1016万例文収録!

「さいにゅうやく」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > さいにゅうやくの意味・解説 > さいにゅうやくに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

さいにゅうやくの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 15816



例文

製薬に頼らない農作物栽培および害虫防除を目的とする。例文帳に追加

To perform the culture of crops and the control of pest insects without using agrochemicals. - 特許庁

LINCする機器に対して、予約録画中でも再生を行うことができる。例文帳に追加

To allow logically interface-connected equipment to reproduce even during reserved video recording. - 特許庁

世界最高水準の医薬品・医療機器を国民に提供例文帳に追加

Supply of pharmaceutical products / medical devices at the top international level to the citizens - 厚生労働省

7 株式会社は、第二百四十九条第二号に規定する新株予約権付社債券が発行されている新株予約権付社債に付された新株予約権について新株予約権買取請求があったときは、その新株予約権付社債券と引換えに、その新株予約権買取請求に係る新株予約権の代金を支払わなければならない。例文帳に追加

(7) If a Stock Company has received a Share Option Purchase Demand with respect to a Share Option attached to a Bond with Share Option for which a certificate for Bond with Share Option provided for in Article 249 (ii) is issued, it shall pay the price of the Share Option relating to such Share Option Purchase Demand in exchange for such certificate for Bond with Share Option.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

また、前処理用試薬及び洗浄用試薬を凍結保管する際には気体出入路は、開放に維持され、流路に接続される。例文帳に追加

When a reagent for pretreatment and the cleaning reagent are frozen and stored, the gas gateway is maintained open and connected to the flow channel. - 特許庁


例文

反応容器を反応後に洗浄するための洗浄液として、洗浄後の反応容器へ最初に分注する試薬であって自動分析装置が備える試薬容器ホルダが保持する試薬容器に収容されている試薬を適用する。例文帳に追加

A reagent stored in a reagent container held by a reagent container holder provided in the automatic analyzer, which is a reagent to be dispensed first into the reaction container after being cleaned, is applied as a cleaning liquid for cleaning the reaction container after reaction. - 特許庁

各同時当選役には、スロットマシンのストップスイッチの操作順序と、成立させる再遊技役の種類との関係が予め定められており、役抽選でいずれかの同時当選役が当選したときに、ストップスイッチが操作された順序に対応する再遊技役を成立させる。例文帳に追加

In each simultaneous winning combination, a relationship between an operation order of a stop switch of the slot machine and a type of replay game winning combination to be formed are previously determined, and when a player wins either simultaneous winning combination in the winning combination lottery, a replay game winning combination corresponding to the order of operating the stop switch. - 特許庁

スロットマシンは、7枚役及び14枚役が同時当選し(B2:YES)、内部抽選処理において決定された小役の入賞順1と、遊技者が実際に入賞させた小役とが一致した場合には(B5)、入賞しなかった小役のフラグが次のゲームに持ち越す。例文帳に追加

In the slot machine, when the 7-medal and 14-medal combinations are simultaneously won (B2:YES) and the winning order 1 of the small combination determined in internal drawing processing and a small combination actually won by the player match, the flag of a small combination which is not won is carried over to the next game. - 特許庁

(c) 国際条約に従った活動で,当該国際条約の利益を享受する国の航空機に係るものでの実施例文帳に追加

(c) when conducting activity pursuant to international convention, if these activities relate to an aircraft of the State which benefits from the advantages of this convention, - 特許庁

例文

4 委員会設置会社における第一項及び第二項の規定の適用については、第一項中「取締役」とあるのは「執行役又は取締役」と、「監査役」とあるのは「監査委員会」と、第二項中「監査役」とあるのは「監査委員会が選定した監査委員会の委員」とする。例文帳に追加

(4) For the purpose of the application of the provisions of paragraph (1) and paragraph (2) to a Company with Committees, "directors" in paragraph (1) shall be read as "executive officers or directors," "company auditors" in the same paragraph shall be read as "audit committee," and "company auditors" in paragraph (2) shall be read as "committee members of the audit committee who are appointed by the audit committee."  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

タスク要約文書構成手段17は、タスク属性要約順序管理手段13によって決定された属性の順番に従って要約を再構成し、タスクの要約として出力する。例文帳に追加

A task summary document constituting means 17 reconstitutes a summary according to the order of the properties determined by the managing means 13 and outputs it as the summary of the task. - 特許庁

特定の予約サイトへのアクセスが集中する場合における予約サイト周辺のネットワークの輻輳を回避する。例文帳に追加

To provide a reservation procuration system that avoids congestion of a network around a reservation site when accesses to a particular reservation site are concentrated. - 特許庁

中国最後の王朝であった清朝とイギリスの間に結ばれた条約は、近代国際法に基づいた不平等条約であった。例文帳に追加

The treaty concluded between the Qing dynasty, which was the last dynasty in China, and Great Britain was an unequal treaty based on modern international law.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この書によると、利休は60歳までは先人の茶を踏襲し61歳から(つまり本能寺の変の年から)ようやく独自の茶の湯を始めたという。例文帳に追加

According to that record, Rikyu inherited the traditional style of tea ceremony until he was 60, and began to establish his own style after 61 (when the incident at Honno-ji Temple occurred).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、誤訳訂正書が提出された場合は、翻訳文又は誤訳訂正書により補正された直後の明細書、特許請求の範囲若しくは図面の少なくともいずれか一方に記載された事項は翻訳文新規事項とならない。例文帳に追加

If a written correction of mistranslation is submitted, a matter described at least either in the translation or in the description, claims or drawings immediately after being corrected by the written correction of mistranslation will not constitute new matter beyond the translation.  - 特許庁

薬剤耐性を示すロドコッカス属細菌について、より効率的且つ汎用的に薬剤耐性遺伝子が欠失又は不活性化された当該薬剤感受性株(薬剤感受性ロドコッカス属細菌)を提供する。例文帳に追加

To provide a strain sensitive to a drug (a drug-sensitive Rhodococcus bacteria) more efficiently and universally deficient or inactive in a resistance gene to the drug in Rhodococcus bacteria showing resistance to the drug. - 特許庁

容積可変室29での薬液と空気との接触を最小限に抑えることにより、薬液の清浄度を損なうことなく薬液を収容することができ、薬液の吐出精度も向上する。例文帳に追加

The chemical liquid can be accommodated without damaging its purity, and the discharging precision is improved by suppressing the contact of the chemical liquid with air in the volume variable chamber 29 to a minimum. - 特許庁

今年のヨーロッパ最優秀フットボール選手もついに移籍契約にサインすることになりました.例文帳に追加

The European footballer of the year has finally agreed to sign the transfer contract.  - 研究社 新和英中辞典

最適化を行う場合、割当を行う記録予約が割当済みの記録予約と重複するか否かを判定し、記録予約の一部又は全部が重複するときに、重複する記録予約が同一のチューナ2、2で受信可能である場合は、重複する記録予約を同一のチューナ2、2に割り当てる。例文帳に追加

In the optimization, the control part 1 determines the reservation for recording to be assigned overlap assigned reservation for recording or not and assigns overlapping reservation for recording to one tuner 2 in the case of the partial or entire overlap of reservation for recording when the overlapping reservation for recording can be received by the one tuner 2. - 特許庁

試薬容器を装置に架設する際に試薬容器架設前に当該試薬容器の検量線の有無等をオペレーターに知らしめることで分析準備のための標準液および試薬量の低減を図る。例文帳に追加

To reduce standard solution and a reagent amount for analysis preparation by informing an operator of the existence of a calibration line on a reagent container or the like before the installation of the reagent container, when installing the reagent container on a device. - 特許庁

特定当選役を入賞させる際の遊技者の緊張感を高める。例文帳に追加

To enhance the tension felt by the players in an attempt to win the specified win role. - 特許庁

流出毒性を評価した際には約20%の事例と,混合区域毒性を測定した際には約30%の事例の結果でかなりの一致が見られた。例文帳に追加

We found good agreement between results in about 20% of cases when effluent toxicity was assessed, and in about 30of cases when mixing zone toxicity was measured. - 英語論文検索例文集

四 居住者と他の居住者との間の預金契約、信託契約、金銭の貸借契約、債務の保証契約又は対外支払手段若しくは債権その他の売買契約に基づく外国通貨をもつて支払を受けることができる債権の発生等に係る取引例文帳に追加

(iv) Transactions Pertaining to the Occurrence, etc. of Claims receivable in foreign currency based on a deposit contract, trust contract, money loan contract, obligation guarantee contract, sales contract for the foreign means of payment or claims, or other sales contract between a resident and another resident  - 日本法令外国語訳データベースシステム

そしてstartxコマンドを入力するとGNOMEが起動するようにセッションを設定しましょう(XServerConfigurationHowto(日本語訳)のUsingstartx(日本語訳)も見てください)。例文帳に追加

We will configure our session to run GNOME when we issue the startx command (see alsoUsing startx in theX Server Configuration Howto): - Gentoo Linux

もし、小規模のネットワークと上のポリシーが過剰と思う場合にはSite Security Handbook(訳注:IPAによるRFC日本語訳)をみてください例文帳に追加

If you have a small network and think these policies are too much you should look at the Site SecurityHandbook. - Gentoo Linux

それによると、最多の4月に年間の約20%が集中し、3月-6月の4ヶ月間に年間の約70%が集中する。例文帳に追加

According to the data, maximum approx. 20 percent of the yearly occurrences were concentrated in April, with approx. 70 percent in the four-month period from March to June.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

私はあなたの最終的な予約を下記にて確認いたします。例文帳に追加

I will confirm the last reservation according to the following. - Weblio Email例文集

国司(北畠氏)や公家(土佐一条氏)に出自する者もいた。例文帳に追加

Some of them were from kokushi (provincial governors)(Kitabatake clan) and nobles (Tosa Ichijo clan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

粒状爆薬、特に硝安油剤爆薬の懸案事項であった製造時の粒塊の発生やアンモニア臭発生の主因である爆薬微細粒子の粉塵を飛躍的に改善すること。例文帳に追加

To drastically ameliorate the dust of fine particles of explosives which are the major cause for the production of granular lumps and the generation of ammonia smells during production which are long-standing problems with the granular explosives, more particularly the ammonium nitrate oil agent-base explosives. - 特許庁

ワイヤ繰出長さ検出手段16で検出したワイヤ繰出長さSと初期ワイヤ繰出長さS0を加算して実際のワイヤ繰出長さS+S0を算出するワイヤ繰出量算出装置15において、低コストでワイヤ繰出長さSの累積誤差をリセットする。例文帳に追加

To reset the accumulated error of a wire delivery length S at a low cost in a wire delivery quantity computing device 15 for adding the wire delivery length S detected by a wire delivery length detecting means 16, to an initial wire delivery length S0 to compute an actual wire delivery length S+S0. - 特許庁

祭主(さいしゅ)とは、伊勢神宮にのみ置かれている神職の役職である。例文帳に追加

Saishu was a post within Shinto priesthood that was set up exclusively in the Ise-jingu Shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

医師がカルテを作成する際、薬剤師がカルテに従って医薬品を用意する際及び用意した医薬品を患者に投与する際に、医薬品の種類及びその量、患者の一致などをチェックすることにより、投薬ミスを未然に防止する。例文帳に追加

To prevent erroneous administration by checking the kinds and amounts of medicines, whether a patient is the very person, etc., when a doctor makes a clinical card, when a pharmacist prepares medicines according to the clinical card, and when the prepared medicines are administered to the patient. - 特許庁

各種理化学試験等において試薬その他の薬液の分注を行うに際し、薬液の流速を任意に設定し、流速条件の再現性及び分注量の正確な調整を行う。例文帳に追加

To optionally set a flow velocity of a chemical, and to accurately regulate reproducibility of a flow velocity condition and a dispensing amount, when dispensing a reagent or other chemical in various physical and chemical tests or the like. - 特許庁

進行したホジキンリンパ腫や進行した精巣胚細胞腫瘍など、数種類のがんに対する治療に他の薬物とともに用いられる薬物。例文帳に追加

a drug used together with other drugs to treat several types of cancer, including advanced hodgkin lymphoma and advanced testicular germinal-cell cancers.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

(f) 国際出願の方法及び要件,その翻訳文,並びに出願言語についての詳細例文帳に追加

(f) details about the method and requirements of filing an international application, its translation and languages of the filing, - 特許庁

特に、日本で働く外国人やその家族など、再入国許可を有する外国人の出国が約3 万人から約12万人に急増した。例文帳に追加

Especially, as for the foreigners with re-entry permission (working in Japan or with family here),the number that left increased to about 120,000 from the usual level of about 30,000. - 経済産業省

社会利益を最大化するなかで約定量を最大化し、連系線空き容量以内となるように売買注文を約定させる電力取引システムの約定処理方法および約定処理装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a contract processing method and contract processing apparatus for an electric power trading system that match trading orders so as to maximize a contract volume and keep an interconnection line space volume while maximizing social profit. - 特許庁

EPGから番組の視聴予約あるいは録画予約を行う際に予約時間帯が重複した場合、その時間帯が重複する少なくとも一方の番組の番組予約情報をEPGから変更可能とし、他方の番組の視聴予約あるいは録画予約できるようにする。例文帳に追加

To allow program reservation information of at least one of overlapping programs to be changed from EPG to make reservations for viewing or recording of the other program in the case that reserved time zones of programs overlap when making reservations for viewing or recording of the programs from EPG. - 特許庁

手術室では薬剤投与前に、上記帳票に付されたデータを読み取り装置45で読みだして、当該薬剤の薬種と投与対象たる患者を再確認した後、薬剤を投与する。例文帳に追加

In the operation room, a reader 45 reads the data attached to the slip before administering the medicine to reconfirm the material medical of the medicine and the patient who is an object of medication, and subsequently the medicine is administered. - 特許庁

元文3年(1738年)5月(旧暦)に薬種問屋・薬種屋ら薬種業者が真物を覚えて品質が向上したことを理由に廃止されたが、実際は薬種流通の統制につながる和薬種改会所に対して業者の反感が強かったからと言われている。例文帳に追加

In June 1738, the kaisho was abolished because the quality of the materials improved as drug traders such as wholesale drug companies or drug sellers learnt to recognize genuine products; however, the true reason is said to be that there was a strong backlash from the traders against the possibility of the control of medicinal material distribution by Wayakushu aratame kaisho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

最終的に、両社は独占ライセンス契約をとことんやった。例文帳に追加

Ultimately, the companies went the route of an exclusive licensing agreement. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

『吾妻鏡』はこの合戦での義秀の活躍を詳細に記述している。例文帳に追加

"Azuma Kagami" (The Mirror of the East) describes details of the distinguished deeds of Yoshihide in the battle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

b.注文から約定及び決済に至るまでの取引ルール例文帳に追加

b.Trading rules covering from order placement to confirmation and settlement.  - 金融庁

契約書記載の前払金の支払を甲に請求できる例文帳に追加

You can require the first party to pay the deposit set out in the agreement.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

国内段階に入る国際出願の要約及び基礎書類等例文帳に追加

Abstract and Basic Documents for International Applications that Enter into the National Phase, etc - 特許庁

(2)にいう国際出願の翻訳文は,次のものを含まなければならない。例文帳に追加

The translation of an international application, mentioned in paragraph (2) shall contain: - 特許庁

試薬再循環を用いてオリゴマー、特に、ペプトイドを合成するための装置例文帳に追加

APPARATUS FOR SYNTHESIS OF OLIGOMER, ESPECIALLY PEPTOID, WITH REAGENT RECYCLING - 特許庁

これにより、VW社の最終利益は、前年比で約8 倍増となっている。例文帳に追加

In this way, the final profit of VW Corporation increases almost eight-times higher compared with the previous year. - 経済産業省

6 募集新株予約権が新株予約権付社債に付されたものである場合には、申込者(募集新株予約権のみの申込みをした者に限る。)は、その申込みに係る募集新株予約権を付した新株予約権付社債の引受けの申込みをしたものとみなす。例文帳に追加

(6) In cases where Share Options for Subscription are attached to Bonds with Share Option, Applicants (limited to those who submitted applications solely for Share Options for Subscription) shall be deemed to have applied for subscription for the Bonds with Share Option to which the Share Options for Subscription relating to such applications are attached.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

ライセンス契約期間の終了(満了)時については、ユーザーのライセンス契約終了時の債務を契約内容として明示的に定めることが可能であるため、ユーザーの負う義務はその契約内容に従うこととなる。例文帳に追加

The duty of the user at the expiry of the term of the license agreement can be expressly defined as "contractual obligations". The duty of the user for contractual obligations is exclusively confined to such stipulated obligations.  - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS