserve information. - 特許庁

予約を希望する利用者が予約を行う際には、サービス予約先端末から入手された情報に基づいたサービス予約センター装置に記憶されるデータを参照して、利用者端末上にて予約先別、項目別待人数、待時間情報を確認し、サービスの予約登録を行う。例文帳に追加

When a reservation desiring user makes the reservation, the service is reserved and registered by confirming each reserving party, the number of waiting persons by items and waiting time information on a user terminal by referring to data stored in a service reserving center device on the basis of information acquired from a service reserving party terminal. - 特許庁

ユーザ設定された再生視聴時間候補データが示す時間帯と重複する録画予約/視聴予約/再生予約を除外した予約候補データを求め、その内から録画時刻に最も近い時刻の予約候補データを再生予約データに設定する。例文帳に追加

The video recording and reproducing apparatus obtains reservation object data excluding video recording reservation/view reservation/reproduction reservation whose time zone is overlapped with a time zone denoted by reproduction view time object data set by a user and sets the reservation object data at a closest time to the video recording time among the object data to reproduction reservation data. - 特許庁

再生視聴時間候補データが示す時間帯と重複する録画予約/視聴予約/再生予約を除外して予約候補データを求め、その内から録画時刻に最も近い時刻の予約候補データを再生予約データに設定する。例文帳に追加

The video recording and reproducing apparatus excludes the video recording reservation/view reservation/reproduction reservation whose time zone is overlapped with a time zone denoted by the reproduction view time object data to obtain reservation object data and sets the reservation object data at the closest time to the video recording time among the data to reproduction reservation data. - 特許庁

薬液が添加されたガス溶解水中の薬剤濃度が薬剤濃度センサ10で検知された後、ユースポイントに送られる。例文帳に追加

After agent concentration in the gas dissolved water with the added chemicals is detected by an agent concentration sensor 10, the gas dissolved water is sent to a use point. - 特許庁

史上最多となる204の国と地域から選手や役員ら約1万6000人が集まった。例文帳に追加

About 16,000 players and officials gathered from 204 countries and regions, the most in history.  - 浜島書店 Catch a Wave

遺伝子治療において、薬物遺伝子を細胞に効率的、安全に、導入し、該細胞内で該薬物遺伝子の高い発現を可能にする。例文帳に追加

To highly express a drug gene in a cell by efficiently and safely transducing the drug gene into the cell in a gene therapy. - 特許庁

「良薬は口に苦し」はもともとは旧仮名遣いの「れうやく」、「れ」の札だったが、現代仮名遣いの「りょうやく」、「り」の札に配置変更され、元の「り」の札、「律義者の子だくさん」が不採用となったこともある。例文帳に追加

Ryoyaku wa kuchi ni nigashi' (Advice is seldom welcome), was originally a card from the old Japanese syllable orthography of 're,' but it has now become a card of the modern Japanese syllable orthography of 'ri,' so the former 'ri' card which said, 'Richigimono no kodakusan,' which literally means, 'Honest and hardworking men have many children,' - the English equivalent is nonexistent - was eliminated.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

オンライン契約の中の仲裁合意条項については有効となる。例文帳に追加

An arbitration agreement in an online transaction is valid.  - 経済産業省

平成17 年4 月1 日現在、産業廃棄物最終処分場の残余容量は約1 億8,625 万㎥であり、前年度から約142 万㎥(約0.8%)増加しています。例文帳に追加

As of April 1, 2005, the remaining capacity of final disposal sites for industrial waste was abput 186.25 million m3, an increase of about 1.42 million m3 (0.8%) over the previous year.  - 経済産業省

使用済みの薬液について、再生に有用な薬液と洗浄液が混入して再生に適さない薬液とを、効率よく、かつ簡易な装置構成により分別して回収することができる薬液回収装置及び薬液回収方法を提供する。例文帳に追加

To provide a medicinal solution collecting apparatus and a medicinal solution collecting method capable of efficiently segregating and collecting the used medical solution consisting of medical solution favorable for reproduction and medical solution not suitable for reproduction due to mixing of cleaning liquid by a simple device constitution. - 特許庁

荷役用マスト3の基準高さ位置にドッグ部材52を設ける。例文帳に追加

A dog member 52 is provided at a reference height position of the cargo handling mast 3. - 特許庁

制御部21は、予約率を算出し、この予約率が展開基準値より大きく、予約枠番の最大値が許容展開数よりも小さい場合には、新たな予約枠の展開処理を実行する。例文帳に追加

The control part 21 computes a reservation rate, and carries out the development processing of a new reservation frame when the reservation rate is larger than a development reference value and when the maximum value of a reservation frame number is smaller than an allowable development number. - 特許庁

高分子凝集剤等の薬液を被処理水に注入するに際し、薬液の過大注入をより確実に防止でき、かつ、注入率を目標値に精度良く制御可能な薬液注入装置を提供する。例文帳に追加

To provide a device for injecting a chemical liquid which can surely prevent the excess injection of the chemical liquid and control an injection ratio precisely at a target value. - 特許庁

予約情報処理部が、利用者からの駐車場の駐車予約要求を受付け、他の予約要求に基づく予約状況及び実際の駐車状況に関する情報を参照して、駐車予約要求に基づく駐車が可能か否かを判別する。例文帳に追加

A reservation information processing part receives a request for parking reservation of a parking lot from a user, and judges whether or not parking based on the request for parking reservation is possible by referring to information on the situation of reservation based on other request for reservation and an actual parking situation. - 特許庁

複数の機械翻訳部で得られた翻訳候補から最良の翻訳候補を選択する際に、曖昧さのレベルを下げることにより、最終的な翻訳品質を改善する。例文帳に追加

To improve final translation quality by reducing the level of ambiguity in selection of a best translation candidate from translation candidates obtained by a plurality of mechanical translation parts. - 特許庁

戦後、抽象表現や障壁画の世界にも活躍の場を広げ、国際展覧会に多くの作品を出展するなど国際的にも活躍。例文帳に追加

After World War II, he expanded his artistic horizons to include abstract expressions and murals and, in addition, took an active part in the international art scene by entering numerous works into various international exhibits.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

購買データベース44は、発注後に契約が確定した際に発注の最小単位ごとに契約原価を記憶する。例文帳に追加

The purchase database 44 stores a contract cost by the minimum unit of order when a contract is definitized after placing the order. - 特許庁

薬剤放散システム1では、薬剤放散装置2の薬剤供給源として薬剤カートリッジ3A〜3Cを採用し、各薬剤カートリッジ3A〜3Cのカートリッジ側記憶部22A〜22Cには、最適な薬剤放散条件p3を含む制御パラメータを記憶させてある。例文帳に追加

In the chemical-diffusing system 1, chemical cartridges 3A to 3C are adopted as a chemical feed source for a chemical-diffusing device 2 and a control parameter containing an optimal chemical diffusing condition p3 is memorized in cartridge side memorizing parts 22A to 22C of each of chemical cartridges 3A to 3C. - 特許庁

2 新株予約権付社債に付された新株予約権の新株予約権者は、前項の規定による請求(以下この款において「新株予約権買取請求」という。)をするときは、併せて、新株予約権付社債についての社債を買い取ることを請求しなければならない。ただし、当該新株予約権付社債に付された新株予約権について別段の定めがある場合は、この限りでない。例文帳に追加

(2) If holders of the Share Options attached to Bonds with Share Options intend to make the demand under the preceding paragraph (hereinafter referred to as a "Share Option Purchase Demand" in this Section), they shall also make the demand for the purchase of the Bonds pertaining to Bonds with Share Options; provided, however, that this shall not apply in cases where it is otherwise provided for with respect to the Share Options attached to such Bonds with Share Options.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 新株予約権付社債に付された新株予約権の新株予約権者は、前項の規定による請求(以下この目において「新株予約権買取請求」という。)をするときは、併せて、新株予約権付社債についての社債を買い取ることを請求しなければならない。ただし、当該新株予約権付社債に付された新株予約権について別段の定めがある場合は、この限りでない。例文帳に追加

(2) If holders of the Share Options attached to Bonds with Share Options intend to make the demand under the preceding paragraph (hereinafter referred to as a "Share Option Purchase Demand" in this Division), they shall also make a demand for the purchase of the Bonds pertaining to Bonds with Share Options; provided, however, that this shall not apply in cases where it is otherwise provided for with respect to the Share Options attached to such Bonds with Share Options.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 新株予約権付社債に付された新株予約権の新株予約権者は、前項の規定による請求(以下この節において「新株予約権買取請求」という。)をするときは、併せて、新株予約権付社債についての社債を買い取ることを請求しなければならない。ただし、当該新株予約権付社債に付された新株予約権について別段の定めがある場合は、この限りでない。例文帳に追加

(2) If holders of the Share Options attached to Bonds with Share Option intend to make the demand under the preceding paragraph (hereinafter in this Section referred to as "Share Option Purchase Demand"), they shall also make the demand for the purchase of Bonds with respect to Bonds with Share Option; provided, however, that this shall not apply in cases where it is otherwise provided for with respect to the Share Options attached to Bonds with Share Option.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

精巣腫瘍および小細胞肺がんの治療に用いられる薬物。例文帳に追加

a drug used to treat testicular and small cell lung cancers.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

ハンセン病問題に関する検証会議 最終報告書(要約版)例文帳に追加

Final Report (Summary Version) of the Verification Committee Concerning Hansen's Disease Problem - 厚生労働省

2 前項の規定にかかわらず、取締役会は、取締役(監査役設置会社にあっては、取締役及び監査役)の全員の同意があるときは、招集の手続を経ることなく開催することができる。例文帳に追加

(2) Notwithstanding the provisions of the preceding paragraph, the board of directors meeting may be held without the procedures of calling if the consent of all directors (or, for a Company with Auditors, directors and company auditors) is obtained.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

患者から採取した組織の性質を判定するための試薬キットであって、各試薬の取り扱いを容易にした試薬キットを提供する。例文帳に追加

To provide a reagent kit for determining the properties of a tissue collected from a patient, and facilitating the treatment of each reagent. - 特許庁

購入代金の決済が行なわれたとき、記録された購入予約情報に基づいて購入契約情報を商品販売サーバに送る。例文帳に追加

When the price of purchase is settled, on the basis of the recorded purchase reservation information, purchase contract information is sent to the article selling server. - 特許庁

配水管網において、水質の平準化を図り、複数の薬品注入装置の最適な薬品注入量を演算することを可能とする。例文帳に追加

To compute an optimal chemical injection quantity for a plurality of chemical injectors by leveling water quality in a water distributing pipe net. - 特許庁

カプセル4内に封入される吸入用製剤1を、微細な非造粒薬物2,2,…と、造粒薬物3,3,…とを混合することにより調製する。例文帳に追加

This inhalation preparation 1 sealed in a capsule is prepared by mixing a fine non-granulated medicine 2 and a granulated medicine 3. - 特許庁

例文

1972年(47歳)冥の会、渡邊守章訳・演出「アガメムノーン」に出演例文帳に追加

1972 (aged 47): Performed in 'Agamemnon,' a play of Mei no kai, translated and directed by Moriaki WATANABE.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS